LASERJET ENTERPRISE 700 Guía del usuario 2 3 M712
HP LaserJet Enterprise 700 M712 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido 1 Introducción al producto .......................................................................................................................................................................... 1 Comparación de productos ..................................................................................................................................................... 2 Vistas del producto ...............................................................................................
Capacidad de la bandeja y orientación del papel ......................................................................................... 29 Carga de la bandeja 1 ........................................................................................................................................ 29 Bandeja 2 y bandeja 3 ...........................................................................................................................................................
Cambio de los valores de la configuración del producto ............................................................................. 62 Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ................................................................................. 63 Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ..........................................................................................................................
Imprimir un trabajo almacenado .................................................................................................................... 97 Para eliminar un trabajo almacenado ............................................................................................................ 97 Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ......................................................................................... 99 Uso de HP ePrint .............................................
Características de seguridad del producto ...................................................................................................................... 121 Notas sobre seguridad ................................................................................................................................... 121 Seguridad IP .....................................................................................................................................................
Comprobación de la configuración de EconoMode .................................................................................... 152 Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 153 Configuración de la alineación de la bandeja individual ............................................................................ 153 El producto no imprime o lo hace muy lentamente ...................................................
1 ESWW Introducción al producto ● Comparación de productos ● Vistas del producto ● Panel de control ● Informes del producto 1
Comparación de productos Manejo del papel M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas) Bandeja 2 (capacidad para 250 hojas) Bandeja 3 (capacidad para 250 hojas) Bandeja 4 opcional (capacidad para 500 hojas) Bandeja de salida estándar (capacidad para 250 hojas) Impresión dúplex automática Conectividad USB 2.
M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A Windows 8, 32 bits y 64 bits NOTA: El programa de instalación no es compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí es compatible. Windows Server 2003 SP 1 o posterior, 32 y 64 bits Windows 2008, 32 bits y 64 bits Windows 2008 R2, 64 bits Mac OS X 10.6, 10.7 y 10.
Vistas del producto Vista frontal derecha del producto 4 1 Bandeja de salida 2 Botón de apertura de la puerta del cartucho 3 Extensión para bandeja de salida 4 Bandeja 1 5 Formateador (contiene los puertos de interfaz) 6 Puerta de acceso del lado derecho 7 Asas para levantar el producto 8 Puerta de acceso a atascos de la bandeja de 500 hojas 9 Asas para levantar el producto 10 Bandeja para 500 hojas (incluida en el modelo M712xh) 11 Bandeja 3 12 Bandeja 2 13 Botón de encendido/apa
Vista frontal izquierda del producto ESWW 1 Bolsillo de integración de hardware (para conectar dispositivos de terceros) 2 Panel de control 3 Puerto USB de fácil acceso (para imprimir sin equipo y para actualizar el firmware) 4 Asas para levantar el producto 5 Asas para levantar el producto 6 Palanca para bloquear la bandeja de 500 hojas al producto 7 Conexión de alimentación 8 Unidad dúplex (incluida en los modelos M712dn y M712xh) 9 Cubierta de acceso a atascos del fusor Vistas del pro
Puertos de interfaz 6 1 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 2 Puerto de impresión USB 2.
Ubicación del número de serie y el número de modelo El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identificación situada en la parte posterior del producto. El número de serie contiene información sobre el país o la región de origen, la versión del producto, el código de producción y el número de producción del producto.
Panel de control Disposición del panel de control Utilice el panel de control para obtener información sobre el producto y el estado del trabajo y para configurar el producto. Número Botón o luz Función 1 Pantalla del panel de control Muestra información de estado, menús, información de ayuda y mensajes de error. 2 3 Botón Ayuda Cancela el trabajo de impresión actual y borra las páginas del producto. Ofrece información acerca del mensaje del visor del panel de control.
Número 11 Botón o luz Luz Preparada Función ● Encendida: el producto está en línea y preparado para aceptar datos de impresión. ● Apagada: El producto no puede aceptar datos porque está fuera de línea (en pausa) o se ha producido algún error. ● Parpadeante: El producto va a estar fuera de línea. El dispositivo detiene el proceso del trabajo de impresión actual y expulsa todas las páginas activas de la ruta del papel. 12 Botón Inicio Abre y cierra los menús.
Informes del producto Los informes del producto incluyen detalles sobre el producto y su configuración actual. Utilice el procedimiento siguiente para imprimir los informes: 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Administración ● Informes . Seleccione el nombre del informe que desea revisar, desplácese hasta la opción Impresión y, a continuación, pulse el botón Aceptar para imprimirlo.
2 ESWW Conexión del producto e instalación del software ● Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) ● Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) 11
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m. PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite que lo haga. 1. Cierre todos los programas que tenga abiertos en el equipo. 2. Verifique que el producto se encuentre en estado Preparado.
