LASERJET ENTERPRISE 700 Felhasználói útmutató 2 3 M712
HP LaserJet Enterprise 700 M712 Felhasználói útmutató
Szerzői jog és licenc © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciák az adott termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt garancianyilatkozatokban találhatók.
Tartalomjegyzék 1 A termék bemutatása .............................................................................................................................................................................. 1 Termékek összehasonlítása ................................................................................................................................................... 2 A készülék nézetei .....................................................................................................
Tálcakapacitás és a papír tájolása .................................................................................................................. 29 Töltse fel az 1. tálcát ......................................................................................................................................... 29 2. tálca és 3. tálca ...................................................................................................................................................................
A termék konfigurációs beállításainak módosítása ..................................................................................... 62 A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Mac OS X) .......................................................................................... 63 Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig .................... 63 Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz ..........................................
Tárolt feladat törlése ........................................................................................................................................ 98 Feladatelválasztó lap beszúrása (Windows) ..................................................................................................................... 99 A HP ePrint használata .......................................................................................................................................................
Biztonsági nyilatkozatok ................................................................................................................................ 121 IP Security (IP-biztonság) .............................................................................................................................. 121 Bejelentkezés a készüléken ........................................................................................................................... 121 Rendszerjelszó beállítása ...............
Tegyen próbát egy másik nyomtató-illesztőprogrammal ....................................................................... 153 Az egyes tálcák beállítása .............................................................................................................................. 153 A készülék nem nyomtat, vagy lassan nyomtat ............................................................................................................. 155 A készülék nem nyomtat .............................................
1 HUWW A termék bemutatása ● Termékek összehasonlítása ● A készülék nézetei ● Kezelőpanel ● Termékjelentések 1
Termékek összehasonlítása Papírkezelés M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A 1. tálca (100 lapos kapacitás) 2. tálca (250 lapos kapacitás) 3. tálca (250 lapos kapacitás) Kiegészítő 4. tálca (500 lapos kapacitás) Normál kimeneti tálca (250 lapos kapacitás) Automatikus kétoldalas nyomtatás Csatlakoztathatóság Nagy sebességű USB 2.
M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A Windows 8, 32 bites és 64 bites MEGJEGYZÉS: A 64 bites verziót a szoftvertelepítő nem támogatja, de a nyomtató-illesztőprogram igen. Windows 2003 Server SP1 vagy újabb, 32 bites és 64 bites Windows 2008, 32 bites és 64 bites Windows 2008 R2, 64 bites Mac OS X 10.6, 10.7 és 10.
A készülék nézetei A készülék jobb-elülső nézete 4 1 Kimeneti tálca 2 Nyomtatókazetta-fedél kioldógombja 3 Kimeneti tálca hosszabbító 4 1. tálca 5 Formázó (itt találhatók az inferfészportok) 6 Jobb oldali ajtó 7 A készülék felemelésére szolgáló fogantyúk 8 500 lapos tálca és elakadás-elhárító ajtó 9 A készülék felemelésére szolgáló fogantyúk 10 500 lapos tálca (a M712xh típus tartozéka) 11 3. tálca 12 2. tálca 13 Be/ki gomb 1.
A készülék bal-elülső nézete HUWW 1 Hardverillesztő rekesz (más gyártótól származó eszközök csatlakoztatásához) 2 Kezelőpanel 3 Könnyen elérhető USB-port (számítógép nélküli nyomtatáshoz és a firmware frissítéséhez) 4 A készülék felemelésére szolgáló fogantyúk 5 A készülék felemelésére szolgáló fogantyúk 6 Az 500 lapos tálcát a készülékhez rögzítő kar 7 Tápcsatlakozó 8 Kétoldalas egység (a M712dn és a M712xh típus tartozéka) 9 Beégetőmű elakadáselhárító fedele A készülék nézetei 5
Illesztőportok 6 1 Helyi hálózati (LAN) Ethernet (RJ-45) hálózati port 2 Nagy sebességű USB 2.0 nyomtatási port 3 USB-port külső USB-eszközök csatlakoztatásához 1.
Sorszám és típusszám elhelyezkedése A sorozatszám és a típusszám a készülék hátulján lévő azonosító címkén található. A sorozatszám a készülék származási helyére (ország/térség), verziójára, gyári kódjára és gyári számára vonatkozó adatokat tartalmaz.
Kezelőpanel A vezérlőpult elrendezése A kezelőpanel segítségével hozzáférhet a készülék- és feladatállapotokhoz, és konfigurálhatja a készüléket. Szám Gomb vagy jelzőfény Funkció 1 Kezelőpanel-kijelző A kijelzőn állapotinformációk, menük, súgó és hibaüzenetek jelenhetnek meg 2 Visszavonja az aktuális nyomtatási feladatot, és törli az oldalakat a készülékből. 3 Súgó gomb 4 „Le” nyíl A lista következő elemére lép, illetve csökkenti a numerikus értékeket.
Szám Gomb vagy jelzőfény 11 Üzemkész jelzőfény 12 Funkció ● Világít: A készülék üzemkész állapotban van, felkészült a nyomtatandó adatok fogadására. ● Nem világít: A készülék nem képes adatok fogadására, mert offline (szünet) üzemmódban van vagy hiba történt. ● Villog: A készülék éppen offline üzemmódba vált. A készülék megszakítja az aktuális nyomtatási feladat feldolgozását, és az összes aktív lapot kiadja, amely a papírúton van.
Termékjelentések A termékjelentések a készülékről és annak aktuális konfigurációjáról közölnek részletes adatokat. A jelentéseket az alábbi módon nyomtathatja ki: 1. Nyomja meg a készülék kezelőpaneljének Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. ● Adminisztráció ● Jelentések gombját. Válassza ki a megtekinteni kívánt jelentés nevét, görgessen fel a Nyomtatás lehetőségre, majd a jelentés nyomtatásához nyomja meg az OK gombot. 1-1.
2 HUWW A készülék csatlakoztatása és a szoftver telepítése ● Csatlakoztassa a terméket egy USB-kábellel a számítógéphez, majd telepítse a szoftvert (Windows) ● Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz egy hálózati kábellel, és telepítse a szoftvert (Windows) ● Csatlakoztassa a terméket egy USB-kábellel a számítógéphez, majd telepítse a szoftvert (Mac OS X) ● Csatlakoztassa a terméket egy hálózati kábellel a hálózathoz, majd telepítse a szoftvert (Mac OS X) 11
Csatlakoztassa a terméket egy USB-kábellel a számítógéphez, majd telepítse a szoftvert (Windows) Ez a készülék az USB 2.0 porton keresztüli csatlakoztatást támogatja. A–B típusú USB-kábelt használjon. A HP azt tanácsolja, hogy a kábel hossza max. 2 m legyen. VIGYÁZAT! Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg a telepítőszoftver nem kéri erre. 1. Zárjon be a számítógépen minden futó programot. 2. Ellenőrizze, hogy a készülék üzemkész állapotban van.
HUWW 5. Ha a program kéri, csatlakoztassa az USB-kábelt a készülékhez és a számítógéphez. 6. A telepítés végén kattintson a Befejezés gombra, vagy a További beállítások kattintva telepítsen további szoftvereket, illetve állítsa be a termék alapvető digitális küldési funkcióit. 7. Nyomtasson ki egy oldalt bármely programból, és ellenőrizze, hogy a szoftver megfelelően van-e telepítve.
Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz egy hálózati kábellel, és telepítse a szoftvert (Windows) Az IP-cím beállítása 1. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva, és a kezelőpanel kijelzőjén az Üzemkész üzenet látható. 2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a készülékhez és a hálózathoz. 3. Folytatás előtt várjon 60 másodpercet. Ezalatt a hálózat felismeri a készüléket, és hozzárendel egy IPcímet vagy gazdagépnevet. 4.
e. Keresse meg az IP-címet a Jetdirect oldalon. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Ha az IP-cím 0.0.0.0, 192.0.0.192 vagy 169.254.x.x, akkor manuálisan kell azt beállítania. Egyéb esetben a hálózat beállítása sikerült. IPv6: Ha az IP-cím a „fe80:” karakterekkel kezdődik, a készülék tud nyomtatni. Ha nem, akkor az IP-címet manuálisan kell megadnia. A szoftver telepítése HUWW 1. Zárjon be minden futó alkalmazást a számítógépen. 2. Telepítse a szoftvert a CD-ről. 3.
