OFFICEJET 6500A Brukerhåndbok E710
HP Officejet 6500A (E710) eAll-in-One series Brukerhåndbok
Copyright-informasjon © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra HewlettPackard Company Opplysningene som fremkommer i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig tillatelse på forhånd fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett.
Innhold 1 Komme i gang Tilgjengelighet............................................................................................................................9 Miljøtips.....................................................................................................................................10 Beskrivelse av skriverdelene....................................................................................................10 Sett forfra............................................................
Skrive ut brosjyrer.....................................................................................................................33 Skrive ut brosjyrer (Windows).............................................................................................33 Skrive ut brosjyrer (Mac OS X)...........................................................................................34 Skrive ut på konvolutter....................................................................................................
Innhold Motta en faks............................................................................................................................53 Motta en faks manuelt........................................................................................................53 Sette opp sikring av faks....................................................................................................54 Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet................................................................
4 Løse et problem HPs kundestøtte.......................................................................................................................79 Få elektronisk kundestøtte.................................................................................................80 HPs kundestøtte via telefon................................................................................................80 Før du ringer........................................................................................
Innhold Løse kopieringsproblemer......................................................................................................128 Ingen kopi kom ut.............................................................................................................129 Kopiene er blanke.............................................................................................................129 Dokumenter mangler eller er svake.................................................................................
Forstå nettverkskonfigurasjonssiden......................................................................................164 Fjerne fastkjørt papir...............................................................................................................166 Fjerne fastkjørt papir.........................................................................................................166 Unngå papirstopp.......................................................................................................
Innhold Miljøvernprogram....................................................................................................................193 Papirbruk..........................................................................................................................193 Plastdeler..........................................................................................................................193 Dataark for materialsikkerhet (MSDS).............................................................
Endre avanserte nettverksinnstillinger....................................................................................227 Angi koblingshastighet......................................................................................................228 Vise IP-innstillinger...........................................................................................................228 Endre innstillinger...........................................................................................................
1 Komme i gang Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer. • • • • • • • • • • • • • • Tilgjengelighet Miljøtips Beskrivelse av skriverdelene Bruke skriverens kontrollpanel Finne skriverens modellnummer HP Digital Solutions Velge utskriftsmateriale Legge en original på skannerglassplaten Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM) Legge i utskriftsmateriale Sett inn et minnekort.
Kapittel 1 Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelighet for denne skriveren og HPs arbeid for å gjøre produkter tilgjengelige, kan du besøke HPs nettsted på www.hp.com/ accessibility. Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for Mac OS X, kan du besøke Apples nettsted på www.apple.com/accessibility. Miljøtips HP forplikter seg til å hjelpe kunder med å redusere miljøskadelig aktivitet. HP har levert miljøtipsene nedenfor for å hjelpe deg med å vurdere og redusere virkningen av utskriftsvalgene.
Sett forfra 9 1 2 3 8 1 4 ghi 7 pqrs HP Officejet 6500B Plus e-All-in-One *@ 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 8 tuv 9 wxyz 0 # 4 5 6 7 1 Automatisk dokumentmater 2 Kontrollpanel 3 Fargeskjerm 4 Minnekortspor 5 Utskuff 6 Forlengelse på papirskuff 7 Hovedskuff 8 Skannerglassplate 9 Skannerbakplate Beskrivelse av skriverdelene 11
Kapittel 1 Utskriftsrekvisitaområde 1 HP t Officeje 6500B ll-in Plus e-A 4 ghi 2 abc 5 jkl 7 pqrs *@ 3 def 8 tuv 6 mno 9 wxyz # 0 -One 1 2 1 Blekkpatrondeksel 2 Blekkpatroner Sett bakfra 1 3 4 2 5 1 USB-port (Universal Serial Bus) 2 Ethernet-port 3 Strøminntak 4 1-LINE (faks) 6 2-EXT (telefon) 12 5 Bakre tilgangsdeksel (bare enkelte modeller) 6 Automatisk dupleksenhet (bare enkelte modeller) Komme i gang
Bruke skriverens kontrollpanel Denne delen inneholder følgende emner: • • • Oversikt over knapper og lamper Kontrollpanelskjermikoner Endre skriverinnstillinger Oversikt over knapper og lamper Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til kontrollpanelfunksjonene. Nummer Navn og beskrivelse 1 Hjem: Trykk på denne for å gå tilbake til startskjermbildet fra hvilket som helst annet skjermbilde. 2 Fargeskjerm: Berør ikonet på fargeskjermen for å velge en skriverfunksjon.
Kapittel 1 Kontrollpanelskjermikoner Ikon Formål Viser at det er en kablet nettverkstilkobling. Viser at det er en trådløs nettverkstilkobling. Signalstyrken angis av antall kurvede linjer. Dette er for infrastrukturmodus. Du finner mer informasjon i Konfigurere skriveren for trådløs kommunikasjon. Viser skjermbildet der du kan se informasjon om blekkpatronene, inkludert fyllingsnivåer. Dette ikonet har en rød kant når en blekkpatron trenger tilsyn.
Tips Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillingene ved hjelp av verktøyene i HP-programvaren på datamaskinen, som HP-skriverprogramvaren, HP Utility (Mac OS X) eller den innebygde webserveren (EWS). Se Verktøy for skriveradministrasjon for mer informasjon om disse verktøyene. Denne delen inneholder følgende emner: • • Velge modus Endre skriverinnstillinger Velge modus Startskjermbildet på kontrollpanelskjermen viser tilgjengelige modi for skriveren.
Kapittel 1 Finne skriverens modellnummer I tillegg til modellnavnet som vises foran på skriveren, har denne skriveren et bestemt modellnummer. Bruk dette nummeret når du trenger støtte og når du skal identifisere rekvisita og tilbehør som er tilgjengelig for skriveren. Modellnummeret er trykt på en etikett inne i skriveren, i nærheten av området med blekkpatronene. HP Digital Solutions Skriveren har en samling med digitale løsninger som kan hjelpe deg med å forenkle og strømlinjeforme arbeidet ditt.
Denne delen inneholder følgende emner: • • • Anbefalt papir for utskrift og kopiering Anbefalt papir for fotoutskrift Tips for valg og bruk av utskriftsmedier Anbefalt papir for utskrift og kopiering Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut. Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du befinner deg i.
Kapittel 1 (forts.) å gi enklere håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken som helst blekkskriver. Tilgjengelig som halvglanset i størrelsene 8,5 x 11 tommer, A4, 4 x 6 tommer og 10 x 15 cm. Det er syrefritt for å gi mer holdbare dokumenter. HP Iron-On Transfers HP Iron-On Transfers (for fargede tekstiler eller for lyse og hvite tekstiler) er den ideelle løsningen når du vil lage egne t-skjortemotiver fra digitale fotografier.
Tips for valg og bruk av utskriftsmedier For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene: • • • • • Bruk alltid papir som er i samsvar med spesifikasjonene for skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. Legg bare én type papir om gangen i en skuff eller den automatisk dokumentmateren (ADM). Når du legger i skuffene og dokumentmateren, må du kontrollere at papiret er lagt i riktig.
Kapittel 1 3. Lukk lokket. Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM) Du kan kopiere, skanne eller fakse et ensidig dokument, et dokument på én side eller flere sider eller et dokument i A4- eller Letter-størrelse ved å legge det i dokumentmaterskuffen. Forsiktig Du må ikke legge fotografier i den automatiske dokumentmateren. Fotografiene kan bli skadet. Merk Tosidige dokumenter i Legal-størrelse kan ikke skannes, kopieres eller fakses ved bruk av dokumentmateren.
2. Skyv breddeskinnene inn til de stopper mot den høyre og venstre kanten av utskriftsmaterialet. Merk Ta ut alle originalene fra dokumentmaterskuffen før du løfter opp dekselet på skriveren. Legge i utskriftsmateriale Denne delen inneholder instruksjoner for å legge utskriftsmateriale inn i skriveren.
Kapittel 1 3. Legg i papiret med utskriftssiden ned langs høyre side av hovedskuffen. Kontroller at papirbunken ligger inntil høyre og bakre kant av skuffen, og at den ikke er høyere enn merket i skuffen. 2 abc 1 4 ghi * HP Off icejet e-All-in 6 mno 9 wxyz 8 tuv @ Plus 6500B 3 def 5 jkl 7 pqrs 0 # -One Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen på utskriftsmaterialet du har lagt i. 5. Senk utskuffen. 6.
Legge i konvolutter Slik legger du i konvolutter Bruk disse instruksjonene når du skal legge i en konvolutt. 1. Løft opp utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig. 3. Legg i konvolutter slik det er vist på bildet. Pass på at konvoluttbunken ikke går over merket i skuffen. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen på utskriftsmaterialet du har lagt i. 5. Senk utskuffen. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen.
Kapittel 1 3. Legg i papiret med utskriftssiden ned langs høyre side av hovedskuffen. Kontroller at papirbunken ligger inntil høyre og bakre kant av skuffen, og at den ikke er høyere enn merket i skuffen. Hvis fotopapiret har en avrivningskant langs én side, må du passe på at denne kanten vender mot forsiden av skriveren. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen på utskriftsmaterialet du har lagt i. 5. Senk utskuffen. 6.
5. Senk utskuffen. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen. Legge i papir med egendefinert størrelse Slik legger du i kort og fotopapir Bruk disse instruksjonene når du skal legge i papir med egendefinert størrelse. Forsiktig Bruk bare egendefinerte papirstørrelser som støttes av skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. 1. Løft opp utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig. 3. Legg i papiret med utskriftssiden ned langs høyre side av hovedskuffen.
Kapittel 1 Sett inn et minnekort. Hvis du har et digitalkamera som bruker et minnekort til å lagre fotografier, kan du sette minnekortet inn i skriveren for å skrive ut eller lagre fotografiene. Forsiktig Forsøk på å ta ut et minnekort mens det leses fra eller skrives til, kan skade filene på kortet. Kortet kan bare tas ut på en sikker måte når fotolampen ikke blinker. Du må heller aldri sette inn mer enn ett minnekort om gangen. Det kan også skade filene på minnekortene.
Slik aktiverer du ekstrautstyr på Windows-datamaskiner 1. Klikk på Start, Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere eller Skrivere og telefakser. - Eller Klikk på Start, Kontrollpanel, og dobbeltklikk deretter på Skrivere. 2. Høyreklikk på skriverikonet, og klikk deretter på Egenskaper. 3. Velg kategorien Enhetsinnstillinger. Klikk på tilbehøret du vil aktivere, klikk på Installert på nedtrekksmenyen, og klikk deretter på OK.
Kapittel 1 3. Rengjør glasset med en myk, lofri klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for glassflater. Tørk glasset med en tørr, myk og lofri klut. Forsiktig Bruk bare rengjøringsmidler for glassflater til å rengjøre skannerglasset. Unngå rengjøringsmidler som inneholder slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid, som alle kan skade skannerglasset. Unngå isopropyl alkohol, ettersom det kan lage striper på glasset.
Hvis det vises striper eller støv på skannede dokumenter eller fakser, rengjør du plaststripen på dokumentmateren. Slik rengjør du valsene og sorteringsputen 1. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuffen. 2. Løft dekslet på den automatiske dokumentmateren (1). Det gjør det enkelt å komme til valsene (2) og arkskilleren (3). 1 Deksel på automatisk dokumentmater 2 Valser 3 Arkskiller 3. Fukt en ren, lofri klut lett med destillert vann. Klem så mye som mulig av vannet ut av kluten. 4.
