LASERJET ENTERPRISE 700 Poradnik dotyczący gwarancji oraz przepisów 2 3 M712
HP LaserJet Enterprise 700 M712 Poradnik dotyczący gwarancji oraz przepisów
Prawa autorskie i licencja Znaki handlowe © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR i znak ENERGY STAR są znakami zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Spis treści 1 Obsługa i pomoc techniczna ........................................................................................................................... 1 Warunki ograniczonej gwarancji firmy HP ............................................................................................................ 2 Wielka Brytania, Irlandia i Malta ......................................................................................................... 4 Austria, Belgia, Niemcy i Luksemburg ..............
Gwarancja dotycząca samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................... 22 Obsługa klienta .................................................................................................................................................... 23 2 Program ochrony środowiska ....................................................................................................................... 25 Ochrona środowiska naturalnego .......................
Oświadczenie GS (Niemcy) ................................................................................................................ 54 Euroazjatycka Zgodność (Białoruś, Kazachstan, Rosja) .................................................................. 54 Indeks ............................................................................................................................................................
vi PLWW
1 PLWW Obsługa i pomoc techniczna ● Warunki ograniczonej gwarancji firmy HP ● Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety z tonerem LaserJet ● Polityka firmy HP odnośnie materiałów eksploatacyjnych innych producentów ● Witryna sieci Web firmy HP dotycząca zapobieganiu fałszerstwom ● Dane zapisane w kasecie z tonerem ● Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) ● OpenSSL ● Gwarancja dotycząca samodzielnej naprawy przez klienta ● Obsługa k
Warunki ograniczonej gwarancji firmy HP PRODUKT HP OKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI HP LaserJet Enterprise 700 M712n, M712dn, M712xh 1 rok gwarancji Firma HP gwarantuje użytkownikowi końcowemu, że urządzenia i akcesoria firmy HP będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres podany powyżej, licząc od daty zakupu. Jeżeli firma HP zostanie powiadomiona o tego typu usterkach w okresie gwarancyjnym, według własnego uznania przeprowadzi naprawę lub wymianę produktu uznanego za wadliwy.
WARUNKI NINIEJSZEJ GWARANCJI, Z WYJĄTKIEM DZIAŁAŃ DOPUSZCZANYCH PRAWEM, NIE WYKLUCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ ANI NIE ZMIENIAJĄ PRZYSŁUGUJĄCYCH NABYWCY PRAW, LECZ STANOWIĄ DODATEK DO OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWNYCH DOTYCZĄCYCH SPRZEDAŻY TEGO PRODUKTU.
Wielka Brytania, Irlandia i Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Portugalia A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Czechy Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bułgaria Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finlandia HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety z tonerem LaserJet Firma HP gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
Polityka firmy HP odnośnie materiałów eksploatacyjnych innych producentów HP nie zaleca używania kaset z tonerem innych producentów, zarówno nowych, jak i z odzysku. UWAGA: W przypadku drukarek HP używanie kaset z tonerem ponownie napełnianych lub pochodzących od innego producenta nie narusza warunków gwarancji ani zasad pomocy technicznej oferowanej nabywcy.
Witryna sieci Web firmy HP dotycząca zapobieganiu fałszerstwom Przejdź do witryny www.hp.com/go/anticounterfeit, jeśli po zainstalowaniu kasety z tonerem HP na panelu sterowania zostanie wyświetlona informacja, że nie jest ona oryginalna. Firma HP pomoże ustalić, czy kaseta jest oryginalnym produktem firmy HP, i podjąć kroki zmierzające do rozwiązania problemu.
Dane zapisane w kasecie z tonerem Kasety z tonerem HP stosowane w tym urządzeniu zawierają układy pamięci ułatwiające obsługę urządzenia.
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA OPROGRAMOWANIA: Niniejsza Umowa licencyjna użytkownika końcowego (zwana dalej „Umową licencyjną”) stanowi wiążącą umowę zawartą pomiędzy (a) użytkownikiem (osobą fizyczną lub prawną) oraz (b) firmą HP Inc.
lub równorzędnego rozwiązania dostarczonego w innej formie, może zostać wykorzystane wyłącznie w celu odzyskania dysku twardego Produktu HP, z którym takie rozwiązanie zostało zakupione. Korzystanie z oprogramowania firmy Microsoft, które jest powiązane z odzyskiwaniem Oprogramowania, podlega warunkom zawartym w Umowie licencyjnej firmy Microsoft. 18 2. AKTUALIZACJE.
8. ZGODA NA GROMADZENIE/WYKORZYSTANIE DANYCH. a. Firma HP będzie wykorzystywać pliki cookies oraz inne narzędzia internetowe do anonimowego gromadzenia informacji technicznych związanych z Oprogramowaniem lub Produktem HP użytkownika. Dane te zostaną wykorzystane do uaktualnienia, udzielenia wsparcia technicznego oraz innych usług opisanych w Paragrafie 2.
zadośćuczynienie z tytułu wszystkich powyższych przypadków ogranicza się do kwoty faktycznie zapłaconej przez Użytkownika za Oprogramowanie lub kwoty 5 USD, zależnie od tego, która z tych kwot jest większa.