Csatlakoztassa a terméket egy USB-kábellel a számítógéphez, majd telepítse a szoftvert (Mac OS X) Ez a készülék az USB 2.0 porton keresztüli csatlakoztatást támogatja. A–B típusú USB-kábelt használjon. A HP azt tanácsolja, hogy a kábel hossza max. 2 m legyen. 1. Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülékhez és a számítógéphez. 2. Ellenőrizze, hogy a készülék üzemkész állapotban van.
Csatlakoztassa a terméket egy hálózati kábellel a hálózathoz, majd telepítse a szoftvert (Mac OS X) Az IP-cím beállítása 1. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva, és a kezelőpanel kijelzőjén az Üzemkész üzenet látható. 2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a készülékhez és a hálózathoz. 3. Folytatás előtt várjon 60 másodpercet. Ezalatt a hálózat felismeri a készüléket, és hozzárendel egy IPcímet vagy gazdagépnevet. 4.
e. Keresse meg az IP-címet a Jetdirect oldalon. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Ha az IP-cím 0.0.0.0, 192.0.0.192 vagy 169.254.x.x, akkor manuálisan kell azt beállítania. Egyéb esetben a hálózat beállítása sikerült. IPv6: Ha az IP-cím a „fe80:” karakterekkel kezdődik, a készülék tud nyomtatni. Ha nem, akkor az IP-címet manuálisan kell megadnia. A szoftver telepítése 1. Zárjon be minden futó alkalmazást a számítógépen. 2. Telepítse a szoftvert a CD-ről. 3.
a. Lépjen a Default Browser (Alapértelmezett böngésző) lapra. b. Válassza ki a készüléket a listáról. A szoftver ellenőrzi, hogy csatlakozik-e a készülék a hálózathoz. A Print Using (Nyomtatás a következővel) mezőbe a rendszer automatikusan beilleszti a termék PostScript nyomtatóleíróját (PPD).
20 2.
3 HUWW Adagoló- és kimeneti tálcák ● Támogatott papírméretek ● Támogatott papírtípusok ● A tálcák konfigurálása ● Váltakozó fejléces mód ● 1. tálca ● 2. tálca és 3.
Támogatott papírméretek MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredményhez a nyomtatás előtt a nyomtató-illesztőprogramban válassza ki a helyes papírméretet és -típust. 3-1. táblázat: Támogatott papírméretek Nagyság és méretek 1. tálca 2. tálca 3.
3-1. táblázat: Támogatott papírméretek (folytatás) Nagyság és méretek 1. tálca 2. tálca 3.
3-1. táblázat: Támogatott papírméretek (folytatás) Nagyság és méretek 1. tálca 2. tálca 3. tálca Opcionális 500 lapos tálcák 3500 lapos nagy kapacitású tálca Automatikus kétoldalas nyomtatás 8K 273 x 394 mm 273 x 394 mm 16K 197 x 273 mm 273 x 197 mm Levelezőlap (JIS) 100 x 148 mm D levelezőlap (JIS) 148 x 200 mm 9. sz. boríték 98 x 225 mm 10. sz.
Támogatott papírtípusok Az e készülék által támogatott, egyedi, HP-gyártmányú papírok listáját lásd itt: www.hp.com/support/ lj700M712. MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredményhez a nyomtatás előtt a nyomtató-illesztőprogramban válassza ki a helyes papírméretet és -típust. 3-2. táblázat: Támogatott papírtípusok Papírtípus 1. tálca 2. tálca és 3.
A tálcák konfigurálása A következő helyzetekben a készülék automatikusan felszólítja Önt, hogy állítsa be a tálcához a papírtípust és -méretet: ● Ha papírt tölt a tálcába. ● Amikor egy nyomtatási feladathoz nyomtató-illesztőprogram vagy szoftverprogram segítségével adott tálcát vagy papírtípust határoz meg, és a tálca konfigurálása nem egyezik a nyomtatási feladat beállításaival MEGJEGYZÉS: Az üzenet nem jelenik meg, ha az 1.
Tálca konfigurálása a kezelőpanelen Az egyes tálcák a termékről érkező felszólítás nélkül is konfigurálhatók a kívánt típusra és méretre. HUWW 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a Tálcák menüt. 3. Jelölje ki a papírméret vagy -típus beállítását a konfigurálni kívánt tálca számára, majd nyomja meg az OK gombot. 4. Jelölje ki a papírméretet vagy papírtípust a lehetőségek listájában, majd nyomja meg az OK gombot. gombot.
Váltakozó fejléces mód Ha az Váltakozó fejléces mód funkciót használja, minden nyomtatási vagy másolási feladat esetében ugyanúgy tölthet fejléces vagy előnyomott papírokat a tálcába, akár egyoldalas, akár kétoldalas nyomtatásról, illetve másolásról van szó. Ha ezt az üzemmódot használja, úgy töltse be a papírt, ahogyan az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz szokta. Használat előtt engedélyezze a funkciót a termék kezelőpanelén.
1. tálca Tálcakapacitás és a papír tájolása Az elakadások megelőzése érdekében ne töltse túl a tálcákat. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat. Ha rövid/keskeny vagy nehéz/fényes papírt helyez be, a köteg legfeljebb a tálca telítettségét jelző vonalak feléig érjen. 3-3. táblázat: Az 1.
Töltse fel az 1. tálcát 30 1. Nyissa ki az 1. tálcát. 2. Húzza ki a papírtámasztót. 3. Letter vagy A4-es méretnél nagyobb papír esetén hajtsa ki a hosszabbítót. 3.
4. Tolja a papírszélesség-beállítókat a papírnál szélesebb állásba. 5. Töltse be a papírt a tálcába. Győződjön meg arról, hogy a papír a vezetők alá illeszkedik, és nem éri el a maximális magasság jelzéseit. 6. A papírszélesség-beállítókat úgy állítsa be, hogy enyhén érintsék a papírköteget, de ne hajlítsák meg a papírt. HUWW 1.
2. tálca és 3. tálca Tálcakapacitás és a papír tájolása Az elakadások megelőzése érdekében ne töltse túl a tálcákat. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat. Ha rövid/keskeny vagy nehéz/fényes papírt helyez be, a köteg legfeljebb a tálca telítettségét jelző vonalak feléig érjen. 3-5. táblázat: 2. tálca és 3. tálca kapacitása Papírtípus Műszaki adatok Mennyiség Papír Tartomány: 250 lap 75 g/m2 tömegű papírnak felel meg 60 g/m2 – 130 g/m2 3-6.
A 2. és 3. tálca feltöltése 1. Nyissa ki a tálcát. 2. Állítsa be a papírhossz-beállítókat a megfelelő papírméretre. HUWW 2. tálca és 3.
34 3. Töltse be a papírt a tálcába. Győződjön meg róla, hogy a köteg mind a négy sarka sima, és hogy a teteje a maximális kötegmagasság szintjelei alatt van. 4. Csukja vissza a tálcát. 3.
500 lapos tálcák 500 lapos tálcakapacitás és a papír tájolása Az elakadások megelőzése érdekében ne töltse túl a tálcákat. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat. Ha rövid/keskeny vagy nehéz/fényes papírt helyez be, a köteg legfeljebb a tálca telítettségét jelző vonalak feléig érjen. 3-7. táblázat: 500 lapos tálcakapacitás Papírtípus Műszaki adatok Mennyiség Papír Tartomány: 500 lap 75 g/m2 tömegű papírnak felel meg 60 g/m2 – 130 g/m2 3-8.
Az 500 lapos tálcák feltöltése 1. Nyissa ki a tálcát. 2 3 2. 36 Állítsa be a papírméret-vezetőket a megfelelő mérethez. 3.
3. Töltse be a papírt a tálcába. Győződjön meg róla, hogy a köteg mind a négy sarka sima, és hogy a teteje a maximális kötegmagasság szintjelei alatt van. 4. Csukja vissza a tálcát.
3500 lapos nagy kapacitású tálca 3500 lapos nagy adagolókapacitás és papírtájolás Az elakadások megelőzése érdekében ne töltse túl a tálcákat. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat. Ha rövid/keskeny vagy nehéz/fényes papírt helyez be, a köteg legfeljebb a tálca telítettségét jelző vonalak feléig érjen. 3-9.
2. Mindkét oldalon állítsa be a papírméret-állító kart a használt papírnak megfelelő állásba. 4 3. Töltsön teljes papírköteget a tálca mindkét oldalába. A jobb oldal 1500 papírlap tárolására alkalmas. A bal oldal 2000 papírlap tárolására alkalmas. 4 MEGJEGYZÉS: A legjobb eredmény érdekében teljes papírkötegeket töltsön be. Ne bontsa a papírkötegeket kisebb adagokra. 4. Csukja be a tálca jobb és bal oldalát.
