LASERJET ENTERPRISE 700 Guia do usuário 2 3 M712
HP LaserJet Enterprise 700 M712 Guia do usuário
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Introdução ao produto ............................................................................................................................................................................. 1 Comparação de produtos ........................................................................................................................................................ 2 Visualizações do produto ...................................................................................................
Capacidade da bandeja e orientação do papel ............................................................................................. 29 Carregar a Bandeja 1 ......................................................................................................................................... 29 Bandeja 2 e Bandeja 3 ...........................................................................................................................................................
Alterar as configurações padrão do produto ................................................................................................ 62 Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) ..................................................................................... 63 Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software ....................................................................................................................
Imprimir um trabalho armazenado ................................................................................................................ 97 Excluir um trabalho armazenado ................................................................................................................... 97 Adicionar uma página separadora de trabalho (Windows) ............................................................................................. 99 Usar o HP ePrint ..............................................
Recursos de segurança do produto .................................................................................................................................. 121 Declarações de segurança ............................................................................................................................. 121 Segurança de IP ............................................................................................................................................... 121 Faça login no produto. ..
Verificar as configurações do EconoMode .................................................................................................. 152 Tentar um driver de impressão diferente .................................................................................................... 153 Configurar o alinhamento da bandeja individual ....................................................................................... 153 O produto não imprime ou imprime lentamente .........................................
1 PTWW Introdução ao produto ● Comparação de produtos ● Visualizações do produto ● Painel de controle ● Relatórios do produto 1
Comparação de produtos Manuseio de papel M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A Bandeja 1 (capacidade para 100 folhas) Bandeja 2 (capacidade para 250 folhas) Bandeja 3 (capacidade para 250 folhas) Bandeja opcional 4 (capacidade para 500 folhas) Caixa de saída padrão (capacidade para 250 folhas) Impressão dúplex automática Conectividade USB 2.
M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A Windows 8 de 32 bits e 64 bits NOTA: O instalador de software não suporta a versão de 64 bits, mas o driver de impressão suporta. Windows 2003 Server SP1 ou posterior, de 32 bits e 64 bits Windows 2008 de 32 bits e 64 bits Windows 2008 R2 de 64 bits Mac OS X 10.6, 10.7 e 10.
Visualizações do produto Vista frontal-direita do produto 4 1 Compartimento de saída 2 Botão de liberação da porta do cartucho 3 Extensão do compartimento de saída 4 Bandeja 1 5 Formatador (contém as portas de interface) 6 Porta de acesso do lado direito 7 Alças para levantar o produto 8 Porta de acesso a atolamento da bandeja de 500 folhas 9 Alças para levantar o produto 10 Bandeja de 500 folhas (incluída no modelo M712xh) 11 Bandeja 3 12 Bandeja 2 13 Botão liga/desliga Capítulo
Vista frontal-esquerda do produto PTWW 1 Compartimento de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros) 2 Painel de controle 3 Porta USB de acesso fácil (para impressão sem um computador e para atualização do firmware) 4 Alças para levantar o produto 5 Alças para levantar o produto 6 Alavanca para bloquear a bandeja de 500 folhas para o produto 7 Conexão da alimentação 8 Duplexador (incluído nos modelos M712dn e M712xh) 9 Tampa de acesso a atolamento do fusor Visualiza
Portas de interface 6 1 Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN) 2 Porta de impressão USB 2.
Localização do número de série e número do modelo Os números de modelo e de série estão listados em uma etiqueta de identificação localizada na parte traseira do produto. O número de série contém informações sobre país/região de origem, a versão do produto, o código de produção e o número de produção do produto.
Painel de controle Layout do painel de controle Use o painel de controle para obter informações de status do produto e do trabalho e para configurar o produto.
Número 11 Botão ou luz Luz de Pronto Função ● Acesa: O produto está on-line e pronto para aceitar dados para impressão. ● Apagada: O produto não pode aceitar dados porque está off-line (pausado) ou devido a um erro. ● Piscando: O produto está entrando em um estado off-line. O processamento do trabalho atual é interrompido e todas as páginas ativas são ejetadas da passagem de papel.
Relatórios do produto Os relatórios do produto fornecem detalhes sobre o produto e sua configuração atual. Execute o procedimento a seguir para imprimir os relatórios: 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Administração ● Relatórios . Selecione o nome do relatório que deseja revisar, role até a opção Impressão e pressione o botão OK para imprimir o relatório.
2 PTWW Conectar o produto e instalar software ● Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Windows) ● Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Windows) ● Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Mac OS X) ● Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Mac OS X) 11
Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Windows) Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros. CUIDADO: Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software de instalação. 1. Saia de todos os programas abertos no computador. 2. Verifique se o produto está no estado Pronto.
PTWW 5. Quando for solicitado pelo software, conecte o cabo USB ao produto e ao computador. 6. No final da instalação, clique no botão Concluir ou no botão Mais opções para instalar mais software ou configurar recursos de envio digital básico para o produto. 7. Imprima uma página a partir de qualquer programa para verificar se o software está instalado corretamente.
Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Windows) Configuração do endereço IP 1. Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de controle do produto. 2. Conecte o cabo de rede ao produto e à rede. 3. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e atribui um endereço IP ou nome do host ao produto. 4.
e. Encontre o endereço IP na página Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com êxito. IPv6: Se o endereço IP começar com “fe80:”, o produto deverá estar apto a imprimir. Caso contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente. Instale o software PTWW 1. Feche todos os programas no computador. 2.
Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Mac OS X) Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros. 1. Conecte o cabo USB ao produto e ao computador. 2. Verifique se o produto está no estado Pronto. NOTA: Quando o produto está conectado com um cabo USB, o processo de instalação do software requer que o produto esteja ligado e no estado Pronto.
PTWW 5. Clique no botão Fechar. 6. Imprima uma página a partir de qualquer programa para verificar se o software está instalado corretamente.
Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Mac OS X) Configuração do endereço IP 1. Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de controle do produto. 2. Conecte o cabo de rede ao produto e à rede. 3. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e atribui um endereço IP ou nome do host ao produto. 4.
e. Encontre o endereço IP na página Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com êxito. IPv6: Se o endereço IP começar com “fe80:”, o produto deverá estar apto a imprimir. Caso contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente. Instale o software 1. Feche todos os programas no computador. 2.
a. Clique na guia Navegador padrão. b. Selecione o produto na lista. O software verifica se o produto está conectado à rede. O campo Imprimir usando é preenchido automaticamente com o PPD correto do produto. NOTA: Se você estiver em uma rede que tenha mais de um produto, imprima uma página de configuração e associe o Nome da impressora Bonjour ao nome na lista para identificar o produto sendo instalado.
