LASERJET PROFESSIONAL CP1020 COLOR PRINTER SERIES ࠻ࡰࡘ ࡻ ࡤ ࡓࡰࡶ ࡼ ࡁࡼ
เครื่องพิมพ์สีตระกูล HP LaserJet Pro CP1020 คู่มือผู้ใช้
ลิขสิทธิ์และใบอนุญาต การรับรองเครื่องหมายการค้า © Copyright 2015 HP Development Company, Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® และ L.P.
คําอธิบายที่ใช้ในคู่มือเล่มนี้ คําแนะนํา: เคล็ดลับจะให้ข้อมูลหรือทางลัดที่เป็นประโยชน์ หมายเหตุ: หมายเหตุจะให้ข้อมูลที่สําคัญเพื่ออธิบายถึงหลักการหรือเพื่อดําเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ ข้อควรระวัง: ข้อควรระวังจะแจ้งให้คุณทราบถึงขั้นตอนที่ควรปฏิบัติ เพื่อหลีกเลี่ยงการสูญเสียข้อมูลหรือทําให้เครื่องเสียหาย คําเตือน! คําเตือนจะช่วยแจ้งเตือนการดําเนินการบางอย่างที่คุณควรปฏิบัติเพื่อหลีกเลี่ยงอาการบาดเจ็บ การสูญเสียข้อมูลที่สําคัญจํานวนมาก หรือความเสียหายที่ เกิดขึ้นกับเครื่องอย่างร้ายแรง THWW iii
iv คําอธิบายที่ใช้ในคู่มือเล่มนี้ THWW
สารบัญ 1 ข้อมูลเบื้องต้นของเครื่องพิมพ์ ..................................................................................................................... 1 การเปรียบเทียบผลิตภัณฑ์ ................................................................................................................................................... 2 คุณลักษณะทางสิ่งแวดล้อม ...................................................................................................................................................
เปลี่ยนขนาดและประเภทกระดาษโดยใช้ Mac ......................................................................................................... 19 การปรับขนาดเอกสารหรือพิมพ์ในขนาดกระดาษแบบกําหนดเองด้วย Mac ............................................................................ 19 การสร้างและใช้ค่าล่วงหน้าสําหรับการพิมพ์ด้วย Mac .................................................................................................. 19 การพิมพ์หน้าปกด้วย Mac .....................................................
เลือกการวางแนวหน้ากระดาษด้วย Windows ....................................................................................................... 54 เลือกตัวเลือกสีโดยใช้ Windows ..................................................................................................................... 56 งานพิมพ์อื่นๆ โดยใช้ Windows ........................................................................................................................................
9 การแก้ไขปัญหา ......................................................................................................................................... 89 การช่วยเหลือตนเอง ........................................................................................................................................................ 90 รายการตรวจสอบสําหรับการแก้ปัญหา .....................................................................................................................................
เครือข่ายไม่ปรากฏในรายการเครือข่ายไร้สาย ......................................................................................................... 119 เครือข่ายไร้สายไม่ทํางาน .............................................................................................................................. 119 แก้ไขปัญหาซอฟต์แวร์สําหรับอุปกรณ์ .................................................................................................................................... 121 การแก้ไขปัญหาทั่วไปของ Mac .......
เอสโตเนีย .............................................................................................................................................. 138 รัสเซีย .................................................................................................................................................. 138 การรับประกันการคุ้มครองของ HP: การรับประกันอย่างจํากัดสําหรับตลับผงหมึก LaserJet .......................................................................
ข้อกําหนดของ FCC ................................................................................................................................... 164 แคนาดา - คําประกาศด้านการปฏิบัติตามมาตรฐาน ICES-003 ของประเทศแคนาดาในภาคอุตสาหกรรม ........................................ 164 ประกาศ EMC (เกาหลี) .............................................................................................................................. 164 คําแนะนําเกี่ยวกับสายไฟ ........................................................
xii THWW
1 THWW ข้อมูลเบื้องต้นของเครื่องพิมพ์ ● การเปรียบเทียบผลิตภัณฑ์ ● คุณลักษณะทางสิ่งแวดล้อม ● คุณสมบัติการเข้าใช้งาน ● มุมมองผลิตภัณฑ์ 1
การเปรียบเทียบผลิตภัณฑ์ HP LaserJet Pro CP1025 HP LaserJet Pro CP1025nw CE913A CE914A ● ความเร็ว: พิมพ์ได้สูงสุด 16 หน้าต่อนาที (ppm) สําหรับขนาด A4 หรือ 17 ppm สําหรับ ขนาด Letter ขาวดําและ 4 ppm สี ● ● ถาด: กระดาษ 75 g/m2 150 แผ่น ● ถาดกระดาษออก: กระดาษ 75 g/m2 150 แผ่น ● การเชื่อมต่อ: พอร์ต Hi-Speed USB 2.0 ● HP LaserJet Pro CP1025 รวมทั้ง: การเชือ ่ มต่อ: เครือข่ายไร้สาย 802.
คุณสมบัตก ิ ารเข้าใช้งาน เครื่องพิมพ์มีคุณสมบัติมากมายที่จะช่วยเหลือผู้ใช้ที่มีปัญหาการเข้าใช้งาน THWW ● คู่มือผู้ใช้แบบออนไลน์ที่ใช้ได้กับผู้อ่านคู่มือโดยใช้โหมดข้อความตัวอักษร ● ตลับหมึกพิมพ์และดรัมส่งภาพสามารถติดตั้งและถอดออกโดยใช้มือเดียว ● เปิดช่องเปิดและฝาทั้งหมดได้ด้วยมือเดียว คุณสมบัติการเข้าใช้งาน 3
มุมมองผลิตภัณฑ์ ด้านหน้าของผลิตภัณฑ์ 1 2 6 5 3 4 4 1 ถาดกระดาษออก 2 แผงควบคุม 3 ปุ่มเพาเวอร์ 4 ถาดป้อนหลัก 5 ฝาด้านหน้า (เข้าถึงดรัมส่งภาพ) 6 ช่องใส่ตลับหมึกพิมพ์ (เข้าถึงตลับหมึกพิมพ์สีน้ําเงิน, สีแดง, สีเหลือง และสีดํา) บท 1 ข้อมูลเบื้องต้นของเครื่องพิมพ์ THWW
ด้านหลังของผลิตภัณฑ์ 2 1 3 4 5 1 ล็อค Kensington 2 ฝาปิดช่องเพือ่ เข้าสู่บริเวณที่กระดาษติดด้านหลัง 3 พอร์ตเครือข่ายภายในของ HP (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) 4 พอร์ต USB 5 เต้าเสียบ ตําแหน่งของหมายเลขซีเรียลและหมายเลขรุ่น ฉลากที่ระบุเครื่องพิมพ์และหมายเลขซีเรียลอยู่ที่ด้านในของฝาครอบด้านหน้า THWW มุมมองผลิตภัณฑ์ 5
ลักษณะแผงควบคุม 1 2 3 4 5 6 7 9 1 2-5 6 7 8 9 6 บท 1 ข้อมูลเบื้องต้นของเครื่องพิมพ์ ปุ่มและไฟสัญญาณไร้สาย ปุ่มและไฟสัญญาณตลับหมึก ไฟโปรดพิจารณา ไฟพร้อม ปุ่มทํางานต่อ ปุ่มยกเลิก 8 กดปุ่มค้างไว้เพือ่ เปิดใช้งาน Wi-Fi Protected Setup (WPS) (เฉพาะรุ่น เครือข่าย) ไฟแสดงสถานะของการเชื่อมต่อไร้สาย เมื่อปิดช่องใส่ตลับหมึกพิมพ์ ให้กดปุ่มเพือ่ เข้าใช้ตลับหมึกพิมพ์ตามสีที่เกี่ยวข้อง ไฟ แสดงสถานะของตลับหมึกพิมพ์ แสดงว่าฝาปิดตลับหมึกพิมพ์เปิดอยู่ หรือเกิดข้อผิดพลาดอืน่ ๆ เมื่อไฟสว่าง เครือ่ งพิมพ์พร้อมที่จะ
2 THWW ซอฟต์แวร์สําหรับ Windows ● ระบบปฏิบัติการที่สนับสนุนสําหรับ Windows ● ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ที่สนับสนุนสําหรับ Windows ● การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่างานพิมพ์สําหรับ Windows ● การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าไดรเวอร์เครื่องพิมพ์สําหรับ Windows ● การลบซอฟต์แวร์สําหรับ Windows ● ยูทิลิตี้ที่สนับสนุนสําหรับ Mac (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) 7
ระบบปฏิบัตก ิ ารที่สนับสนุนสําหรับ Windows ผลิตภัณฑ์จะให้มาพร้อมกับซอฟต์แวร์สําหรับระบบปฏิบัติการ Windows® ดังต่อไปนี้: ● Windows 7 (32 บิตและ 64 บิต) ● Windows Vista (32 บิตและ 64 บิต) ● Windows XP (32 บิต Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32 บิต, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32 บิต และ 64 บิต) ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ที่สนับสนุนสําหรับ Windows เครื่องพิมพ์จะมาพร้อมกับซอฟต์แวร์สําหรับ Windows ที่ทําให้คอมพิวเตอร์ติดต่อสื่อสารกับเครื่องพิมพ์ได้ ซอฟต์แวร์นี้จะเรียกว่าไดรเวอร์เครื่องพิมพ์
การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่างานพิมพ์สําหรับ Windows เครื่องมือสําหรับเปลี่ยนการตั้ง ค่า วิธีสําหรับเปลี่ยนการตั้งค่า ระยะเวลาการเปลี่ยน การตั้งค่าโปรแกรมซอฟต์แวร์ ในเมนู File (แฟ้ม) ในโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก การตั้งค่าเหล่านี้จะส่งผลต่องานพิมพ์ปัจจุบันเท่านั้น ลําดับชั้นการเปลี่ยน Page Setup (การตั้งค่าหน้ากระดาษ) หรือคําสั่ง การเปลี่ยนการตั้งค่าที่นี่จะแทนที่การตั้งค่าที่ เปลี่ยนแปลงจากที่อนื่ ๆ อื่นที่ใกล้เคียงกัน Printer Properties (คุณสมบัติเครื่องพิมพ์) ขั้นตอนอาจแตกต่างกันในโปรแกรมซอฟต์แวร์แต่ล
การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าไดรเวอร์เครื่องพิมพ์สําหรับ Windows การเปลี่ยนการตัง ้ ค่างานพิมพ์ที่ต้องการพิมพ์ทั้งหมดจนกว่าจะปิดโปรแกรม ซอฟต์แวร์ 1. ในเมนู File (ไฟล์) ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก Print (พิมพ์) 2. เลือกไดรเวอร์และคลิก Properties (คุณสมบัติ) หรือ Preferences (กําหนดลักษณะ) ขั้นตอนอาจแตกต่างกัน แต่กระบวนการนี้เป็นกระบวนการที่ใช้เป็นส่วนใหญ่ การเปลี่ยนการตัง ้ ค่าเริ่มต้นสําหรับงานพิมพ์ทั้งหมด 1.