Címkék betöltése és nyomtatása Bevezetés Címkeívek nyomtatásához használja a 2. tálcát vagy az opcionális 550 lapos papíradagolók egyikét. Az 1. tálca nem támogatja a címkék használatát. Ha kézi adagolással szeretne címkéket nyomtatni, az alábbi lépéseket követve válassza ki a megfelelő beállításokat a nyomtató-illesztőprogramban, majd a nyomtatási feladat nyomtatóra történő elküldése után töltse be a címkéket a tálcába.
9. HUWW Töltse be a címkeíveket a nyomtatandó oldallal felfelé úgy, hogy az ív teteje a nyomtató jobb oldala felé nézzen.
A papírkimeneti opciók használata Kimeneti tálca A normál kimeneti tálca a papírt nyomtatott oldallal lefelé fogadja, a megfelelő sorrendben. A normál kimeneti tálca legfeljebb 250 lap 75 g/m2 súlyú papír befogadására alkalmas. 42 3.
4 HUWW Alkatrészek, kellékek és tartozékok ● Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése ● A HP álláspontja a nem HP által gyártott kellékekre vonatkozóan ● A HP hamisításellenes webhelye ● Nyomtatás úgy, hogy az egyik tonerkazetta elérte becsült élettartama végét ● A „Festékszint nagyon alacsony” állapot beállításai lehetőséget a kezelőpanelen engedélyezheti vagy tilthatja le ● Vásárló által cserélhető alkatrészek ● Tartozékok ● Festékkazetta 43
Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése 44 Kellékek és papírok rendelése www.hp.com/go/suresupply Eredeti HP alkatrészek vagy tartozékok rendelése www.hp.com/buy/parts Rendelés szervizen vagy ügyfélszolgálaton keresztül Forduljon a hivatalos HP-szervizhez vagy ügyfélszolgálathoz. Rendelés HP-szoftver segítségével A HP beágyazott webkiszolgálón egy HP SureSupply webhelyre mutató hivatkozás is található, ahol eredeti HP kellékeket vásárolhat. 4.
A HP álláspontja a nem HP által gyártott kellékekre vonatkozóan A HP Company nem ajánlja a nem a HP által gyártott új vagy felújított tonerkazetták használatát. MEGJEGYZÉS: HP nyomtatótermékek esetén nem HP gyártmányú festékkazetta vagy újratöltött festékkazetta használata nem befolyásolja sem a vásárló felé vállalt garanciát, sem a vásárlóval kötött HP támogatási szerződést.
A HP hamisításellenes webhelye Ha egy HP festékkazetta telepítésekor a kezelőpanelen megjelenő üzenetben az olvasható, hogy a kazetta nem HP gyártmányú, látogasson el a www.hp.com/go/anticounterfeit weboldalra. A HP segítséget nyújt a kazetta eredetiségének megállapításához, és lépéseket tesz a probléma megoldása érdekében. Az alábbi esetekben a festékkazetta valószínűleg nem eredeti HP gyártmányú: 46 ● A kellékállapot-oldal azt jelzi, hogy nem HP gyártmányú kellék van telepítve.
Nyomtatás úgy, hogy az egyik tonerkazetta elérte becsült élettartama végét alacsony Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a fogyóeszközök egyike a becsült hasznos élettartama végéhez közeledik. nagyon alacsony Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a fogyóeszközök egyike elérte a becsült hasznos élettartama végét. Élettartamának végén lévő fogyóeszköz használatakor problémák merülhetnek fel a nyomtatás minőségével kapcsolatban.
A „Festékszint nagyon alacsony” állapot beállításai lehetőséget a kezelőpanelen engedélyezheti vagy tilthatja le Az alapértelmezett beállításokat bármikor engedélyezheti vagy letilthatja, új kazetta telepítésekor nem szükséges újra engedélyeznie azokat. 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. ● Adminisztráció ● Kellékek kezelése ● Kellékbeállítások gombot. Nyissa meg az alábbi lehetőségek egyikét: ● Fekete kazetta ● Karbantartási csomag 4.
Vásárló által cserélhető alkatrészek Az alábbi, vásárló által cserélhető alkatrészek állnak rendelkezésre a készülékhez. ● A Kötelező megjelölésű, vásárló által cserélhető alkatrészeket a vásárlónak kell telepítenie, hacsak a megfelelő díjszabás ellenében nem bízza meg a HP szakemberét a művelet elvégzésével. A HP termékgarancia nem terjed ki ezen alkatrészek helyszínen vagy a vásárlás helyén történő terméktámogatására.
4-1.
4-1.
Tartozékok 52 Tétel Leírás Cikkszám 500 lapos tálca és adagolóegység Opcionális tálca a papírbefogadó-képesség növeléséhez CF239A 1x500 lapos adagolótálca, szekrény és állvány Opcionális tálca a papírbefogadó-képesség növeléséhez CF243A 3x500 lapos adagolótálca és állvány Opcionális tálca a papírbefogadó-képesség növeléséhez CF242A 3500 lapos, nagy kapacitású adagolás és állvány Opcionális tálca a papírbefogadó-képesség növeléséhez CF245A Kétoldalas nyomtatóegység A papír mindkét oldalára
Festékkazetta Tonerkazetta megtekintése 1 Képalkotó dob VIGYÁZAT! HUWW Ne nyúljon az exponálózárhoz és a henger felületéhez. mert azzal a kazetta károsodását okozhatja.
Tonerkazetta-információ Folytassa a jelenlegi kazettával a nyomtatást, amíg a festék újraelosztása elfogadható nyomtatási minőséget eredményez. Az egyenletes festékeloszlás érdekében vegye ki a tonerkazettát, majd óvatosan mozgassa vízszintesen előre-hátra. Szemléltető ábrákért lásd a tonerkazetta cseréjére vonatkozó utasításokat. Helyezze be újra a tonerkazettát a nyomtatóba, majd csukja be a fedelet.
A tonerkazetta visszahelyezése VIGYÁZAT! Ha festék került a ruhájára, akkor száraz ronggyal törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A forró víz megköti a festéket a szövetben. MEGJEGYZÉS: találhatók. 1. A használt festékkazetták újrahasznosítására vonatkozó információk a kazetta dobozán Nyomja meg a kazettatartó fedelének kioldógombját. 2 3 2. Nyissa ki a kazettatartó fedelét.
3. Vegye ki a készülékből a használt festékkazettát. 2 3 4. Csomagolja ki az új festékkazettát. Helyezze a tasakba a használt festékkazettát az újrahasznosítás céljából. 5. Fogja meg a festékkazetta elejét és hátulját, és finoman, ötször-hatszor megrázva egyenletesen oszlassa el benne a festéket. VIGYÁZAT! Ne nyúljon az exponálózárhoz és a henger felületéhez. 56 4.
6. Távolítsa el a szállítási szalagot az új festékkazettáról. Alkalmazza a szalagot a használt festékkazetta elhelyezéséhez. 7. Illessze a festékkazettát a készülék belsejében lévő vezetősínekre, és tolja be a készülékbe úgy, hogy teljesen a helyére kerüljön. 2 3 8. Csukja le a kazetta ajtaját. A kezelőpanelen hamarosan meg kell jelennie a Üzemkész üzenetnek.
58 4.
5 HUWW Nyomtatás ● Támogatott nyomtató-illesztőprogramok (Windows) ● A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Windows) ● A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Mac OS X) ● Nyomtatási feladatok (Windows) ● Nyomtatási feladatok (Mac OS X) ● További nyomtatási feladatok (Windows) ● További nyomtatási feladatok (Mac OS X) ● A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken ● Feladatelválasztó lap beszúrása (Windows) ● A HP ePrint használata ● A HP ePrint mobil illesztőprogram
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok (Windows) A nyomtató-illesztőprogramok hozzáférést biztosítanak a készülékfunkciókhoz, és lehetővé teszik a számítógép és a készülék közötti kommunikációt (valamilyen nyomtatónyelv használatával). Az alább bemutatott nyomtatóillesztőprogramok a www.hp.com/go/lj700M712_software címről tölthetők le. A HP PCL 6 illesztőprogramja A HP UPD PS illesztőprogramja HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Az alapértelmezett illesztőprogram a szoftvertelepítő CD-n található.