Kapittel 1 Slik rengjør du plaststripen i den automatiske dokumentmateren Bruk disse instruksjonene når du skal rengjøre plaststripen inne i dokumentmateren. 1. Slå av skriveren, og trekk ut strømledningen. Du finner mer informasjon i Slå av skriveren. Merk Avhengig av hvor lenge skriveren er koblet fra strøm, kan datoen og klokkeslettet bli slettet. Du må kanskje stille inn dato og klokkeslett på nytt når du kobler til strømledningen igjen. 2.
4. Løft den automatiske dokumentmatermekanismen. 5. Rengjør plaststripen med en myk klut eller svamp som er lett fuktet med et glassrengjøringsmiddel uten slipemidler. Forsiktig Ikke bruk slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid på plaststripen, fordi dette kan skade den. Ikke hell eller sprut væske direkte på plaststripen. Væsken kan sive inn og skade skriveren. 6.
2 Utskrift De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner. Hvis du vil vite mer om valg av riktig papir for dokumentene dine, kan du se Velge utskriftsmateriale.
Skrive ut dokumenter (Windows) 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Klikk på alternativet som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger. Dette alternativet kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 5.
Kapittel 2 5. Endre papirretningen i kategorien Oppsett, og papirkilde, papirtype, papirstørrelse og kvalitet i kategorien Papir/kvalitet. Hvis du vil skrive ut i svart-hvitt, klikker du på kategorien Avansert og endrer alternativet Skriv ut i gråtoner. 6. Klikk på OK. 7. Klikk på Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut. Skrive ut brosjyrer (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
6. Klikk på kategorien Paper/kvalitet, og velg deretter riktig konvoluttype fra rullegardinlisten Papirstørrelse. Tips Du kan endre flere alternativer for utskriftsjobben ved å bruke funksjonene som er tilgjengelig i de andre kategoriene i dialogboksen. 7. Klikk på OK, og klikk deretter på Skriv ut eller OK for å starte utskriften. Skrive ut på konvolutter (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. 5. Legg konvolutter i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale.
Kapittel 2 4. Klikk på Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet) fra lokalmenyen (nedenfor Orientation-innstillingen), og velg følgende innstillinger: • Paper Type (Papirtype): Den riktige fotopapirtypen • Quality (Kvalitet): Best eller Maximum dpi (Maksimal oppløsning) Merk Klikk på den blå trekanten ved siden av valgt Skriver for å få tilgang til disse alternativene. 5. Velg riktige alternativer for Photo Fix (Fotofiks): • Off (Av): Bruker ingen HP Real Life-teknologi på bildet.
- eller a. Berør fotografiet du vil skrive ut. Fotografiet forstørres og gir deg flere redigeringsalternativer. • Berør opp- og ned-pilene for å angi hvor mange kopier du vil skrive ut. • Berør Full skjerm-ikonet for å forstørre fotografiet slik at det fyller skjermen. • Berør Rediger for å gjøre endringer til fotografiet før utskrift, som Roter, Beskjær og Fjern røde øyne. b. Når du er ferdig med å gjøre endringer, berører du Ferdig. Forhåndsvisningen av det valgte fotografiet vises. c.
Kapittel 2 Merk Definering av egendefinerte papirstørrelser er bare tilgjengelig i HPs skriverprogramvare i Mac OS X. Merk På enkelte typer papir kan du skrive ut på begge sider av arket (kalt tosidig utskrift eller dupleksutskrift). Du finner mer informasjon i Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift). Følg instruksjonene for operativsystemet ditt.
Følg instruksjonene for operativsystemet ditt. • • Skrive ut dokumenter uten kanter (Windows) Skrive ut dokumenter uten kanter (Mac OS X) Skrive ut dokumenter uten kanter (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Klikk på alternativet som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger.
Kapittel 2 tjenester og skriverens webtjenester kan du skrive ut dokumenter på en skriver som kan være plassert ved siden av deg eller tusenvis av mil unna. Hvis du skal bruke HP ePrint-tjenesten, må du ha følgende komponenter: • • En HP ePrint-aktivert skriver som er koblet til Internett (med en Ethernet-kabel eller en trådløs tilkobling) En enhet med fungerende e-postfunksjon Følg instruksjonene på skriverens kontrollpanel for å aktivere og konfigurere skriverens webtjenester. Se www.hp.
Slik skriver du ut på begge sider av et ark (Windows) 1. Legg i passende utskriftsmateriale. Hvis du vil vite mer, kan du se Retningslinjer for utskrift på begge sider av et ark og Legge i utskriftsmateriale. 2. Kontroller at dupleksenheten er riktig installert. Du finner mer informasjon i Installere tosidigenheten. 3. Med et dokument åpent klikker du på Skriv ut på Fil-menyen, velger Oppsett og deretter Skriv ut på begge sider for å angi tosidig utskrift. 4.
3 Skanne Du kan også bruke skriverens kontrollpanel til å skanne dokumenter, bilder og andre originaler og så sende dem til ulike mål, for eksempel en mappe på en datamaskin. Du kan også skanne disse originalene fra datamaskinen ved å bruke HP-programvaren som følger med skriveren, eller TWAIN-kompatible eller WIA-kompatible programmer. Når du skanner dokumenter, kan du bruke HP-programvaren til å skanne dokumenter til et format som du kan søke, kopiere, lime inn og redigere i.
Skanne til en datamaskin Slik skanner du en original til en datamaskin fra skriverens kontrollpanel Følg disse trinnene når du skal skanne fra kontrollpanelet. 1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset eller i den automatiske dokumentmateren. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). 2. Berør Skann og velg Datamaskin.
Kapittel 3 Skanne ved å bruke Webscan Webscan er en funksjon i den innebygde webserveren som lar deg skanne fotografier og dokumenter fra skriveren til datamaskinen via en nettleser. Denne funksjonen er tilgjengelig selv om du ikke installerte skriverprogramvaren på datamaskinen. Slik skanner du med Webscan 1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset eller i den automatiske dokumentmateren.
4 Kopiere Du kan lage fargekopier og gråtonekopier i høy kvalitet på mange ulike papirtyper og størrelser. Merk Hvis du kopierer et dokument når en faks blir mottatt, lagres faksen i skriverens minne til kopieringen er fullført. Dette kan redusere antall fakssider som lagres i minnet. Tips Hvis du har problemer med å skanne dokumenter, kan du se Løse kopieringsproblemer.
Kapittel 4 Endre kopieringsinnstillinger Du kan tilpasse kopieringsjobber ved hjelp av de ulike innstillingene som er tilgjengelig fra skriverens kontrollpanel, inkludert følgende: • • • • • • Antall kopier Kopipapirstørrelse Kopipapirtype Kopikvalitet Lysere/mørkere-innstillinger Endre størrelse på originalene slik at de får plass på forskjellige papirstørrelser Du kan bruke disse innstillingene for enkeltjobber, eller du kan lagre dem slik at de brukes som standard for fremtidige jobber.
5 Faks Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser sendes senere, og du kan sette opp kortnumre for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender. Merk Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing.
Kapittel 5 Merk Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene ble sendt, kan du aktivere faksbekreftelse før du begynner å sende faksen. Tips Du kan også sende en faks manuelt fra en telefon eller ved å bruke overvåket oppringing. Med disse funksjonene kan du kontrollere nummeroppringingen. De er også nyttige hvis du for eksempel vil ringe ved hjelp av et kort og du må svare på tonebeskjedene når du slår nummeret. Sende en standardfaks fra skriverens kontrollpanel 1.
5. Når du har endret eventuelle innstillinger, klikker du på OK. 6. Klikk på Skriv ut eller OK. 7. Skriv faksnummeret og annen informasjon til mottakeren, endre eventuelle andre innstillinger for faksen og klikk på Send faks. Skriveren begynner å slå faksnummeret og fakser dokumentet. Mac OS X 1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse. 2. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut. 3. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Tips Velg skriveren som har “(Fax)” i navnet. 4.
Kapittel 5 4. Hvis mottakeren tar telefonen, kan du føre en samtale før du sender faksen. Merk Hvis en faksmaskin svarer på anropet, vil du høre fakstoner fra mottakermaskinen. Fortsett til neste trinn for å overføre faksen. 5. Når du er klar til å sende faksen, berører du Start Svart eller Start Farge. Merk Hvis du ser melding om det, velger du Send faks.
koble til mottakermaskinen. Når skriveren har skannet sidene til minnet, kan du fjerne originalene fra dokumentmaterskuffen eller skannerglasset. Merk Du kan sende bare svart-hvitt-fakser fra minnet. Sende en faks fra minnet 1. Legg i originalene. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). 2. Berør Faks og deretter Faksinnstillinger. 3. Berør Skann og faks. 4.
Kapittel 5 Avbryte en tidfestet faks 1. Berør Send faks senere-meldingen på skjermen. – ELLER – Berør Faks og velg deretter Faksinnstillinger. 2. Berør Avbryt planlagt faks. Sende en faks til flere mottakere Du kan sende en faks til flere mottakere samtidig ved å samle individuelle kortnumre i gruppekortnumre. Slik sender du en faks til flere mottakere ved å bruke gruppekortnumre 1. Legg i originalene.
Motta en faks Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar, må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar-innstillingen. (Standard Antall ring til svar-innstilling er fem ring.
Kapittel 5 4. Hvis du snakker med avsenderen på telefonen, ber du avsenderen om å trykke på Start på sin faksmaskin. 5. Når du hører fakstoner fra avsendermaskinen, gjør du følgende: a. Berør Faks, og velg deretter Start Svart eller Start Farge. b. Når skriveren har begynt å motta faksen, kan du legge på røret eller holde linjen. Telefonlinjen er stille under faksoverføringen.
Merk Når minnet er fullt, blir de eldste utskrevne faksene overskrevet etter hvert som nye fakser mottas. Hvis alle de lagrede faksene ikke er skrevet ut, vil ikke skriveren motta flere faksanrop før du skriver ut eller sletter faksene i minnet. Du kan også slette faksene i minnet av sikkerhets- eller personverngrunner. Avhengig av størrelsen på faksene i minnet kan du skrive ut på nytt opptil åtte av de sist mottatte faksene som er skrevet ut, hvis de fremdeles er i minnet.
Kapittel 5 3. Berør pil ned , og velg deretter Videresending av faks. 4. Berør På (Skriv ut og videresend) for å skrive ut og videresende faksen, eller velg På (Videresend) for å videresende faksen. Merk Hvis skriveren ikke kan videresende faksen til angitt faksmaskin (hvis den for eksempel ikke er slått på), vil skriveren skrive ut faksen. Hvis du konfigurerer skriveren for å skrive ut feilrapporter for mottatte fakser, skriver den også ut en feilrapport. 5.
Angi automatisk reduksjon fra skriverens kontrollpanel 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Avansert faksoppsett. 3. Berør Automatisk reduksjon, og velg deretter På eller Av. Blokkere uønskede faksnumre Hvis du abonnerer på en tjeneste for oppringer-ID gjennom telefonselskapet, kan du blokkere spesifikke faksnumre slik at skriveren ikke skriver ut fakser som mottas fra de numrene.
Kapittel 5 Fjerne numre fra søppelfakslisten Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten. Fjerne numre fra søppelfakslisten 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Grunnleggende faksoppsett. 3. Berør pil ned , og velg deretter Søppelfaksblokkering. 4. Berør Fjern numre. 5. Berør nummeret du vil fjerne, og velg deretter OK.