การลบซอฟต์แวร์สําหรับ Windows Windows XP 1. คลิก Start (เริ่ม) แล้วคลิก Programs (โปรแกรม) 2. คลิก HP แล้วคลิกชื่อเครื่องพิมพ์ 3. คลิก Uninstall (ถอนการติดตั้ง) และทําตามคําแนะนําบนหน้าจอเพื่อลบซอฟต์แวร์ Windows Vista และ Windows 7 THWW 1. คลิก Start (เริ่ม) แล้วคลิก All Programs (โปรแกรมทั้งหมด) 2. คลิก HP แล้วคลิกชื่อเครื่องพิมพ์ 3.
ยูทิลิตท ี้ ี่สนับสนุนสําหรับ Mac (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) ● 12 HP Embedded Web Server (สามารถใช้งาน HP EWS ได้เฉพาะเมื่อเครื่องพิมพ์เชื่อมต่อผ่านเครือข่ายเท่านั้น ไม่ใช่เมื่อเครื่องพิมพ์เชือ่ มต่อผ่าน USB) บท 2 ซอฟต์แวร์สําหรับ Windows THWW
3 THWW ใช้อป ุ กรณ์ร่วมกับ Mac ● ซอฟต์แวร์สําหรับ Mac ● พิมพ์ด้วย Mac 13
ซอฟต์แวร์สําหรับ Mac ระบบปฏิบัตก ิ ารที่สนับสนุนสําหรับ Mac เครื่องพิมพ์สนับสนุนระบบปฏิบัติการ Mac ต่อไปนี้: ● Mac OS X 10.5, 10.6 และรุ่นที่สูงกว่า หมายเหตุ: สําหรับ Mac OS X 10.5 และรุ่นที่สูงกว่า สนับสนุน PPC และ Intel® Core™ Processor Mac สําหรับ Mac OS X 10.
ติดตั้งซอฟต์แวร์สําหรับเครื่องคอมพิวเตอร์ Mac ในระบบเครือข่ายแบบใช้สาย กําหนดค่า IP แอดเดรส 1. เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายกับเครื่องพิมพ์และกับเครือข่าย 2. โปรดรอเป็นเวลา 60 วินาที ก่อนดําเนินการต่อ ระหว่างนี้ เครือข่ายจะจดจําเครื่องพิมพ์ และกําหนด IP แอดเดรส หรือชื่อโฮสต์สําหรับเครื่องพิมพ์ 3. กดปุ่ม ทํางานต่อ 4. ดู IP แอดเดรสที่รายงานค่าคอนฟิเกอเรชัน ค้างไว้ 2-3 วินาทีเพื่อพิมพ์หน้าการกําหนดค่าและหน้าสถานะอุปกรณ์สิ้นเปลือง LASERJET PROFESSIONAL ติดตั้งซอฟต์แวร์ THWW 1.
ติดตั้งซอฟต์แวร์สําหรับเครื่องคอมพิวเตอร์ Mac ในระบบเครือข่ายแบบไร้สาย ก่อนการติดตั้งซอฟต์แวร์เครื่องพิมพ์ ให้ตรวจสอบว่าเครื่องพิมพ์ไม่ได้เชื่อมต่อเครือข่ายด้วยสายเคเบิลเครือข่าย หากเราเตอร์ไร้สายไม่สนับสนุน Wi-Fi Protected Setup (WPS) ให้ขอรับการตั้งการเครือข่ายเราเตอร์ไร้สายจากผู้ดูแลระบบของคุณ หรือทําตามขั้นตอนต่อไป นี้: ● ขอรับชื่อเครือข่ายไร้สายหรือชุดตัวระบุบริการ (SSID) ● กําหนดรหัสผ่านรักษาความปลอดภัยหรือคีย์การเข้ารหัสสําหรับเครือข่ายไร้สาย เชื่อมต่อเครื่องพิมพ์เข้ากับเครือข่ายไร้สายโดยใช้ WPS
5. เลือกเครื่องพิมพ์จากรายการอุปกรณ์แล้วคลิกปุ่ม Uninstall (ยกเลิกการติดตั้ง) 6. หลังจากยกเลิกการติดตั้งซอฟต์แวร์แล้ว ให้รีสตาร์ทคอมพิวเตอร์แล้วลบข้อมูลใน Trash (ถังขยะ) การเปลี่ยนแปลงการตัง ้ ค่าไดรเวอร์เครื่องพิมพ์สําหรับ Mac การเปลี่ยนการตั้งค่างานพิมพ์ที่ต้องการ พิมพ์ทั้งหมดจนกว่าจะปิดโปรแกรม ซอฟต์แวร์ การเปลี่ยนการตั้งค่าเริ่มต้นสําหรับงาน พิมพ์ทั้งหมด การเปลี่ยนการกําหนดค่าของเครื่อง 1. ในเมนู File (ไฟล์) คลิกปุ่ม Print (พิมพ์) 1. ในเมนู File (ไฟล์) คลิกปุ่ม Print (พิมพ์) Mac OS X 10.
ซอฟต์แวร์สําหรับคอมพิวเตอร์ Mac ยูทิลิตท ี้ ี่สนับสนุนสําหรับ Mac (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) HP Utility สําหรับ Mac ใช้ HP Utility เพื่อตั้งค่าคุณลักษณะต่างๆ ของเครื่องพิมพ์ที่ไม่มีอยู่ในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ คุณสามารถใช้ HP Utility เมื่อเครื่องพิมพ์ของคุณใช้สาย USB (USB: Universal Serial Bus) หรือเชื่อมต่อกับเครือข่ายที่ใช้ TCP/IP เปิด HP Utility ▲ คลิก HP Utility จากด็อค -หรือจาก Applications คลิก HP แล้วคลิก HP Utility คุณสมบัติ HP Utility ใช้ซอฟต์แวร์ HP Utility สําหรับการดําเนินการต่อไปนี้: ● รับข้อมูลเกี่
พิมพ์ด้วย Mac ยกเลิกงานพิมพ์ด้วย Mac 1. หากงานพิมพ์กําลังพิมพ์อยู่ ให้ยกเลิกโดยการกดปุ่ม ยกเลิก หมายเหตุ: การกดปุ่ม ยกเลิก ปรากฏอยู่บนแผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ 2.