A HP UPD program közvetlenül kommunikál az egyes HP termékekkel, információkat gyűjt a konfigurációval kapcsolatban, majd testreszabja a felhasználói felületet, hogy láthatóak legyenek a termék egyedi, rendelkezésre álló funkciói. Automatikusan bekapcsolja a termékhez rendelkezésre álló funkciókat, például a kétoldalas nyomtatás és tűzés funkciót, így ezeket nem kell manuálisan bekapcsolni. További tudnivalók: www.hp.com/go/upd.
A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Windows) Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az eljárás alapjában véve egységes. 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz 1.
A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Mac OS X) Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig 1. Kattintson a Fájl menüre, majd a Nyomtatás lehetőségre. 2. A Nyomtató menüben válassza ki ezt a terméket. 3. A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezés szerint a Copies & Pages (példányok és oldalak) menüt jeleníti meg. Nyissa meg a menüket tartalmazó legördülő listát, majd nyissa meg azt a menüt, ahol a nyomtatási beállításokat módosítani szeretné. 4.
Nyomtatási feladatok (Windows) Nyomtatási parancsikon használata (Windows) 64 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Parancsikonok fülre. 5.
4. Válassza ki a parancsikonok egyikét. A OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. MEGJEGYZÉS: A parancsikon kijelölése után a nyomtató-illesztőprogram többi lapján szereplő beállítások is módosulnak. 5. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.
Nyomtatási parancsikon létrehozása (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Parancsikonok fülre. 4. Kiindulásként válasszon ki egy már meglévő parancsikont. MEGJEGYZÉS: Mielőtt a képernyő jobb oldalán található beállítások bármelyikét módosítaná, először mindig válasszon ki egy parancsikont.
5. Válassza ki a nyomtatási beállításokat az új parancsikonhoz. 6. Kattintson a Mentés másként gombra.
68 7. Adja meg a parancsikon nevét, majd kattintson az OK gombra. 8. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Kivitelezés fülre.
70 4. Jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra jelölőnégyzetet. A OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. 5. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Kivitelezés fülre. 4. Jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) négyzetet. A feladat első oldalának kinyomtatásához kattintson az OK gombra.
72 5. Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából, és helyezze azt a már nyomtatott oldalával lefelé az 1. tálcába. 6. Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz érintse meg a megfelelő gombot a kezelőpanelen. 5.
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Kivitelezés fülre. 4. Jelölje ki a laponkénti oldalszámot az Oldalak laponként legördülő listában.
74 5. Jelölje ki a megfelelő Oldalszegélyek nyomtatása, Oldalak sorrendje és Tájolás beállítást. A OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. 6. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
Oldal tájolásának kiválasztása (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Kivitelezés fülre.
4. A Tájolás területen jelölje ki az Álló vagy a Fekvő lehetőséget. Ha a képet fejjel lefelé szeretné kinyomtatni, jelölje ki az Elforgatás 180 fokkal lehetőséget. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. 5. 76 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
A papírtípus kiválasztása (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Papír/Minõség fülre. 4. A Papírtípus legördülő listában kattintson a További lehetőségek... sorra.
78 5. Nyissa ki A típus: beállítás lehetőségeit. 6. Nyissa le azt a papírtípus kategóriát, amelyik leginkább megfelel az aktuálisan használt papírnak. 5.
7. Jelölje ki a használt papír típusának megfelelő beállítást, majd kattintson az OK gombra. 8. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.
Az első vagy az utolsó oldal eltérő papírra nyomtatása (Windows) 80 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Papír/Minõség fülre. 4. A Különleges oldalak területen kattintson a Oldalak nyomtatása különböző papírra lehetőségre, majd kattintson a Beállítások gombra. 5.
5. Az Oldalak a dokumentumban területen jelölje ki az Első vagy az Utolsó lehetőséget. 6. Jelölje ki a megfelelő lehetőséget a Papírforrás és a Papírtípus legördülő listában. Kattintson a Hozzáadás gombra. 7. Ha az első és az utolsó oldalt is különböző papírra nyomtatja, ismételje meg az 5. és 6. lépést, kijelölve a másik oldalra vonatkozó beállításokat.
82 8. Kattintson az OK gombra. 9. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
Dokumentum méretének beállítása a lap méretéhez igazítva (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson az Hatások fülre.
4. Jelölje ki a Dokumentum nyomtatása a következőre: lehetőséget, majd válassza ki a megfelelő méretet a legördülő listából. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. 5. 84 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
Füzet létrehozása (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Kivitelezés fülre. 4. Jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra négyzetet.
5. A Füzet elrendezés legördülő listában kattintson a Fűzés a bal oldalon vagy a Fűzés a jobb oldalon lehetőségre. Az Oldalak laponként beállítás automatikusan 2 oldal laponként lehetőségre változik. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. 6. 86 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához. 5.
Nyomtatási feladatok (Mac OS X) Előzetes nyomtatási beállítás használata (Mac OS X) 1. Kattintson a Fájl menüre, majd a Nyomtatás lehetőségre. 2. A Nyomtató menüben válassza ki ezt a terméket. 3. A Presets (előzetes beállítások) menüben jelölje ki az előzetes nyomtatási beállításokat. 4. Kattintson a Nyomtatás gombra. MEGJEGYZÉS: A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításainak használatához válassza a standard (szabványos) lehetőséget.
3. Nyissa meg a Manual Duplex (kézi kétoldalas) menüt. 4. Kattintson a Manual Duplex (kézi kétoldalas) mezőre, és jelöljön ki egy kötési lehetőséget. 5. Kattintson a Nyomtatás gombra. 6. Menjen a nyomtatóhoz, és távolítsa el az 1. tálcában lévő üres papírokat. 7. Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából, és helyezze a már nyomtatott oldalával lefelé az adagolótálcába. 8. Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz nyomja meg a megfelelő gombot a kezelőpanelon.
4. Válassza ki a használni kívánt típust a Hordozótípus legördülő listából. 5. Kattintson a Nyomtatás gombra. Fedőlap nyomtatása (Mac) 1. Kattintson a Fájl menüre, majd a Nyomtatás lehetőségre. 2. A Nyomtató menüben válassza ki ezt a terméket. 3. A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezés szerint a Copies & Pages (példányok és oldalak) menüt jeleníti meg. Nyissa meg a menüket tartalmazó legördülő listát, majd kattintson a Cover Page (fedőlap) menüre. 4. Válassza ki a borító nyomtatásának helyét.
90 7. Válassza ki a papírméretet. 8. Kattintson a Nyomtatás gombra. 5.
További nyomtatási feladatok (Windows) Nyomtatási feladat törlése (Windows) MEGJEGYZÉS: törlésére. 1. 2. Ha a feladat nyomtatása már nagyon előrehaladt, akkor esetleg nem lesz lehetőség annak Ha a feladat nyomtatása folyamatban van, a készülék kezelőpaneljéről az alábbi művelet elvégzésével vonható vissza: a. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Leállítás gombot. b. A készülék kéri, hogy erősítse meg törlési szándékát. Nyomja meg az OK gombot.
Egyedi papírméret kiválasztása (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Papír/Minõség fülre. 4. Kattintson az Egyedi gombra. 5. Adja meg az egyedi méret nevét, és határozza meg a méreteket. ● A szélesség a papír rövid éle. ● A hosszúság a papír hosszú éle. 6. Kattintson a Mentés gombra, majd a Bezárás gombra. 7.
További nyomtatási feladatok (Mac OS X) Nyomtatási feladat törlése (Mac OS X) MEGJEGYZÉS: törlésére. 1. 2. Ha a feladat nyomtatása már nagyon előrehaladt, akkor esetleg nem lesz lehetőség annak Ha a feladat nyomtatása folyamatban van, a készülék kezelőpaneljéről az alábbi művelet elvégzésével vonható vissza: a. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Leállítás gombot. b. A készülék kéri, hogy erősítse meg törlési szándékát. Nyomja meg az OK gombot.
94 3. A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezés szerint a Copies & Pages (példányok és oldalak) menüt jeleníti meg. Nyissa meg a menüket tartalmazó legördülő listát, majd kattintson a Watermarks (vízjelek) menüre. 4. A Mode (mód) menüben válassza a Vízjel lehetőséget. 5. A Pages (oldalszám) legördülő menüben megadhatja, hogy a vízjelet az összes oldalra vagy csak az első oldalra szeretné-e nyomtatni. 6.
A nyomtatási feladatok tárolása a készüléken Tárolt feladat létrehozása (Windows) Lehetőség van feladatok tárolására a terméken, hogy azokat később bármikor kinyomtathassa. 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Jelölje ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások lehetőségre. 3. Kattintson a Feladattárolás fülre.