ESWW 5. Cuando el software se lo solicite, conecte el cable USB al producto y al equipo. 6. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón Finalizar o en el botón Más opciones para instalar más software o para configurar funciones básicas de envío digital para el producto. 7. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está instalado correctamente.
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) Configuración de la dirección IP 1. Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto. 2. Conecte el cable de red al producto y a la red. 3. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le asigna una dirección IP o nombre de host. 4.
e. Busque la dirección IP en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente. IPv6: Si la dirección IP comienza por "fe80:", el producto debería poder imprimir. Si no es así, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Instalación del software ESWW 1. Cierre todos los programas del equipo. 2.
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m. 1. Conecte el cable USB al producto y al equipo. 2. Verifique que el producto se encuentre en estado Preparado. NOTA: Si el producto está conectado con un cable USB, el proceso de instalación del software requiere que el producto esté encendido y en el estado Preparado.
ESWW 5. Haga clic en el botón Cerrar. 6. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está instalado correctamente.
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) Configuración de la dirección IP 1. Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto. 2. Conecte el cable de red al producto y a la red. 3. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le asigna una dirección IP o nombre de host. 4.
e. Busque la dirección IP en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente. IPv6: Si la dirección IP comienza por "fe80:", el producto debería poder imprimir. Si no es así, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Instalación del software 1. Cierre todos los programas del equipo. 2.
a. Haga clic en la ficha Navegador predeterminado. b. Seleccione el producto de la lista. El software comprueba que el producto está conectado a la red. El campo Imprimir con se completa automáticamente con el PPD correspondiente al producto. NOTA: Si se encuentra en una red que incluye más de un producto, imprima una página de configuración y establezca la correspondencia entre el nombre de la impresora Bonjour y el nombre de la lista para identificar el producto que está instalando.
3 ESWW Bandejas de entrada y bandejas de salida ● Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Configuración de las bandejas ● Modo con membrete alternativo ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 y bandeja 3 ● Bandejas para 500 hojas ● Bandeja de alta capacidad de 3.
Tamaños de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir. Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandejas para 500 hojas opcionales bandeja de alta capacidad de 3.
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandejas para 500 hojas opcionales bandeja de alta capacidad de 3.
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandejas para 500 hojas opcionales bandeja de alta capacidad de 3.500 hojas Impresión dúplex automática 8K 273 x 394 mm 273 x 394 mm 16K 197 x 273 mm 273 x 197 mm Tarjeta postal (JIS) 100 x 148 mm Tarjeta postal D (JIS) 148 x 200 mm Sobre n.º 9 98 x 225 mm Sobre n.
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/support/ lj700M712. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir. Tabla 3-2 Tipos de papel compatibles Tipo de papel Bandeja 1 Bandeja 2 y bandeja 3 Bandejas para 500 hojas opcionales bandeja de alta capacidad de 3.
Configuración de las bandejas El producto indicará automáticamente que configure el tipo y el tamaño para una bandeja en las siguientes situaciones: ● Cuando cargue papel en la bandeja ● Cuando especifique un tipo de papel o una bandeja concretos para un trabajo de impresión mediante el controlador de impresión o un programa de software y la bandeja no esté configurada para concordar con la configuración del trabajo de impresión NOTA: El mensaje no aparecerá si está imprimiendo desde la bandeja 1 y está
Configuración de una bandeja mediante el panel de control También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto. ESWW 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra el menú Bandejas. 3. Resalte la configuración del tamaño o tipo de papel para la bandeja que desea configurar y, a continuación, pulse el botón Aceptar. 4. Resalte el tamaño o el tipo de papel de la lista de opciones y, a continuación, pulse el botón Aceptar. .
Modo con membrete alternativo Use la función Modo alternación de membrete para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como hace con el resto de los trabajos de impresión o copia, para copiar o imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática. Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control del producto.
Bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Carga de la bandeja 1 30 1. Abra la bandeja 1. 2. Extraiga el soporte del papel. 3. Para tamaño de papel más grande que Carta o A4, despliegue la extensión.
4. Deslice las guías para el ancho del papel, sin que lleguen a ejercer presión sobre el folio. 5. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima. 6. Ajuste las guías del ancho de papel de modo que hagan contacto ligeramente con la pila de papel, sin llegar a doblarlo.
Bandeja 2 y bandeja 3 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Carga de la bandeja 2 y bandeja 3 1. Abra la bandeja. 2. Ajuste las guías del papel al tamaño correcto.
34 3. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. 4. Cierre la bandeja.
Bandejas para 500 hojas Capacidad de la bandeja de 500 hojas y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Cargue las bandejas para 500 páginas. 1. Abra la bandeja. 2 3 2. 36 Ajuste las guías de tamaño del papel al tamaño correcto.
3. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. 4. Cierre la bandeja.
