HP LaserJet Enterprise Flow MFP M525 Installation Guide
2
1
2
4
3
Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. Включите устройство. Установите язык,
местоположение, дату и время на панели управления. Когда откроется главный экран
, выберите пункт Начальная установка и
включите основные функции устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы выполнить расширенные настройки после установки ПО, введите IP-
адрес устройства в адресную строку веб-браузера.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что параметры вашей электросети соответствуют спецификациям устройства. Наклейка, расположенная
на устройстве, содержит данные о напряжении. Устройство работает при напряжении 100–127 В или 220–240 В переменного
тока и при частоте 50/60 Гц. Источник питания данного устройства подстраивается под один из диапазонов напряжения. Для
предотвращения повреждения устройства используйте только кабель питания, который поставляется вместе с устройством.
RU
Pripojte napájací kábel medzi produkt a uzemnenú sieťovú zásuvku. Zapnite produkt. Na ovládacom paneli nastavte jazyk a dátum/čas. Po
zobrazení domovskej obrazovky sa dotknite položky Počiatočné nastavenie a aktivujte základné funkcie produktu. POZNÁMKA: Po inštalácii
softvéru môžete na paneli s adresou vo webovom prehľadávači zadať adresu IP produktu a vybrať rozšírené nastavenia.
UPOZORNENIE: Uistite sa, či je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie produktu. Menovité napätie sa nachádza na štítku produktu.
Produkt používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Zdroj napájania tohto produktu sa
prispôsobí obidvom rozsahom napätia. Používajte len napájací kábel dodaný s produktom, aby nedošlo k poškodeniu produktu.
SK
Z napajalnim kablom povežite izdelek in ozemljeno vtičnico. Vklopite izdelek. Na nadzorni plošči nastavite jezik, lokacijo in datum/
uro. Ko se prikaže začetni zaslon, se dotaknite možnosti Začetna namestitev in omogočite osnovne funkcije izdelka. OPOMBA: Po
namestitvi programske opreme so na voljo napredne nastavitve, če v naslovno vrstico spletnega brskalnika vnesete naslov IP izdelka.
POZOR: Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti izdelka. Nazivna napetost je navedena na nalepki izdelka. Izdelek
uporablja napetost 100–127 Vac ali 220–240 Vac in 50/60 Hz. Izdelek se prilagodi kateri koli od obeh napetosti napajanja.
Uporabljajte samo priloženi napajalni kabel, da se izognete poškodbam izdelka.
SL
Anslut nätkabeln mellan produkten och ett jordat växelströmsuttag. Starta produkten. Ställ in språk, plats och datum/tid på kontrollpanelen.
När startskärmen visas trycker du på Första konfig. och aktiverar de grundläggande produktfunktionerna
. Obs! När du har installerat
programvaran finns mer avancerade konfigurationsmöjligheter om du skriver in produktens IP-adress i adressfältet i en webbläsare.
VARNING! Kontrollera att strömkällan är tillräcklig för produktens nätspänning. Nätspänningen står angiven på produktens etikett.
Produkten använder antingen 100–127 V växelström eller 220–240 V växelström samt 50/60 Hz. Produktens strömförsörjning anpassar
sig till någon spänning. Undvik skada på produkten genom att endast använda nätkabeln som medföljde produkten.
SV
Initial Setup،
:ةظحم
:هيبنت
AR
Güç kablosunu ürüne ve topraklı bir ac prizine bağlayın. Ürünü çalıştırın. Kontrol panelinde dil yer ve tarih/saat seçiminizi yapın. Ana
ekran göründüğünde, İlk Kurulum seçeneğine dokunun ve temel ürün fonksiyonlarını etkinleştirin. NOT: Yazılımı yükledikten sonra, Web
tarayıcının adres satırına ürünün IP adresini girerek daha fazla gelişmiş ayar yapmak mümkündür.
DİKKAT: Güç kaynağınızın ürün voltaj değerine uygun olduğundan emin olun. Voltaj değeri, ürün etiketinde yazılıdır. Ürün 100-127 Vac
veya 220-240 Vac ve 50/60 Hz ile çalışır. Bu ürünün güç beslemesi her iki voltaj değeriyle de çalışır. Ürünün hasar görmesini önlemek
için, ürünle birlikte verilen güç kablosunu kullanın.
TR
CF118-90966_N.indd 9 04/08/2012 14:30:46
10