4. 96 Jelöljön ki egy Feladattárolási mód lehetőséget. ● Próbanyomat és megtartás: Nyomtasson ki egy példányt a termékből, olvassa át, majd nyomtasson további példányokat. ● Személyes feladat: A készülék addig nem nyomtatja ki a feladatot, amíg le nem kéri a kezelőpanelen. Ebben a feladattárolási módban A feladat magánjellegűvé/ biztonságossá tétele beállítás közül választhat. Ha személyes azonosítószámot (PIN-kódot) rendel a feladathoz, azt meg kell adnia a kezelőpanelen.
5. Ha egyedi felhasználói nevet vagy feladatnevet szeretne használni, kattintson az Egyedi gombra, majd adja meg a felhasználói nevet, illetve a feladat nevét. Válassza ki a használni kívánt opciót arra az esetre, ha már egy másik tárolt feladat rendelkezik ezzel a névvel: 6. ● Feladatnév + (1-99) használata: A feladat nevének végére fűzzön egyedi azonosítószámot. ● Meglévő fájl cseréje: A meglévő tárolt feladatot írja felül az újjal.
5. ● Gyorsmásolat: A másolási feladatot a kívánt számú példányban kinyomtathatja, és a készülék memóriájába is elmentheti későbbi nyomtatás céljából. ● Tárolt feladat: A feladat elmentése esetén azt később más felhasználók is kinyomtathatják. Ha PINkódot rendel a feladathoz, a nyomtatást végző személynek meg kell adnia a kódot a kezelőpanelen.
Feladatelválasztó lap beszúrása (Windows) A termék úgy is beállítható, hogy a nyomtatási feladat elejére egy üres lapot szúrjon be, megkönnyítve ezáltal a feladatok szétválogatását. MEGJEGYZÉS: A következő műveletekkel az alapértelmezett beállítások minden másolási feladatra vonatkozóan megváltoztathatók. 1. Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 rendszereknél (az alapbeállítás szerinti Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók és faxok menüpontra.
A HP ePrint használata A HP ePrint segítségével úgy nyomtathatja ki a dokumentumot, hogy e-mail mellékletben elküldi a készülék email címére bármilyen, e-mail küldésre alkalmas eszközről. MEGJEGYZÉS: A HP ePrint használatához a készüléknek csatlakoznia kell valamilyen hálózatra, és rendelkeznie kell interneteléréssel. 1. A HP ePrint használatához először engedélyeznie kell a HP webszolgáltatásokat. a. A HP beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a webböngésző címsorába. b.
A HP ePrint mobil illesztőprogram használata A HP ePrint Mobile illesztőprogrammal egyszerű a nyomtatás asztali számítógépről vagy laptopról bármilyen HP ePrint-kompatibilis készülékre. Az illesztőprogram telepítése után válassza az alkalmazásban a Nyomtatás lehetőséget, majd válassza a telepített nyomtatók listájában a HP ePrint Mobile lehetőséget. Ezzel az illesztőprogrammal könnyedén megtalálhatja az ePrintCenter fiókhoz társított HP ePrint-kompatibilis készülékeket.
Az Apple AirPrint segédprogram használata Az Apple AirPrint szolgáltatásával való közvetlen nyomtatás az iOS 4.2 verziójától támogatott. Az AirPrint szolgáltatással vezeték nélkül nyomtathat a készülékkel iPad (iOS 4.
Az AirPrint készüléknév módosítása 1. Írja be a készülék IP-címét vagy a gazdagép nevét a számítógépen egy támogatott webböngésző címsorába (URL-mezőjébe) a HP beépített webszerver megnyitásához. 2. Kattintson a Hálózatkezelés lapra, kattintson a TCP/IP-beállítások lehetőségre, majd kattintson a Hálózati azonosítás gombra. 3. Írjon be új nevet a Bonjour szolgáltatásnév szövegmezőbe. 4. Kattintson a Alkalmaz gombra.
A HP Smart Print használata (Windows) A HP Smart Print segítségével weboldalak kiválasztott részeit nyomtathatja ki. Eltávolíthatja a fejlécet, a láblécet és a hirdetéseket, így a veszteség minimális lesz. Az alkalmazás automatikusan kiválasztja a weboldalnak azt a részét, amelyet feltételezhetően ki szeretne nyomtatni. A kiválasztott területet nyomtatás előtt akár szerkesztheti is. Töltse le a HP Smart Web nyomtatási programot alábbi weboldalról: www.hp.com/go/smartweb. MEGJEGYZÉS: 104 5.
Az Easy-Access USB nyomtatás használata Ez a készülék támogatja a helyszíni, USB-portról történő nyomtatást, így gyorsan nyomtathat ki fájlokat anélkül, hogy számítógépről kellene elküldenie őket. A készülék elülső portjához szabványos USB flash meghajtók csatlakoztathatók. A következő fájltípusokat nyomtathatja ki: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht A funkció használata előtt engedélyeznie kell az USB-portot. Az alábbi eljárással engedélyezze a portot a készülék kezelőpanel-menürendszeréből: 1.
Helyszíni USB dokumentumok nyomtatása 1. Csatlakoztassa az USB flash meghajtót a készülék elülső USB-portjához. MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy el kell távolítania az USB port fedelét. 2. Megjelenik a USB tárolóeszköz észlelhető képernyő. Válassza az OK lehetőséget az USBeszköz eléréséhez. 3. Jelölje ki a nyomtatni kívánt dokumentum nevét. 4. A példányszám beállításához használja a nyílbillentyűket a mennyiség módosításához. 5. A dokumentum nyomtatásához nyomja meg az OK gombot. 106 5.
6 HUWW A készülék kezelése ● IP hálózati beállítások konfigurálása ● HP beépített webszerver ● HP Utility (Mac OS X) ● A HP Web Jetadmin szoftver használata ● Takarékossági beállítások ● A készülék biztonsági funkciói ● A készülék firmware-ének frissítése 107
IP hálózati beállítások konfigurálása Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat A HP nem támogatja az egyenrangú hálózati működést, mivel ezt a szolgáltatást a Microsoft operációs rendszerek biztosítják, nem pedig a HP nyomtató-illesztőprogramok. Ugrás a Microsoft webhelyre: www.microsoft.com. Hálózati beállítások megtekintése és módosítása A HP beépített webszerver segítségével megtekintheti vagy módosíthatja az IP-konfigurációs beállításokat. 1.
6. Válassza az első mezőt a billentyűzet megjelenítéséhez. Írja be a kívánt számot a mezőbe, majd nyomja meg az OK gombot. 7. Ezt a lépést minden mező esetében ismételje meg, majd nyomja meg a OK gombot. IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen A kezelőpanel Adminisztráció menüinek segítségével manuálisan beállíthatja az IPv6-alapú címeket. 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2.
HP beépített webszerver A HP beépített webszerver segítségével a készülék kezelőpanelje helyett a számítógépről is ellenőrizhető a készülék állapota, konfigurálhatók a készülék hálózati beállításai, illetve kezelhetők a nyomtatási funkciók. Példák a HP beépített webszerverrel végrehajtható műveletekre: ● A készülék állapotinformációinak megtekintése. ● A fogyóeszközök hátralevő élettartamának meghatározása és új fogyóeszközök rendelése.
A HP beépített webszerver funkciói Információ lap 6-1. táblázat: HP beépített webszerver Információ lap Menü Leírás Készülékállapot Megjeleníti a készülék állapotát és a HP kellékek hátralévő becsült élettartalmát. Az oldal az egyes tálcákhoz beállított papírtípusokat és -méreteket is ismerteti. Az alapértelmezett beállítások módosításához kattintson a Beállítások módosítása hivatkozásra. Feladatnapló Összegzést jelenít meg a készülék által feldolgozott összes feladatról.
6-2. táblázat: HP beépített webszerver Általános lap (folytatás) Menü Leírás Egyéb hivatkozások szerkesztése Más webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és testre szabása. Ezek a hivatkozások a HP beépített webszerver oldalainak Egyéb hivatkozások területén jelennek meg. Rendelési információ Itt adhatja meg a pótnyomtatókazetták rendelésével kapcsolatos információkat. Ezek az információk a fogyóeszközök állapotáról szóló oldalon jelennek meg.
Hibaelhárítás lap 6-4. táblázat: HP beépített webszerver Hibaelhárítás lap Menü Leírás Általános hibaelhárítás A készülékkel kapcsolatos problémák megoldását megkönnyítő jelentések és tesztek kinyomtatása. Diagnosztikai adatok lekérése A termékadatok fájlba exportálása; ez a funkció a hibakeresések során lehet hasznos. MEGJEGYZÉS: Ez az elem csak akkor áll rendelkezésre, ha a Biztonság lapon meg van adva rendszergazdai jelszó.