Bandeja de alta capacidad de 3.500 hojas Capacidad de bandeja de entrada de alta capacidad de 3.500 hojas y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja. Tabla 3-9 capacidad de bandeja de entrada de alta capacidad de 3.
2. En cada lado, ajuste la palanca de tamaño del papel a la posición correcta según el papel que esté utilizando. 4 3. Cargue papel resma completo a cada lado de la bandeja. La bandeja derecha contiene 1.500 hojas. La bandeja izquierda contiene 2.000 hojas. NOTA: Para obtener mejores resultados, cargue papel resma completo. No divida el papel resma en secciones más pequeñas. 4. 4 Ajuste los lados izquierdo y derecho de la bandeja. 4 ESWW Bandeja de alta capacidad de 3.
Cargar e imprimir etiquetas Introducción Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
9. ESWW Cargue las hojas de etiquetas boca arriba, con la parte superior de la hoja hacia el lado derecho de la impresora.
Utilice las opciones de salida de papel Bandeja de salida La bandeja de salida estándar toma el papel boca abajo, en el orden correcto. La bandeja de salida estándar admite un total de 250 hojas de 75 g/m2.
4 ESWW Piezas, consumibles y accesorios ● Pedido de piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ● Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de control ● Piezas de autoreparación por parte del cliente ● Accesorios ● Cartucho del tóner 43
Pedido de piezas, accesorios y consumibles 44 Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP HP Company no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes. NOTA: Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente.
Sitio Web contra falsificaciones HP Vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de tóner HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se está acercando al final de su vida útil estimada. muy bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se encuentra al final de su vida útil estimada. Pueden producirse problemas de calidad de impresión cuando se utiliza un consumible que está al final de su vida útil estimada.
Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de control Ahora puede activar o desactivar la configuración predeterminada en cualquier momento y no tiene que volver a activarla cuando instale un nuevo cartucho. 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Administración ● Gestionar consumibles ● Configuración de suministros . Abra una de las opciones siguientes: ● Cartucho negro ● Kit de mantenimiento 4.
Piezas de autoreparación por parte del cliente A continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar. ● Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza Bandeja izquierda para alimentador de entrada de alta capacidad de 3.500 hojas Obligatorio CF235-60103 Conjunto de bandeja derecha del alimentador de entrada de alta capacidad de 3.500 hojas Bandeja derecha para alimentador de entrada de alta capacidad de 3.500 hojas Obligatorio CF235-60104 Kit de rodillos de bandeja para 3.
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza Cable de repuesto – Corea, genérico Unión Europea Obligatorio 8121-0731 Cable de alimentación de 110 voltios – 12A Cable de repuesto – Japón Obligatorio 8121-1143 Cable de alimentación de 220 voltios – 6A Cable de repuesto – India Obligatorio 8121-0564 Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Cable de repuesto – Reino Unido/Asia y Pacífico Obligatorio 8121-0739 Ca
Accesorios 52 Elemento Descripción Referencia Bandeja para 500 hojas y alimentador Bandeja opcional para aumentar la capacidad del papel CF239A Alimentador para 1 x 500 hojas, armario y soporte Bandeja opcional para aumentar la capacidad del papel CF243A Alimentador para 3 x 500 hojas y soporte Bandeja opcional para aumentar la capacidad del papel CF242A Bandeja de entrada de alta capacidad de 3.
Cartucho del tóner Vista del cartucho de tóner 1 Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: ESWW No toque el obturador o la superficie del rodillo. Si lo hace, puede dañar el cartucho. 2 Chip de memoria 3 Tire de la cinta selladora.
Información sobre los cartuchos de tóner Continúe imprimiendo con el cartucho actual hasta que la distribución del tóner no proporcione una calidad de impresión aceptable. Para redistribuir el tóner, retire el cartucho de tóner de la impresora y agítelo con cuidado hacia delante y hacia atrás. Para ver una representación gráfica, consulte las instrucciones de sustitución del cartucho. Reinserte el cartucho de tóner en la impresora y cierre la cubierta.
Sustitución del cartucho del tóner PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner a la tela. NOTA: 1. La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Pulse el botón de liberación de la puerta del cartucho. 2 3 2. Abra la puerta del cartucho.
3. Extraiga el cartucho de tóner usado del producto. 2 3 4. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa. Ponga el cartucho usado en la bolsa para su reciclado. 5. Sujete la parte frontal y posterior del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitando el cartucho con cuidado cinco o seis veces. PRECAUCIÓN: No toque el obturador ni la superficie del rodillo.
6. Retire la cinta de transporte del cartucho de tóner nuevo. Recicle la cinta con el cartucho de tóner usado. 7. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro del producto e inserte el cartucho de tóner hasta que se fije firmemente. 2 3 8. Cierre la puerta del cartucho. Transcurridos unos segundos, en el panel de control aparecerá el mensaje Preparado.