สร้างค่าล่วงหน้าสําหรับการพิมพ์ 1. บนเมนู File (ไฟล์) คลิกตัวเลือก Print (พิมพ์) 2. เลือกไดรเวอร์ 3. เลือกการตั้งค่าการพิมพ์ที่คุณต้องการบันทึกเพื่อกลับมาใช้ใหม่ 4. ในเมนู Presets (ค่าล่วงหน้า) คลิกตัวเลือก Save As... (บันทึกเป็น...) แล้วพิมพ์ชื่อสําหรับค่าล่วงหน้า 5. คลิกปุ่ม OK ใช้ค่าล่วงหน้าสําหรับพิมพ์ 1. บนเมนู File (ไฟล์) คลิกตัวเลือก Print (พิมพ์) 2. เลือกไดรเวอร์ 3.
1. บนเมนู File (ไฟล์) คลิกตัวเลือก Print (พิมพ์) 2. เลือกไดรเวอร์ 3. เปิดเมนู Layout (รูปแบบ) 4. จากเมนู Pages per Sheet (หน้าต่อแผ่น) ให้เลือกจํานวนหน้าที่คุณต้องการพิมพ์ในแต่ละหน้า (1, 2, 4, 6, 9 หรือ 16) 5. ในส่วน Layout Direction (การจัดรูปแบบ) ให้เลือกลําดับและการจัดวางหน้าต่างๆ ลงในหน้ากระดาษ 6. จากเมนู Borders (ขอบ) ให้เลือกประเภทของขอบที่จะพิมพ์ให้กับแต่ละหน้า การพิมพ์บนหน้ากระดาษทั้งสองด้าน (การพิมพ์งานสองด้าน) ด้วย Mac 1.
22 บท 3 ใช้อุปกรณ์ร่วมกับ Mac THWW
4 THWW เชื่อมต่ออุปกรณ์ ● ระบบปฏิบัติการเครือข่ายที่สนับสนุน (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) ● การเชื่อมต่อด้วย USB ● เชื่อมต่อกับเครือข่าย (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) 23
ระบบปฏิบัตก ิ ารเครือข่ายที่สนับสนุน (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) ผลิตภัณฑ์สนับสนุนระบบปฏิบัติการดังต่อไปนี้สําหรับการพิมพ์ไร้สาย: ● Windows 7 (32 บิตและ 64 บิต) ● Windows Vista (32 บิตและ 64 บิต) ● Windows XP (32 บิต Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32 บิต, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32 บิต และ 64 บิต) ● Mac OS X v10.5 และ v10.
การเชื่อมต่อด้วย USB ผลิตภัณฑ์นี้สนับสนุนการเชื่อมต่อด้วย USB 2.0 ใช้สายเคเบิล USB แบบ A-to-B HP แนะนําให้ใช้สายเคเบิลไม่ยาวเกินกว่า 2 เมตร ข้อควรระวัง: ห้ามเชือ่ มต่อสายเคเบิล USB จนกว่าซอฟต์แวร์การติดตั้งจะแจ้งให้คุณเชื่อมต่อ การติดตั้งจากแผ่นซีดี THWW 1. ออกจากโปรแกรมที่เปิดทั้งหมดในคอมพิวเตอร์ 2. ติดตั้งซอฟต์แวร์จากแผ่นซีดี และทําตามคําแนะนําบนหน้าจอ 3.
เชื่อมต่อกับเครือข่าย (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) เครื่องพิมพ์สามารถเชือ่ มต่อกับเครือข่ายแบบใช้สายและไร้สาย หมายเหตุ: คุณไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบใช้สายและไร้สายพร้อมกันได้ เครือข่ายแบบใช้สายจะถูกใช้งานก่อน โปรโตคอลเครือข่ายที่ใช้ได้ ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเครือข่าย ท่านจะต้องมีเครือข่ายที่ใช้โปรโตคอลใดโปรโตคอลหนึ่งดังต่อไปนี้ ● TCP/IP (IPv4 หรือ IPv6) ● พอร์ต 9100 ● LPR ● DHCP ● AutoIP ● SNMP ● Bonjour ● SLP ● WSD ● NBNS ติดตัง ้ เครื่องพิมพ์บนเครือข่ายแบบใช้สาย กําหนดค่า IP แอ
2. โปรดรอเป็นเวลา 60 วินาที ก่อนดําเนินการต่อ ระหว่างนี้ เครือข่ายจะจดจําเครื่องพิมพ์ และกําหนด IP แอดเดรส หรือชื่อโฮสต์สําหรับเครื่องพิมพ์ 3. กดปุ่ม ทํางานต่อ 4. ดู IP แอดเดรสที่รายงานค่าคอนฟิเกอเรชัน ค้างไว้ 2-3 วินาทีเพื่อพิมพ์หน้าการกําหนดค่าและหน้าสถานะอุปกรณ์สิ้นเปลือง LASERJET PROFESSIONAL ติดตั้งซอฟต์แวร์ THWW 1. ออกจากโปรแกรมทั้งหมดในคอมพิวเตอร์ 2. ติดตั้งซอฟต์แวร์จากแผ่นซีดี 3. ปฏิบัติตามคําแนะนําบนหน้าจอ 4.
ติดตัง ้ เครื่องพิมพ์ในเครือข่ายไร้สาย ก่อนการติดตั้งซอฟต์แวร์เครื่องพิมพ์ ให้ตรวจสอบว่าเครื่องพิมพ์ไม่ได้เชื่อมต่อเครือข่ายด้วยสายเคเบิลเครือข่าย หากเราเตอร์ไร้สายไม่สนับสนุน Wi-Fi Protected Setup (WPS) ให้ขอรับการตั้งการเครือข่ายเราเตอร์ไร้สายจากผู้ดูแลระบบของคุณ หรือทําตามขั้นตอนต่อไป นี้: ● ขอรับชื่อเครือข่ายไร้สายหรือชุดตัวระบุบริการ (SSID) ● กําหนดรหัสผ่านรักษาความปลอดภัยหรือคีย์การเข้ารหัสสําหรับเครือข่ายไร้สาย เชื่อมต่อเครื่องพิมพ์เข้ากับเครือข่ายไร้สายโดยใช้ WPS หากเราเตอร์ไร้สายของคุณสนับสนุน
4. เมื่อมีข้อความแจ้ง ให้เลือกตัวเลือก Connect through a wireless network (เชื่อมต่อผ่านเครือข่ายแบบไร้สาย) แล้ว คลิกปุ่ม Next (ถัดไป) 5. จากรายชื่อเครื่องพิมพ์ที่มีอยู่ ให้เลือกเครื่องพิมพ์ที่มี IP แอดเดรสที่ถูกต้อง ยกเลิกการเชือ ่ มต่อจากเครือข่ายแบบไร้สาย หากท่านต้องการยกเลิกการเชื่อมต่ออุปกรณ์จากเครือข่ายไร้สาย ท่านสามารถปิดชุดไร้สายในอุปกรณ์ได้ 1. เมื่ออยู่ที่แผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ ให้กดและปล่อยปุ่ม ไร้สาย 2.
เครือข่ายไร้สายแบบโครงสร้างพืน้ ฐาน (แนะนํา) เครื่องพิมพ์สื่อสารกับอุปกรณ์อนื่ บนเครือข่ายผ่านเราเตอร์ไร้สาย เครือข่ายไร้สายเฉพาะกิจ เครื่องพิมพ์สื่อสารโดยตรงกับอุปกรณ์ไร้สายอืน่ โดยไม่ใช้เราเตอร์ไร้สาย อุปกรณ์ทั้งหมดบนเครือข่ายเฉพาะกิจต้องมีดังนี้: ● มีระบบ 802.11b/g ● มี SSID เหมือนกัน ● มีซับเน็ตและช่องเหมือนกัน ● ตั้งค่าการรักษาความปลอดภัย 802.
● Wired Equivalent Privacy (WEP): WEP คือกลไกการรักษาความปลอดภัยดั้งเดิมตามมาตรฐาน 802.11 โดยสร้างคีย์ที่ไม่ซ้ํากับผู้อื่นที่มีอักขระ เลขฐาน 16 หรือตัวอักษรและตัวเลข ซึ่งผู้ใช้อื่นต้องระบุก่อนที่พวกเขาจะเข้าถึงเครือข่ายของคุณ ● Wi-Fi Protected Access (WPA): WPA ใช้ Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) เพื่อเข้ารหัสและตรวจสอบ 802.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 32 2. ในการเปิด HP Embedded Web Server ให้ป้อน IP แอดเดรส (IPv4) ของเครื่องพิมพ์ลงในบรรทัดแอดเดรสของเว็บเบราเซอร์ สําหรับ IPv6 ให้ใช้ ขั้นตอนที่กําหนดโดยเว็บเบราเซอร์เพื่อป้อน IPv6 แอดเดรส 3.