Egyéb hivatkozások listája MEGJEGYZÉS: Az Egyéb hivatkozások lap Egyéb hivatkozások szerkesztése menüjében beállíthatja, hogy milyen hivatkozások jelenjenek meg az Általános lapon. Az alapértelmezett hivatkozások a következők: 6-6. táblázat: HP beépített webszerver Egyéb hivatkozások lista Menü Leírás HP Instant Support Kapcsolat teremtése a HP webhelyével a készülékkel kapcsolatban felmerült problémák megoldása érdekében.
HP Utility (Mac OS X) A HP Utility egy olyan alkalmazás, amely a termék Mac OS X rendszer alatti elérését teszi lehetővé. A HP Utility akkor használható, ha a készülék USB-kábellel csatlakozik vagy TCP/IP alapú hálózathoz van csatlakoztatva. A HP Utility megnyitása Nyissa meg a Finder (Kereső) opciót, kattintson az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) elemre, és végül kattintson duplán a HP Utility elemre.
Menü Tétel Leírás Parancsok Speciális karakterek vagy nyomtatási parancsok küldése a nyomtatónak a nyomtatási feladat után. MEGJEGYZÉS: Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha megnyitja a Nézet menüt, és abban kijelöli a Mutasd a speciális lehetőségeket elemet. Nyomtató beállításai 116 6. fejezet A készülék kezelése Kellékek kezelése Beállítja, hogy a készülék hogyan reagáljon, ha a kellékek becsült élettartamuk végéhez közelednek. Tálca konfiguráció Az alapértelmezett tálcabeállítások módosítása.
A HP Web Jetadmin szoftver használata A díjnyertes, iparágvezető HP Web Jetadmin eszköz a hálózati HP-eszközök – például nyomtatók, többfunkciós készülékek és digitális kézbesítők – széles körének hatékony kezelésére szolgál.
Takarékossági beállítások Nyomtatás Takarékos üzemmódban A dokumentumok piszkozatainak kinyomtatásához e készülék rendelkezik az EconoMode lehetőséggel. Az EconoMode üzemmód kevesebb festéket használ, ami növelheti a festékkazetta élettartamát. Az EconoMode alkalmazása azonban a nyomtatás minőségét is rontja. A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Ha folyamatosan EconoMode üzemmódban nyomtat, a tonerkazetta mechanikus részei az előtt tönkremehetnek, mielőtt kifogyna belőlük a festék.
● Adminisztráció ● Általános beállítások ● Energiabeállítások ● Alvási időzítő beállításai 3. Nyissa meg a Alvó állapot/autom. kikapcs.: menüt, majd a billentyűzet segítségével állítsa be a megfelelő időt. Nyomja meg az OK gombot. 4. Nyissa meg a Alvó állapot/autom. kikapcs. időzítő menüt, majd válassza a Engedélyezve lehetőséget. Nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS: Az alvó módba lépés alapértelmezett várakozási ideje 45 perc.
9. ● Általános beállítások ● Energiabeállítások ● Alvó üzemmód ütemezése Válassza a Add (Hozzáadás) lehetőséget, majd válassza ki az ütemezni kívánt esemény típusát: Feléledés vagy Készenléti módban. 10. Adja meg az alábbi beállításokat: ● Idő ● Eseményhez beállított napok 11. A módosítások elmentéséhez nyomja meg az OK gombot. 120 6.
A készülék biztonsági funkciói Biztonsági nyilatkozatok A készülék támogatja azokat a biztonsági szabványokat és ajánlott protokollokat, amelyek segítenek biztonságának megőrzésében, a hálózaton található kritikus információk védelmében, valamint a készülék felügyelete és karbantartása módjának egyszerűsítésében. A HP biztonságos képkezelési és nyomtatási megoldásairól részletesebben olvashat a www.hp.com/go/ secureprinting oldalon.
Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek Ez a merevlemez hardveralapú titkosítást kínál, így az érzékeny adatok biztonságosan tárolhatók anélkül, hogy hatással lennének a készülék teljesítményére. Ez a merevlemez a legfrissebb Advanced Encryption Standard (AES) szabványt alkalmazza és számos időmegtakarítási szolgáltatást és robusztus funkciókat kínál. A lemez konfigurálásához használja a HP beépített webszerver Biztonság menüjét.
A készülék firmware-ének frissítése A szoftver- és firmware-frissítések, illetve a termékhez tartozó telepítési utasítások elérhetőek itt: www.hp.com/ support/lj700M712. Kattintson a Támogatás és illesztőprogramok elemre, kattintson a megfelelő operációs rendszerre, majd válassza ki a terméknek megfelelő letöltési lehetőséget.
124 6.
7 HUWW Hibaelhárítás ● Problémamegoldási ellenőrzőlista ● A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők ● A gyári alapértelmezések visszaállítása ● A kezelőpanel súgója ● A papírbehúzás nem megfelelő vagy elakad a papír ● A papírelakadás megszüntetése ● Elakadáselhárítás módosítása ● A nyomtatási minőség javítása ● A készülék nem nyomtat, vagy lassan nyomtat ● A helyszíni USB-nyomtatás problémáinak megoldása ● USB-csatlakoztatási problémák megoldása ● Vezetékes hálózati problémák
Problémamegoldási ellenőrzőlista Kövesse ezeket a lépéseket, amikor a készülékkel kapcsolatos problémát próbál megoldani. 1. Ha a kezelőpanel üres vagy fekete, hajtsa végre az alábbi lépéseket: a. Ellenőrizze a tápkábelt. b. Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva. c. Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség értéke megfelel-e a készülék tápkonfigurációjának. (Lásd a készülék hátulján található, hálózati feszültségigényre vonatkozó címkét.
Ha a termék megfelelően nyomtatta az oldalt, ez azt jelenti, hogy a termékhardver működik. A hiba a számítógépben, a nyomtatóillesztő programban vagy a programban keresendő. 6. Ellenőrizze, hogy az ehhez a készülékhez szükséges nyomtatóillesztő programot telepítette-e. Ellenőrizze, hogy a készülékhez tartozó nyomtatóillesztő programot használja-e. A nyomtatóillesztő program a készülékhez mellékelt CD-n található. Az illesztőprogram a következő webhelyről is letölthető: www.hp.com/go/lj700M712_software. 7.
A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők A feladatok kinyomtatásához szükséges idő több tényezőtől is függ: ● A készülék ppm-ben (oldal/perc) mért maximális sebessége.
A gyári alapértelmezések visszaállítása 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. HUWW ● Adminisztráció ● Általános beállítások ● Gyári beállítások visszaállítása gombot. Válasszon ki egy vagy több beállításkategóriát a listából, majd jelölje ki a Visszaállítás lehetőséget és nyomja meg az OK gombot.
A kezelőpanel súgója A készülékhez egy beépített súgórendszer tartozik, amely az egyes képernyők használatát ismerteti. A súgórendszer megnyitásához nyomja meg a kezelőpanel Súgó gombját. Egyes képernyők esetében a Súgó gomb egy globális menüt nyit meg, amelyben rákereshet adott témakörökre. A kezelőpanel nyílgombjaival tallózhat a menüszerkezetben. Az egyéni feladatok beállításait tartalmazó képernyők esetében a Súgó gomb egy olyan témakört nyit meg, amely ismerteti a képernyőre vonatkozó opciókat 130 7.
A papírbehúzás nem megfelelő vagy elakad a papír ● A készülék nem húz be papírt ● A készülék egyszerre több lapot húz be ● Papírelakadások megakadályozása A készülék nem húz be papírt Ha a készülék nem húz be papírt a tálcáról, próbálkozzon az alábbi lehetőségekkel. 1. Nyissa ki a készüléket, és távolítsa el az esetlegesen elakadt papírlapokat. 2. Töltsön be a tálcára a feladatnak megfelelő méretű papírt. 3. Ellenőrizze a termék kezelőpanelén, hogy helyes papírméret és -típus van-e beállítva. 4.
4. Ellenőrizze, hogy a tálca nincs-e túltöltve. Ha a tálca túl van töltve, vegye ki a teljes papírköteget, igazítsa meg, majd helyezzen vissza a köteg egy részét a tálcára. 5. Győződjön meg róla, hogy a tálca papírvezetői a papírméretnek megfelelően vannak beállítva. Állítsa a papírvezetőket úgy, hogy azok érintsék a papírköteget, de ne hajlítsák meg. 6. Győződjön meg róla, hogy a tálca megfelelően be van helyezve a készülékbe. 7.