58 Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
5 ESWW Impresión ● Controladores de impresión compatibles (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (Mac OS X) ● Otras tareas de impresión (Windows) ● Otras tareas de impresión (Mac OS X) ● Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto ● Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ● Uso de HP ePrint ● Uso del con
Controladores de impresión compatibles (Windows) Los controladores de impresión proporcionan acceso a las características del producto y permiten al equipo comunicarse con el producto (mediante un lenguaje de impresora). Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/lj700M712_software. Controlador HP PCL 6 Controlador HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Se suministra como controlador predeterminado en el CD de la caja.
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponibles para el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario configurarlas de manera manual. Para obtener más información, vaya a www.hp.com/go/upd.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias. Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión 1.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, continuación, abra el menú cuya configuración de impresión desee modificar. 4.
Tareas de impresión (Windows) Uso de un atajo de impresión (Windows) 64 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
4. Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Creación de atajos de impresión (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes.
5. Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo. 6. Haga clic en el botón Guardar como.
68 7. Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón OK. 8. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Impresión automática en ambas caras (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado.
70 4. Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en el botón OK para imprimir la primera cara del trabajo.
72 5. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca arriba en la bandeja 1. 6. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja.
74 5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Selección de la orientación de la página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. 76 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
78 5. Amplíe la lista de opciones Tipo:. 6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón OK. 8. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) 80 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config.
5. En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última. 6. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen del papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. 7. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
82 8. Haga clic en el botón OK. 9. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Efectos.
4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. 84 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Creación de folletos (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras.
5. En la lista desplegable Diseño de folleto, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. 86 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Tareas de impresión (Mac OS X) Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión. 4. Haga clic en el botón Imprimir. NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de impresión, seleccione la opción estándar.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación. 5. Haga clic en el botón Imprimir. 6. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1. 7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de entrada. 8. Si se le solicita, pulse el botón del panel de control apropiado para continuar. Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) 1.
Impresión de portadas (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Portada. 4. Especifique dónde desea imprimir la portada. Para ello, haga clic en el botón Antes del documento o en el botón Después del documento. 5.
Otras tareas de impresión (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. 1. 2. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: a. En el panel de control del producto, pulse el botón Detener . b. El producto le solicitará que confirme la eliminación. Pulse el botón Aceptar.
Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. Haga clic en el botón Personalizado. 5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones. ● El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. 6.
Otras tareas de impresión (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. 1. 2. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: a. En el panel de control del producto, pulse el botón Detener . b. El producto le solicitará que confirme la eliminación. Pulse el botón Aceptar.
ESWW 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Marcas de agua. 4. En el menú Modo, seleccione la opción Marca de agua. 5. En la lista desplegable Páginas, elija entre imprimir la filigrana en todas las páginas o sólo en la primera página. 6.
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto Creación de un trabajo almacenado (Windows) Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento. 94 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos.
4. Seleccione una opción de Modo Almacenamiento de trabajos. ● Impresión de prueba: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias adicionales. ● Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del producto. Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en el panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar: 6. ● Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo. ● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
5. ● Copia rápida: imprima el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, almacene una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más adelante. ● Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios puedan imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control.
98 5. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña y, a continuación, pulse el botón Aceptar. 6. Resalte la opción Eliminar y, a continuación, pulse el botón Aceptar.
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) El producto puede insertar una página en blanco al principio de cada trabajo de impresión para facilitar la ordenación de trabajos. NOTA: 1. El siguiente procedimiento permite activar esta configuración en todos los trabajos de impresión. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Uso de HP ePrint Use HP ePrint para imprimir un documento enviándolo como adjunto de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red y que tenga acceso a Internet. 1. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP. a.
Uso del controlador de HP ePrint Mobile El controlador de HP ePrint Mobile facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil a cualquier producto compatible con HP ePrint. Una vez instalado el controlador, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación, seleccione HP ePrint Mobile de la lista de impresoras instaladas. Este controlador facilita la búsqueda de productos compatibles con HP ePrint registrados en su cuenta de ePrintCenter.
Uso de AirPrint de Apple La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir en el producto a través de una conexión inalámbrica desde un iPad (iOS 4.2 o posterior), iPhone (3GS o posterior) o iPod Touch (3.
Cambie el nombre de AirPrint de producto. 1. En un navegador Web compatible del equipo, escriba el nombre de host o la dirección IP del producto en el campo de dirección/URL para abrir el servidor Web incorporado (EWS). 2. Haga clic en la ficha Redes, haga clic en la opción Configuración TCP/IP y, a continuación, haga clic en la opción Identificación de red. 3. Escriba un nombre nuevo en el campo Nombre de servicio Bonjour. 4. Haga clic en el botón Aplicar.