3 PTWW Bandejas de entrada e compartimentos de saída ● Tamanhos de papel compatíveis ● Tipos de papel suportados ● Configurar as bandejas ● Modo de papel timbrado alternativo ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 e Bandeja 3 ● Bandejas para 500 folhas ● Bandeja de alta capacidade para 3.
Tamanhos de papel compatíveis NOTA: Para obter os melhores resultados, selecione o tamanho e o tipo de papel apropriados no driver de impressão antes de imprimir. Tabela 3-1 Tamanhos de papel compatíveis Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandejas opcionais para 500 folhas Bandeja de alta capacidade para 3.
Tabela 3-1 Tamanhos de papel compatíveis (continuação) Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandejas opcionais para 500 folhas Bandeja de alta capacidade para 3.
Tabela 3-1 Tamanhos de papel compatíveis (continuação) Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandejas opcionais para 500 folhas Bandeja de alta capacidade para 3.
Tipos de papel suportados Para obter uma lista completa de papel específico da marca HP suportado por esse produto, vá até o endereço www.hp.com/support/lj700M712. NOTA: Para obter os melhores resultados, selecione o tamanho e o tipo de papel apropriados no driver de impressão antes de imprimir. Tabela 3-2 Tipos de papel suportados Tipo de papel Bandeja 1 Bandeja 2 e Bandeja 3 Bandejas opcionais para 500 folhas Bandeja de alta capacidade para 3.
Configurar as bandejas O produto solicita automaticamente que você configure o tamanho e o tipo da bandeja nas seguintes situações: ● Ao carregar papel na bandeja. ● Quando você especifica uma determinada bandeja ou tipo de papel para um trabalho de impressão através do driver de impressão ou de um programa de software e a bandeja não está configurada para corresponder às configurações do trabalho de impressão.
Configure uma bandeja usando o painel de controle. Também é possível configurar as bandejas quanto a tipo e tamanho sem um prompt do produto. PTWW 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra o menu Bandejas. 3. Realce a configuração do tamanho ou do tipo do papel para a bandeja que você deseja configurar e então pressione o botão OK. 4. Realce o tamanho do papel ou o tipo do papel na lista de opções e pressione o botão OK. .
Modo de papel timbrado alternativo Use o recurso Modo de papel timbrado alternativo para que você possa colocar papel timbrado ou pré-impresso na bandeja da mesma forma para todos os trabalhos de cópia, esteja você copiando em um ou nos dois lados da folha. Ao usar esse modo, coloque o papel da mesma forma que você faria para a impressão duplex automática. Para usar o recurso, habilite-o usando os menus do painel de controle do produto.
Bandeja 1 Capacidade da bandeja e orientação do papel Para evitar atolamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. Para papel fino/estreito e grosso/brilhante, coloque menos da metade dos indicadores de bandeja cheia.
Carregar a Bandeja 1 30 1. Abra a Bandeja 1. 2. Puxe o suporte de papel. 3. Para papel maior que o tamanho Carta ou A4, desdobre a extensão.
4. Deslize as guias de largura do papel de forma a torná-las mais largas que o papel. 5. Carregue o papel na bandeja. Certifique-se de que o papel encaixe sob as guias e abaixo dos indicadores de altura máxima. 6. Encaixe as guias de largura de papel de forma que elas toquem levemente a pilha de papel sem dobrar o papel.
Bandeja 2 e Bandeja 3 Capacidade da bandeja e orientação do papel Para evitar atolamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. Para papel fino/estreito e grosso/brilhante, coloque menos da metade dos indicadores de bandeja cheia.
Carregue as bandejas 2 e 3 1. Abra a bandeja. 2. Ajuste as guias de papel para corrigir o tamanho do papel.
34 3. Carregue o papel na bandeja. Certifique-se de que a pilha está plana em todos os quatro cantos e que a parte superior da pilha está abaixo dos indicadores de altura máxima. 4. Feche a bandeja.
Bandejas para 500 folhas Capacidade da bandeja para 500 folhas e orientação do papel Para evitar atolamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. Para papel fino/estreito e grosso/brilhante, coloque menos da metade dos indicadores de bandeja cheia.
Carregar as bandejas para 500 folhas 1. Abra a bandeja. 2 3 2. 36 Ajuste as guias de tamanho do papel para corrigir o tamanho do papel.
3. Carregue o papel na bandeja. Certifique-se de que a pilha está plana em todos os quatro cantos e que a parte superior da pilha está abaixo dos indicadores de altura máxima. 4. Feche a bandeja.
Bandeja de alta capacidade para 3.500 folhas Capacidade de entrada de alta capacidade para 3.500 folhas e orientação do papel Para evitar atolamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. Para papel fino/estreito e grosso/brilhante, coloque menos da metade dos indicadores de bandeja cheia. Tabela 3-9 Bandeja de entrada de 3.500 folhas de alta capacidade Tipo de papel Especificações Quantidade Papel Faixa: Equivalente a 3.
2. Em cada lado, ajuste a alavanca de tamanho de papel para corrigir a posição do papel que estiver utilizando. 4 3. Carregue resmas completas de papel em cada lado da bandeja. O lado direito comporta 1.500 folhas de papel. O lado esquerdo comporta 2.000 folhas de papel. 4 NOTA: Para melhores resultados, carregue resmas completas de papel. Não divida as resmas em partes menores. 4. Ajuste os lados esquerdo e direito da bandeja. 4 PTWW Bandeja de alta capacidade para 3.
Carregar e imprimir etiquetas Introdução Para imprimir em folhas de etiquetas, use a Bandeja 2 ou uma das bandejas opcionais de 550 folhas. A Bandeja 1 não suporta etiquetas. Para imprimir etiquetas usando a opção de alimentação manual, siga estas etapas para selecionar as configurações corretas no driver de impressão e, em seguida, carregue as etiquetas na bandeja depois de enviar o trabalho de impressão para a impressora.
9. PTWW Coloque as folhas de etiquetas com a face voltada para cima com a parte superior da folha voltada para o lado direito da impressora.
Uso das opções de saída do papel Compartimento de saída O compartimento de saída padrão coleta papéis voltados para baixo, na ordem correta. O compartimento de saída padrão suporta até 250 folhas de papel de 75 g/m2.