Aktivere Faks til PC og Faks til Mac På en datamaskin som kjører Windows, kan du bruke Veiviser for digitalt faksoppsett til å aktivere Faks til PC. På en Macintosh-maskin kan du bruke HP Utility. Slik setter du opp Faks til PC (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i HP-skriverprogramvare (Windows). 2. Dobbeltklikk på Fakshandlinger og deretter på Vieviser for oppsett av digital faks. 3. Følg instruksjonene på skjermen. Slik setter du opp Faks til Mac (Mac OS X) 1.
Kapittel 5 Endre innstillinger fra HP-programvaren (Mac OS X) 1. Åpne HP Utility. Du finner mer informasjon i HP Utility (Mac OS X). 2. Klikk på Program-ikonet på verktøylinjen. 3. Dobbeltklikk på HP Setup Assistant (HP Oppsettassistent), og følg instruksjonene på skjermen. Slå av Faks til PC eller Faks til Mac 1. Berør (høyrepil) og velg Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, berør Grunnleggende faksoppsett og deretter Faks til PC. 3. Berør Slå av.
3. Berør Legg til/rediger kortnummer, og berør deretter kortnummeroppføringen du vil endre. 4. Hvis du vil endre faksnummeret, skriver du det nye nummeret og berører Neste. Merk Pass på å ta med alle pauser eller andre påkrevde tall, som retningsnummer, tilgangskode for numre utenfor et PBX-system (vanligvis 9 eller 0) eller fjernvalgsprefiks. 5. Hvis du vil endre navnet på kortnummeroppføringen, skriver du det nye navnet og berører Ferdig.
Kapittel 5 Skrive ut en liste over kortnummeroppføringer Følg disse trinnene hvis du vil skrive ut en liste over alle kortnummeroppføringene: 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. På skriverens kontrollpanel berører du pil høyre og deretter Oppsett. Berør Faksoppsett, og velg deretter Kortnummeroppsett. Berør Skriv ut kortnummerliste.
Angi svarmodusen 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Grunnleggende faksoppsett. 3. Berør Automatisk svar, og velg deretter På eller Av. Når Autosvar er På, svarer skriveren på anrop automatisk. Når Autosvar er Av, svarer den ikke på anrop. Angi antall ringesignal før svar Hvis du slår på Autosvar-innstillingen, kan du angi antall ringesignal før innkommende anrop skal besvares automatisk.
Kapittel 5 Merk Skriveren kan ikke motta fakser hvis røret til hovedtelefonnummeret er tatt av. Endre anropsmønster for svar for særskilt ringesignal 1. Kontroller at skriveren er stilt inn for å svare på faksanrop automatisk. 2. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 3. Berør Faksoppsett, og velg deretter Avansert faksoppsett. 4. Berør Spesifikt ringesignal. 5. Det vises en melding om at denne innstillingen ikke bør endres hvis du ikke har flere numre på samme telefonlinje. Berør Ja for å fortsette.
ring på nytt og Hvis ubesvart, ring på nytt. Bruk denne fremgangsmåten for å slå innstillingene på eller av. • • Hvis opptatt, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis den får et opptattsignal. Den fabrikkinnstilte standardverdien for dette alternativet er På. Hvis ubesvart, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis mottakermaskinen ikke svarer. Den fabrikkinnstilte standardverdien for dette alternativet er Av.
Kapittel 5 Angi fakslydvolumet Følg denne fremgangsmåten for å øke eller redusere volumet på fakslyder. Angi fakslydvolumet 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Grunnleggende faksoppsett. 3. Berør pil ned , og velg deretter Volum for fakslyd. 4. Berør for å velge Lavt, Høyt eller Av.
Tips Støtte for tradisjonell faksoverføring over telefonsystemer med hvilken som helst Internett-protokoll er ofte begrenset. Hvis du får problemer med å fakse, kan du prøve å bruke en langsommere fakshastighet eller deaktivere feilkorreksjonsmodus (ECM). Hvis du imidlertid slår av ECM, kan du ikke sende og motta fargefakser. (Se Angi fakshastigheten for mer informasjon om endring av fakshastighet. Se Sende en faks i feilkorreksjonsmodus for mer informasjon om bruk av ECM.
Kapittel 5 Merk Du kan ta med et bilde av den første siden av faksen på Bekreftelse av fakssending-rapporten hvis du velger På (Sending av faks) eller På (Sending og mottak), og hvis du skanner faksen som skal sendes fra minnet. Slik aktiverer du faksbekreftelse 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, berør pil ned og velg Faksrapporter. 3. Berør Faksbekreftelse. 4.
Skrive ut og vise faksloggen Du kan skrive ut en logg over fakser som er mottatt og sendt av skriveren. Skrive ut faksloggen fra skriverens kontrollpanel 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, berør pil ned og velg Faksrapporter. 3. Berør Fakslogg. Tømme faksloggen Følg denne fremgangsmåten når du skal tømme faksloggen. Merk Når faksloggen slettes, slettes også alle fakser som er lagret i minnet. Tømme faksloggen via skriverens kontrollpanel 1.
Kapittel 5 Slik viser du anropsloggen 1. Berør pil høyre , og velg deretter Faks. 2. (Anropslogg).
6 Web Skriveren har nye og innovative webdrevne løsninger som kan hjelpe deg med rask tilgang til Internett, hente dokumenter og skrive dem ut raskere og enklere - alt uten å bruke en datamaskin. I tillegg kan du bruke en webtjeneste (Marketsplash by HP) til å lage og skrive ut markedsføringsmateriell i profesjonell kvalitet. Merk Hvis du skal bruke disse webfunksjonene, må skriveren være koblet til Internett (ved bruk av en Ethernet- eller trådløs tilkobling).
Kapittel 6 Marketsplash by HP Utvid bedriften ved å bruke elektroniske verktøy og tjenester fra HP til å lage og skrive ut profesjonelt markedsføringsmateriell. Med Marketsplash kan du gjøre følgende: • • • Raskt og enkelt lage slående brosjyrer, flygeblad, visittkort og mer i profesjonell kvalitet. Velg mellom tusenvis av tilpassbare maler som er laget av prisvinnende grafiske designere. En rekke utskriftsalternativer gir deg akkurat det du trenger, når du trenger det.
7 Arbeide med blekkpatroner Du oppnår best mulig utskriftskvalitet på skriveren hvis du utfører noen enkle vedlikeholdsprosedyrer. I denne delen finner du retningslinjer for hvordan du håndterer blekkpatroner og instruksjoner for hvordan du bytter blekkpatroner og justerer og rengjør skrivehodet.
Kapittel 7 • • Håndter blekkpatronene forsiktig. Misting i gulvet, støt eller røff behandling under installering kan føre til midlertidige utskriftsproblemer. Hvis du skal transportere skriveren, gjør du følgende for å unngå blekklekkasje fra skriveren eller annen skade på skriveren. ◦ Pass på å slå av skriveren ved å trykke på På/av-knappen. Skrivehodeenheten skal være parkert på høyre side i skriveren, i servicestasjonen. Du finner mer informasjon i Slå av skriveren.
Merk Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig på engelsk. Forsiktig Vent til du har en ny blekkpatron tilgjengelig før du tar ut den gamle blekkpatronen. Ikke la blekkpatronen ligge utenfor skriveren over lengre tidsrom. Det kan føre til skade på både skriveren og blekkpatronen. Følg disse trinnene når du skal bytte blekkpatronene. Slik bytter du ut blekkpatronene 1. Kontroller at skriveren er slått på. 2. Åpne blekkpatrondekselet. Merk Vent til blekkpatronvognen står stille før du fortsetter.
Kapittel 7 5. Vri den oransje hetten for å fjerne den. Merk Pass på at plastfliken er helt fjernet og at etiketten er litt opprevet slik at ventilasjonskanalen vises. 6. Bruk fargeikonene som hjelp, og skyv blekkpatronen inn i det tomme sporet til den klikker på plass og sitter godt i sporet. Forsiktig Ikke løft sperrehåndtaket på blekkpatronvognen for å sette inn blekkpatronene. Hvis du gjør det, kan blekkpatronene bli uriktig satt inn og gi utskriftsproblemer.
Kontroller at du setter inn blekkpatronen i sporet som har ikon med samme form og farge som den du setter inn. 7. Gjenta trinn 3 til 6 for hver blekkpatron du bytter ut. 8. Lukk blekkpatrondekselet. Beslektede emner Bestille utskriftsrekvisita elektronisk Oppbevare utskriftsrekvisita Blekkpatroner kan stå i skriveren i lange perioder. For å sikre optimal patrontilstand bør du midlertid sørge for å slå av skriveren riktig. Se Slå av skriveren for mer informasjon.
Kapittel 7 Hvis du ikke ønsker å gi denne anonyme informasjonen, kan du gjøre informasjonen utilgjengelig ved å slå av minnebrikkens mulighet til å samle inn informasjon om bruk av skriveren. Slik slår du av innsamling av bruksinformasjon 1. Trykk på Oppsett på kontrollpanelet på skriveren. 2. Velg Innstillinger og deretter Informasjon om blekkpatronbrikke. 3. Berør OK for å slå av innsamling av bruksinformasjon.
8 Løse et problem Informasjonen i denne delen foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig og forslagene ikke løste problemet, kan du prøve en av følgende støttetjenester for å få hjelp.
Kapittel 8 Få elektronisk kundestøtte Du finner informasjon og kundestøtte og garanti på HPs nettsted www.hp.com/support. Hvis du blir bedt om det, velger du ditt land / din region og klikker på Kontakt HP for å finne informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte. Dette nettstedet inneholder også teknisk støtte, drivere, rekvisita, bestillingsinformasjon og andre alternativer, for eksempel: • • • • Gå inn på kundestøttesidene. Send en e-postmelding til HP for å få svar på eventuelle spørsmål.
• • Meldinger som vises når situasjonen oppstår Vær forberedt på å svare på disse spørsmålene: ◦ Har denne situasjonen oppstått før? ◦ Kan du gjenskape situasjonen? ◦ Hadde du nylig lagt til ny maskinvare eller programvare på datamaskinen da denne situasjonen oppsto? ◦ Skjedde det noe annet før denne situasjonen oppstod (som tordenvær eller at skriveren ble flyttet)? Telefonstøtteperiode Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Asia/Stillehavsområdet og LatinAmerika (inkludert Mexico).
Kapittel 8 Telefonnumre for kundestøtte Mange steder tilbyr HP gratis telefonstøtte i garantiperioden. Det er imidlertid enkelte telefonstøttenumre som ikke er gratis.
Du finner en oppdatert liste over numre til telefonstøtte på www.hp.com/support. www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $OJ«ULH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK /X[HPEXUJ 'HXWVFK 0DGDJDVFDU 0DJ\DURUV]£J +8) SHUF YH]HW«NHV WHOHIRQUD GRSSHOWHU 2UWVWDULI ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ
Kapittel 8 Etter telefonstøtteperioden Etter at telefonstøtteperioden er utløpt, kan du få hjelp fra HP mot en avgift. Hjelp kan også være tilgjengelig på HPs nettsted for kundestøtte: www.hp.com/support. Kontakt HP-forhandleren eller ring telefonnummeret til kundestøtte for ditt land eller din region for å finne ut mer om kundestøttealternativer. Tips og ressurser for generell problemløsing Merk Mange av trinnene nedenfor krever HP-programvare.