Uso de HP Smart Print (Windows) HP Smart Print permite imprimir una sección concreta de un sitio web. Puede eliminar encabezados, pies y anuncios, con lo que reduce la cantidad de residuos generados. La aplicación selecciona automáticamente la sección de la página web que con mayor probabilidad desea imprimir. Puede editar el área seleccionada antes de imprimir. Descargue HP Smart Print de este sitio web: www.hp.com/go/smartweb. NOTA: HP Smart Print solo es compatible con los navegadores de Windows.
Uso de la impresión de USB de fácil acceso Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir archivos rápidamente desde el panel de control del producto, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto. Puede imprimir los siguientes tipos de archivos: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Antes de usar esta función, debe habilitar el puerto USB.
Impresión de documentos desde USB de fácil acceso 1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB del lateral izquierdo del panel de control del producto. NOTA: Puede que tenga que extraer la cubierta del puerto USB. 2. Se abrirá la pantalla Se ha detectado un dispositivo de almacenamiento USB. Seleccione la opción Aceptar para acceder al dispositivo USB. 3. Seleccione el nombre del documento que desee imprimir. 4.
6 ESWW Gestión del producto ● Configuración del IP de la red ● Servidor Web incorporado de HP ● HP Utility (Mac OS X) ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Configuraciones de ahorro ● Características de seguridad del producto ● Actualización del firmware del producto 107
Configuración del IP de la red Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com. Visualice o cambie la configuración de red Utilice el servidor web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP. 1. Imprima una página de configuración y localice la dirección IP.
6. Seleccione el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a continuación, presione el botón Aceptar. 7. Repita este proceso para cada campo y, a continuación, pulse el botón Aceptar. Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Administración del panel de control para configurar manualmente una dirección. 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2.
Servidor Web incorporado de HP Utilice el servidor Web incorporado de HP para consultar el estado del producto, configurar la red del producto y gestionar las funciones de impresión desde su equipo en lugar de desde el panel de control del producto.
Características del servidor Web incorporado de HP Ficha Información Tabla 6-1 Ficha Información del servidor Web incorporado de HP Menú Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado del producto y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Tabla 6-2 Ficha General del servidor Web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Editar otros enlaces Añada o personalice un enlace a otro sitio web. Este enlace aparece en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP. Información de pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto. La información se muestra en la página de estado de los consumibles.
Tabla 6-4 Ficha Solución de problemas del servidor Web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Recuperar datos de diagnóstico Exporta información de producto a un archivo que puede resultar de utilidad para el análisis detallado de problemas. NOTA: Este elemento sólo está disponible si se ha establecido una contraseña de administrador en la ficha Seguridad. Actualización de firmware Descarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Lista Otros enlaces NOTA: Puede configurar qué elementos aparecen en la lista Otros enlaces utilizando el menú Editar otros enlaces de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados. Tabla 6-6 Lista de Otros enlaces del servidor Web incorporado de HP Menú Descripción HP Instant Support Se conecta con el sitio Web de HP para ayudarle a encontrar soluciones a los problemas del producto.
HP Utility (Mac OS X) HP Utility es un programa de software que proporciona acceso al producto en Mac OS X. Puede emplear HP Utility tanto si el producto utiliza un cable USB como si se encuentra conectado a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility En el Finder, haga clic en Aplicaciones, en Utilidades y, por último, en HP Utility. Si HP Utility no está incluido en la lista Utilidades, utilice el procedimiento siguiente para abrirlo: 1.
Menú Elemento Descripción Comandos Envía caracteres especiales o comandos de impresión al producto después del trabajo de impresión. NOTA: Esta opción sólo está disponible después de abrir el menú Ver y seleccionar el elemento Mostrar opciones avanzadas. Configuración de impresora 116 Capítulo 6 Gestión del producto Gestión de consumibles Permite configurar el comportamiento del producto cuando los consumibles se acerquen al final de su vida útil estimada.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Configuraciones de ahorro Impresión con EconoMode Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. En el modo EconoMode, la impresora consume menos tóner, lo cual amplía la duración del cartucho de tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner.
● Administración ● Configuración general ● Configuración de energía ● Configuración de tiempo de reposo 3. Abra el menú Modo Reposo/Desact auto tras y utilice el teclado para establecer la hora correcta. Pulse el botón Aceptar. 4. Abra el menú Modo Reposo/Desact auto tiempo y seleccione la opción Activado. Pulse el botón Aceptar. NOTA: El tiempo predeterminado del modo de reposo es de 45 minutos. NOTA: Cuando el producto está en el modo de reposo, la luz del botón de encendido parpadea.
9. ● Configuración general ● Configuración de energía ● Programa de reposo Seleccione la opción Agregar y, a continuación, el tipo de evento que desea programar: Activar o bien Suspensión. 10. Configure los siguientes ajustes: ● Hora ● Días del evento 11. Para guardar los cambios, pulse el botón Aceptar.