A papírelakadás megszüntetése Elakadási helyek 2 3 4 1 Duplexer egység 2 Beégetőmű elakadáselhárító fedele 3 Kimeneti tálca 4 Felső fedél (a tonerkazetta elérése) 5 1. tálca 6 2. tálca elakadáselhárító fedele 7 Az 500 lapos adagolótálca elakadáselhárító fedele Automatikus navigálás az elakadások elhárítása céljából Az automatikus navigálási funkció lépésenként megjeleníti a szükséges teendőket a vezérlőpulton, ezáltal segítséget nyújt az elakadások elhárításában.
Elakadások megszüntetése a kimeneti tálca területén 1. Ha a papír látható a kimeneti tálcáról, húzza ki a papírt a kezdőélénél fogva. 2 3 Elakadások elhárítása a 1. tálcánál 1. Húzza ki lassan az elakadt papírt a készülékből. 134 7.
Elakadások elhárítása a 2. vagy a 3. tálcában 1. Nyissa ki a jobb oldali ajtót. Ha az elakadt lap látható, óvatosan húzza ki a készülékből. 2 3 2. Ha nem tudta elhárítani az elakadást a jobb oldali fedélen keresztül, csúsztassa ki a tálcát a készülékből. 3. Távolítsa el a sérült papírt a tálcából.
4. Ha a papír széle látszik az adagolási területen, lassan húzza a lapot a bal oldal felé, majd teljesen ki a készülékből. MEGJEGYZÉS: Ha a papírt akadozik, ne ráncigálja. Ha a papír valamelyik tálcába van beszorulva, akkor (ha van ilyen) próbálja a felette lévő tálcán át, illetve a tonerkazetta területén keresztül eltávolítani. 3 5. Csukja vissza a tálcát. MEGJEGYZÉS: A tálca visszahelyezése előtt ellenőrizze, hogy a papír egyik sarka sem áll ki, és mind a négy sarka a vezetőkön lévő fülek alá simul.
Elakadások elhárítása az 500 lapos tálcákban 1. Nyissa fel a jobb oldali fedelet és az 500 lapos tálca elakadáselhárító fedelét. 2 3 4 2. Távolítsa el az 500 lapos tálcát. 2 3 3. Ha a papír széle látszik az adagolási területen, lassan húzza a lapot a jobb oldal felé, majd teljesen ki a készülékből. MEGJEGYZÉS: Ha a papír akadozik, ne erőltesse.
4. Csukja be az 500 lapos tálcát. 2 3 5. Csukja le a jobb oldali fedelet és az 500 lapos tálca elakadáselhárító fedelét. 2 3 4 138 7.
Elakadás elhárítása a 3500 lapos, nagykapacitású tálcában 1. Nyissa fel a tálca jobb és bal oldalát. 4 2. Távolítson el minden sérült papírlapot. 4 3. A jobb oldali tálca felett nyomja meg a zöld gombot az elakadáselhárító lemez kioldásához.
4. Ha van elakadt papír az adagolóterületen, húzza le, és távolítsa el. 4 5. Felfelé nyomva csukja vissza az elakadáselhárító lemezt. 4 6. Csukja be a tálca jobb és bal oldalát. 4 140 7.
7. Nyissa fel az elakadáselhárító fedelet a nagy kapacitású tálca jobb oldalán. 8. Emelje fel az elakadáselhárító lemezt, majd távolítson el minden elakadt papírt. 9. Csukja le az elakadáselhárító fedelet a nagy kapacitású tálca jobb oldalán.
A tonerkazetta környékén kialakult elakadások megszüntetése 1. Nyomja meg a kazettatartó fedelének kioldógombját. 2 3 2. Nyissa ki a kazettatartó fedelét. 2 3 3. Vegye ki a festékpatront. VIGYÁZAT! A tonerkazetta károsodásának megelőzése érdekében ne tegye ki azt néhány percnél hosszabb ideig fénynek. 2 3 142 7.
4. Nyomja le a zöld fület a készülék belsejében lévő fémlemez felnyitásához. 5. Húzza ki lassan a papírt a készülékből. Vigyázzon, nehogy elszakadjon. VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy a festék ne szóródjon ki. A készüléket száraz szöszmentes ruhadarabbal tisztítsa meg az esetlegesen belekerült festéktől. A szabadon a készülékbe kerülő festék átmeneti minőségi problémákat okozhat. A kiszóródott festék néhány oldal kinyomtatása után rendszerint lekopik a papírútról.
6. Helyezze vissza a tonerkazettákat 2 3 7. Csukja le a kazetta ajtaját. 2 3 144 7.
Elakadások megszüntetése a beégetőegységben 1. Nyissa ki a készülék bal oldalán található beégetőmű-ajtót. VIGYÁZAT! A beégetőegység a készülék használata közben felforrósodhat. 2. Nyomja le a zöld fület a beégetőmű elakadáselhárító fedelének felnyitásához. 3. Távolítson el minden papírt a beégetőműből.
4. Csukja le a beégetőmű elakadáselhárító fedelét. 5. Csukja be a beégetőmű ajtaját. 146 7.
A duplex egység környékén kialakult elakadások megszüntetése 1. Távolítsa el a duplexert. 2. Távolítson el minden papírt a duplex egységből. 3. Helyezze vissza a duplex egységet.
Elakadáselhárítás módosítása A készülék rendelkezik elakadáselhárítási funkcióval, amely újból kinyomtatja az elakadt oldalakat. 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. ● Adminisztráció ● Általános beállítások ● Elakadáselhárítás gombot. Válassza ki az alábbi opciók egyikét: ● Automatikus: A készülék megkísérli az elakadt oldalak ismételt kinyomtatását, ha elegendő memória áll rendelkezésre. Ez az alapértelmezett beállítás.
A nyomtatási minőség javítása Próbáljon egy másik szoftverből nyomtatni. Próbáljon egy másik szoftverből nyomtatni. Ha a lap helyesen készül el, a nyomtatáshoz használt szoftverrel van a probléma.
A tonerkazetta állapotának ellenőrzése Kövesse az alábbi lépéseket a tonerkazetták becsült hátralévő élettartamának, illetve ha van, más cserélhető kellékalkatrészek állapotának ellenőrzéséhez. 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: ● Adminisztráció ● Jelentések ● Konfiguráció/Állapotoldalak gombot. 3. Válassza az Kellékállapot lehetőséget. 4. Jelölje ki a Nyomtatás lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot a jelentés nyomtatásához. 5.
1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: ● Eszközkarbantartás ● Kalibrálás/tisztítás ● Tisztítólap gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot az oldal kinyomtatásához. 4. A tisztítási folyamat eltarthat néhány percig. A folyamat végén dobja el a kinyomtatott lapot. Ellenőrizze a nyomtatókazettát 1. Vegye ki a tonerkazettát a készülékből, és ellenőrizze, hogy el lett-e távolítva a zárószalag. 2. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a memóriachip. 3.
● Lézernyomtatókhoz készült papírt használjon. Ne használjon olyan papírt, amely csak tintasugaras nyomtatókhoz készült. ● Ne használjon túl durva papírt. A simább papír használata általában jobb nyomtatási minőséget eredményez. Ellenőrizze a nyomtatási környezetet A környezeti feltételek közvetlenül is befolyásolhatják a nyomtatás minőségét, sőt, a papíradagolással kapcsolatos problémák hátterében is nagyrészt ezek állnak.
Tegyen próbát egy másik nyomtató-illesztőprogrammal Ha szoftveres alkalmazásból nyomtat, és a kinyomtatott oldalakon váratlanul vonalak tűnnek föl, a szöveg vagy a képek egy része hiányzik, netán a szövegben téves formázás vagy betűtípus szerepel, tegyen próbát egy másik nyomtató-illesztőprogrammal. Az alább bemutatott nyomtató-illesztőprogramok a www.hp.com/go/ lj700M712_software címről tölthetők le.
1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: ● Adminisztráció ● Általános beállítások ● Nyomtatási minőség ● Kép regisztrálása gombot. 3. Válassza ki a beállítani kívánt tálcát, és nyomja meg az OK gombot. 4. Válassza ki az elvégezni kívánt beállítást, és a nyílgombokkal állítsa be a képet az oldalon. Nyomja meg az OK gombot a módosítások mentéséhez. 5.