• • Løse problemer med skriveradministrasjon Løse installeringsproblemer Løse utskriftsproblemer Denne delen inneholder følgende emner: • • • • Skriveren slås av uten varsel Justering mislykkes Skriveren bruker lang tid på å skrive ut Noe mangler eller er feil på siden Skriveren slås av uten varsel Kontroller strøm og strømforbindelser Kontroller at skriveren er riktig koblet til et vekselstrømuttak som virker. For spenningskrav, se Elektriske krav.
Kapittel 8 Noe mangler eller er feil på siden Kontroller blekkpatronene Kontroller at det er installert riktige blekkpatroner, og at det ikke er lite blekk igjen i dem. Du finner mer informasjon i Kontrollere beregnede blekknivåer. Kontroller marginnstillingene Kontroller at marginnstillingene for dokumentet ikke overskrider utskriftsområdet for skriveren. Du finner mer informasjon i Angi minimumsmarger.
Løsning 1: Legg i bunken med konvolutter riktig Løsning: Legg en bunke med konvolutter i innskuffen slik det er vist på bildet nedenfor. Pass på at du fjerner alt papir fra innskuffen før du legger i konvoluttene. Årsak: En bunke konvolutter var ikke riktig lagt i. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 2: Kontroller konvoluttypen Løsning: Ikke bruk glansede eller pregede konvolutter eller konvolutter som har klips eller vinduer. Årsak: Det var lagt i feil type konvolutter.
Kapittel 8 Skriveren svarer ikke eller det skjer ikke noe når jeg prøver å skrive ut Prøv følgende løsninger for å løse problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først. Hvis den første løsningen ikke løser problemet, fortsetter du med de gjenværende løsningene til problemet er løst.
Løsning 4: Kontroller skriverdriverens status Løsning: utskrift. Skriverdriverens status kan være endret til enten frakoblet eller stopp Slik kontrollerer du skriverdriverens status • Windows: I HP-skriverprogramvaren klikker du på Skriverhandlinger og deretter på Se hva som skrives ut. • Mac OS: Åpne Systemvalg, og klikk deretter på Utskrift og faks. Åpne utskriftskøen for skriveren. Årsak: Statusen til skriverdriveren var endret. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning.
Kapittel 8 Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 8: Kontroller at blekkpatronvognen kan bevege seg fritt Løsning: Koble fra strømledningen hvis den ikke allerede er frakoblet. Kontroller om blekkpatronvognen kan bevege seg fritt fra en side av skriveren til den andre. Ikke bruk makt til å bevege den hvis den har hengt seg opp i et eller annet. Forsiktig Vær forsiktig med å bruke makt på blekkpatronvognen. Hvis den står fast, kan du skade skriveren ved å bruke makt.
Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 10: Omstart skriveren Løsning: 1. Slå av skriveren. Du finner mer informasjon i Slå av skriveren. 2. Trekk ut strømledningen. Koble strømledningen til igjen og trykk deretter på Av/ på-knappen for å slå på skriveren. Årsak: Det oppstod en feil i skriveren. Skriveren skriver ut uforståelige tegn Prøv følgende løsninger for å løse problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først.
Kapittel 8 Margene skrives ikke ut som forventet Prøv følgende løsninger for å løse problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først. Hvis den første løsningen ikke løser problemet, fortsetter du med de gjenværende løsningene til problemet er løst. • • • Løsning 1: Kontroller skrivermargene Løsning 2: Kontroller instillingen for papirstørrelse Løsning 3: Legg i papirbunken riktig Løsning 1: Kontroller skrivermargene Løsning: Kontroller skrivermargene.
Tekst eller grafikk er kuttet av i kanten på siden Prøv følgende løsninger for å løse problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først. Hvis den første løsningen ikke løser problemet, fortsetter du med de gjenværende løsningene til problemet er løst.
Kapittel 8 Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 3: Legg i bunken med papir riktig Løsning: Hvis papiret mates feil, kan det føre til at deler av dokumentet kuttes av. Fjern bunken med papir fra innskuffen, og legg deretter i papiret på nytt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Legge i utskriftsmateriale Årsak: Papiret var ikke lagt riktig i. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 4: Prøv å skrive ut med kanter Løsning: kanter.
Løsning 2: Legg papir i innskuffen Løsning: Hvis skriveren bare har noen få ark igjen, legger du mer papir i innskuffen. Hvis det er rikelig med papir i innskuffen, tar du papiret ut, dunker bunken mot en jevn flate og legger papiret i innskuffen igjen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Legge i utskriftsmateriale Årsak: Det ble matet inn to papirark i skriveren. Løsning 3: Kontroller blekknivåene Løsning: Det kan hende at det er lite blekk i blekkpatronene. Årsak: Blekknivåene er for lave.
Kapittel 8 • • Løsning 5: Kontroller om det har oppstått papirstopp Løsning 6: Service på skriveren Løsning 1: Omstart skriveren Løsning: Slå av skriveren og koble fra strømledningen. Koble strømledningen til igjen og trykk deretter på Av/på-knappen for å slå på skriveren. Årsak: Det oppstod en feil i skriveren. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 2: Kontroller at papiret er lagt i riktig Løsning: Pass på at papir er lagt riktig i innskuffen.
Løsning 4: Rengjør valsene Løsning: Rengjør valsene. Pass på at du har følgende materiell tilgjengelig: • • En lofri klut eller et annet mykt materiale som ikke vil gå i oppløsning eller etterlate fibre. Destillert eller filtrert vann eller vann på flaske (vann fra springen kan inneholde forurensningsstoffer som kan skade blekkpatronene). Årsak: Valsene var skitne og trengte rengjøring. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning.
Kapittel 8 Løse problemer med utskriftskvalitet Bruk denne delen til å løse følgende problemer med utskriftskvaliteten: • • • • • • • • • • • • Feil, unøyaktige eller utflytende farger Blekket fyller ikke teksten eller grafikken helt Utskriften har et forvrengt vannrett bånd nær bunnen på en utskrift uten kanter Utskriftene har vannrette striper eller linjer Utskriftene er falmede eller har bleke farger Utskrifter er uklare eller uskarpe Vertikale striper Utskriftene er skjeve eller forskjøvet Blekkstripe
Merk HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP. Skriverservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien. Hvis du mener at du har kjøpt ekte HP-blekkpatroner, går du til: www.hp.com/go/anticounterfeit Årsak: Det ble brukt noe annet enn HP-blekkpatroner. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning.
Kapittel 8 Løsning 4: Kontroller blekknivåene Løsning: Kontroller det beregnede blekknivået i blekkpatronene. Merk Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 7: Rengjør skrivehodet Løsning: Undersøk følgende mulige problemer, og rengjør deretter skrivehodet. • Undersøk den oransje fliken på blekkpatronene. Påse at den er helt fjernet. • Kontroller at alle blekkpatronene er riktig installert. • Husk å slå av skriveren ved å trykke på På/av-knappen. Det gjør at skriveren beskytter skrivehodet. Når du har rengjort skrivehodet, skriver du ut en kvalitetsrapport.
Kapittel 8 Merk HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP. Skriverservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien. Hvis du mener at du har kjøpt ekte HP-blekkpatroner, går du til: www.hp.com/go/anticounterfeit Årsak: Det ble brukt noe annet enn HP-blekkpatroner. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning.
det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller seg. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Velge utskriftsmateriale Årsak: Det var lagt feil papirtype i innskuffen. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 5: Rengjør skrivehodet Løsning: Hvis de foregående løsningene ikke løste problemet, forsøker du å rengjøre skrivehodet.
Kapittel 8 Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er flatt. Du oppnår best resultat for bildeutskrifter ved å bruke HP Advanced Photo Paper. Oppbevar fotopapir i originalemballasjen i en pose av plast som kan lukkes, på en flat overflate på et tørt og kjølig sted. Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller seg.
Løsning 1: Kontroller at papiret er lagt i riktig Løsning: Pass på at papir er lagt riktig i innskuffen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Legge i utskriftsmateriale Årsak: Papiret var ikke riktig lagt i. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 2: Kontroller utskriftsinnstillingene Løsning: for lavt.
Kapittel 8 Løsning 5: Rengjør skrivehodet Løsning: Undersøk følgende mulige problemer, og rengjør deretter skrivehodet. Når du har rengjort skrivehodet, skriver du ut en kvalitetsrapport. Undersøk kvalitetsrapporten for å se om utskriftsproblemet fremdeles er der. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: • • Vedlikehold av skrivehode Skrive ut og evaluere en kvalitetsrapport Årsak: Skrivehodet måtte rengjøres. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning.
Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er flatt. Du oppnår best resultat for bildeutskrifter ved å bruke HP Advanced Photo Paper. Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen i en pose av plast som kan lukkes, på en plan overflate på et tørt og kjølig sted. Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller seg.
Kapittel 8 Hvis du blir bedt om det, velger du ditt land/din region, og klikker deretter på Kontakt HP hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte. Årsak: Det oppstod et problem med skrivehodet. Utskrifter er uklare eller uskarpe Prøv følgende løsninger hvis utskriften er uskarp eller uklar. Merk Dette problemet skyldes ikke at det er noe feil med blekkforsyningen. Derfor er det ikke nødvendig å bytte ut blekkpatronene eller skrivehodet.
Hvis du skriver ut et fotografi eller grafikk og utskriftsstørrelsen er satt for høyt, vil det bli uklart eller uskarpt i utskrift. Hvis du har endret størrelse på et digitalt fotografi eller rastrert grafikk, kan det bli uklart eller uskarpt når det skrives ut. Årsak: Bildet ble skrevet ut i en for stor størrelse. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 4: Justere skrivehodet Løsning: Juster skrivehodet. Justering av skriveren kan bidra til å sikre utmerket utskriftskvalitet.
Kapittel 8 Løsning 1: Kontroller at papiret er lagt i riktig Løsning: Pass på at papir er lagt riktig i innskuffen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Legge i utskriftsmateriale Årsak: Papiret var ikke riktig lagt i. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 2: Kontroller at du har lagt i bare én type papir Løsning: Årsak: Legg bare i én type papir om gangen. Det var lagt mer enn én papirtype i innskuffen. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning.
Løsning 2: Vent mens blekket tørker Løsning: ut igjen. Vent i minst tretti minutter til skriveren har tørket. Prøv deretter å skrive Årsak: Overskuddsblekket i skriveren måtte tørke. Dårlig svart tekst Prøv følgende løsninger hvis det er uskarp tekst og takkete kanter i utskriften.
Kapittel 8 Justering av skriveren kan bidra til å sikre utmerket utskriftskvalitet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Justere skrivehodet Årsak: Skriveren måtte justeres. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 4: Rengjør skrivehodet Løsning: Hvis de foregående løsningene ikke løste problemet, forsøker du å rengjøre skrivehodet. Når du har rengjort skrivehodet, skriver du ut en kvalitetsrapport.
Årsak: Det kan være for lite blekk i blekkpatronene. For lite blekk kan føre til at skrivehodet overopphetes. Når skrivehodet overopphetes, reduserer skriveren hastigheten slik at det kan avkjøles. Hvis dette ikke løste problemet, prøver du neste løsning. Løsning 3: Kontakt HPs kundestøtte Løsning: Kontakt HPs kundestøtte for service. Gå til: www.hp.com/support.