4 PTWW Peças, suprimentos e acessórios ● Solicitar peças, acessórios e suprimentos ● Política da HP para suprimentos não HP ● Website HP Antipirataria ● Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada ● Ativar ou desativar as opções Configurações Muito baixo no painel de controle ● Peças para reparos e reposição por parte do cliente ● Acessórios ● Cartucho de toner 43
Solicitar peças, acessórios e suprimentos 44 Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedido com o software HP O Servidor Web incorporado HP contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.
Política da HP para suprimentos não HP A HP Company não pode recomendar o uso de cartuchos de toner de outros fabricantes, sejam eles novos ou recondicionados. NOTA: Para produtos da impressora HP, o uso de cartuchos de impressão não fabricados pela HP ou de um cartucho de toner recarregado não afeta a garantia ao cliente ou nenhum contrato de suporte HP com o cliente.
Website HP Antipirataria Acesse www.hp.com/go/anticounterfeit ao instalar um cartucho de toner HP e o painel de controle exibirá uma mensagem informando se o cartucho não é fabricado pela HP. A HP determinará se o cartucho é original ou não e tomará as medidas adequadas para resolver o problema. O cartucho de toner pode não ser uma peça original HP se você perceber o seguinte: 46 ● A página de status dos suprimentos indica que um suprimento de um fabricante que não a HP foi instalado.
Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada baixo Esta mensagem é exibida quando um suprimento está chegando ao fim estimado de sua vida útil. muito baixo Esta mensagem é exibida quando um suprimento está no fim estimado de sua vida útil. Problemas de qualidade de impressão podem ocorrer quando um suprimento que está próximo ao fim de sua vida útil prevista é usado.
Ativar ou desativar as opções Configurações Muito baixo no painel de controle É possível ativar ou desativar as configurações padrão a qualquer momento. Não é necessário reativá-las quando um novo cartucho é instalado. 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Administração ● Gerenciar suprimentos ● Configurações de suprimento . Abra uma das seguintes opções: ● Cartucho preto ● Kit de manutenção 4.
Peças para reparos e reposição por parte do cliente As seguintes peças de auto-reparo do cliente estão disponíveis para o produto. ● As peças listadas como de auto-substituição Obrigatório devem ser instaladas pelo cliente, a menos que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o reparo. Para essas peças, o suporte no local ou o retorno para o armazém não é fornecido, de acordo com sua garantia de produto da HP.
Tabela 4-1 Peças para reparos e reposição por parte do cliente (continuação) Item Descrição Opções de auto-substituição Número de peça Montagem de bandeja direita de alimentador de entrada para 3.500 folhas de alta capacidade Bandeja direita para alimentador de entrada para 3.500 folhas de alta capacidade Obrigatório CF235-60104 Kit de cilindros da bandeja para 3.500 folhas Rolos de separação e alimentação substitutos para para o alimentador de entrada de 3.
Tabela 4-1 Peças para reparos e reposição por parte do cliente (continuação) Item Descrição Opções de auto-substituição Número de peça Cabo de alimentação de 220 V – 10 A Cabo substituto – RU/Ásia Ocidental Obrigatório 8121-0739 Cabo de alimentação de 220 V – 10 A Cabo substituto – Austrália/Nova Zelândia Obrigatório 8121-0837 Cabo de alimentação de 220 V – 10 A Cabo substituto – Israel Obrigatório 8121-1004 Cabo de alimentação de 220 V – 10 A Cabo substituto – Dinamarca Obrigatório 8121-
Acessórios 52 Item Descrição Número de peça Bandeja e unidade alimentadora para 500 folhas Bandeja opcional para aumentar a capacidade de papel CF239A Alimentador, gabinete e suporte de 1x500 folhas Bandeja opcional para aumentar a capacidade de papel CF243A Alimentador e suporte de 3x500 folhas Bandeja opcional para aumentar a capacidade de papel CF242A Bandeja de entrada para 3.
Cartucho de toner Visualização do cartucho de toner 1 Tambor de imagens CUIDADO: PTWW Não toque o obturador nem a superfície do cilindro. Isso pode danificar o cartucho.
Informações do cartucho de toner Continue imprimindo com o cartucho atual até que a redistribuição do toner não produza mais uma qualidade de impressão aceitável. Para redistribuir o toner, remova o cartucho do toner da impressora e agite-o levemente para trás e para frente sobre seu eixo horizontal. Para uma representação gráfica, consulte as instruções de substituição do cartucho. Reinsira o cartucho do toner na impressora e feche a tampa.
Substitua o cartucho de toner CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água quente irá fixar o toner ao tecido. NOTA: 1. Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho. Pressione o botão de liberação da porta do cartucho. 2 3 2.
3. Remova o cartucho de toner usado do produto. 2 3 4. Remova o novo cartucho de toner da embalagem. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem para reciclagem. 5. Segure os dois lados do cartucho de impressão e agite-o suavemente cinco ou seis vezes para distribuir o toner. CUIDADO: Não toque o obturador nem a superfície do cilindro.
6. Remova a fita de transporte do novo cartucho de toner. Recicle a fita com o cartucho de impressão utilizado. 7. Alinhe o cartucho de toner com os trilhos no interior do produto e insira o cartucho até encaixálo completamente. 2 3 8. Feche a porta do cartucho. Após alguns instantes, o painel de controle deve exibir a mensagem Pronto.
58 Capítulo 4 Peças, suprimentos e acessórios PTWW
5 PTWW Impressão ● Drivers de impressora compatíveis (Windows) ● Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) ● Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (Mac OS X) ● Trabalhos adicionais de impressão (Windows) ● Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) ● Armazenar trabalhos de impressão no produto ● Adicionar uma página separadora de trabalho (Windows) ● Usar o HP ePrint ● Usar o HP ePrint
Drivers de impressora compatíveis (Windows) Os drivers de impressora fornecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computador se comunique com o produto (usando um idioma da impressora). Os drivers de impressora a seguir estão disponíveis em www.hp.com/go/lj700M712_software. Driver HP PCL 6 Driver HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Fornecido como driver padrão no CD que acompanha o produto. Esse driver é instalado automaticamente, a menos que outro seja selecionado.
O UPD HP comunica-se diretamente com cada produto HP, reúne informações sobre configuração e, em seguida, personaliza a interface do usuário para mostrar os recursos disponíveis exclusivos do produto. Ele automaticamente ativa os recursos que se encontram disponíveis para o produto, como o grampeamento e a impressão nos dois lados, de forma que você não precisa ativá-los manualmente. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/go/upd.
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software As etapas podem variar, mas esse procedimento é o mais comum. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique em Propriedades ou em Preferências. Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão 1.