Características de seguridad del producto Notas sobre seguridad El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el producto, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y mantener el producto. Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes e impresión, visite www.hp.com/go/secureprinting.
Soporte para el cifrado: discos duros seguros de alto rendimiento HP El disco duro proporciona cifrado basado en hardware para que pueda almacenar de forma segura datos sin perjudicar el rendimiento del producto. Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de cifrado (AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor Web incorporado de HP para configurar el disco.
Actualización del firmware del producto Las instrucciones de actualización e instalación de software y firmware están disponibles en www.hp.com/ support/lj700M712. Haga clic en Asistencia y controladores, elija el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga para el producto.
124 Capítulo 6 Gestión del producto ESWW
7 ESWW Solución de problemas ● Lista de comprobación para la solución de problemas ● Factores que influyen en el rendimiento del producto ● Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ● Ayuda del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● Eliminar atascos ● Modificación de la recuperación de atascos ● Mejora de la calidad de impresión ● El producto no imprime o lo hace muy lentamente ● Solución de problemas de impresión desde USB de fácil
Lista de comprobación para la solución de problemas Siga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto. 1. Si el panel de control está en blanco o negro, siga estos pasos: a. Compruebe el cable de alimentación. b. Asegúrese de que el producto está encendido. c. Compruebe que el voltaje sea el correcto para la configuración de alimentación del producto. (Consulte la etiqueta de la parte posterior del producto para ver los requisitos de voltaje).
Si la página se imprime correctamente, el hardware del producto funciona correctamente. El problema está relacionado con el equipo, el controlador de impresión o el programa que está usando. 6. Compruebe que tiene instalado el controlador de impresión para este producto. Compruebe el programa para asegurarse de que está utilizando el controlador de impresión para este producto. El controlador de impresión se encuentra en el CD que se suministra con el producto.
Factores que influyen en el rendimiento del producto Existen varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión: ● Velocidad máxima del producto, medida en páginas por minuto (ppm) ● Uso de papel especial (como transparencias, papel pesado y de tamaño personalizado) ● Tiempo de procesamiento y descarga del producto ● Complejidad y tamaño de los gráficos ● Velocidad del equipo que utiliza ● Conexión USB ● Configuración de E/S de la impresora ● Sistema operativo y configurac
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: 3. ESWW ● Administración ● Configuración general ● Restaurar parámetros de fábrica . Seleccione una o varias categorías de configuración de la lista y, a continuación, seleccione la opción Restab y luego pulse el botón Aceptar.
Ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de ayuda, pulse el botón Ayuda del panel de control. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Puede examinar la estructura de menús pulsando los botones de flecha del panel de control.
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● El producto no recoge papel ● El producto recoge varias hojas de papel ● Cómo evitar atascos de papel El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. 2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. 3.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja. 5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla. 6. Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto. 7.
Eliminar atascos Ubicación de los atascos 2 3 4 1 Unidad dúplex 2 Puerta de acceso a atascos del fusor 3 Bandeja de salida 4 Cubierta superior (acceso al cartucho de tóner) 5 Bandeja 1 6 Puerta de acceso a atascos en la bandeja 2 7 Acceso a atascos para la bandeja de entrada para 500 hojas Navegación automática para eliminar atascos La característica de navegación automática le ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones detalladas en el panel de control.
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida 1. Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo. 2 3 Eliminación de atascos en la bandeja 1 1. Extraiga lentamente el papel atascado del producto.
Eliminación de atascos de la Bandeja 2 o la Bandeja 3 1. Abra la puerta de acceso lateral derecha. Si se ve la página atascada, tire suavemente para extraerla del producto. 2 3 2. Si no puede eliminar el atasco usando la puerta de acceso derecha, saque la bandeja del producto deslizándola. 3. Extraiga el papel dañado de la bandeja.
4. Si puede verse el borde del papel en el área de alimentación, tire lentamente de este hacia la izquierda para sacarlo del producto. NOTA: No trate de forzar el papel si no logra moverlo fácilmente. Si el papel está atascado en una bandeja, trate de extraerlo desde la bandeja superior (si corresponde), o por el área del cartucho de tóner. 3 5. Cierre la bandeja.
Eliminación de atascos de las bandejas para 500 hojas 1. Abra la puerta de acceso derecha y la puerta de acceso a atascos de la bandeja para 500 hojas. 2 3 4 2. Extraiga la bandeja para 500 hojas. 2 3 3. Si puede verse el borde del papel en el área de alimentación, tire lentamente de este hacia la derecha para sacarlo del producto. NOTA: No trate de forzar el papel si no logra moverlo fácilmente.
4. Cierre la bandeja para 500 hojas. 2 3 5. Cierre la puerta de acceso derecha y la puerta de acceso a atascos de la bandeja para 500 hojas.