A készülék nem nyomtat, vagy lassan nyomtat A készülék nem nyomtat Ha a készülék egyáltalán nem nyomtat, próbálkozzon az alábbi lehetőségekkel. 1. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva, és a kezelőpanel üzemkész állapotot jelöl. – Ha a kezelőpanel nem jelez üzemkész állapotot, kapcsolja ki, majd be a készüléket. – Ha a kezelőpanel üzemkész állapotot jelez, próbálja meg újra elküldeni a feladatot. 2.
A helyszíni USB-nyomtatás problémáinak megoldása ● A Megnyitás USB-tárolóról menü nem nyílik meg az USB-tár csatlakoztatásakor ● A fájl nyomtatása az USB-tárról sikertelen ● A nyomtatni kívánt fájl nem jelenik meg a Megnyitás USB-tárolóról menüben A Megnyitás USB-tárolóról menü nem nyílik meg az USB-tár csatlakoztatásakor 1. Ez a funkció csak akkor használható, ha korábban engedélyezte. a. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő b. Nyissa meg a következő menüket: c.
A nyomtatni kívánt fájl nem jelenik meg a Megnyitás USB-tárolóról menüben HUWW 1. Lehet, hogy olyan fájltípus nyomtatását kísérelte meg, amelyet az USB-portról történő nyomtatás funkció nem támogat. A termék a következő fájltípusokat támogatja: .pdf, .prn, .pcl, .ps és .cht. 2. Előfordulhat, hogy az USB-táron túl sok fájl található egyetlen mappában. Csökkentse a mappában lévő fájlok számát úgy, hogy alkönyvtárakba mozgatja őket. 3.
USB-csatlakoztatási problémák megoldása Ha a készüléket közvetlenül csatlakoztatja egy számítógéphez, konfigurálja a következő beállításokat, hogy a készülék felébredjen az alvó állapotból, amikor nyomtatási feladatot kap. 1. A készülék kezelőpanelén nyomja meg a Kezdőképernyő 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. ● Adminisztráció ● Általános beállítások ● Energiabeállítások ● Alvási időzítő beállításai ● Éledési/autom. bekapcsolási események gombot.
Vezetékes hálózati problémák megoldása Az alábbi elemek ellenőrzésével győződjön meg róla, hogy a készülék kommunikál a hálózattal. Mielőtt elkezdené, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt a készülék kezelőpaneljéről, és keresse meg azon a készülék IP-címét.
A készülék nem megfelelő hivatkozást és duplex beállításokat használ a hálózathoz A HP azt tanácsolja, hogy ezt a beállítást hagyja automatikus módban (ez az alapértelmezett beállítás). Ha megváltoztatja ezeket a beállításokat, akkor azokat a hálózatra vonatkozóan is módosítania kell. Lehet, hogy az új szoftverek kompatibilitási problémákat okoznak Ellenőrizze, hogy minden új szoftver jól van-e telepítve, és hogy ezek a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot használják-e.
A készülék szoftverével kapcsolatos problémák megoldása (Windows) A Nyomtató mappában nem látható nyomtató-illesztőprogram a termékhez. 1. Telepítse újra a termék szoftverét. MEGJEGYZÉS: Zárjon be minden futó alkalmazást. Az olyan alkalmazások esetében, amelyek ikonja a rendszertálcán látható, kattintson a jobb egérgombbal az ikonra, és válassza a Bezárás vagy a Letiltás parancsot. 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógép valamelyik másik USB-portjához.
Windows 7 a. Kattintson a képernyő bal alsó sarkában lévő Windows ikonra. b. Kattintson az Eszközök és nyomtatók lehetőségre. c. Kattintson az egér jobb oldali gombjával a készülék illesztőprogramjának ikonjára, majd válassza a Nyomtató tulajdonságai lehetőséget. d. Kattintson a Portok fülre, majd kattintson a Port konfigurálása lehetőségre. e. Ellenőrizze az IP-címet, majd kattintson az OK vagy a Mégse gombra. f.
A készülék szoftverével kapcsolatos problémák megoldása (Mac OS X) ● A termék neve nem jelenik meg a Print & Fax (Nyomtatás és fax) vagy a Print & Scan (Nyomtatás és beolvasás) segédprogram terméklistájában. ● Egy nyomtatási feladat nem arra a készülékre került, amelyikre küldeni kívánta ● Ha a készüléket USB-kábellel csatlakoztatja, az illesztőprogram kiválasztását követően nem jelenik meg a Print & Fax (Nyomtatás és fax) vagy a Print & Scan (Nyomtatás és beolvasás) listájában.
4. Győződjön meg róla, hogy nincs túl sok USB-eszköz csatlakoztatva a hálózatba. Válassza le az összes eszközt a láncról, és csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a számítógép USB-portjához. 5. Ellenőrizze, hogy nincs-e kettőnél több táp nélküli USB-hub egy sorba csatlakoztatva a láncon. Válassza le az összes eszközt a láncról, majd csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a számítógép USB-portjához.. MEGJEGYZÉS: 164 7. fejezet Hibaelhárítás Az iMac billentyűzet saját tápforrással nem rendelkező USB-elosztó.
Szoftver eltávolítása (Windows) Windows XP 1. Kattintson a Start gombra, a Vezérlőpult lehetőségre, majd a Programok telepítése és törlése elemre. 2. Keresse meg és válassza ki a készüléket a listáról. 3. A szoftver eltávolításához kattintson a Módosítás/Eltávolítás gombra. Windows Vista 1. Kattintson a képernyő bal alsó sarkában lévő Windows ikonra. Kattintson a Vezérlőpult, majd a Programok és szolgáltatások elemre. 2. Keresse meg és válassza ki a készüléket a listáról. 3.
Nyomtató-illesztőprogram eltávolítása (Mac OS X) A szoftver eltávolításához rendszergazdai jogosultsággal kell rendelkeznie. 1. Nyissa meg a System Preferences (rendszerbeállítás) elemet. 2. Válassza a Print & Fax (nyomtatás és faxolás) elemet. 3. Jelölje ki a készüléket. 4. Kattintson a mínuszjelre (-). 5. Ha szükséges, törölje a nyomtatási sort. 166 7.
Tárgymutató Jelek és számok 1. tálca elakadások 134 kapacitás 29 papír betöltése 30 tájolás 29 2. és 3. tálca kapacitás 32 tájolás 32 2. tálca elakadások elhárítása 135 papír betöltése 33 3.
CS csalásokkal foglalkozó webhely 46 csatlakozás az AirPrint szolgáltatáshoz 102 cserealkatrészek termékszámok 49 D DIMM-memóriák biztonság 122 dob képalkotó 53 dokumentumok átméretezése Mac 89 Windows 83 dokumentumok méretének beállítása Windows 83 dokumentumok méretezése Mac 89 duplex egység elakadások, megszüntetés 147 termékszám 52 duplex nyomtatás Mac 87 E Easy-access USB kezelőpanel 9 easy-access USB nyomtatás 105 egyéb hivatkozások listája HP beépített webszerver 114 elakadások 1. tálca 134 2.
általános konfiguráció 111 biztonsági beállítások 113 egyéb hivatkozások listája 114 hálózati beállítások 113 hibaelhárítási eszközök 113 HP webszolgáltatások 113 információs oldalak 111 másolási beállítások 112 nyomtatási beállítások 112 HP beépített webszerver (EWS) funkciók 110 hálózati kapcsolat 110 HP ePrint használata 100 HP ePrint mobil illesztőprogram 101 HP Smart Print 104 HP szolgáltatások engedélyezése 100 HP Universal Print Driver (univerzális nyomtató-illesztőprogram) 60 HP Utility 115 HP Utili
helyszíni USB-nyomtatás problémái 156 közvetlen csatlakoztatási problémák 158 memória mellékelve 2 memóriachip tonerkazetta 53 menük, kezelőpanel hozzáférés 9 merevlemezek titkosított 122 N nagykapacitású tálca elakadások elhárítása 139 nagy kapacitású tálca feltöltés 38 nem a HP által gyártott kellékek 45, 54 nem hamisított kellékek 46 Netscape Navigator, támogatott verziók HP beépített webszerver 110 NY nyilak felfelé, a kezelőpanelen 8 lefelé, a kezelőpanelen 8 nyomtatás beállítások (Mac) 87 tárolt felad
szoftver eltávolítás Windows rendszer esetében 165 HP Utility 115 Mac eltávolítása 166 problémák 161 telepítés, vezetékes hálózatok (Mac) 18 telepítés, vezetékes hálózatok (Windows) 15 T tájolás 1. tálca 29 2. és 3.
Z zárószalag a tonerkazettákon 172 Tárgymutató 53 HUWW