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa de menus e abra um menu cujas alterações de impressão você queira alterar. 4.
Tarefas de impressão (Windows) Usar um atalho de impressão (Windows) 64 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão.
4. Selecione um dos atalhos: Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. NOTA: Ao selecionar um atalho, as configurações correspondentes são alteradas nas outras guias do driver de impressão. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Criar atalhos de impressão (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão. 4. Selecione um atalho existente como base. NOTA: Selecione sempre um atalho antes de ajustar qualquer configuração no lado direito da tela. Se você ajustar as configurações e depois selecionar um atalho, todos os ajustes serão perdidos.
5. Selecione as opções de impressão para o novo atalho. 6. Clique no botão Salvar como.
68 7. Digite um nome para o atalho e clique no botão OK. 8. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento.
70 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados (manualmente). Clique no botão OK para imprimir o primeiro lado do trabalho.
72 5. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo na Bandeja 1. 6. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento. 4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha.
74 5. Selecione as opções Imprimir margens da página, Ordem das páginas e Orientação corretas. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 6. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Selecionar a orientação de página (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento.
4. Na área Orientação, selecione a opção Retrato ou Paisagem. Para imprimir a imagem de cabeça para baixo, selecione a opção Girar 180 graus. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 5. 76 Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Selecionar o tipo de papel (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais....
78 5. Expanda a lista de opções O tipo é:. 6. Expanda a categoria de tipos de papel que melhor descreve o seu papel.
7. Selecione a opção para o tipo de papel que você está usando e clique no botão OK. 8. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Imprimir a primeira ou a última página em um papel diferente (Windows) 80 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na área Páginas especiais, clique na opção Imprimir páginas em papel diferente e, em seguida, clique no botão Configurações.
5. Na área Páginas no documento, selecione a opção Primeira ou Última. 6. Selecione as opções corretas nas listas suspensas Origem do papel e Tipo de papel. Clique no botão Adicionar. 7. Se você está imprimindo as duas páginas (primeira e última) em papel diferente, repita as etapas 5 e 6, selecionando as opções para a outra página.
82 8. Clique no botão OK. 9. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Efeitos.
4. Selecione a opção Imprimir documento em e, em seguida, selecione um tamanho na lista suspensa. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 5. 84 Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Criar um folheto (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados.
5. Na lista suspensa Layout de folheto, clique na opção Encadernação esquerda ou Encadernação direita. A opção Páginas por folha altera automaticamente para 2 páginas por folha. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 6. 86 Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Tarefas de impressão (Mac OS X) Usar uma predefinição de impressão (Mac OS X) 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. No menu Predefinições, selecione a predefinição de impressão. 4. Clique no botão Impressão. NOTA: Para usar as configurações padrão do driver de impressão, selecione a opção padrão.
5. Clique no botão Impressão. 6. Vá ao produto e remova todos os papéis em branco da Bandeja 1. 7. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo na bandeja de entrada. 8. Se solicitado, pressione o botão apropriado do painel de controle para continuar. Imprimir múltiplas páginas por folha (Mac OS X) 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3.
Imprimir uma capa (Mac OS X) 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Página da capa. 4. Selecione o local onde deseja imprimir a página de rosto. Clique no botão Antes do documento ou no botão Após o documento. 5. No menu Tipo de capa, selecione a mensagem que você deseja imprimir na capa. NOTA: 6.
Trabalhos adicionais de impressão (Windows) Cancelar um trabalho de impressão (Windows) NOTA: 1. 2. Se o trabalho de impressão continuou até agora, é provável que você não tenha a opção de cancelá-lo. Se o trabalho de impressão estiver sendo impresso no momento, cancele-o seguindo este procedimento no painel de controle do produto: a. No painel de controle do produto, pressione o botão Parar . b. O produto solicita a confirmação da exclusão. Pressione o botão OK.
Selecionar um tamanho de papel personalizado (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Clique no botão Person.. 5. Digite um nome para o tamanho personalizado e especifique as dimensões. ● A largura da margem curta do papel. ● O comprimento da margem longa do papel. 6. Clique no botão Salvar e, em seguida, clique no botão Fechar. 7.
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) Cancelar um trabalho de impressão (Mac OS X) NOTA: 1. 2. Se o trabalho de impressão continuou até agora, é provável que você não tenha a opção de cancelá-lo. Se o trabalho de impressão estiver sendo impresso no momento, cancele-o seguindo este procedimento no painel de controle do produto: a. No painel de controle do produto, pressione o botão Parar . b. O produto solicita a confirmação da exclusão. Pressione o botão OK.
PTWW 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Marcas d'água. 4. No menu Modo, selecione a opção Marca d'água. 5. Na lista suspensa Páginas, selecione se deseja imprimir a marca d'água em todas as páginas ou somente na primeira página. 6. Na lista suspensa Texto, selecione uma das mensagens padrão ou selecione a opção Person e digite uma nova mensagem na caixa. 7. Selecione opções para as configurações restantes. 8.
Armazenar trabalhos de impressão no produto Criar um trabalho armazenado (Windows) É possível armazenar trabalhos no produto para que você possa imprimi-los a qualquer hora. 94 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Armazenamento de trabalho.
4. Selecione uma opção de Modo de armazenamento de trabalho. ● Cópia com espera: Imprimir e revisar uma cópia de um trabalho e, em seguida, imprimir mais cópias. ● Trabalho pessoal: O trabalho só será impresso quando alguém o solicitar no painel de controle do produto. Para esse modo de armazenamento de trabalho, você pode selecionar uma das opções Tornar trabalho particular/seguro.
5. Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho, clique no botão Person. e digite o nome do usuário ou do trabalho. Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já tiver este nome. 6. ● Usar nome do trabalho + (1 a 99): Agregue um número exclusivo no final do nome do trabalho. ● Substituir arquivo existente: Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
5. ● Cópia rápida: Imprima o número solicitado de cópias de um trabalho e depois armazene uma cópia do trabalho na memória do produto para poder imprimi-lo novamente. ● Trabalho armazenado: Armazene um trabalho no produto e permita que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer momento. Se você atribuir um número de identificação pessoal (PIN) ao trabalho, a pessoa que imprimir o trabalho deverá fornecer o mesmo PIN no painel de controle.
98 5. Se o trabalho for particular ou criptografado, insira o PIN ou a senha e pressione o botão OK. 6. Realce a opção Excluir e, em seguida, pressione o botão OK.