Kapittel 8 Slik rengjør du skrivehodet fra kontrollpanelet 1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i hovedinnskuffen. 2. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 3. Berør Verktøy og velg deretter Rens skrivehode. Justere skrivehodet Skriveren justerer automatisk skrivehodet ved første gangs oppsett. Du kan bruke denne funksjonen når statussiden viser striper eller hvite linjer i noen av fargeblokkene eller hvis du får problemer med utskriftskvaliteten.
Slik evaluerer du utskriftskvalitetsrapporten Denne delen inneholder følgende emner: • • • • • • • • Blekknivåer Gode fargefelter Taggete, ujevnt stripete eller falmede felter Jevne hvite striper i feltene Feltfargene er ikke ensartede Svart tekst med stor skrift Justeringsmønstre Hvis du ikke ser noen defekter Blekknivåer Løse problemer med utskriftskvalitet 115
Kapittel 8 ▲ Se på blekknivåindikatorene på linje 21. Hvis noen av indikatorene angir lite blekk, må du kanskje bytte den blekkpatronen. Merk Advarsler og indikatorer for blekknivå gir bare beregninger for planleggingsformål. Når du får et varsel om lite blekk, bør du ha nye blekkpatroner tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Eksempel på dårlige fargefelter Det øverste svarte feltet er taggete i den ene enden. Følg disse trinnene hvis noen av feltene er taggete, har striper eller er falmet: 1. Kontroller at det er blekk i blekkpatronene. 2. Ta ut patronen som svarer til det stripede feltet, og kontroller at den er riktig ventilert. Du finner mer informasjon i Bytte ut blekkpatronene. 3. Sett inn patronen igjen, og kontroller at alle patronene er godt festet. Hvis du vil ha mer informasjon, se Bytte ut blekkpatronene. 4.
Kapittel 8 1. Hvis kvalitetsrapporten viser PHA TTOE = 0, justerer du skriveren. Du finner mer informasjon i Justere skrivehodet. 2. "Hvis PHA TTOE ikke er 0", eller hvis justering ikke hjelper, rengjør du skrivehodet. Du finner mer informasjon i Rengjør skrivehodet. 3. Skriv ut en ny utskriftskvalitetsrapport. Hvis stripene fremdeles er der, men resultatet virker bedre, prøver du en ny rengjøring. Hvis stripene er verre, må du kontakte HP. Skrivehodet må kanskje byttes ut.
Eksempel på dårlig svart tekst med stor skrift Bokstavene er ujevne - juster skriveren. Eksempel på dårlig svart tekst med stor skrift Bokstavene flyter ut - rengjør skrivehodet og undersøk om papiret er krøllet. Oppbevar alt papir flatt i en forseglet pose for å unngå at det krøller seg. Eksempel på dårlig svart tekst med stor skrift Bokstavene er avrevet i den ene enden - rengjør skrivehodet.
Kapittel 8 Hvis du ikke ser noen defekter Hvis du ikke ser noen defekter på rapporten, virker utskriftssystemet riktig. Det er ingen grunn til å bytte rekvisita eller få service på skriveren siden det virker som det skal. Hvis du fremdeles har problemer med utskriftskvaliteten, kan du sjekke følgende: • • • • Kontroller papiret. Kontroller utskriftsinnstillingene. Kontroller at bildet har tilstrekkelig høy oppløsning.
3. Ta ut alle blekkpatronene og legg dem på et stykke papir med blekkdysene pekende opp. 4. Løft sperrehåndtaket på blekkpatronvognen. 5. Ta ut skrivehodet ved å løfte det rett opp.
Kapittel 8 6. Rengjør skrivehodet. Det er tre områder på skrivehodet som må rengjøres: Plastrampene på begge sider av blekkdysene, kanten mellom dysene og de elektriske kontaktene og de elektriske kontaktene. 1 Plastrampe på begge sider av dysene 2 Kanten mellom dyser og kontakter 3 Elektriske kontakter Forsiktig Berør dyse- og det elektriske kontaktområdet bare med rengjøringsmateriale og ikke med fingrene. Slik rengjør du skrivehodet a.
b. Bruk en ren og lett fuktet lofri klut til å tørke av oppsamlet blekk og skitt fra kanten mellom dysene og kontaktene. c. Bruk en ren og lett fuktet lofri klut til å tørke av plastrampene på begge sider av dysene. Tørk vekk fra dysene. d. Tørk det rengjorte området med en tørr, lofri klut før du fortsetter til neste trinn.
Kapittel 8 7. Rengjør de elektriske kontaktene inne i skriveren. Slik rengjør du de elektriske kontaktene i skriveren a. Fukt en ren, lofri klut med flasketappet eller destillert vann. b. Rengjør de elektriske kontaktene i skriveren ved å tørke med kluten ovenfra og ned. Bruk så mange nye, rene kluter som nødvendig. Rengjør til det ikke lenger vises noe blekk på kluten. c. Tørk området med en tørr, lofri klut før du fortsetter til neste trinn. 8.
10. Bruk fargeikonene som hjelp, og skyv blekkpatronen inn i det tomme sporet til den klikker på plass og sitter godt i sporet. 11. Lukk blekkpatrondekslet. Avansert blekkpatronvedlikehold Denne delen inneholder følgende emner: • Rengjør følervinduene på blekkpatronene Rengjør følervinduene på blekkpatronene Hvis problemet vedvarer, kan du fortsette utskriften, men blekksystemet kan oppføre seg annerledes. Forsiktig Rengjøringsprosedyren skal bare ta noen få minutter.
Kapittel 8 Blekkpatronvognen flyttes til midten av skriveren. Merk Vent til blekkpatronvognen står stille før du fortsetter. 4. Ta ut alle blekkpatronene og legg dem på et stykke papir med blekkdysene pekende opp. Slik tar du ut blekkpatronene a. Trykk på tappen på blekkpatronen for å løsne den, og ta den deretter ut av sporet. b. Legg blekkpatronen på et stykke papir med blekkdysene pekende opp. c. Gjenta trinn a og b for hver blekkpatron. 5.
6. Sett hver blekkpatron tilbake i sporet sitt. Trykk den ned til klaffen smekker på plass. Sammenhold fargen og ikonet på hver blekkpatronetikett med fargen og ikonet på sporet til blekkpatronen. 7. Lukk dekselet til blekkpatronvognen og se om feilmeldingen er forsvunnet. 8. Hvis du fremdeles får feilmeldingen, slår du skriveren av og deretter på igjen.
Kapittel 8 Utskriftsmaterialet kommer ikke ut slik det skal • Kontroller at utskufforlengeren er trukket helt ut, ellers kan utskriftene falle på gulvet. • Fjern alt overflødig utskriftsmateriale fra utmatingsbrettet. Antall ark som kan legges inn i skuffen, er begrenset. Sider forskyves • Kontroller at utskriftsmaterialet i skuffene er justert etter papirskinnene. Hvis det er nødvendig, drar du ut skuffene fra skriveren og legger i papiret på nytt. Kontroller at papirskinnene er riktig justert.
• • • Det er feil ved kopieringen Skriveren skriver ut en halv side og mater deretter ut papiret Papirmisforhold Ingen kopi kom ut • • • Kontroller strømmen Kontroller at strømledningen er koblet skikkelig til, og at skriveren er slått på. Kontroller statusen for skriveren ◦ Skriveren kan være opptatt med en annen jobb Se på kontrollpanelskjermen om det er informasjon om status for jobbene. Vent til en eventuell jobb som behandles, er fullført. ◦ Det kan være fastkjørt papir i skriveren.
Kapittel 8 • • Kontroller originalen ◦ Nøyaktigheten på kopien avhenger av kvaliteten og størrelsen på originalen. Bruk Kopi-skjermbildet til å justere lysstyrken på kopien. Hvis originalen er for lys, er det ikke sikkert at kopieringen kan kompensere for dette, selv om du justerer kontrasten. ◦ Farget bakgrunn kan gjøre at bilder i forgrunnen går for mye i ett med bakgrunnen, eller bakgrunnen vises med en annen sjattering.
• • • • • • Svarte flekker eller striper Det kan være blekk, lim, korrekturlakk eller uønskede væsker på skannerglasset eller undersiden av lokket. Prøv å rengjøre skriveren. Se Vedlikeholde skriveren hvis du vil ha mer informasjon. Kopien er skjev Hvis du bruker den automatisk dokumentmateren (ADM), kontrollerer du følgende: ◦ Kontroller at ADM-innmatingsskuffen ikke er for full. ◦ Kontroller at ADM-en med skinner er tett plassert rundt utskriftsmediet.
Kapittel 8 Merk Hvis du starter skanningen fra en datamaskin, kan du se Hjelp for programvaren for informasjon om problemløsing. • • • • • • • Skanneren gjorde ingenting Skanningen tar for lang tid Deler av dokumentet ble ikke skannet, eller tekst mangler Tekst kan ikke redigeres Feilmeldinger vises Kvaliteten på skannet bilde er dårlig Det er feil ved skanningen Skanneren gjorde ingenting • • • Kontroller originalen Kontroller at originalen ligger riktig på glasset.
Deler av dokumentet ble ikke skannet, eller tekst mangler • • Kontroller originalen ◦ Sjekk at originalen ble lagt i på riktig måte: Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Legge en original på skannerglassplaten. ◦ Hvis du kopierer en original uten kanter, lagger du originalen på skannerglasset, ikke i dokumentmateren. Du finner mer informasjon i Legge en original på skannerglassplaten. ◦ Farget bakgrunn kan gjøre at bilder i forgrunnen går for mye i ett med bakgrunnen.
Kapittel 8 Tekst kan ikke redigeres • • Kontroller innstillingene ◦ Når du skanner originalen, må du passe på å velge en dokumenttype som lager redigerbar tekst. Hvis teksten klassifiseres som grafikk, blir den ikke konvertert til tekst. ◦ Hvis du bruker et separat OCR-program (optical character recognition), kan OCRprogrammet være koblet til et tekstbehandlingsprogram som ikke utfører OCRoppgaver. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til OCRprogramvaren.
skannes eller skrives ut, eller når bildet vises på en skjerm. Hvis forslagene nedenfor ikke løser problemet, må du kanskje bruke en bedre kvalitet av originalen. ◦ Prøv å eliminere mønstrene ved å redusere størrelsen på bildet etter skanning. ◦ Skriv ut det skannede bildet for å se om kvaliteten på utskriften er bedre. ◦ Kontroller at innstillingene for oppløsning og farge er riktige for den aktuelle skannejobben.
Kapittel 8 • • • • Uønskede linjer Det kan være blekk, lim, korrekturlakk eller uønskede væsker på skannerglasset. Prøv å rengjøre skannerglasset. Se Vedlikeholde skriveren hvis du vil ha mer informasjon. Svarte flekker eller striper ◦ Det kan være blekk, lim, korrekturlakk eller uønskede væsker på skannerglasset, skannerglasset kan være skitten eller oppskrapet, eller undersiden av lokket kan være skittent. Prøv å rengjøre skannerglasset og undersiden av lokket.
del av testen som mislyktes, og går til riktig emne i dette avsnittet for å finne mulige løsninger.
Kapittel 8 Testen Faks koblet til aktivt telefonuttak mislyktes Løsning: • Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet. • Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Figur 8-1 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 2. Når du har koblet telefonledningen til porten merket 1-LINE, kjører du fakstesten på nytt for å kontrollere at den godkjennes og at skriveren er klar for faksing. 3. Prøv å sende eller motta en testfaks. • Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren.