OpenSSL Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie stworzone w ramach projektu OpenSSL Project do użytku w narzędziu OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST OFEROWANE PRZEZ PROJEKT OpenSSL PROJECT W FORMIE „TAKIEJ JAK JEST” I NIE SĄ UDZIELANE ŻADNE GWARANCJE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM GWARANCJA I PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Gwarancja dotycząca samodzielnej naprawy przez klienta Produkty HP zbudowano z użyciem wielu elementów do samodzielnej naprawy przez klienta (CSR) w celu zminimalizowania czasu naprawy i zwiększenia elastyczności w dokonywaniu wymiany uszkodzonych elementów. Jeśli podczas diagnozowania firma HP stwierdzi, że możliwe jest dokonanie naprawy z użyciem elementów do samodzielnej naprawy przez klienta, dostarczy tę część do wymiany bezpośrednio do użytkownika.
Obsługa klienta Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie Przygotuj nazwę produktu, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu. PLWW Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie www.hp.com/support/. Skorzystaj z pomocy technicznej 24 godziny na dobę, pobieraj sterowniki i programy narzędziowe. www.hp.com/support/lj700M712 Zamawianie dodatkowych usług i umów serwisowych w firmie HP www.hp.
24 Rozdział 1 Obsługa i pomoc techniczna PLWW
2 PLWW Program ochrony środowiska 25
Ochrona środowiska naturalnego Firma HP przykłada dużą wagę do zagadnień ochrony środowiska naturalnego. Ten produkt zawiera funkcje minimalizujące jego wpływ na środowisko.
Wytwarzanie ozonu Ilość ozonu emitowanego przez to urządzenie zmierzono zgodnie z ogólnie uznaną metodą pomiaru*. Po zastosowaniu tych wartości dla ogólnego modelu narażenia podczas wykonywania prac biurowych** stwierdzono, że nie występują przekroczenia norm wydzielania ozonu podczas drukowania, które zostały określone dla jakości powietrza wewnątrz pomieszczeń.
Zużycie mocy Pobór mocy znacznie się obniża, gdy urządzenie pracuje w trybach gotowości i uśpienia lub gdy jest wyłączone. Umożliwia to oszczędzanie zasobów naturalnych oraz kosztów bez wpływu na jakość działania produktu. Urządzenia do drukowania i przetwarzania obrazu firmy HP oznaczone logo ENERGY STAR® spełniają wymogi normy ENERGY STAR Agencji Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych dla urządzeń do przetwarzania obrazu.
Zużycie toneru W trybie ekonomicznym spada zużycie tonera, co wydłuża okres eksploatacji kasety drukującej. Firma HP nie zaleca korzystania z trybu ekonomicznego przez cały czas. W takim przypadku toner może nie zostać wykorzystany w całości, gdyż istnieje możliwość wcześniejszego zużycia się części mechanicznych kasety drukującej. Jeśli jakość druku zacznie się pogarszać i stanie się nie do zaakceptowania, należy rozważyć wymianę kasety drukującej.
Zużycie papieru Funkcja druku dwustronnego (ręcznego lub automatycznego) i druku wielu stron na jednym arkuszu pozwala zmniejszyć zużycie papieru, a tym samym chronić zasoby naturalne.
Tworzywa sztuczne Elementy z tworzyw sztucznych ważące powyżej 25 gramów posiadają oznaczenia zgodne z międzynarodowymi standardami ułatwiające ich identyfikację w celu ponownego przetworzenia po zakończeniu eksploatacji urządzenia.
Materiały eksploatacyjne do drukarki HP LaserJet Oryginalne materiały eksploatacyjne HP są produkowane z myślą o ochronie środowiska. HP dba o to, by podczas drukowania minimalizować zużycie zasobów i papieru. Po zakończeniu eksploatacji produktów HP można je w łatwy sposób i bezpłatnie zwrócić w celu recyklingu1.
Papier Ten produkt jest przystosowany do stosowania papieru makulaturowego i papieru o małej gramaturze (EcoFFICIENT™), który musi jednak spełniać wymagania określone w dokumencie HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Produkt obsługuje papier makulaturowy i papier o małej gramaturze (EcoFFICIENT™) zgodnie z normą EN12281:2002.
Ograniczenia dotyczące materiałów To urządzenie firmy HP nie zawiera rtęci. Jeżeli ten produkt HP zawiera baterię, może wymagać specjalnej utylizacji po zakończeniu jego eksploatacji. HP LaserJet Enterprise 700 M712 Rodzaj Fluorkowo-węglowo-litowa Waga 0,8 g Lokalizacja Na płycie formatyzatora Wyjmowane przez użytkownika Nie Informacje dotyczące recyklingu można uzyskać w witrynie sieci Web www.hp.