Adicionar uma página separadora de trabalho (Windows) O produto pode inserir uma página em branco no início de cada trabalho de impressão para tornar a classificação de trabalhos mais fácil. NOTA: 1. O seguinte procedimento ativa essa configuração para todos os trabalhos de impressão. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Usar o HP ePrint Utilize o HP ePrint para imprimir um documento ao enviá-lo como um anexo de e-mail para o endereço de email de qualquer dispositivo ativado para e-mail. NOTA: 1. O produto deve estar conectado a uma rede e ter acesso à Internet para usar o HP ePrint. Para usar o HP ePrint, primeiramente, é necessário ativar o HP Web Services. a. Digite o endereço IP do produto na linha de endereço de um navegador para abrir o Servidor da Web incorporado HP. b. Clique na guia Serviços da Web da HP. c.
Usar o HP ePrint Mobile Driver O HP ePrint Mobile Driver facilita a impressão de um computador desktop ou laptop para qualquer produto com HP ePrint. Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint Mobile na lista de impressoras instaladas. Esse único driver facilita a localização de produtos habilitados para HP ePrint registrados na sua conta ePrintCenter.
Utilização do Apple AirPrint A impressão direta usando o AirPrint da Apple é compatível com o iOS 4.2 ou posterior. Use o AirPrint para imprimir diretamente para o produto usando um iPad (iOS 4.
Alterar o AirPrint nome do produto 1. Em um navegador da Web compatível em seu computador, digite o endereço IP ou nome do host do produto no campo de endereço/URL para abrir o Servidor Web Incorporado HP. 2. Clique na guia Rede, clique na opção Configurações TCP/IP e então clique na opção Identificação da Rede. 3. No campo Nome do Serviço Bonjour, digite um novo nome. 4. Clique no botão Aplicar. Resolver problemas com o AirPrint Verificar se o produto suporta o AirPrint. Acesse www.hp.
Usar o HP Smart Print (Windows) Use o HP Smart Print para imprimir uma determinada seção de um site. Você pode remover cabeçalhos, rodapés e anúncios, para minimizar o desperdício. O aplicativo seleciona automaticamente a seção da página da Web que você provavelmente deseja imprimir. Você pode editar a área selecionada antes de imprimir. Faça o download do HP Smart Print deste site: www.hp.com/go/smartweb. NOTA: O HP Smart Print é compatível somente com os navegadores do Windows.
Utilizar a impressão via USB easy-access Este produto possui o recurso de impressão via USB easy-access, assim você pode rapidamente imprimir arquivos de um painel de controle de produto sem enviá-lo de um computador. O produto aceita unidades flash USB padrão na porta USB da parte frontal do produto. Você pode imprimir os seguintes tipos de arquivos: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Antes de utilizar este recurso, você deve habilitar a porta USB.
Imprimir documentos via USB easy-access 1. Insira uma unidade flash USB na porta localizada no lado esquerdo do painel de controle do produto. NOTA: Talvez seja necessário remover a tampa da porta USB. 2. A tela Dispositivo de armazenamento USB detectado se abrirá. Selecione a opção OK para acessar o dispositivo USB. 3. Selecione o nome do documento que deseja imprimir. 4. Para ajustar o número de cópias, use as setas direcionais para alterar a quantidade. 5.
6 PTWW Gerenciar o produto ● Definir configurações de rede IP ● Servidor da Web Incorporado HP ● HP Utility (Mac OS X) ● Use o software HP Web Jetadmin ● Configurações de economia ● Recursos de segurança do produto ● Atualizar o firmware do produto.
Definir configurações de rede IP Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e não dos drivers de impressão da HP. Vá até a Microsoft, em www.microsoft.com. Exibição ou alteração das configurações de rede Use o Servidor Web incorporado HP para exibir ou alterar as configurações de IP. 1. Imprima uma página de configuração e localize o endereço IP.
6. Selecione o primeiro campo para abrir um teclado. Insira os dígitos corretos para o campo e, em seguida, pressione o botão OK. 7. Repita o processo para cada campo e, em seguida, pressione o botão OK. Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle Use os menus de Administração do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv6. 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2.
Servidor da Web Incorporado HP Use o Servidor da Web Incorporado HP para visualizar o status do produto, definir as configurações de rede do produto e gerenciar as funções de impressão no seu computador em vez de fazer isso usando o painel de controle da impressora.
Recursos do servidor da Web incorporado HP Guia Informações Tabela 6-1 Guia Informações Servidor da Web Incorporado HP Menu Descrição Status do dispositivo Mostra o status do produto e a estimativa de vida útil restante dos suprimentos HP. A página também mostra o tipo e o tamanho do papel definidos para cada bandeja. Para alterar as configurações padrão, clique no link Alterar configurações. Log do trabalho Exibe um resumo de todos os trabalhos que o produto processou.
Tabela 6-2 Guia Geral Servidor da Web Incorporado HP (continuação) Menu Descrição Dados para pedidos Digite as informações sobre como pedir cartuchos de impressão substitutos. Essas informações são exibidas na página de status dos suprimentos. Informações sobre o dispositivo Nomeia o produto e atribui um número de ativo a ele. Insere o nome para o contato principal que receberá as informações do produto. Idioma Define em que idioma as informações do Servidor da Web Incorporado HP serão exibidas.
Tabela 6-4 Guia Solução de problemas Servidor da Web Incorporado HP (continuação) Menu Descrição Atualização de firmware Baixe e instale os arquivos de atualização de firmware para o produto. Restaurar configurações de fábrica Redefina as configurações do produto para os padrões de fábrica. Guia Segurança Tabela 6-5 Guia Segurança Servidor da Web Icorporado HP Menu Descrição Segurança geral Configura uma senha de administrador para poder restringir o acesso a determinados recursos do produto.
Tabela 6-6 Lista Outros links do Servidor da Web Incorporado HP Menu Descrição HP Instant Support Conecta o usuário ao site da HP para ajudá-lo a encontrar soluções para os problemas do produto. Compra de suprimentos Conecta-se ao site SureSupply da HP, onde você pode obter informações sobre opções de compra de suprimentos originais da HP, como papel e cartuchos de toner. Suporte ao produto Conecta o usuário ao site de suporte do produto, no qual é possível procurar ajuda sobre vários tópicos.
HP Utility (Mac OS X) O HP Utility é um programa de software que fornece acesso ao produto no Mac OS X. Você poderá usar o HP Utility se o produto usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility Abra o Localizador, clique em Aplicativos, clique em Utilitários e clique em HP Utility. Se o HP Utility não estiver na lista Utilitários, siga este procedimento para abri-lo: 1.