Kapittel 8 • • • Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør. Du trenger også en ekstra telefonledning, som kan være den vanlige telefonledningen du kanskje allerede har hjemme eller på kontoret. Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet.
• • Kontroller at du kobler skriveren til en analog telefonlinje. Ellers kan du ikke sende eller motta fakser. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner. Koble skriveren til en analog telefonlinje og forsøk å sende eller motta en faks. Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren.
Kapittel 8 fortsatt mislykkes og du fortsatt har faksproblemer, tar du kontakt med telefonselskapet slik at de kan sjekke linjen. Skjermen viser alltid Røret av Løsning: Du bruker feil type telefonledning. Kontroller at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble skriveren til telefonlinjen. Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
baksiden av skriveren som er merket 1-LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist nedenfor. 1 2 • • • • • 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Kapittel 8 • • • Kontroller at skriveren ikke er koblet til et telefonuttak som er satt opp for digitale telefoner. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner.
• • Forsikre deg om at telefonen du bruker til å sette opp fakssamtalen med, er koblet direkte til skriveren. Hvis du vil sende en faks manuelt, må telefonen være koblet direkte til porten 2-EXT på skriveren. 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 3 Telefon Hvis du sender en faks manuelt fra telefonen som er koblet direkte til skriveren, må du bruke tastene på telefonen til å sende faksen.
Kapittel 8 • Hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, vil du kanskje få ett av følgende problemer: ◦ Telefonsvareren er kanskje ikke konfigurert riktig med skriveren. ◦ Den utgående meldingen kan være for lang eller for høy til at skriveren kan oppdage fakstoner, og derfor kan det hende avsenderfaksmaskinen kobles fra. ◦ Det er mulig at telefonsvareren ikke har nok stille tid etter den utgående meldingen til at skriveren klarer å oppdage fakstoner.
Skriveren kan ikke sende fakser, men kan motta fakser Løsning: • Det kan hende skriveren ringer for raskt eller for tidlig. Du må kanskje legge inn enkelte pauser i nummersekvensen. Hvis du for eksempel trenger tilgang til en ekstern linje før du slår telefonnummeret, legger du inn en pause etter eksternlinjenummeret. Hvis nummeret er 95555555 og 9 gir tilgang til en ekstern linje, kan du legge inn pauser på denne måten: 9-555-5555.
Kapittel 8 Tips Hvis skriveren ble levert med en 2-tråders teleledningsadapter, kan du bruke den med en 4-tråders telefonledning for å forlenge den. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker en totråders telefonledningsadapter, se dokumentasjonen som fulgte med adapteren. Forlenge telefonledningen 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til kobleren, og koble deretter den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. 2.
Løse problemer med HPs webtjenester Hvis du har problemer med å bruke HP Apps eller andre webtjenester fra skriverens kontrollpanel, må du kontrollere følgende: • Kontroller at skriveren er koblet til Internett. Merk Hvis du skal skriverens webfunksjoner, må skriveren være koblet til Internett (ved bruk av en Ethernet- eller trådløs tilkobling). Du kan ikke bruke disse webfunksjonene hvis skriveren er tilkoblet med en USB-kabel.
Kapittel 8 ◦ • Undersøk endene av minnekortet for støv eller materiale som strenger for et hull eller ødelegger en metallkontakt. Rengjør kontaktene med en lofri klut og små mengder isopropylalkohol. ◦ Kontroller at minnekortet fungerer riktig ved å teste det med andre enheter. Kontroller minnekortsporet ◦ Kontroller at minnekortet er satt helt inn i det riktige sporet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Sett inn et minnekort..
Selv om det ikke anbefales at du tilordner en statisk IP-adresse til skriveren, kan det hende at du kan løse noen installeringsproblemer (for eksempel konflikt med en personlig brannmur) ved å gjøre det. Opprettet nettverksport samsvarer ikke med skriverens IP-adresse (Windows) Hvis du bruker en datamaskin som kjører Windows, må du kontrollere at nettverksportene som er opprettet i skriverdriveren, samsvarer med IP-adressen til skriveren: 1. Skriv ut nettverkskonfigurasjonssiden for skriveren 2.
Kapittel 8 Trinn 2 - Start komponentene i det trådløse nettverket på nytt Slå av ruteren og skriveren, og slå dem på igjen i denne rekkefølgen: ruteren først, og deretter skriveren. Hvis du fortsatt ikke kan koble til, slår du av ruteren, skriveren og datamaskinen. Noen ganger hjelper det å slå strømmen av og på for å reparere et problem med nettverkskommunikasjonen. Trinn 3 - Kjør Test av trådløst nettverk Hvis du har problemer med det trådløse nettverket, kan du kjøre testen for trådløst nettverk.
Slik kontrollerer du en trådløs tilkobling 1. Kontroller at datamaskinens trådløs-funksjon er slått på. (Du finner mer informasjon i dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen.) 2. Hvis du ikke bruker et unikt nettverksnavn (SSID), er det mulig at datamaskinen kan være tilkoblet et nærliggende nettverk som ikke er ditt. Trinnene nedenfor kan hjelpe deg med å finne ut om datamaskinen er koblet til nettverket ditt. Windows a.
Kapittel 8 A: Kontroller at skriveren er i nettverket 1. Hvis skriveren støtter Ethernet-nettverk og er koblet til et Ethernet-nettverk, passer du på at det ikke er koblet en Ethernet-kabel til baksiden av skriveren. Hvis en Ethernet-kabel er koblet til på baksiden, deaktiveres trådløs tilkobling. 2. Hvis skriveren er koblet til et trådløst nettverk, skriver du ut skriverens Trådløs konfigurasjon-side. Du finner mer informasjon i Forstå nettverkskonfigurasjonssiden.
kommunisere med hverandre via nettverket. Du finner mer informasjon i Konfigurere brannmuren slik at den virker med skrivere. Hvis du får tilgang til den innebygde webserveren, men fremdeles ikke kan bruke skriveren selv når brannmuren er slått av, prøver du å la brannmuren gjenkjenne skriveren.
Kapittel 8 problemer med å skrive ut på eller koble til skriveren, må du kontrollere at riktig versjon av skriverdriveren er angitt som standard skriverdriver. 1. Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Innstillinger og klikk deretter på Skrivere eller Skrivere og telefakser. - Eller Klikk på Start, klikk på Kontrollpanel, og dobbeltklikk deretter på Skrivere. 2. Finn ut om skriverdriveren i mappen Skrivere eller Skrivere og telefakser er koblet til trådløst: a.
MAC-adresser, må skriverens MAC-adresse legges til i det trådløse tilgangspunktets liste over godkjente MAC-adresser. • • Skriv ut nettverkskonfigurasjonssiden. Du finner mer informasjon i Forstå nettverkskonfigurasjonssiden. Åpne tilgangspunktets konfigurasjonsverktøy og legg til skriverens maskinvareadresse i listen over godkjente MAC-adresser.
Kapittel 8 Merk Se dokumentasjonen til brannmuren for å finne informasjon om hvordan du konfigurerer portinnstillingene i brannmuren og hvordan du legger til HP-filer i "godkjent"-listen. Noen brannmurer fortsetter å forstyrre kommunikasjonen etter at du har deaktivert dem. Hvis du fortsatt har problemer etter å ha konfigurert brannmuren som beskrevet ovenfor, og du bruker en datamaskin som kjører Windows, kan det hende du må avinstallere brannmuren for å kunne bruke skriveren over nettverket.
Merk Hvis du skal bruke EWS, må skriveren være koblet til et nettverk med en Ethernet- eller trådløs tilkobling (bare enkelte modeller). Du kan ikke bruke EWS hvis skriveren er koblet til datamaskinen med en USB-kabel. EWS kan ikke åpnes Kontroller nettverkskonfigurasjonen • Kontroller at du ikke bruker en telefonledning eller en krysskabel til å koble skriveren til nettverket. • Kontroller at nettverkskabelen er koblet riktig til skriveren.
Kapittel 8 Løse installeringsproblemer Hvis emnene nedenfor ikke hjelper, kan du se HPs kundestøtte for informasjon om HPs kundestøtte.
5. Trykk ned på eventuelle patroner som stikker opp. De skal smekke på plass. 6. Hvis en blekkpatron stakk opp og du fikk smekket den på plass, lukker du dekselet til blekkpatronvognen og ser om feilen har forsvunnet. • Hvis feilen er forsvunnet, stopper du problemløsingen her. Problemet er løst. • Hvis feilen ikke er forsvunnet, går du videre til neste trinn. • Hvis ingen av blekkpatronene stakk opp, fortsetter du til neste trinn. 7.
Kapittel 8 Løse nettverksproblemer Generell nettverksproblemløsing • Hvis du ikke kan installere HP-programvaren, må du kontrollere at: ◦ Alle kabeltilkoblinger til datamaskinen og skriveren er festet. ◦ Nettverket virker og nettverkshuben er slått på. ◦ Alle programmer, inklusiv antivirusprogrammer, antispionvareprogrammer og brannmurer, er lukket eller deaktivert på maskiner som bruker Windows. ◦ Kontroller at skriveren er installert i samme delnettverk som datamaskinene som skal bruke skriveren.
Forstå skriverstatusrapporten Bruk skriverstatusrapporten til å: • • Vise gjeldende skriverinformasjon og status for blekkpatronen Hjelp til å løse problemer Skriverstatusrapporten inneholder også en logg over nylige hendelser. Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut skriverstatusrapporten før du ringer.
Kapittel 8 1. Skriverinformasjon: Viser skriverinformasjon (som skrivernavn, modellnummer, serienummer og fastvareversjon) og antall sider som er skrevet ut fra skuffen. 2. Informasjon om blekksystem: Viser informasjon om blekkpatronene, som beregnede blekknivåer. Merk Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser.
3. 802.11 Trådløst (noen modeller): Viser informasjon om det trådløse nettverket, for eksempel vertsnavn, IP-adresse, nettverksmaske, standard gateway, og server. 4. Diverse: Viser informasjon om mer avanserte nettverksinnstillinger. • Port 9100: Skriveren støtter IP-utskrift gjennom TCP-port 9100. Dette er en HPspesifikk TCP/IP-port på skriveren, og er standardporten for utskrift. Du får tilgang til den via HP-programvare (for eksempel HP Standard Port).
Kapittel 8 Fjerne fastkjørt papir Fra tid til annen oppstår det papirstopp under en utskriftsjobb. Prøv følgende tiltak for å redusere papirstopp. • • • • Forsikre deg om at du skriver ut med utskriftsmateriale som oppfyller spesifikasjonene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Papirspesifikasjoner. Forsikre deg om at du skriver ut med utskriftsmateriale som ikke er krøllet, brettet eller ødelagt. Kontroller at skriveren er ren. Du finner mer informasjon i Vedlikeholde skriveren.
Skyv på venstre ende av bakdekselet og dra det mot høyre, og dra deretter dupleksenheten mot deg. 2 1 2 1 Forsiktig Hvis du prøver å fjerne fastkjørt papir fra fronten på skriveren, kan du skade utskriftsmekanismen. Fastkjørt papir må alltid fjernes gjennom dupleksenheten. 2. Trekk papiret forsiktig ut av valsene. Forsiktig Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren.
Kapittel 8 2. Trekk papiret forsiktig ut av valsene. Forsiktig Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det sannsynlig at mer papir kjører seg fast. 3. Lukk dekselet på dokumentmateren. Unngå papirstopp Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp. • • • • • • • Fjern utskrevet papir fra utskuffen ofte.