5 THWW กระดาษและวัสดุพิมพ์ ● ทําความเข้าใจการใช้กระดาษ ● เปลี่ยนไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ให้ตรงกับประเภทและขนาดกระดาษ ● ขนาดกระดาษที่รองรับ ● ประเภทกระดาษที่สนับสนุน ● ใส่กระดาษลงในถาด 33
ทําความเข้าใจการใช้กระดาษ เครื่องพิมพ์นี้สนับสนุนกระดาษที่หลากหลายและวัสดุพิมพ์อื่นๆ ตามคําแนะนําในคู่มือผู้ใช้นี้ กระดาษหรือวัสดุพิมพ์ที่ไม่ตรงตามคําแนะนํานี้อาจให้คุณภาพการพิมพ์ต่ํา กระดาษติดเพิ่มขึ้น และเครื่องพิมพ์เกิดสึกหรอก่อนเวลาอันควร เพื่อให้ได้ผลลัพธ์การพิมพ์ที่ดีที่สุด โปรดใช้กระดาษและวัสดุพิมพ์ของ HP ที่ออกแบบมาเพื่อใช้กับเครื่องพิมพ์เลเซอร์หรือใช้งานอเนกประสงค์ อย่าใช้กระดาษหรือวัสดุพิมพ์ ที่ออกแบบมาสําหรับเครื่องพิมพ์อิงค์เจ็ต HP Company ไม่ขอแนะนําให้ใช้วสั ดุพิมพ์ของบริษัทอื่นเนื่องจาก HP ไม
เปลี่ยนไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ให้ตรงกับประเภทและขนาด กระดาษ หมายเหตุ: THWW หากคุณเปลี่ยนการตั้งค่าหน้าในโปรแกรมซอฟต์แวร์ การตั้งค่าเหล่านั้นจะแทนที่การตั้งค่าใดๆ ในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตัง้ ค่า 3. คลิกแถบ กระดาษ/คุณภาพ 4. เลือกขนาดจากรายการดรอปดาวน์ ขนาด 5. เลือกประเภทกระดาษจากรายการดรอปดาวน์ ชนิด 6.
ขนาดกระดาษที่รองรับ ผลิตภัณฑ์นี้รองรับกระดาษหลายขนาดและปรับให้เหมาะกับวัสดุพิมพ์หลายชนิด หมายเหตุ: เพื่อผลลัพธ์การพิมพ์ที่ดีที่สุด ให้เลือกขนาดและประเภทกระดาษในไดรเวอร์พิมพ์ของท่านก่อนพิมพ์ ตาราง 5-1 กระดาษและขนาดกระดาษที่ใช้ได้ ขนาด ขนาด Letter 216 x 279 มม. Legal 216 x 356 มม. A4 210 x 297 มม. Executive 184 x 267 มม. 8.5 x 13 216 x 330 มม. 4x6 101.6 x 152.4 มม. 10 x 15 ซม. 101.6 x 152.4 มม. 5x8 127 x 203 มม. RA4 215 x 305 มม. A5 148 x 210 มม. A6 105 x 148 มม.
ตาราง 5-2 ซองจดหมายและโปสการ์ดที่ใช้ได้ (ต่อ) ขนาด ขนาด ซองจดหมาย Monarch 98 x 191 มม. โปสการ์ดญี่ป่นุ 100 x 148 มม. Postcard (JIS) Double Japan Postcard Rotated 148 x 200 มม. Double Postcard (JIS) กําหนดเอง ขนาดเล็กที่สุด: 76 x 127 มม. ขนาดใหญ่ที่สุด: 216 x 356 มม.
ประเภทกระดาษที่สนับสนุน สําหรับรายการกระดาษยีห่ ้อ HP ทั้งหมดที่เครื่องพิมพ์นี้สนับสนุน โปรดไปที่ www.hp.
THWW ◦ ซองจดหมายหนา ◦ กระดาษแบบฟอร์ม ◦ กระดาษสําหรับแฟ้มเจาะ ◦ กระดาษสี ◦ กระดาษแบบหยาบ ◦ กระดาษหยาบแบบหนา ◦ HP Tough paper ประเภทกระดาษที่สนับสนุน 39
ใส่กระดาษลงในถาด ใส่กระดาษลงในถาดป้อนกระดาษ หมายเหตุ: เมื่อต้องการเติมกระดาษ ให้นํากระดาษทั้งหมดออกจากถาดป้อนก่อน แล้วจัดปึกกระดาษทั้งหมดให้ตรง อย่าคลี่กระดาษออก วิธีนี้จะช่วยลดปัญหา กระดาษติด โดยจะป้องกันไม่ให้กระดาษหลายแผ่นถูกดึงเข้าเครื่องพิมพ์พร้อมกัน หมายเหตุ: 40 เมื่อพิมพ์บนกระดาษขนาดเล็กหรือกําหนดเอง ให้ใส่ขอบสั้น (กว้าง) เข้าไปในเครื่องพิมพ์ก่อน 1. ใส่กระดาษในถาดป้อนโดยหงายขึ้นและใส่หัวกระดาษเข้าไปก่อน 2.
ความจุถาด ถาดกระดาษหรือถาดรับกระดาษ ออก ชนิดกระดาษ ข้อกําหนด ความจุ ถาดป้อน กระดาษ 60-220 g/m2 กระดาษ 75 g/m2 150 แผ่น คุณภาพการพิมพ์วางใจได้สําหรับวัสดุพิมพ์ของ HP ซองจดหมาย 60-90 g/m2 ซองจดหมายสูงสุด 10 ซอง แผ่นใส 0.12-0.13 มม.
42 บท 5 กระดาษและวัสดุพิมพ์ THWW
6 THWW งานพิมพ์ ● ยกเลิกงานพิมพ์ด้วย Windows ● งานพิมพ์พื้นฐานโดยใช้ Windows ● งานพิมพ์อื่นๆ โดยใช้ Windows 43
ยกเลิกงานพิมพ์ด้วย Windows 1. หากงานพิมพ์กําลังพิมพ์อยู่ ให้ยกเลิกโดยการกดปุ่ม ยกเลิก หมายเหตุ: การกดปุ่ม ยกเลิก ปรากฏอยู่บนแผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ 2.
งานพิมพ์พื้นฐานโดยใช้ Windows วิธีเปิดกล่องโต้ตอบการพิมพ์จากโปรแกรมซอฟต์แวร์สามารถทําได้หลายวิธี ขั้นตอนต่างๆ ที่ดําเนินการมีอยู่ในวิธีการทั่วไป โปรแกรมซอฟต์แวร์บางโปรแกรมไม่มีเมนู File (ไฟล์) ดูเอกสารของโปรแกรมซอฟต์แวร์เพื่อศึกษาวิธีเปิดกล่องโต้ตอบการพิมพ์ เปิดไดรเวอร์เครื่องพิมพ์โดยใช้ Windows 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า ขอความช่วยเหลือเกี่ยวกับตัวเลือกการพิมพ์โดยใช้ Windows 1.
เปลี่ยนจํานวนสําเนางานพิมพ์โดยใช้ Windows 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วเลือกจํานวนสําเนา บันทึกการตั้งค่าการพิมพ์ที่กาํ หนดเองเพื่อใช้อีกครั้งกับ Windows ใช้ชอ ็ ตคัทสําหรับการพิมพ์กับ Windows 46 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2.
3. คลิกแถบ ทางลัดการพิมพ์ 4. เลือกช็อตคัทใดช็อตคัทหนึ่ง แล้วคลิกปุ่ม ตกลง หมายเหตุ: เมื่อคุณเลือกช็อตคัท การตั้งค่าที่เกี่ยวข้องจะเปลี่ยนใน แถบอื่นในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ สร้างช็อตคัทสําหรับการพิมพ์ 1.
2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า 3. คลิกแถบ ทางลัดการพิมพ์ 4.
5. เลือกตัวเลือกการพิมพ์ของช็อตคัทใหม่ หมายเหตุ: คุณสามารถเลือกตัวเลือกการพิมพ์บนแถบนี้หรือแถบอื่น ในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ หลังจากเลือกตัวเลือกบนแถบอื่น ให้ย้อนกลับไปที่ แถบ ทางลัดการพิมพ์ ก่อนดําเนินการขั้นตอนถัดไป 6. คลิกปุ่ม บันทึกเป็น 7. พิมพ์ชอื่ สําหรับช็อตคัท แล้วคลิกปุ่ม ตกลง ปรับปรุงคุณภาพการพิมพ์โดยใช้ Windows เลือกขนาดกระดาษโดยใช้ Windows THWW 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2.