Menu Item Descrição Comandos Envia para o produto comandos de impressão ou caracteres especiais após o trabalho de impressão. NOTA: Esta opção estará disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e selecionar o item Mostrar opções avançadas. Configurações da impressora 116 Capítulo 6 Gerenciar o produto Gerenciamento de suprimentos Configura como o produto deve se comportar quando os suprimentos estiverem chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
Use o software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de envio digital.
Configurações de economia Impressão no EconoMode Este produto tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos ou documentos. Usando o EconoMode, você poderá utilizar uma quantidade menor de toner, podendo assim aumentar a vida útil do cartucho de toner. No entanto, o EconoMode pode também reduzir a qualidade da impressão. A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral.
● Administração ● Configurações gerais ● Configurações de energia ● Configuração de período de inatividade 3. Abra o menu Desativar Modo Inativo/Automático Depois de e, em seguida, use o teclado para definir a hora adequada. Pressione o botão OK. 4. Abra o menu Desativar Modo Inativo/Automático Cronômetro e selecione a opção Ativado. Pressione o botão OK. NOTA: O tempo padrão do modo inativo é 45 minutos. NOTA: Quando o produto estiver em modo inativo, a luz do botão liga/desliga piscará.
9. ● Configurações gerais ● Configurações de energia ● Programação de inatividade Selecione a opção Adicionar e, em seguida, selecione o tipo de evento a programar: Ativação ou Inatividade 10. Defina as seguintes configurações: ● Horário ● Dias do evento 11. Para salvar as alterações, pressione o botão OK.
Recursos de segurança do produto Declarações de segurança O produto suporta padrões de segurança e protocolos recomendados que o ajudam a manter o produto seguro, proteger informações importantes da sua rede e simplificar a forma de monitorar e manter o produto. Para obter informações detalhadas sobre as soluções de geração de imagens e impressão seguras da HP, visite www.hp.com/go/secureprinting. O site fornece links para documentações e FAQ sobre recursos de segurança.
Suporte a criptografia: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP O disco rígido fornece criptografia baseada em hardware para você poder armazenar com segurança dados confidenciais sem comprometer o desempenho do produto. Esse disco rígido usa o mais avançado Padrão de criptografia avançada (AES) e tem recursos versáteis de economia de tempo e uma funcionalidade resistente. Use o menu Segurança no Servidor da Web Incorporado HP para configurar o disco.
Atualizar o firmware do produto. Atualizações do software e firmware e instruções de instalação para este produto estão disponíveis em www.hp.com/support/lj700M712. Clique em Suporte e drivers, clique no sistema operacional e selecione o download do produto. PTWW Atualizar o firmware do produto.
124 Capítulo 6 Gerenciar o produto PTWW
7 PTWW Solução de problemas ● Lista de verificação de solução de problemas ● Fatores que afetam o desempenho da impressora ● Restaurar os padrões de fábrica ● Ajuda do painel de controle ● O papel é alimentado de modo incorreto ou fica congestionado ● Eliminar atolamentos ● Alterar a recuperação de atolamento ● Melhorar a qualidade da impressão ● O produto não imprime ou imprime lentamente ● Solucionar problemas de impressão USB de acesso fácil ● Solucionar problemas de conexão USB
Lista de verificação de solução de problemas Siga estas etapas ao tentar resolver um problema com o produto. 1. Se o painel de controle estiver branco ou preto, siga estas etapas: a. Verifique o cabo de alimentação. b. Verifique se a alimentação está ligada. c. Verifique se a voltagem da linha está correta para a configuração de alimentação da impressora. Consulte a etiqueta na parte de trás do produto para obter os requisitos de voltagem.
Se a página for impressa corretamente, isso indica que o hardware do produto está funcionando. O problema está no computador, no driver da impressora ou no programa. 6. Verifique se o driver de impressão deste produto está instalado. Verifique o programa para certificar-se de estar usando o de impressão deste produto. O driver de impressão está no CD que acompanha o produto. Você também pode efetuar o download do driver de impressão neste site: www.hp.com/go/ lj700M712_software. 7.
Fatores que afetam o desempenho da impressora Vários fatores afetam o tempo necessário para imprimir um trabalho: ● Velocidade máxima do produto, medida em páginas por minuto (ppm) ● Uso de papel especial (como transparências, papel pesado e de tamanho personalizado); ● Processamento e tempo de download do produto ● Complexidade e tamanho dos gráficos; ● Velocidade do computador utilizado; ● Conexão USB; ● Configuração de E/S da impressora; ● Sistema operacional de rede e a sua configuração (
Restaurar os padrões de fábrica 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: 3. PTWW ● Administração ● Configurações gerais ● Restaurar configurações de fábrica . Selecione uma ou mais categorias de configurações na lista, selecione a opção Redefinir e pressione o botão OK.
Ajuda do painel de controle O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda no painel de controle. Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Para navegar pela estrutura do menu, pressione os botões de seta no painel de controle. Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções daquela tela.
O papel é alimentado de modo incorreto ou fica congestionado ● O produto não coleta papel ● O produto coleta várias folhas de papel ● Evitar atolamentos de papel O produto não coleta papel Se o produto não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir. 1. Abra o produto e remova as folhas congestionadas. 2. Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para seu trabalho. 3. Verifique se o tamanho do papel e o tipo estão definidos corretamente no painel de controle do produto. 4.
4. Verifique se a bandeja não está cheia demais. Se estiver, remova toda a pilha de papel da bandeja, endireite a pilha e recoloque algumas folhas na bandeja. 5. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel. Ajuste as guias de forma que toquem a pilha de papel, sem dobrá-la. 6. Verifique se a bandeja está totalmente inserida no produto. 7.
Eliminar atolamentos Locais de congestionamento 2 3 4 1 Unidade dúplex 2 Porta de acesso a congestionamento do fusor 3 Compartimento de saída 4 Tampa superior (acesso ao cartucho de toner) 5 Bandeja 1 6 Porta de acesso a congestionamento da bandeja 2 7 Acesso a congestionamento para bandeja de entrada para 500 folhas Navegação automática para eliminação de congestionamentos O recurso de navegação automática auxilia na eliminação de atolamentos fornecendo instruções passo a passo no painel
Remova as obstruções da área do compartimento de saída 1. Se o papel estiver visível no compartimento de saída, segure a margem superior e remova-a. 2 3 Eliminar congestionamentos na Bandeja 1 1. Puxe lentamente o papel danificado para fora do produto.
