Installation guide

9
USB
Ethernet
7
8
HU
CS
Poznámka: Pokud není váš počítač vybaven jednotkou CD nebo DVD, můžete stáhnout software HP z
webových stránek podpory HP (www.hp.com/support).
CS
Informace o nastavení funkce faxu na tiskárně jsou uvedeny v
příručce „Začínáme".
HU
A nyomtató faxolási beállításait szintén az Első lépések című
útmutatóban találja.
SK
Informácie o nastavení faxových funkcií tlačiarne nájdete v
Úvodnej príručke.
TR
Yazıcının faks özelliklerini ayarlama hakkında bilgiler için,
Başlangıç Kılavuzu'na bakın.
CS
Registrujte produkt.
Věnujte pár minut registraci a můžete si užít rychlejšího servisu, efektivnější podpory a upozornění na podporu
produktu. Pokud jste vaší tiskárnu neregistrovali při instalaci softwaru, můžete tak učinit později na
http://www.register.hp.com.
HU
Regisztrálja a készüléket.
A regisztrálás csupán néhány percet vesz igénybe, utána azonban gyorsabb kiszolgálást, hatékonyabb ügyféltá-
mogatást és terméktámogatási felhívásokat nyújt. Ha a szoftvertelepítés során nem regisztrálta a nyomtatót, a
http://www.register.hp.com címen a jövőben bármikor megteheti.
SK
Zaregistrujte tlačiareň.
Registrácia trvá iba niekoľko minút a umožňuje využívať rýchlejší servis, efektívnejšiu technickú podporu a
upozornenia technickej podpory pre tlačiareň. Ak ste nezaregistrovali tlačiareň počas inštalácie softvéru, môžete
ju zaregistrovať neskôr na adrese http://www.register.hp.com.
TR
Ürünü kaydettirin.
Sadece birkaç dakikanızı ayırıp kaydettirerek, daha hızlı hizmet, daha etkili destek ve ürün destek uyarılarından
faydalanabilirsiniz. Yazılımı yüklerden yazıcınızı kaydettirmediyseniz, daha sonra http://www.register.hp.com
adresinden kaydettirebilirsiniz.
CS
Windows: Nejprve nainstalujte software. NEPŘIPOJUJTE kabel USB, dokud k tomu nejste vyzváni.
Mac OSX: Připojte kabel USB a poté instalujte software.
HU
Windows: Először telepítse a szoftvert. NE csatlakoztassa az USB-kábelt addig, amíg a telepítő fel nem kéri rá.
Mac OS X: Csatlakoztassa az USB-kábelt, majd telepítse a szoftvert.
SK
Windows: Najprv nainštalujte softvér. Kábel USB NEPRIPÁJAJTE, kým sa nezobrazí príslušná výzva.
Mac OS X: Pripojte kábel USB a potom nainštalujte softvér.
TR
Windows: Önce yazılımı yükleyin. İstenmedikçe USB kablosunu BAĞLAMAYIN.
Mac OS X: USB kablosunu bağlayıp yazılımı yükleyin.
CS
Informace o připojení tiskárny na bezdrátovou síť jsou uvedeny v příručce „Začínáme“.
HU
Vezeték nélküli kapcsolattal működő nyomtató csatlakoztatásáról az Első lépések című útmutatóban olvashat.
SK
Informácie o pripojení tlačiarne použitím bezdrôtového pripojenia nájdete v Úvodnej príručke.
TR
Yazıcıyı kablosuz bağlantı kullanarak bağlama hakkında bilgiler için, Başlangıç Kılavuzu'na bakın.
Megjegyzés: Ha a számítógépen nincs CD- vagy DVD-meghajtó, a HP szoftvert a HP támogatási
webhelyéről (a www.hp.com/support címről) is letöltheti.
SK
TR
Poznámka: Ak počítač neobsahuje jednotku CD alebo DVD, softvér tlačiarne HP môžete prevziať z webovej
lokality podpory spoločnosti HP (www.hp.com/support).
Not: Bilgisayarınızda CD veya DVD sürücü yoksa, HP yazılımını HP’nin destek Web sitesinden
(www.hp.com/support) indirebilirsiniz.
Wireless
(802.11)
W
ir
e
l
ess
W
ir
e
l
ess
W
ir
e
l
ess
W
i
r
e
l
ess
W
i
r
e
l
ess
6a
6b
6d 6e
6c
6