3. คลิกแถบ กระดาษ/คุณภาพ 4. เลือกขนาดจากรายการดรอปดาวน์ ขนาด เลือกขนาดกระดาษที่กําหนดเองโดยใช้ Windows 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตัง้ ค่า 3. คลิกแถบ กระดาษ/คุณภาพ 4. คลิกปุ่ม กําหนดเอง 5. พิมพ์ชื่อสําหรับขนาดที่กําหนดเองและระบุขนาด ● ด้านกว้างคือขอบด้านสั้นของกระดาษ ● ด้านยาวคือขอบด้านยาวของกระดาษ หมายเหตุ: 6.
พิมพ์ลงบนทั้งสองด้านของกระดาษ (การพิมพ์สองด้าน) ด้วย Windows การพิมพ์งานสองด้านด้วยตนเอง 1. ป้อนกระดาษเข้าในถาดป้อนในลักษณะหงายขึ้น 2. ในเมนู File (ไฟล์) ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก Print (พิมพ์) 3.
52 4. คลิกแถบ การเสร็จสิน ้ 5. เลือกช่องทําเครื่องหมาย พิมพ์สองด้าน (ด้วยตัวผู้ใช้เอง) คลิกปุ่ม ตกลง เพื่อพิมพ์ด้านแรกของงาน 6. นําปึกกระดาษที่พิมพ์เสร็จแล้วออกจากถาดกระดาษออก แล้วใส่ลงในถาดป้อน โดยให้ด้านที่พิมพ์แล้วคว่ําลง โดยไม่ต้องเปลี่ยนการวางแนว 7.
พิมพ์หลายหน้าในหน้าเดียวโดยใช้ Windows 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า 3.
4. เลือกจํานวนหน้าต่อแผ่นจากรายการดรอปดาวน์ หน้าต่อแผ่น 5. เลือกตัวเลือก พิมพ์หน้าและเส้นขอบ ลําดับหน้า และ การวางแนว ที่ถูกต้อง เลือกการวางแนวหน้ากระดาษด้วย Windows 1.
2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า 3. คลิกแถบ การเสร็จสิน ้ 4.
เลือกตัวเลือกสีโดยใช้ Windows 56 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตัง้ ค่า 3. คลิกแถบ สี 4. ในส่วน ตัวเลือกสี คลิกตัวเลือก ด้วยตนเอง แล้วคลิกปุ่ม การตั้งค่า 5.
งานพิมพ์อื่นๆ โดยใช้ Windows พิมพ์ข้อความสีเป็นสีดํา (โทนสีเทา) โดยใช้ Windows 1. บนเมนู แฟ้ม ในโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตัง้ ค่า 3. คลิกแถบ กระดาษ/คุณภาพ 4. คลิกกล่องกาเครื่องหมาย พิมพ์ข้อความทั้งหมดเป็นสีดํา คลิกปุ่ม ตกลง พิมพ์ลงบนกระดาษหัวจดหมายหรือกระดาษแบบฟอร์มโดยใช้ Windows 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า 3.
4. จากรายการดรอปดาวน์ ชนิด ให้คลิกตัวเลือก อื่นๆ... 5. เลือกตัวเลือก อื่นๆ 6. เลือกตัวเลือกของประเภทกระดาษที่คุณกําลังใช้ แล้วคลิกปุ่ม ตกลง การพิมพ์บนกระดาษพิเศษ ฉลาก หรือแผ่นใสด้วย Windows 1.
2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า 3. คลิกแถบ กระดาษ/คุณภาพ 4. จากรายการดรอปดาวน์ ชนิด ให้คลิกตัวเลือก อื่นๆ...
5. เลือกหมวดหมู่ของประเภทกระดาษที่ระบุกระดาษของคุณได้ดีที่สุด หมายเหตุ: 6. ฉลากและแผ่นใส่อยู่ในรายการตัวเลือก อืน ่ ๆ เลือกตัวเลือกของประเภทกระดาษที่คุณกําลังใช้ แล้วคลิกปุ่ม ตกลง พิมพ์หน้าแรกหรือหน้าสุดท้ายบนกระดาษที่แตกต่างด้วย Windows 60 1. บนเมนู แฟ้ม ในโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2.
3. คลิกแถบ กระดาษ/คุณภาพ 4. คลิกกล่องกาเครื่องหมาย ใช้กระดาษที่ต่างออกไป แล้วเลือก การตั้งค่าที่จําเป็นสําหรับหน้าปก หน้าอื่นๆ และปกหลัง ปรับขนาดเอกสารให้พอดีกับขนาดหน้ากระดาษด้วย Windows 1.
62 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตั้งค่า 3. คลิกแถบ เอฟเฟ็กต์ 4.
การเพิ่มลายน้าํ ในเอกสารด้วย Windows 1. ในเมนู แฟ้ม ของโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก พิมพ์ 2. เลือกเครื่องพิมพ์ แล้วคลิกปุ่ม คุณสมบัติ หรือ การตัง้ ค่า 3. คลิกแถบ เอฟเฟ็กต์ 4. เลือกลายน้ําจากรายการแบบดรอปดาวน์ ลายน้ํา หรือหากต้องการเพิ่มลายน้ําใหม่ในรายการ ให้คลิกปุ่ม แก้ไข ระบุการตั้งค่าสําหรับลายน้ํา แล้วคลิกปุ่ม ตกลง 5. ในการพิมพ์ลายน้ําในหน้าแรกเท่านั้น ให้เลือกช่องทําเครื่องหมาย หน้าแรกเท่านั้น มิฉะนั้น เครื่องจะพิมพ์ลายน้ําบนหน้าแต่ละหน้า สร้างหนังสือเล่มเล็กด้วย Windows 1.
64 3. คลิกแถบ การเสร็จสิน ้ 4. คลิกกล่องกาเครื่องหมาย พิมพ์สองด้าน (ด้วยตัวผู้ใช้เอง) 5.
7 THWW สี ● ปรับสี ● การเทียบสี 65
ปรับสี จัดการสีโดยเปลี่ยนการตั้งค่าในแถบ สี ในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ เปลี่ยนชุดรูปแบบสีสาํ หรับงานพิมพ์ 1. บนเมนู File ในโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก Print 2. คลิก Properties หรือ Preferences 3. คลิกแถบ สี 4.
4. คลิกที่ อัตโนมัติ หรือการตั้งค่า ด้วยตนเอง ● การตั้งค่า อัตโนมัติ: เลือกการตั้งค่านี้สําหรับงานพิมพ์สีส่วนใหญ่ ● การตั้งค่า ด้วยตนเอง: เลือกการตั้งค่านี้เพื่อปรับการตั้งค่าสีให้แยกจากการตั้งค่าอื่น หมายเหตุ: เปลี่ยนการตั้งค่าสีด้วยตนเองทําให้มีผลกระทบต่องานพิมพ์ HP แนะนําให้ผู้เชี่ยวชาญเท่านั้นเป็นผู้เปลี่ยนการตั้งค่ากราฟิกสี 5.