Elimine congestionamentos nas bandejas 2 e 3 1. Abra a porta de acesso do lado direito. Se a página congestionada estiver visível, puxe-a gentilmente para fora do produto. 2 3 2. Caso não consiga eliminar o congestionamento utilizando a porta de acesso do lado direito, delize a bandeja para fora do produto. 3. Remova o papel danificado da bandeja.
4. Se a borda do papel estiver visível na área de alimentação, puxe lentamente o papel para o lado esquerdo e depois para fora do dispositivo. NOTA: Não force o papel se o mesmo não se mover facilmente. Se o papel estiver preso em uma bandeja, tente removê-lo pela bandeja acima (se aplicável) ou pela área do cartucho de impressão. 3 5. Feche a bandeja. NOTA: Antes de substituir a bandeja, verifique se o papel está bem assentado na bandeja, nos quatro cantos, e abaixo das lingüetas das guias. 6.
Eliminar congestionamentos nas bandejas para 500 folhas 1. Abra a porta de acesso do lado direito e a porta de acesso a congestionamentos da bandeja para 500 folhas. 2 3 4 2. Remova a bandeja para 500 folhas. 2 3 3. Se a borda do papel estiver visível na área de alimentação, puxe o papel para o lado direito e para fora do produto. NOTA: Não force o papel se o mesmo não se mover facilmente.
4. Feche a bandeja para 500 folhas. 2 3 5. Abra a porta de acesso do lado direito e a porta de acesso a congestionamento da bandeja para 500 folhas.
Eliminar congestionamentos na bandeja de alta capacidade para 3.500 folhas 1. Ajuste os lados esquerdo e direito da bandeja. 4 2. Remova qualquer folha de papel danificada. 4 3. Acima da bandeja do lado direito, pressione o botão verde para liberar a tampa de acesso a congestionamentos.
4. Se houver papel congestionado dentro da área de alimentação, puxe para baixo a fim de removê-lo. 4 5. Puxe a tampa de acesso a congestionamentos para cima para fechá-la. 4 6. Ajuste os lados esquerdo e direito da bandeja.
7. Abra a porta de acesso a congestionamentos no lado direito do gabinete da bandeja de alta capacidade. 8. Levante a tampa de acesso a congestionamentos e remova qualquer papel congestionado. 9. Feche a porta de acesso a congestionamentos no lado direito do gabinete da bandeja de alta capacidade.
Elimine congestionamentos da área do cartucho de toner 1. Pressione o botão de liberação da porta do cartucho. 2 3 2. Abra a porta do cartucho 2 3 3. Remova o cartucho de toner. CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos.
4. Puxe a guia verde para baixo para abrir a tampa de metal dentro do produto. 5. Puxe lentamente o papel para fora do produto. Tome cuidado para não rasgar o papel. CUIDADO: Evite derramar toner solto. Utilizando um pano seco e que não solte fiapos, limpe o toner que possa ter caído no dispositivo. Se o toner solto cair no produto, ele poderá causar problemas temporários na qualidade de impressão. O toner solto deve ser eliminado da passagem do papel após imprimir algumas páginas.
6. Substitua o cartucho de toner. 2 3 7. Feche a porta do cartucho.
Elimine congestionamentos no fusor 1. Abra a porta do fusor no lado esquerdo do produto. CUIDADO: O fusor pode estar quente durante o funcionamento da impressora. 2. Puxe a guia verde para abrir a tampa de acesso a congestionamento do fusor. 3. Remova o papel do fusor.
4. Feche a tampa de acesso ao congestionamento especificada. 5. Feche a porta do fusor.
Eliminar congestionamentos do duplexador 1. Remova o duplexador. 2. Remova todo o papel do duplexador. 3. Reinstale o duplexador.
Alterar a recuperação de atolamento Este produto oferece um recurso de recuperação de atolamentos que reimprime páginas que sofreram atolamento. 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Administração ● Configurações gerais ● Recuperação de congestionamento . Selecione uma destas opções: ● Automático: O produto tenta imprimir novamente páginas atoladas quando há memória suficiente disponível. Esta é a configuração padrão.
Melhorar a qualidade da impressão Imprimir a partir de outro programa de software Tente imprimir a partir de outro programa. Se a página for impressa corretamente, o problema está no programa de software usado para imprimir.
Verificar o status do cartucho de toner Siga estas etapas para verificar a quantidade estimada remanescente nos cartuchos de toner e, se aplicável, o status de outras peças de manutenção substituíveis. 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: ● Administração ● Relatórios ● Páginas de configuração/status . 3. Selecione a opção Status de suprimentos. 4. Selecione a opção Impressão e pressione o botão OK para imprimir o relatório. 5.
Use o procedimento a seguir para imprimir uma página de limpeza. 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: ● Manutenção do dispositivo ● Calibração/Limpeza ● Página de limpeza . 3. Pressione o botão OK para imprimir a página. 4. O processo de limpeza poderá levar vários minutos. Quando ele for concluído, descarte a página impressa. Inspecionar visualmente o cartucho de toner 1.
● Use papel desenvolvido para impressoras a laser. Não use papel destinado somente a impressoras jato de tinta. ● Não use papel excessivamente áspero. Usar papel mais liso geralmente resulta em melhor qualidade de impressão. Verificar o ambiente As condições ambientais podem afetar diretamente a qualidade da impressão e constituem uma causa comum de problemas de alimentação do papel.
Tentar um driver de impressão diferente Tente usar um driver de impressão diferente se você estiver imprimindo de um programa de software e se as páginas impressas tiverem linhas inesperadas nos gráficos, texto ausente, gráficos ausentes, formatação incorreta ou fontes substituídas. Os drivers de impressora a seguir estão disponíveis em www.hp.com/go/ lj700M712_software. Driver HP PCL 6 Driver HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Fornecido como driver padrão no CD do produto.
1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: ● Administração ● Configurações gerais ● Qualidade de impressão ● Registro de imagem . 3. Selecione a bandeja que deseja ajustar e pressione o botão OK. 4. Selecione o ajuste que deseja fazer e use os botões de seta para ajustar a imagem na página. Clique no botão OK para salvar as alterações. 5. Para verificar os resultados, selecione a opção Imprimir página de teste e pressione o botão OK.
O produto não imprime ou imprime lentamente O produto não imprime Se o produto não imprimir, experimente as soluções a seguir. 1. Verifique se o produto está ligado e se o painel de controle indica que ele está pronto. – Se o painel de controle não indicar que o produto está pronto, desligue e ligue o produto. – Se o painel de controle indicar que o produto está pronto, tente enviar o trabalho novamente. 2.