Pozbywanie się niepotrzebnego sprzętu przez użytkowników (UE i Indie) Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Za ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska ponosi odpowiedzialność użytkownik poprzez dostarczenie zużytego urządzenia do wyznaczonego punktu odbioru zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją opadów lub odwiedź witrynę: www.hp.com/recycle.
Recykling sprzętu elektronicznego Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego. Aby uzyskać więcej informacji na temat programów recyklingu, odwiedź witrynę: www.hp.com/recycle.
Informacje dotyczące recyklingu sprzętu w Brazylii Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Substancje chemiczne Firma HP jest zobowiązana do przekazywania swoim klientom informacji na temat substancji chemicznych obecnych w jej produktach, zgodnie z takimi wymaganiami prawnymi, jak REACH (Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady). Raport dotyczący informacji chemicznych dla tego produktu można znaleźć pod adresem: www.hp.com/go/reach.
Dane dotyczące zasilania urządzenia zgodnie z rozporządzeniem Komisji Unii Europejskiej 1275/2008 Dane dotyczące zasilania produktu, w tym zużycie energii przy pozostawaniu urządzenia w trybie gotowości i równoczesnym połączeniu z siecią, gdy wszystkie porty sieci przewodowej są połączone i wszystkie porty sieci bezprzewodowej są aktywne, można znaleźć w sekcji P14 „Additional Information” dokumentu IT ECO Declaration produktu na stronie www.hp.
Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Indie) This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Turcja) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur PLWW Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Turcja) 41
Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Ukraina) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 42 Rozdział 2 Program ochrony środowiska PLWW
Tabela materiałów (Chiny) PLWW Tabela materiałów (Chiny) 43
Informacje dla użytkowników produktów oznaczonych etykietą SEPA (Chiny) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Wprowadzenie etykiety energetycznej umieszczanej na drukarkach, faksach i kopiarkach w Chinach 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów zawierających substancje chemiczne (np. toner) można uzyskać w witrynie firmy HP pod adresem www.hp.com/go/msds.
EPEAT Wiele produktów HP zaprojektowano pod kątem zgodności z certyfikatem EPEAT. EPEAT to kompleksowy system oceny wpływu na środowisko, który pomaga w określeniu, które urządzenia elektroniczne są bezpieczniejsze dla środowiska. Aby uzyskać więcej informacji na temat certyfikatu EPEAT, przejdź na stronę www.epeat.net. Aby uzyskać informacje na temat produktów HP spełniających wymogi EPEAT, zobacz dokument www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
Więcej informacji Informacje na temat powyższych zagadnień dotyczących środowiska znajdują się w następującej dokumentacji: ● Arkusz profilu ochrony środowiska dla tego i innych urządzeń firmy HP ● Informacje dotyczące zaangażowania firmy HP w ochronę środowiska ● System zarządzania ochroną środowiska firmy HP ● Program zwrotów i odzysku zużytych urządzeń firmy HP ● Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów Odwiedź witrynę www.hp.com/go/environment.
3 PLWW Informacje dotyczące przepisów ● Deklaracja zgodności ● Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa 49
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności zgodnie z ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Nazwa dostawcy: HP Inc.
Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa Przepisy FCC Niniejsze urządzenie zostało poddane testom, które wykazały jego zgodność z wymogami dla urządzeń elektronicznych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te wymagania dotyczą odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami przy instalacji w pomieszczeniach biurowych i handlowych.
Oświadczenie EMI (Tajwan) Instrukcje dotyczące kabla zasilającego Upewnij się, że źródło zasilania jest odpowiednie do napięcia zasilania urządzenia. Napięcie zasilania jest podane na etykiecie produktu. Stosuje się napięcie 100-127 V lub 220-240 V prądu przemiennego przy 50/60 Hz. Podłącz kabel zasilający do urządzenia i do uziemionego gniazda prądu przemiennego. OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, używaj wyłącznie kabla zasilającego dostarczonego wraz z nim.
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet Enterprise 700 M712n, M712dn, M712xh - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita.
Oświadczenie GS (Niemcy) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Indeks A arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) 46 B baterie na wyposażeniu 34 C Centrum Serwisowe HP E Euroazjatycka Zgodność 23 54 F fińskie oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa lasera 52 G gwarancja kasety z tonerem 13 licencja 17 produktu 2 samodzielna naprawa przez klienta 22 K kasety gwarancja 13 inny producent 14 recykling 32 kasety z tonerem gwarancja 13 innych producentów 14 recykling 32 układy pamięci 16 Koreańskie oświadczenie dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej 5
56 Indeks PLWW