ตาราง 7-1 ตัวเลือกการเลือกสีด้วยตนเอง (ต่อ) รายละเอียดการตั้งค่า ตัวเลือกการตั้งค่า ฮาล์ฟโทน ● ตัวเลือกฮาล์ฟโทน มีผลต่อความชัดเจนของสีที่พิมพ์ออกมาและความละเอียด สีเทา การตั้งค่า สีเทา เป็นตัวกําหนดวิธีการสร้างสีเทาที่นํามาใช้ในข้อความ กราฟิก และ ภาพถ่าย เรียบ ให้งานพิมพ์ที่ดขี ึ้นสําหรับพื้นที่การพิมพ์ขนาดใหญ่ที่เต็มไปด้วยรูปทึบ และปรับภาพถ่ายให้มีสีเรียบ เนียนขึ้น เลือกตัวเลือกนี้เมือ่ พืน้ ที่ที่สม่ําเสมอและราบเรียบมีความสําคัญ ● ตัวเลือก ละเอียด จะเหมาะสําหรับงานข้อความและกราฟิกที่ต้องการความคมช
การเทียบสี สําหรับผู้ใช้ส่วนใหญ่ วิธีที่ดีที่สุดสําหรับการเทียบสีคือการสั่งพิมพ์สีแบบ sRGB ขั้นตอนในการเทียบสีในงานที่พิมพ์ออกมากับสีในหน้าจอคอมพิวเตอร์นั้นค่อนข้างยุ่งยาก เพราะวิธใี นการสร้างสีของเครื่องพิมพ์และคอมพิวเตอร์นั้นแตกต่างกัน หน้าจอจะ แสดงสีด้วยจุดภาพโดยใช้กระบวนการผสมสีแบบ RGB (red, green, blue) แต่เครื่องพิมพ์พิมพ์สีต่างๆ โดยใช้กระบวนการผสมสีแบบ CMYK (cyan, magenta, yellow และ black) มีปัจจัยหลายประการที่มีผลต่อการทําให้สีในงานที่พิมพ์ออกมาตรงกับสีของงานบนหน้าจอ ● วัสดุที่นํามาใช้พิมพ์ ● สา
70 บท 7 สี THWW
8 THWW การจัดการและบํารุงรักษาเครื่องพิมพ์ ● พิมพ์หน้าข้อมูล ● ใช้ HP Embedded Web Server (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) ● คุณสมบัติด้านความปลอดภัยของเครื่องพิมพ์ ● การตั้งค่าการประหยัด ● จัดการวัสดุสิ้นเปลืองและอุปกรณ์เสริม ● ทําความสะอาดอุปกรณ์ ● อัพเดตสําหรับผลิตภัณฑ์ 71
พิมพ์หน้าข้อมูล ท่านสามารถพิมพ์หน้าข้อมูลต่อไปนี้ หน้า คําอธิบาย หน้าการกําหนดค่า พิมพ์รายการการตั้งค่าของเครื่องพิมพ์ หน้าสถานะอุปกรณ์สิ้นเปลือง หน้าสถานะอุปกรณ์สิ้นเปลืองจะรวมข้อมูลต่อไปนี้: ● เปอร์เซ็นต์โดยประมาณของอายุการใช้งานที่เหลืออยู่ของตลับหมึกพิมพ์ ● สถานะการรับประกันของตลับหมึกพิมพ์และดรัมส่งภาพ ● หมายเลขชิ้นส่วนสําหรับตลับหมึกพิมพ์ของ HP ● จํานวนหน้าที่พมิ พ์ไปแล้ว ● ข้อมูลเกี่ยวกับการสั่งซื้อตลับหมึกพิมพ์ของ HP ใหม่และการรีไซเคิลตลับหมึกพิมพ์ของ HP ที่ใช้แล้ว ● อายุการใช้งานที่
ใช้ HP Embedded Web Server (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) เครื่องพิมพ์นี้มีเว็บเซิร์ฟเวอร์ในตัว ซึ่งจะทําให้สามารถเข้าใช้ข้อมูลเกี่ยวกับเครื่องพิมพ์และกิจกรรมเครือข่ายได้ เว็บเซิร์ฟเวอร์ทําหน้าที่จัดเตรียมสภาพแวดล้อมเพื่อการ ทํางานของโปรแกรมเว็บ ในแบบเดียวกับของระบบปฏิบัติการ เช่น Windows ที่จัดเตรียมสภาพแวดล้อมสําหรับโปรแกรมต่าง ๆ ที่ทํางานบนคอมพิวเตอร์ของคุณ งาน ที่เกิดจากการใช้โปรแกรมเหล่านั้นอาจนํามาแสดงผลผ่านเว็บเบราเซอร์ เช่น Microsoft Internet Explorer, Safari หรือ Netscape Navigator เว็บเซิร์ฟเวอร์ “ในตัว” จะ
แถบหรือส่วน คําอธิบาย แถบ ระบบ ● การตั้งค่ากระดาษ: ช่วยให้คุณเปลี่ยนแปลงค่าเริม่ ต้นในการจัดการกระดาษของเครื่องพิมพ์ได้ ให้คุณสามารถกําหนดค่าเครือ่ งพิมพ์จากคอมพิวเตอร์ของ ● คุณภาพการพิมพ์: ช่วยให้คุณเปลี่ยนค่าเริ่มต้นคุณภาพการพิมพ์ของเครื่องพิมพ์ได้ รวมถึงการตั้งค่าการปรับเทียบด้วย ● ความเข้มในการพิมพ์: ช่วยให้คณ ุ เปลีย่ นแปลงค่าความเข้ม, ไฮไลต์, สีกลาง และเงาของวัสดุสิ้นเปลืองแต่ละอย่างได้ ● ประเภทกระดาษ: ช่วยให้คุณกําหนดค่าโหมดการพิมพ์ที่สอดคล้องกับประเภทกระดาษที่เครื่องพิมพ์ยอมรับได้ ● การ
คุณสมบัตด ิ ้านความปลอดภัยของเครื่องพิมพ์ เครื่องพิมพ์นี้สนับสนุนมาตรฐานการรักษาความปลอดภัยต่างๆ และโปรโตคอลที่ช่วยให้เครื่องพิมพ์ปลอดภัย ปกป้องข้อมูลที่สําคัญในเครือข่ายของคุณ และทําให้การดูแล และบํารุงรักษาเครื่องพิมพ์เป็นเรื่องง่าย หากต้องการทราบข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับโซลูชันการรักษาความปลอดภัยของระบบภาพและการพิมพ์ของ HP โปรดเข้าชมที่ www.hp.com/go/ secureprinting ในเว็บไซต์จะมีเอกสารรายงานที่เกี่ยวข้องและ FAQ (คําถามที่พบบ่อย) เกี่ยวกับคุณสมบัติการรักษาความปลอดภัย ล็อคเครื่องพิมพ์ 1.
การตัง ้ ค่าการประหยัด ตั้งค่าโหมดเปิดอัตโนมัติ/ปิดอัตโนมัติ โหมดเปิดอัตโนมัติ/ปิดอัตโนมัติเป็นคุณลักษณะประหยัดพลังงานของเครื่องพิมพ์นี้ หลังจากที่พ้นระยะเวลาตามที่ผ้ใู ช้กําหนด เครื่องพิมพ์จะลดการใช้พลังงานโดยอัตโนมัติ ผลิตภัณฑ์จะกลับสู่สถานะพร้อมอีกครั้งเมื่อมีการกดปุ่มหรือได้รับงานพิมพ์ หมายเหตุ: แม้ว่าไฟสัญญาณของผลิตภัณฑ์จะดับลงเมื่ออยู่ในโหมดปิดอัตโนมัติ แต่ผลิตภัณฑ์จะทํางานตามปกติเมื่อได้รับงานพิมพ์ เปลี่ยนการตั้งค่าเปิดอัตโนมัติ/ปิดอัตโนมัติ คุณสามารถเปลี่ยนแปลงระยะเวลาที่ผลิตภัณฑ์อยู่ในสถานะว่าง (
จัดการวัสดุสน ิ้ เปลืองและอุปกรณ์เสริม การใช้งาน จัดเก็บ และตรวจสอบตลับหมึกพิมพ์และดรัมส่งภาพอย่างถูกต้องจะช่วยให้ได้รับงานพิมพ์ที่มีคุณภาพสูง พิมพ์เมื่อตลับหมึกพิมพ์หรือดรัมส่งภาพหมดอายุการใช้งานที่ประมาณไว้ ข้อความเกี่ยวกับอุปกรณ์สน ิ้ เปลือง ข้อความ ต่ํา โดย คือตลับหมึกพิมพ์สี: เครื่องพิมพ์จะแสดงเมื่ออุปกรณ์สิ้นเปลืองเหลือน้อย อายุการใช้งานแท้จริงที่เหลืออยู่ของตลับหมึก พิมพ์อาจแตกต่างกัน โปรดพิจารณาการเตรียมอุปกรณ์สําหรับเปลี่ยนเพื่อติดตั้งเมื่อคุณภาพการพิมพ์ไม่สามารถยอมรับได้ ไม่จําเ
นโยบายของ HP เกี่ยวกับอุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP HP Company ไม่แนะนําให้ใช้ตลับหมึกพิมพ์และดรัมส่งภาพที่ไม่ใช่ของ HP ไม่ว่าจะเป็นของใหม่หรือนํามาผลิตใหม่ การใช้ตลับหมึกพิมพ์เลเซอร์ที่ไม่ใช่ของ HP หมายเหตุ: สําหรับเครื่องพิมพ์ HP การใช้ตลับผงหมึกหรือดรัมส่งภาพที่ไม่ใช่ของ HP หรือตลับผงหมึกแบบเติม ไม่ส่งผลการรับประกันต่อลูกค้าหรือสัญญาบริการของ HP ที่มีต่อ ลูกค้า อย่างไรก็ตาม หากเครื่องพิมพ์ขัดข้องหรือชํารุดเสียหายอันเนื่องมาจากการใช้ตลับผงหมึกที่ไม่ใช่ของ HP หรือแบบเติม HP จะคิดค่าเวลาและวัสดุมาตรฐาน
เค้าโครงดรัมส่งภาพ 1 THWW 1 E-label ดรัมส่งภาพ 2 ชิลด์พลาสติก 2 จัดการวัสดุสิ้นเปลืองและอุปกรณ์เสริม 79
คําแนะนําในการเปลี่ยน เปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์ เมื่อตลับหมึกพิมพ์ใกล้หมดอายุการใช้งาน คุณสามารถทําการพิมพ์ต่อโดยใช้ตลับหมึกพิมพ์ดังกล่าวจนกระทั่งไม่ได้รับคุณภาพการพิมพ์ในระดับที่ยอมรับได้อีกต่อไป เมื่อตลับหมึกพิมพ์ของ HP มีระดับ "ต่ํามาก" การรับประกันการคุ้มครองของ HP ในอุปกรณ์สิ้นเปลืองนั้นจะสิ้นสุดลง ข้อบกพร่องในการพิมพ์ หรือความผิดพลาดของ ตลับหมึกพิมพ์ทั้งหมดที่เกิดขึ้นเมื่อใช้อุปกรณ์สิ้นเปลือง HP ต่อเนื่องกันในโหมดทําต่อเมื่อต่ํามากจะไม่ถือว่าเป็นข้อบกพร่องด้านวัสดุหรือการผลิตของอุปกรณ์สิ้นเปลืองใน ข้อความเ
3. จับตลับหมึกพิมพ์เก่าที่กึ่งกลางที่จับและถอดออก 4. นําตลับหมึกใหม่ออกจากบรรจุภัณฑ์ เก็บตลับหมึกพิมพ์ที่ใช้แล้วไว้ในถุงและ กล่องสําหรับรีไซเคิล ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดขึ้นกับตลับหมึก พิมพ์ ให้จับที่ส่วนปลายแต่ละด้านของตลับหมึกพิมพ์ ห้ามสัมผัสลูกกลิ้งที่ตลับ หมึกพิมพ์ 5. จับที่ปลายทั้งสองด้านของตลับหมึกพิมพ์ และค่อยๆ เขย่าตลับหมึกพิมพ์ เพื่อ ให้ผงหมึกกระจายตัวอย่างสม่ําเสมอในตลับหมึกพิมพ์ 6.