Solucionar problemas de impressão USB de acesso fácil ● O menu Recuperar a partir do USB não abre quando você insere o flash drive USB ● O arquivo não imprime a partir do flash drive USB ● O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Recuperar do USB O menu Recuperar a partir do USB não abre quando você insere o flash drive USB 1. Você deve habilitar esse recurso antes de usá-lo. a. No painel de controle do produto, pressione o botão Início b. Abra os seguintes menus: c.
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Recuperar do USB PTWW 1. Talvez você esteja tentando imprimir um tipo de arquivo não suportado pelo recurso de impressão USB. O produto é compatível com arquivos do tipo .pdf, .prn, .pcl, .ps e .cht. 2. Talvez haja arquivos demais em uma única pasta no flash drive USB. Reduza o número de arquivos na pasta, movendo-os para subpastas. 3. Talvez você esteja utilizando um conjunto de caracteres no nome do arquivo que o produto não suportada.
Solucionar problemas de conexão USB Se você tiver conectado o produto diretamente a um computador, defina a configuração a seguir de forma que o produto acorde do modo inativo sempre que receber um trabalho de impressão. 1. No painel de controle do produto, pressione o botão Início 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Administração ● Configurações gerais ● Configurações de energia ● Configuração de período de inatividade ● Wake/Auto em eventos .
Solucionar problemas de rede com fio Verifique os itens a seguir para saber se o produto está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle do produto e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
O produto está usando o link e as configurações duplex incorretos para a rede A HP recomenda deixar essa configuração no modo automático (a configuração padrão). Se essas configurações forem alteradas, você também deverá alterá-las para a rede. Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade Verifique se os novos programas de software foram instalados corretamente e se estão utilizando o driver de impressão correto.
Resolver problemas de software do produto (Windows) O driver de impressão do produto não está visível na pasta Impressora 1. Reinstale o software do produto. NOTA: Feche todos os aplicativos em execução. Para fechar um aplicativo com um ícone na bandeja do sistema, clique com o botão direito do mouse e selecione Fechar ou Desativar. 2. Tente conectar o cabo USB em uma porta USB diferente do computador. Uma mensagem de erro foi exibida durante a instalação do software 1. Reinstale o software do produto.
Windows 7 a. Clique no ícone do Windows no canto inferior esquerdo da tela. b. Clique em Dispositivos e impressoras. c. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver do produto e depois selecione Propriedades da impressora. d. Clique na guia Portas e depois clique em Configurar porta. e. Verifique o endereço IP e clique em OK ou Cancelar. f. Se os endereços IP não forem idênticos, exclua o driver e reinstale o driver usando o endereço IP correto.
Resolver problemas de software do produto (Mac OS X) ● O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax ou em Impressão e digitalização ● Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ● Quando conectado por meio de um cabo USB, o produto não aparece na lista Impressão e fax ou Impressão e digitalização depois que o driver é selecionado. O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax ou em Impressão e digitalização 1.
Remover software (Windows) Windows XP 1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover programas. 2. Localize e selecione o produto na lista. 3. Clique no botão Alterar/Remover para remover o software. Windows Vista 1. Clique no ícone do Windows no canto inferior esquerdo da tela. Clique em Painel de controle e em Programas e recursos. 2. Localize e selecione o produto na lista. 3. Selecione a opção Desinstalar/Alterar. 1.
Remover o driver de impressão (Mac OS X) É necessário ter privilégios de administrador para remover o software. PTWW 1. Abra Preferências do sistema. 2. Selecione Impressão e fax. 3. Selecione o produto. 4. Clique no símbolo de subtração (-). 5. Exclua a fila de impressão, se necessário.
166 Capítulo 7 Solução de problemas PTWW
Índice A aba de puxar em cartuchos de toner 53 acessórios encomendar 44 número de peça 52 acessórios de armazenamento USB impressão a partir de 105 AirPrint , conectando ao 102 nome do produto 102 solução de problemas 103 Suporte ao 102 ajuda, painel de controle 9, 130 ajuda do painel de controle 9 ajuda on-line, painel de controle 9, 130 ajustar documentos Windows 83 alta capacidade de 3.
Bandejas 2 e 3 33 cartuchos de toner 53 carregamento de arquivo, Mac 115 cartuchos aba de puxar 53 armazenamento 54 chip de memória 53 congestionamentos, eliminação 142 fita seladora 53 mensagens de status 8 não HP 45 números de pedido 54 outros fabricantes 54 reciclagem 54 substituição 55 tambor de imagens 53 cartuchos de toner aba de puxar 53 armazenamento 54 carregamento 53 chip de memória 53 congestionamentos, eliminação 142 fita de seladora 53 mensagens de status 8 não HP 45 números de peças 49 números
E encomendar suprimentos e acessórios 44 endereço IP configuração 14, 18 endereço IPv4 108 endereço IPv6 109 entrada de alta capacidade com 3.500 folhas número de peça 52 entrada de alta capacidade para 3.
múltiplas páginas por folha impressão (Mac) 88 impressão (Windows) 73 N Netscape Navigator, versões compatíveis Servidor da Web Incorporado HP 110 números de peça acessórios 52 bandejas 52 cabo USB 52 cartuchos de toner 49 número de peça 52 servidor de impressão sem fio 52 números de peças peças de reposição 49 suprimentos 49 O orientação alta capacidade de 3.
requisitos do navegador Servidor da Web Incorporado HP 110 requisitos do navegador Web Servidor da Web incorporado HP 110 requisitos do sistema Servidor da Web incorporado HP 110 resolver problemas com a conexão direta 158 problemas de rede 159 resolver problemas problemas com a conexão direta 158 problemas de rede 159 restaurar configurações de fábrica 129 S segurança disco rígido criptografado 122 Segurança de IP 121 Serviços da Web da HP ativação 113 Serviços da Web da HP, ativação 100 Servidor da Web in
tipos de papel selecionar (Mac) 88 trabalhos, armazenados criando (Windows) 94 excluindo 97 imprimindo 97 trabalhos armazenados criação (Mac) 96 criando (Windows) 94 excluindo 97 imprimindo 97 transparências capacidade da Bandeja 1 29 impressão (Windows) 77 U última página imprimir em papel diferente (Windows) 80 unidade duplex número de peça 52 USB Easy-access no painel de controle 9 USB Easy-access painel de controle 9 utilização de energia, otimização 118 V velocidade, otimização 118 W Website HP Antip