HP LaserJet Enterprise Flow MFP M525 User Guide

9
2
1
2
4
3
Podłącz przewód zasilający urządzenia do uziemionego gniazdka prądu zmiennego. Włącz zasilanie urządzenia. Ustaw język,
lokalizację oraz datę i godzinę na panelu sterowania. Gdy wyświetlony zostanie ekran główny dotknij opcji Konguracja wstępna i
włącz podstawowe funkcje produktu. UWAGA: Po zainstalowaniu oprogramowania możliwa jest bardziej zaawansowana konguracja
po wprowadzeniu adresu IP urządzenia na pasku adresu w przeglądarce sieci Web.
UWAGA: Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specykacji urządzenia. Specykacje dotyczące napięcia znajdują się
na etykiecie produktu. Produkt wymaga napięcia 100–127 V (prąd zmienny) lub 220–240 V (prąd zmienny) i częstotliwości 50/60 Hz.
Zasilanie tego produktu dostosowuje się do obu napięć. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy stosować przewód zasilający
dołączony do urządzenia.
PL
Conecte o cabo de alimentação no produto e em uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o produto. No painel de controle,
defina o idioma, o local e a data/hora. Quando a tela inicial for exibida, toque em Configuração inicial e ative as funções básicas do
produto. OBSERVAÇÃO: Após a instalação do software, é possível acessar configurações mais avançadas inserindo o endereço IP do
dispositivo na barra de endereços de um navegador da Web.
CUIDADO: Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão do produto. A classificação de tensão
está na etiqueta do produto. O produto utiliza 100-127 Vca ou 220-240 Vca e 50/60 Hz. A fonte de alimentação desse produto se
adapta a qualquer voltagem. Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido.
PT
Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. Включите устройство. Установите язык,
местоположение, дату и время на панели управления. Когда откроется главный экран
, выберите пункт Начальная установка
и включите основные функции устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы выполнить расширенные настройки после установки ПО,
введите IP-адрес устройства в адресную строку веб-браузера.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что параметры вашей электросети соответствуют спецификациям устройства. Наклейка, расположенная
на устройстве, содержит данные о напряжении. Устройство работает при напряжении 100–127 В или 220–240 В переменного
тока и при частоте 50/60 Гц. Источник питания данного устройства подстраивается под один из диапазонов напряжения. Для
предотвращения повреждения устройства используйте только кабель питания, который поставляется вместе с устройством.
RU
Pripojte napájací kábel medzi produkt a uzemnenú sieťovú zásuvku. Zapnite produkt. Na ovládacom paneli nastavte jazyk a dátum/čas. Po
zobrazení domovskej obrazovky sa dotknite položky Počiatočné nastavenie a aktivujte základné funkcie produktu. POZNÁMKA: Po inštalácii
softvéru môžete na paneli s adresou vo webovom prehľadávači zadať adresu IP produktu a vybrať rozšírené nastavenia.
UPOZORNENIE: Uistite sa, či je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie produktu. Menovité napätie sa nachádza na štítku produktu.
Produkt používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Zdroj napájania tohto produktu sa
prispôsobí obidvom rozsahom napätia. Používajte len napájací kábel dodaný s produktom, aby nedošlo k poškodeniu produktu.
SK
Conectaţi cablul de alimentare la produs şi la o priză c.a. cu împământare. Porniţi produsul. Pe panoul de control, setaţi limba, locaţia şi
data/ora. Când apare ecranul principal, atingeţi Congurare iniţia, apoi activaţi funcţiile de bază ale produsului. NOTĂ: După ce instalaţi
software-ul, aveţi la dispoziţie o congurare mai avansată introducând adresa IP a produsului în bara de adrese a unui browser Web.
ATENŢIE: Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată pentru tensiunea nominală a produsului. Tensiunea nominală este indicată pe
eticheta produsului. Produsul utilizează e 100-127 V c.a., e 220-240 V c.a. şi 50/60 Hz. Sursa de alimentare pentru acest produs se
adaptează la oricare dintre aceste tensiuni. Pentru a preveni deteriorarea produsului, utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună cu
produsul.
RO