7. ถอดชิลด์ป้องกันออกจากตลับหมึกพิมพ์ใหม่ 8.
9.
เปลี่ยนดรัมส่งภาพ หมายเหตุ: ดรัมส่งภาพที่ติดตั้งในเครื่องพิมพ์นี้อยู่ในการรับประกันเครื่องพิมพ์ ดรัมส่งภาพสําหรับเปลี่ยนมีการรับประกันแบบจํากัดหนึ่งปีนับจากวันที่ติดตั้ง วันที่ ติดตั้งดรัมส่งภาพจะปรากฏในหน้าการกําหนดค่าและหน้าสถานะอุปกรณ์สิ้นเปลืองเเมื่อดรัมส่งภาพเหลืออายุการใช้งานที่ประมาณไว้ 30% การรับประกันการคุ้มครองของ HP จะใช้กับตลับหมึกพิมพ์ของเครื่องพิมพ์เท่านั้น 84 1. เปิดช่องใส่ตลับหมึกพิมพ์ 2.
3. ยกก้านสองก้านที่ยดึ ดรัมส่งภาพ 4. ถอดดรัมส่งภาพเก่า 5.
6. ถอดชิลด์ป้องกันออกจากดรัมส่งภาพใหม่ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดขึ้น อย่าให้ดรัม ส่งภาพถูกแสงโดยตรง ให้ใช้กระดาษคลุมไว้ ข้อควรระวัง: อย่าจับลูกกลิ้งสีเขียว เนื่องจากรอยนิ้วมือที่ติดอยู่บน ดรัมส่งภาพอาจทําให้เกิดปัญหาด้านคุณภาพการพิมพ์ 86 7. ใส่ดรัมส่งภาพใหม่เข้าไปในเครื่องพิมพ์ 8.
9. ปิดฝาด้านหน้า 10.
ทําความสะอาดอุปกรณ์ ทําความสะอาดทางเดินของกระดาษ หากผงหมึกเป็นจุดด่างหรือมีจุดบนงานพิมพ์ ให้ทําความสะอาดทางผ่านกระดาษ ให้ใช้แผ่นใสเพื่อขจัดฝุ่นและผงหมึกออกจากทางผ่านกระดาษ อย่าใช้กระดาษที่เคยเย็บเข้า เล่มแล้วหรือกระดาษที่มีเนื้อหยาบ หมายเหตุ: เรียบ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ให้ใช้แผ่นใส LaserJet หากคุณไม่มีแผ่นใส คุณสามารถใช้กระดาษสําหรับถ่ายเอกสาร (60 ถึง 163 g/m2) ที่มีผิว 1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์อยู่ในสภาวะพักงานและไฟสัญญาณ พร้อม 2. ใส่กระดาษลงในถาดป้อนกระดาษ 3.
9 THWW การแก้ไขปัญหา ● การช่วยเหลือตนเอง ● รายการตรวจสอบสําหรับการแก้ปัญหา ● ปัจจัยที่มีผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทํางานของเครื่องพิมพ์ ● การเรียกคืนการตั้งค่าจากโรงงาน ● ทําความเข้าใจรูปแบบไฟสัญญาณแผงควบคุม ● ข้อความแจ้งเตือนสถานะ ● ป้อนกระดาษไม่ถูกต้อง หรือกระดาษติด ● ปรับปรุงคุณภาพงานพิมพ์ ● เครื่องพิมพ์ไม่พิมพ์งานหรือพิมพ์ช้า ● การแก้ปัญหาการเชื่อมต่อ ● การแก้ปัญหาเครือข่ายแบบไร้สาย ● แก้ไขปัญหาซอฟต์แวร์สําหรับอุปกรณ์ ● การแก้ไขปัญหาทั่วไปของ Mac 89
การช่วยเหลือตนเอง นอกจากข้อมูลในคู่มือนี้ ยังมีแหล่งอื่นๆ ที่ให้ข้อมูลที่มีประโยชน์ HP Help and Learn Center HP Help and Learn Center และเอกสารอื่นๆ จะอยู่ในแผ่นซีดีที่มาพร้อมกับเครื่องพิมพ์ หรือในโฟลเดอร์ HP Program ในคอมพิวเตอร์ของคุณ HP Help and Learn Center เป็นเครือ่ งมือวิธีใช้เครื่องพิมพ์ที่ช่วยให้เข้าถึงข้อมูลเครือ่ งพิมพ์, การ สนับสนุนทางเว็บของเครือ่ งพิมพ์ HP, การแก้ไขปัญหา และข้อมูลข้อกําหนดและความปลอดภัย หัวข้ออ้างอิงแบบรวดเร็ว มีหัวข้อสําหรับการอ้างอิงอย่างย่อมากมายสําหรับเครื่องพิมพ์นี้ที่
รายการตรวจสอบสําหรับการแก้ปัญหา ทําตามขั้นตอนเหล่านี้เพื่อพยายามแก้ไขปัญหาของเครื่องพิมพ์ ● ขั้นตอนที่ 1: โปรดตรวจสอบว่าอุปกรณ์ได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้อง ● ขั้นตอนที่ 2: ตรวจสอบการเชื่อมต่อสายเคเบิลหรือการเชือ่ มต่อไร้สาย (เฉพาะรุ่นเครือข่าย) ● ขั้นตอนที่ 3: ตรวจสอบเพื่อดูว่าไฟสัญญาณของแผงควบคุมติดสว่างหรือไม่ ● ขั้นตอนที่ 4: ตรวจสอบกระดาษ ● ขั้นตอนที่ 5: ตรวจสอบซอฟต์แวร์ ● ขั้นตอนที่ 6: ทดสอบฟังก์ชนั การพิมพ์ ● ขั้นตอนที่ 7: ตรวจสอบอุปกรณ์สิ้นเปลือง ● ขั้นตอนที่ 8: ลองส่งงานพิมพ์งานจากคอมพ
ขั้นตอนที่ 5: ตรวจสอบซอฟต์แวร์ 1. โปรดตรวจสอบว่าซอฟต์แวร์สําหรับผลิตภัณฑ์ได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้อง 2. ตรวจสอบว่าท่านได้ติดตั้งไดรเวอร์เครื่องพิมพ์สําหรับเครื่องพิมพ์นี้แล้ว ตรวจสอบโปรแกรมเพื่อให้แน่ใจว่าท่านกําลังใช้ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์สําหรับเครื่องพิมพ์นี้ ขั้นตอนที่ 6: ทดสอบฟังก์ชันการพิมพ์ 1. พิมพ์หน้าการกําหนดค่า เลือก พิมพ์หน้าการกําหนดค่า ในแถบ การบริการ ในกําหนดลักษณะของเครื่องพิมพ์ 2. หากหน้ากระดาษไม่พิมพ์ออกมา ให้ตรวจสอบว่ามีกระดาษอยู่ในถาดป้อน 3.