A Teknisk informasjon Denne delen inneholder følgende emner: • • Garantiopplysninger Skriverspesifikasjoner • Forskrifter • • Miljøvernprogram Tredjepartslisenser Garantiopplysninger Denne delen inneholder følgende emner: Erklæring om begrenset garanti fra Hewlett-Packard • • Garantiinformasjon for blekkpatron Teknisk informasjon 169
Tillegg A Erklæring om begrenset garanti fra Hewlett-Packard HP-produkt Varighet av begrenset garanti Programvaremedier 90 dager Skriver 1 år Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
Garantiinformasjon for blekkpatron Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når produktet er brukt i den angitte HP-skriverenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkprodukter som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert. I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd.
Tillegg A Skriverspesifikasjoner Denne delen inneholder følgende emner: • Fysiske spesifikasjoner • Skriverfunksjoner og kapasitet • Prosessor- og minnespesifikasjoner • Systemkrav • Spesifikasjoner for nettverksprotokoll • Spesifikasjoner for innebygd webserver • Papirspesifikasjoner • Utskriftsoppløsning • Spesifikasjoner for kopiering • Spesifikasjoner for faks • Spesifikasjoner for skanning • Spesifikasjoner for HPs nettsted • Driftsmiljø • Elektriske krav • Akustiske spesi
Prosessor- og minnespesifikasjoner Prosessor: 192 MHz ARM9-kjerne Minne 64 MB DDR1 Systemkrav Merk Nyeste informasjon om operativsystemer som støttes, og systemkrav finner du på www.hp.com/support. Kompatibilitet med operativsystem • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista, Windows 7 • Mac OS X (v10.5, v10.6) • Linux (se http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html for mer informasjon).
Tillegg A Nettverksadministrasjon Innebygd webserver Funksjoner Mulighet for ekstern konfigurasjon og administrasjon av nettverksenheter Spesifikasjoner for innebygd webserver Systemkrav • Et TCP/IP-basert nettverk (IPX/SPX-baserte nettverk støttes ikke) • En nettleser (Microsoft Internet Explorer 7.0 eller nyere, Opera 8.0 eller nyere, Mozilla Firefox 1.0 eller nyere eller Safari 1.
(forts.) Papirstørrelse Innskuff Dupleksenhet (enkelte modeller) ADM B7 (88 x 125 mm, 3,5 x 4,9 tommer) A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 tommer) A4 uten kanter (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 tommer) A5 uten kanter (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 tommer) B5 uten kanter (182 x 257 mm, 7,17 x 10,12 tommer) HV (101 x 180 mm, 4,0 x 7,1 tommer) Cabinet, størrelse (120 x 165 mm, 4,7 x 6,5 tommer) 13 x 18 cm (5 x 7 tommer) Cabinet uten kanter (120 x 165 mm, 4,7 x 6,5 tommer) Uten kanter 13 x 18 cm (5 x 7 tommer) Konvolutter U.
Tillegg A (forts.
(forts.
Tillegg A (forts.) Skuff Type Kort Utskuff Alle utskriftsmaterialer som støttes Automatisk dokument mater Papir Vekt Kapasitet (20 til 24 pund bondkonvolutt) (8 mm eller 0,31 tommer i bunke) Opptil 200 g/m2 Opptil 40 kort (110 pund kartotekkort) (8 mm eller 0,31 tommer i bunke) Opptil 100 ark med vanlig papir (tekstutskrift) 60 til 75 g/m2 (16 til 20 pund) 35 ark Angi minimumsmarger Dokumentmargene må tilsvare (eller være bredere enn) marginnstillingene i stående papirretning.
Retningslinjer for tosidig utskrift (dupleksutskrift) • Bruk alltid papir som er i samsvar med spesifikasjonene for skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. • Du må ikke skrive ut på begge sider av transparenter, konvolutter, fotopapir, glanset papir, papir som er lettere enn 60 g/m2, eller papir som er tyngre enn 105 g/m2. Dette papiret kan forårsake fastkjøring. • Flere typer medier krever en bestemt retning når du skriver ut på begge sider.
Tillegg A (forts.
• Oppløsning: 4800 x 4800 ppi optisk • Farge: 24-bit per RGB farger, 8 bits gråtoner (256 gråtoner) • Maksimal skannestørrelse fra glass: 216 x 297 mm • Skann til minnekort • Skann til e-post for PDF og JPEG • Skann til PC og nettverksmappe Spesifikasjoner for HPs nettsted Følgende webdrevne funksjoner er tilgjengelig for denne skriveren: HP Apps • • Marketsplash by HP • HP ePrint Systemkrav • En nettleser (Microsoft Internet Explorer 6.0 eller høyere, Mozilla Firefox 2.
Tillegg A Spesifikasjoner for minnekort • Anbefalt maksimalt antall filer på et minnekort: 1,000 • Anbefalt maksimal enkeltfilstørrelse: 12 megapiksler maksimum, 8 MB maksimum • Maksimal anbefalt minnekortstørrelse: 8 GB (bare solid state) Merk Hvis du nærmer deg anbefalte maksimumsgrenser for et minnekort, kan det føre til at skriveren blir tregere enn forventet.
Forskrifter Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Tillegg A FCC-erklæring FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Merknad om strømledning til brukere i Japan Erklæring om støynivå for Tyskland Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Tillegg A Merknad til brukere av det amerikanske telefonnettverket: FCC-krav Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Merknad til brukere av telenettet i Canada Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Tillegg A Merknad til brukere innenfor EØS Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Eksponering for radiofrekvent stråling Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Tillegg A Informasjon om forskrifter for EU European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: · · Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Samsvarserklæring DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138, Depot Road, #02-01,#04-01 Singapore 109683 DoC#: SNPRC-1004-01-A declares, that the product HP Officejet 6500A Plus e-All-in-One Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) SNPRC-1004-01 Product Options: All Power adaptor: 0957-2271 Radio Module Number: SDGOB-0892 conforms to the following Product Specifications and Regulations: SAFE
Tillegg A DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138, Depot Road, #02-01,#04-01 Singapore 109683 DoC#: SNPRC-1004-02-A declares, that the product HP Officejet 6500A e-All-in-One Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) SNPRC-1004-02 Product Options: All Power adaptor: 0957-2271 conforms to the following Product Specifications and Regulations: SAFETY: IEC 60950-1, Ed 2 (2005) / EN 60950-1, Ed
Miljøvernprogram Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de er lette å ta fra hverandre. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
Tillegg A English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
for bildebehandlingsutstyr. Følgende merke vises på ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter: ENERGY STAR er et registrert tjenestemerke for EPA i USA. HP har som partner i ENERGY STAR fastslått at dette produktet oppfyller ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet. Mer informasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte modeller av bildebehandlingsprodukter finnes på: www.hp.
Tillegg A Tredjepartslisenser Denne delen inneholder følgende emner: • HP Officejet 6500A (E710) e-All-in-One series HP Officejet 6500A (E710) e-All-in-One series LICENSE.aes-pubdom--crypto /* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.open_ssl--open_ssl Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Tillegg A LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. 2. 3. 4.
Tillegg A SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project. LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto /* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay * All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
B Tilbehør og rekvisita fra HP Denne delen inneholder informasjon om HP-rekvisita og tilbehør til skriveren. Denne informasjonen kan endres. Du kan gå til HPs nettsted (www.hpshopping.com) for å få de siste oppdateringene. Du kan også foreta kjøp på nettstedet.
HP-papir Hvis du vil bestille papir som HP Premium-papir, går du til www.hp.com. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alt papir med ColorLok-logoen er uavhengig testet slik at det tilfredsstiller de høye standardene for pålitelighet og utskriftskvalitet, og det produserer dokumenter med skarpe, livfulle farger og kraftigere svart, og tørker raskere enn ordinært vanlig papir.
C Ekstra faksoppsett Når du har fullført alle trinnene i installeringsveiledningen, bruker du instruksjonene i denne delen til å fullføre faksoppsettet. Behold installeringsveiledningen for senere bruk. I denne delen lærer du hvordan du konfigurerer skriveren slik at faksing fungerer riktig med utstyr og tjenester du eventuelt har på samme telefonlinje.
Land/regioner med et parallelltelefonsystem (forts.) Portugal Russland Saudi-Arabia Singapore Spania Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Hvis du ikke er sikker på hvilken type telefonsystem du har (serie eller parallell), kan du kontakte telefonselskapet.
Tillegg C 3. • Telefonsvarer: En telefonsvarer som svarer på taleanrop på samme telefonnummer du bruker til faksoppringinger på skriveren. • Taleposttjeneste: Et talepostabonnement gjennom telefonselskapet på samme nummer du bruker til faksoppringinger på skriveren. Fra tabellen nedenfor velger du den kombinasjonen av utstyr og tjenester som gjelder for hjemmekontoret eller kontoret ditt. Slå deretter opp på anbefalt faksoppsett.
(forts.
Tillegg C Slik konfigurerer du skriveren med en separat fakslinje 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
Slik konfigurerer du skriveren med DSL 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til den ledige porten på DSL-filteret, og koble deretter den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Tillegg C Alternativ D: Fakse med tjeneste for karakteristisk ringemønster på den samme linjen Hvis du abonnerer på en tjeneste for karakteristisk ringemønster (hos teleselskapet), slik at du kan ha flere telefonnumre på én telefonlinje med ulike ringemønstre for hvert nummer, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
innstillingen). Skriveren begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen. Hvis du får problemer med å konfigurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp. Alternativ E: Delt tale-/fakslinje Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du ikke har annet kontorutstyr (eller talepost) på denne telefonlinjen, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
Tillegg C 3. Nå må du avgjøre hvordan du vil at skriveren skal svare på anrop: automatisk eller manuelt: • Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser. Skriveren kan ikke skille mellom tale- og faksanrop i dette tilfellet. Hvis du mistenker at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren svarer. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar. • 4.
Slik konfigurerer du skriveren med talepost 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Tillegg C (forts.) 3 Datamaskin med modem Slik konfigurerer du skriveren med et datamaskinmodem 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT. 3.
(forts.) 3 DSL/ADSL-filter Koble den ene enden av telefonledningen som ble levert sammen med skriveren, til 1-LINE-porten på baksiden av skriveren. Koble den andre enden av ledningen til DSL/ADSL-filteret. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 4 Datamaskin 5 DSL/ADSL-modem på maskinen Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden.
Tillegg C Merk Hvis datamaskinen har bare én telefonport, må du kjøpe en parallellsplitter (kalles også en kobling). (En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11porter på forsiden og en plugg på baksiden.
1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT. 3. Koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av datamodemet. 4.
Tillegg C 1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Telefonledning som følger med skriveren Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin 7 Telefon Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden.
Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du også har en telefonsvarer som svarer på taleanrop på dette telefonnummeret, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen. Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med, til 1-LINE-porten bak på skriveren Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Tillegg C 6. Sett telefonsvareren til å svare etter få antall ring. 7. Endre Antall ring til svar-innstillingen på skriveren til maksimalt antall ringesignaler som støttes av skriveren. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.) 8. Kjør en fakstest. Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner.
1 Telefonuttak 2 "IN"-port for telefon på datamaskinen 3 "OUT"-port for telefon på datamaskinen 4 Telefon (valgfri) 5 Telefonsvarer 6 Datamaskin med modem 7 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
Tillegg C Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem og en telefonsvarer 1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten bak på skriveren Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin 7 Telefonsvarer 8 Telefon (valgfri) Merk Du må kjøpe en parallellsplitter.
Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL/ADSL-filter fra DSL/ADSL-leverandøren. Merk Telefoner i andre deler av huset/kontoret som deler det samme nummeret med DSL/ ADSL-tjenesten, må kobles til flere DSL/ADSL-filtre. Hvis ikke vil du oppleve støy når du foretar taleanrop. 2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til DSL/ADSL-filteret, og koble deretter den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren.
Tillegg C Fordi datamaskinmodemet deler telefonlinjen med skriveren, kan du ikke bruke både datamaskinmodemet og skriveren samtidig. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing hvis du bruker datamaskinmodemet til å sende e-post eller koble til Internett. Du kan sette opp skriveren med datamaskinen på to forskjellige måter, avhengig av antall telefonporter på datamaskinen. Kontroller datamaskinen før du begynner for å se om den har én eller to telefonporter.
4. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
Tillegg C Teste faksoppsettet Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til skriveren og forsikre deg om at det er riktig for faksing. Utfør denne testen når du er ferdig med å konfigurere skriveren for faksing.
D Nettverkskonfigurasjon Du kan administrere nettverksinnstillingene for skriveren via kontrollpanelet på skriveren, slik det er forklart i neste avsnitt. Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig i den innebygde webserveren, som er et konfigurerings- og statusverktøy som du får tilgang til fra nettleseren ved å bruke en eksisterende nettverksforbindelse til skriveren. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver.
Tillegg D Angi koblingshastighet Du kan endre hastigheten som data overføres med i nettverket. Standardverdien er Automatisk. 1. Berør pil høyre 2. Velg Avansert oppsett og deretter Koblingshastighet. 3. Berør tallet ved siden av koblingshastigheten som er riktig for din nettverksmaskinvare: , og velg deretter Nettverk. • 1. Automatisk • 2. 10-Full • 3. 10-Halv • 4. 100-Full • 5.
Merk Hvis det oppstår problemer, se Løse problemer med trådløs kommunikasjon (bare enkelte modeller). Kontroller at skriveren ikke er koblet til nettverket med en nettverkskabel. Sendeenheten må ha innebygde 802.11-funksjoner eller et trådløst 802.11-kort installert. Skriveren og datamaskinene som bruker den, må være i samme delnett. Før du installerer HP-programvaren, bør du finne innstillingene for nettverket ditt.
Tillegg D Det finnes to alternativer for kommunikasjonsmodus: • • Ad hoc: I et ad hoc-nettverk er skriveren satt til kommunikasjonsmodusen Ad hoc, og den kommuniserer direkte med andre trådløse enheter uten å bruke et trådløst tilgangspunkt (WAP). Alle enheter på ad hoc-nettverket må: ◦ Være 802.11-kompatible ◦ Ha ad hoc som kommunikasjonsmodus ◦ Ha samme nettverksnavn (SSID) ◦ Vær på samme delnettverk og kanal ◦ Ha samme 802.
1. Klikk på Start på skrivebordet, velg Programmer eller Alle programmer, klikk på HP, velg navnet på din skriver og klikk deretter på Koble til en ny skriver. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Bytte tilkoblingsmetode (Mac OS X) 1. Åpne HP Utility. Du finner mer informasjon i HP Utility (Mac OS X). 2. Klikk på Program-ikonet på verktøylinjen. 3. Dobbeltklikk på HP Setup Assistant (HP Oppsettassistent), og følg instruksjonene på skjermen.
Tillegg D Retningslinjer for å redusere forstyrrelser i et trådløst nettverk Følgende tips vil bidra til å redusere faren for forstyrrelser i et trådløst nettverk: • Hold de trådløse enhetene borte fra store metallobjekter, for eksempel arkivskap, og andre elektromagnetiske enheter, for eksempel mikrobølgeovner og trådløse telefoner, ettersom disse objektene kan forstyrre radiosignaler.
4. Start datamaskinen på nytt. Merk Det er viktig at du kobler fra skriveren før du starter datamaskinen på nytt. Ikke koble skriveren til datamaskinen før etter at du har installert HP-programvaren igjen. 5. 6. Sett inn program-CDen i CD-stasjonen på datamaskinen, og start deretter installeringsprogrammet. Følg veiledningen på skjermen. Slik avinstallerer du på en Macintosh-datamaskin (metode 1): 1. Åpne HP Utility. Du finner instruksjoner i Åpne HP Utility. 2.
E Verktøy for skriveradministrasjon Denne delen inneholder følgende emner: • • HP-skriverprogramvare (Windows) HP Utility (Mac OS X) • Innebygd webserver HP-skriverprogramvare (Windows) HP-programvaren som følger med skriveren, gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Merk HP-skriverprogramvaren kan installeres fra CDen med HP-programvare hvis datamaskinen oppfyller systemkravene. Åpne HP-programvaren.
Denne delen inneholder følgende emner: • Om informasjonskapsler • Slik åpner du den innebygde webserveren Om informasjonskapsler Den innebygde webserveren (EWS) plasserer svært små tekstfiler (informasjonskapsler) på harddisken når du bruker Internett. Ved hjelp av disse filene gjenkjenner EWS datamaskinen nesten gang du går til nettstedet.
F 236 Slik gjør du det • Komme i gang • • Utskrift Skanne • Kopiere • • Faks Arbeide med blekkpatroner • Løse et problem Slik gjør du det
G Feil (Windows) Denne listen viser noen av feilene som kan vises på datamaskinskjermen (Windows), og hvordan du løser feilene.
Tillegg G Advarsler og indikatorer for blekknivå gir bare beregninger for planleggingsformål. Når du mottar en melding om lite blekk, bør du vurdere å ha en ny blekkpatron tilgjengelig slik at du unngår mulige forsinkelser for utskriftene. Du trenger ikke å skifte ut blekkpatronene før utskriftkvaliteten blir uakseptabel. Se Bytte ut blekkpatronene for informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner. Se Tilbehør og rekvisita fra HP for informasjon om hvordan du bestiller blekkpatroner.
Prøv følgende løsninger for å løse dette problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først. Hvis den første løsningen ikke løser problemet, fortsetter du med de gjenværende løsningene til problemet er løst. • Løsning 1: Slå skriveren av og på • Løsning 2: Sett inn blekkpatronene ordentlig • • Løsning 3: Rengjør de elektriske kontaktene Løsning 4: Bytt ut blekkpatronen Løsning 1: Slå skriveren av og på Slå skriveren av og deretter på igjen.
Tillegg G Prøv et av følgende for å løse dette problemet: • Legg riktig papir i skriveren og trykk på OK. Hvis du vil ha mer informasjon, se Legge i utskriftsmateriale. • Trykk på (Avbryt) på produktets kontrollpanel, velg en annen papirstørrelse i skriverdriveren og skriv ut dokumentet igjen. Blekkpatronvogn sitter fast Noe blokkerer blekkpatronvognen (den delen av skriveren som holder blekkpatronene). Trykk på -knappen (på/av) for å slå av produktet, og undersøk deretter hva som blokkerer.
3. Hvis skriveren er Stanset, høyreklikker du på skriveren og velger Fortsett utskrift. 4. Forsøk å bruke skriveren igjen. Dokumentet kunne ikke skrives ut Skriveren kunne ikke skrive ut dokumentet fordi det oppstod et problem i utskriftssystemet. Se Løse utskriftsproblemer for informasjon om problemløsing. Generell skriverfeil Det oppstod et problem med skriveren. Vanligvis kan du løse slike problemer ved å utføre disse trinnene: 1. 2. 3. Trykk på -knappen (på/av) for å slå av skriveren.
Stikkordregister Symboler/tall (ADM) automatisk dokumentmater mateproblemer, problemløsing 28 rengjøre 28 A abonnent-ID 62 ADM papirstørrelser som støttes 174 ADM (automatisk dokumentmater) kapasitet 20 legge inn originaler 20 ADSL, faksoppsett med parallelltelefonsystemer 208 akustisk utslipp 181 alternativer for oppringing, angi 64 anropsmønster endre 63 anropsmønster for svar parallelle telefonsystemer 210 automatisk dokumentmater (ADM) kapasitet 20 legge inn originaler 20 mateproblemer, problemløsing 2
Stikkordregister EWS.
H J hastighet løse problemer med utskrift 85 problemløsing for skanner 132 Hjelp 14 hode 113 HP-programvare avinstallere fra Mac OS X 233 avinstallere fra Windows 232 HP Utility (Mac OS X) åpne 234 hvite merker eller striper, problemløsing kopier 130, 131 skanninger 135 høyrenavigering 13 justere skrivehode I ikoner for trådløs tilkobling 14 innebygd webserver løse problemer, kan ikke åpnes 159 om 234 systemkrav 174 Webscan 44 åpne 235 innstillinger hastighet, faks 65 kopiere 46 nettverk 227 volum, faks
Stikkordregister maskinvare, test av faksoppsett 137 mating av flere ark, problemløsing 128 medier ADM-kapasitet 20 skrive ut på egendefinert størrelse 37 spesifikasjoner 174 størrelser som støttes 174 typer og tykkelser som støttes 177 velge 19 merknader fra Hewlett-Packard Company 3 miljømessige spesifikasjoner 181 miljøvernprogram 193 minne lagre fakser 54 skrive ut fakser på nytt 54 minnekort problemløsing 149 sette inn 26 skrive ut DPOF-filer 37 skrive ut filer 36 spesifikasjoner 182 MMC-minnekort sett
parallelle telefonsystemer land/regioner med 204 modem delt med talelinjeoppsett 215 modemoppsett 213 oppsett for delt linje 211 oppsett for karakteristisk ringemønster 210 oppsett for modem og talepost 223 oppsett for modem og telefonsvarer 220 oppsett for telefonsvarer 219 oppsett med separat linje 207 oppsettstyper 205 parallelltelefonsystemer DSL-oppsett 208 ISDN-oppsett 209 PBX-oppsett 209 patroner.
Stikkordregister fra Webscan 44 kvalitet 134 OCR 44 problemløsing 131 sakte 132 Skann-skjermbilde 14 spesifikasjoner for skanning 180 skannerglass plassering 11 rengjøre 27 skannerglassplate legge inn originaler 19 Skann-skjermbilde 14 skrivehode rengjøre 113 skrivehode, justere 114 skrivehoder bestille online 202 delenumre 202 skriver svarer ikke 88 skriverdriver ekstrautstyr, innstillinger 26 garanti 170 skriverens kontrollpanel nettverksinnstillinger 227 plassering 11 sende fakser 48 skanne fra 42 skrive
teknisk informasjon spesifikasjoner for faks 180 spesifikasjoner for kopiering 179 spesifikasjoner for minnekort 182 spesifikasjoner for skanning 180 tekst hakkete 111 ikke fylt inn 101 jevne skrifter 111 kan ikke redigeres etter skanning, problemløsing 134 kuttet av 93 mangler fra skanning, problemløsing 133 uforståelige tegn 91 ufullstendig utfylt på kopier 131 utflytende på kopier 131 utydelige skanninger 136 utydelig på kopier, problemløsing 131 telefon, faks fra motta 53 sende 49 sende, 49 telefonledni
Stikkordregister Windows avinstallere HPprogramvare 232 dobbeltsidig utskrift 40 skrive ut brosjyrer 33 Skrive ut fotografier 35 slå ekstrautstyr på og av i driver 26 systemkrav 173 uten kanter 39 utskriftsinnstillinger 33 X xD-Picture-minnekort sette inn 26 249
250
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.