Eliminación de atascos de la bandeja de alta capacidad para 3.500 hojas 1. Abra los laterales izquierdo y derecho de la bandeja. 4 2. Retire todas las hojas dañadas. 4 3. Para liberar la plancha de acceso a atascos, presione el botón verde arriba de la bandeja derecha.
4. Si hay papel atascado en el área de alimentación, tírelo hacia abajo para extraerlo. 4 5. Empuje hacia arriba en la plancha de acceso a atascos para cerrarla. 4 6. Ajuste los lados izquierdo y derecho de la bandeja.
7. Abra la puerta de acceso a atascos en el lado derecho del gabinete de la bandeja de alta capacidad. 8. Levante la plancha de liberación de atascos y retire todo el papel atascado. 9. Cierre la puerta de acceso a atascos en el lado derecho del gabinete de la bandeja de alta capacidad.
Eliminación de atascos del área del cartucho de tóner 1. Pulse el botón de liberación de la puerta del cartucho. 2 3 2. Abra la puerta del cartucho. 2 3 3. Retire el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos.
4. Presione la ficha verde para abrir la plancha metálica dentro del producto. 5. Extraiga lentamente el papel del producto. Procure no rasgar el papel. PRECAUCIÓN: Evite que se derrame el tóner. Use un paño limpio y sin hilos para limpiar el tóner que pueda haber penetrado en el producto. Si el tóner suelto penetra en el producto, puede que la calidad de impresión se deteriore temporalmente. Los derrames de tóner suelen desaparecer de las páginas después de varias impresiones.
6. Sustituya el cartucho del tóner. 2 3 7. Cierre la puerta del cartucho.
Eliminación de atascos en el fusor 1. Abra la puerta del fusor situada en el lado izquierdo del producto. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. 2. Presione la ficha verde para abrir la cubierta de acceso a atascos del fusor. 3. Quite todo el papel del fusor.
4. Cierre la cubierta de acceso a atascos del fusor. 5. Cierre la puerta del fusor.
Eliminación de atascos de la unidad dúplex 1. Extraiga la unidad dúplex. 2. Retire todas las hojas que vea en la unidad dúplex. 3. Vuelva a instalar la unidad dúplex.
Modificación de la recuperación de atascos Este producto contiene una característica de recuperación de atascos mediante la que se vuelven a imprimir las páginas atascadas. 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Administración ● Configuración general ● Recuperación de atasco . Seleccione una de las opciones siguientes: ● Auto: el producto intenta volver a imprimir páginas atascadas cuando hay suficiente memoria.
Mejora de la calidad de impresión Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Control del estado del cartucho de tóner Siga los pasos a continuación para revisar la vida útil estimada restante en los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de las otras partes de mantenimiento reemplazables. 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: ● Administración ● Informes ● Páginas Configuración/Estado . 3. Seleccione la opción Estado de consumibles. 4.
Utilice el siguiente procedimiento para imprimir una página de limpieza. 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: ● Mantenimiento del dispositivo ● Calibración/Limpieza ● Página de limpieza . 3. Pulse el botón Aceptar para imprimir la página 4. El proceso de limpieza puede durar varios minutos. Cuando haya acabado, descarte la página impresa. Inspección visual del cartucho de tóner 1.
● Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado sólo para su uso en impresoras de inyección de tinta. ● Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más suave. Comprobación del entorno Las condiciones del entorno pueden afectar directamente a la calidad de la impresión y suelen ser una de las causas habituales de los problemas de alimentación de papel.
Uso de un controlador de impresión diferente Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/lj700M712_software.
1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: ● Administración ● Configuración general ● Calidad de impresión ● Registro de imagen . 3. Seleccione la bandeja que desea ajustar y pulse el botón Aceptar. 4. Seleccione el ajuste que desea realizar y utilice los botones de flechas para ajustar la imagen en la página. Pulse el botón Aceptar para guardar los cambios. 5.
El producto no imprime o lo hace muy lentamente El producto no imprime Si el producto no imprime, intente las siguientes soluciones. 1. Asegúrese de que el producto está encendido y que el panel de control indica que está preparado. – Si el panel de control no indica que el producto está preparado, apague y vuelva a encender el producto. – Si el panel de control indica que el producto está preparado, intente enviar el trabajo de nuevo. 2.
Solución de problemas de impresión desde USB de fácil acceso ● El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad flash USB 1. Debe activar esta función para poder utilizarla. a. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio b. Abra los siguientes menús: c.
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB ESWW 1. Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto admite los tipos de archivo .pdf, .prn, .pcl, .ps y .cht. 2. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta de la unidad flash USB. Reduzca el número de archivos de la carpeta moviéndolos a otras subcarpetas. 3.
Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente a un equipo, configure el siguiente ajuste para que el producto salga del modo de reposo cada vez que recibe un trabajo de impresión. 1. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Administración ● Configuración general ● Configuración de energía ● Configuración de tiempo de reposo ● Eventos enc./act. auto .
Solución de problemas de red cableada Compruebe los siguientes elementos para asegurarse de que el producto tiene comunicación con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la dirección IP del producto que aparece en esta página. ● El producto presenta una conexión física deficiente.
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red HP recomienda que esta configuración se deje en modo automático (configuración predeterminada). Si cambia esta configuración, también debe cambiarla para la red. Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que utiliza el controlador de impresión correcto.
Solución de problemas de software del producto (Windows) En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto 1. Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar. 2. Intente conectar el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.
Windows 7 a. Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla. b. Haga clic en Dispositivos e impresoras. c. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora. d. Haga clic en la ficha Puertos y, a continuación, haga clic en Configurar puerto. e. Compruebe la dirección IP y, luego, haga clic en Aceptar o en Cancelar. f.
Solución de problemas de software del producto (Mac OS X) ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o Impresión y Escaneado. ● Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ● Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y Fax o Impresión y Escaneado una vez seleccionado el controlador. El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o Impresión y Escaneado. 1.
Desinstalación de software (Windows) Windows XP 1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas. 2. Busque y seleccione el producto en la lista. 3. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software. Windows Vista 1. Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Haga clic en Panel de control y, a continuación, en Programas y características. 2. Busque y seleccione el producto en la lista. 3.
Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. ESWW 1. Abra Preferencias del sistema. 2. Seleccione Impresión y fax. 3. Resalte el producto. 4. Haga clic en el símbolo menos (–). 5. Si es necesario, elimine la cola de impresión.
166 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW
Índice A accesorios número de referencia 52 pedido 44 accesorios de almacenamiento USB impresión desde 105 AirPrint compatibilidad 102 conexión 102 nombre del producto 102 solución de problemas 103 ajustar documentos Mac 89 Windows 83 ajuste modo de reposo 118 almacenados, trabajos creación (Windows) 94 eliminación 97 impresión 97 almacenamiento cartuchos de tóner 54 almacenamiento, trabajo configuración de Mac 96 almacenamiento de trabajos configuración de Mac 96 con Windows 94 alta capacidad de 3.
botón Detener panel de control 8 botón Eliminar panel de control 8 botones, panel de control 8 botón hacia atrás panel de control 9 botón Inicio panel de control 9 Botón OK 8 C cable USB número de referencia 52 cambiar tamaño de documentos Windows 83 cambio del tamaño de documentos Mac 89 cancelación de una solicitud de impresión Mac 92 cancelación una solicitud de impresión Windows 90 carga Bandeja 1 30 bandeja de alta capacidad para 3.
dirección IP configuración 14, 18 discos duros cifrados 122 dúplex, unidad atascos, eliminación 147 número de referencia 52 dúplex manual orientación 29 E eliminación trabajos almacenados 97 eliminación de software en Mac 165 errores software 161 estado HP Utility, Mac 115 estado del cartucho de tóner 150 estado de suministros 150 etiquetas capacidad de la Bandeja 1 29 impresión (Windows) 77 imprimir en 40 Explorer, versiones compatibles servidor Web incorporado de HP 110 F factores de rendimiento bandeja 1
M Mac configuración del controlador 63, 87 eliminación de software 165 problemas, solución 163 Macintosh HP Utility 115 mapa de menús de administración descripción 10 máscara de subred 108 membrete configuración del modo alternativo 28 orientación 29 memoria incluida 2 memorias DIMM seguridad 122 mensajes luces, panel de control 8 mensajes de error luces, panel de control 8 menús del panel de control acceso 9 modo con membrete alternativo 28 modo de reposo activar 118 desactivar 118 N Netscape Navigator, ve
R reciclaje de consumibles 54 red configuración, cambiar 108 configuración, visualizar 108 redes compatibles 2 dirección IPv4 108 dirección IPv6 109 HP Web Jetadmin 117 máscara de subred 108 pasarela predeterminada 108 redes, con cables instalación del producto, Mac 18 instalación del producto, Windows 14 referencia, números accesorios 52 cartuchos de tóner 49 requisitos del navegador servidor Web incorporado de HP 110 requisitos del navegador Web servidor Web incorporado de HP 110 requisitos del sistema se
eliminación 97 impresión 97 transparencias capacidad de la Bandeja 1 29 impresión (Windows) 77 U última página impresión en papel diferente (Windows) 80 USB de fácil acceso en panel de control 9 USB de fácil acceso panel de control 9 uso de la energía, optimización 118 V valores preestablecidos (Mac) 87 varias páginas por hoja impresión (Windows) 73 velocidad, optimización 118 W web, sitios informes de fraude 46 Windows configuración del controlador controlador de impresora universal 60 172 Índice 62 ESW