HP LaserJet Enterprise 500 MFP M525 Installation Guide

8
2
1
2
4
3
Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez és egy földelt fali aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket. A kezelőpanelen állítsa be a nyelvet,
a helyet, illetve a dátumot/időt. Ha megjelenik a kezdőképernyő,
érintse meg a Kezdetibeállítás elemet, és engedélyezze a készülék
alapfunkcióit. MEGJEGYZÉS: A szoftver telepítése után részletesebb beállítások meghatározására is lehetőség van, ha a termék IP-címét
beírja egy webböngésző címsorába.
FIGYELEM: Ellenőrizze, hogy a készülék tápellátása megfelel-e a készülék feszültségbesorolásának. A feszültségbesorolás a készülék
termékcímkéjén található. A készülék működéséhez 100–127 V~ vagy 220–240 V~ feszültség és 50/60 Hz-es hálózati frekvencia szükséges.
A készülék tápegysége mindkét feszültségtípus esetében használható. A készülék károsodásának elkerülése érdekében csak a készülékhez
mellékelt tápkábelt használja.
HU
німді уат сымы арылы жерге осылан айнымалы ток розеткасына жалаыз. німді осыыз. Басару татасында тілді, орынды жне кнді/
уаытты орнатыыз. Бастапы экран пайда боланда, Initial Setup (Бастапы орнату) параметрін тртііз де, негізгі нім функцияларын осыыз.
ЕСКЕРТПЕ: Бадарламалы ралды орнатаннан кейін, веб-шолышты мекенжай жолаына німні IP мекенжайын енгізіп, кбірек осымша
орнатуа ол жеткізуге болады.
АБАЙЛАЫЗ: уат кзі німні кернеуіне сйкес келетінін тексерііз. Кернеу млшері німні жапсырмасында крсетіледі. німде 100-127 В
немесе 220-240 В айнымалы ток жне 50/60 Гц жиілік пайдаланылады. Осы німге арналан уат кзі кернеуге де бейімделеді. нім заымданбауы
шін, тек онымен бірге берілген уат сымын пайдаланыыз.
KK
Koble strømledningen til produktet og et jordet strømuttak. Slå på produktet. Angi språk, plassering og dato/klokkeslettkontrollpanelet.
Når startskjermenvises, trykker du Førstekongurering og aktivererer grunnleggende produktfunksjoner. MERK: Når du har installert
programvaren, kan du kongurere mer avanserte innstillinger ved å angi produktets IP-adresse på adresselinjen i en nettleser.
FORSIKTIG: Kontroller at strømkilden passer for spenningsspesikasjonen for produktet. Du nner spenningsspesikasjonen på produktetiketten.
Produktet bruker enten 100–127 volt eller 220–240 volt og 50/60 Hz. Strømforsyningen for dette produktet kan brukesbegge spenningstyper.
Bruk bare strømledningen som følger med produktet, slik at du ikke skader produktet.
NO
Podłącz przewód zasilający urządzenia do uziemionego gniazdka prądu zmiennego. Włącz zasilanie urządzenia. Ustaw język, lokalizację
oraz datę i godzinę na panelu sterowania. Gdy wyświetlony zostanie ekran głównydotknij opcji Konguracjawstępna i włącz
podstawowe funkcje produktu. UWAGA: Po zainstalowaniu oprogramowania możliwa jest bardziej zaawansowana konguracja po
wprowadzeniu adresu IP urządzenia na pasku adresu w przeglądarce sieci Web.
UWAGA: Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specykacji urządzenia. Specykacje dotyczące napięcia znajdują się
na etykiecie produktu. Produkt wymaga napięcia 100–127 V (prąd zmienny) lub 220–240 V (prąd zmienny) i częstotliwości 50/60 Hz.
Zasilanie tego produktu dostosowuje się do obu napięć. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy stosowprzewód zasilający dołączony
do urządzenia.
PL
Conecte o cabo de alimentação no produto e em uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o produto. No painel de controle,
dena o idioma, o local e a data/hora. Quando a tela inicial
for exibida, toque em Conguraçãoinicial e ative as funções básicas
do produto. OBSERVAÇÃO: após a instalação do software, é possível acessar outras congurações inserindo o endereço IP do produto
na barra de endereços do navegador da Web.
CUIDADO: Verique se sua fonte de alimentação é adequada para a classicação de tensão do produto. A classicação de tensão está
na etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vac ou 220-240 Vac e 50/60 Hz. A fonte de alimentação desse produto se adapta a qualquer
voltagem. Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.
PT
Conectaţi cablul de alimentare la produs şi la o priză c.a. cu împământare. Porniţi produsul. Pe panoul de control, setaţi limba, locaţia şi
data/ora. Când apare ecranul principal,
atingeţi Congurareiniţială, apoi activaţi funcţiile de bază ale produsului. NOTĂ: După ce
instalaţi software-ul, aveţi la dispoziţie o congurare mai avansată introducând adresa IP a produsului în bara de adrese a unui browser Web.
ATENŢIE: Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată pentru tensiunea nominală a produsului. Tensiunea nominală este indicată pe
eticheta produsului. Produsul utilizează e 100-127 V c.a., e 220-240 V c.a. şi 50/60 Hz. Sursa de alimentare pentru acest produs se adaptea
la oricare dintre aceste tensiuni. Pentru a preveni deteriorarea produsului, utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună cu produsul.
RO