ปัจจัยที่มีผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทํางานของเครื่องพิมพ์ ปัจจัยที่มีผลต่อเวลาที่ใช้ในการพิมพ์งานมีอยู่หลายประการดังนี้ THWW ● การใช้กระดาษพิเศษ (เช่น แผ่นใส, กระดาษที่มีน้ําหนักมาก และกระดาษที่กําหนดขนาดเอง) ● การประมวลผลของเครื่องพิมพ์และเวลาการดาวน์โหลด ● ความซับซ้อนและขนาดของกราฟิก ● ความเร็วของคอมพิวเตอร์ที่ท่านใช้ ● การเชื่อมต่อ USB หรือการเชื่อมต่อเครือข่าย ● การกําหนดค่า I/O ผลิตภัณฑ์ ปัจจัยที่มีผลกระทบต่อประสิทธิภาพการทํางานของเครื่องพิมพ์ 93
การเรียกคืนการตั้งค่าจากโรงงาน การเรียกคืนค่าเริ่มต้นที่กําหนดมาจากโรงงานจะทําให้การตั้งค่าส่วนใหญ่เปลี่ยนกลับไปเป็นค่าเริ่มต้นที่กําหนดมาจากโรงงาน โดยจะไม่รีเซ็ตจํานวนหน้า ขนาดถาด หรือ ภาษา ในการเรียกคืนการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงาน ให้ทําตามขั้นตอนต่อไปนี้ 94 1. ปิดอุปกรณ์ ถอดสายไฟออกจากเครื่องพิมพ์ 30 วินาที จากนั้นเชื่อมต่ออีกครั้ง 2. เปิดเครื่องพิมพ์ขณะที่กดปุ่ม ทํางานต่อ 3.
ทําความเข้าใจรูปแบบไฟสัญญาณแผงควบคุม ตาราง 9-1 คําอธิบายไฟสถานะ สัญลักษณ์สําหรับ “ไฟดับ" สัญลักษณ์สําหรับ “ไฟสว่าง" สัญลักษณ์สําหรับ “ไฟกะพริบ" ตาราง 9-2 รูปแบบไฟสัญญาณแผงควบคุม สถานะไฟสัญญาณ สภาพของอุปกรณ์ การปฏิบัติ ไฟสัญญาณทั้งหมดดับ อุปกรณ์ปิดอยู่ กดปุ่มเปิดปิดเพื่อเปิดอุปกรณ์ คุณสมบัติเปิดอัตโนมัติ/ปิดอัตโนมัติปิดเครื่อง ไม่จําเป็นต้องดําเนินการใดๆ ไฟสว่างสลับกันในขณะที่ฟอร์แมตเตอร์เริ่มทํางานหรือเมื่อ ไม่จําเป็นต้องดําเนินการใดๆ รอให้กระบวนการเริ่มการทํางานสิ้นสุด ไฟโปรดพิจารณา และพร้อมสว่า
ตาราง 9-2 รูปแบบไฟสัญญาณแผงควบคุม (ต่อ) สถานะไฟสัญญาณ สภาพของอุปกรณ์ การปฏิบัติ ไฟโปรดพิจารณากะพริบ ไฟพร้อมสว่าง อุปกรณ์อยู่ในโหมดป้อนด้วยตนเอง ใส่กระดาษประเภทและขนาดที่ถูกต้องในถาดป้อนกระดาษ เครื่องพิมพ์กําลังรอพิมพ์ด้านที่สองของงานพิมพ์สองด้านด้วยตนเอง ใส่กระดาษจากถาดกระดาษออกในถาดป้อนกระดาษ ถาดป้อนกระดาษว่างเปล่า ใส่กระดาษในถาด มีกระดาษติดอยู่ในอุปกรณ์ เอากระดาษที่ติดออก อุปกรณ์เกิดข้อผิดพลาดร้ายแรงและไม่สามารถกลับสู่การทํางานปกติ 1. ปิดเครือ่ งหรือถอดสายไฟจากเครื่องพิมพ์ 2.
ตาราง 9-2 รูปแบบไฟสัญญาณแผงควบคุม (ต่อ) สถานะไฟสัญญาณ ไฟตลับหมึกและโปรดพิจารณากะพริบ สภาพของอุปกรณ์ ตลับหมึกพิมพ์เหลือน้อยมากและหมดอายุการใช้งานที่ประมาณไว้ แล้ว เมื่ออุปกรณ์สิ้นเปลืองได้มาถึงจุดนี้ การรับประกันการคุ้มครอง ของ HP ในอุปกรณ์สิ้นเปลืองนั้นจะสิ้นสุดลง มีการใช้ตลับหมึกพิมพ์ที่ไม่ใช่ของ HP การปฏิบัติ คุณไม่จําเป็นต้องเปลีย่ นตลับหมึกพิมพ์ในขณะนี้ เว้นแต่คุณภาพการ เพื่อทําต่อ พิมพ์ไม่สามารถยอมรับได้อกี ต่อไป กดปุ่ม ทํางานต่อ คุณไม่จําเป็นต้องเปลีย่ นตลับหมึกพิมพ์ในขณะนี้ เว้นแต่คุณภาพการ พิมพ์
ข้อความแจ้งเตือนสถานะ ข้อความแจ้งเตือนสถานะจะปรากฏบนหน้าจอคอมพิวเตอร์เมื่อเครื่องพิมพ์เกิดปัญหาบางอย่าง ใช้ข้อมูลในตารางต่อไปนี้เพื่อช่วยแก้ปัญหาเหล่านี้ ข้อความการแจ้ง คําอธิบาย การดําเนินการที่แนะนํา กระดาษติดใน เครื่องพิมพ์ตรวจพบว่ามีกระดาษติดอยู่ นํากระดาษที่ติดออกจากตําแหน่งที่ระบุในข้อความ เครื่องควรจะเริ่มพิมพ์ ต่อ หากเครื่องไม่ทํางานต่อ ให้ลองสั่งพิมพ์งานอีกครัง้ (<ตําแหน่ง> แสดงบริเวณที่กระดาษติด) หากข้อความยังปรากฏอยู่ ให้ติดต่อฝ่ายบริการของ HP การพิมพ์ เครื่องพิมพ์กําลังพิมพ์เอ
ข้อความการแจ้ง ตลับหมึก ที่ใช้แล้ว คําอธิบาย การดําเนินการที่แนะนํา มีการติดตั้งอุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ใช้แล้ว ข้อความนี้จะปรากฏขึ้นจนกว่าตลับ หากคุณเชื่อว่าคุณซื้ออุปกรณ์สิ้นเปลืองของ HP โปรดไปที่ หมึกของ HP จะได้รบั การติดตั้งหรือจนกว่าคุณจะกดปุ่ม ทํางานต่อ www.hp.
ข้อความการแจ้ง คําอธิบาย การดําเนินการที่แนะนํา ตลับหมึกสีน้ําเงินเหลือน้อยมาก ตลับหมึกพิมพ์หมดอายุการใช้งานที่ประมาณไว้แล้ว เพื่อให้ได้คุณภาพงานพิมพ์สูงสุด HP ขอแนะนําให้เปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์ คุณภาพการพิมพ์อาจลดลง เลือกตัวเลือกการเตือนหรือเปลี่ยนตลับหมึก การพิมพ์ไม่สามารถยอมรับได้อีกต่อไป อายุการใช้งานจริงของตลับหมึก พิมพ์อาจแตกต่างกัน พิมพ์เมื่อคุณภาพการพิมพ์ไม่สามารถยอมรับได้ ในตอนนี้ คุณไม่จําเป็นต้องเปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์ในขณะนี้ เว้นแต่คุณภาพ เมื่อตลับหมึกพิมพ์ของ HP มีระดับ "ต่ํามาก" การรับประ
ข้อความการแจ้ง คําอธิบาย การดําเนินการที่แนะนํา ป้อนด้วยมือ ตั้งค่าเครื่องพิมพ์ไว้ในโหมดป้อนด้วยตนเอง ใส่กระดาษที่ถูกต้องลงในถาด แล้วกดปุ่ม ทํางานต่อ ฝาด้านหน้าเปิดอยู่ ฝาเปิดอยู่ ปิดฝา ฝาด้านหลังเปิดอยู่ ฝาเปิดอยู่ ปิดฝา ฟิวเซอร์ผิดพลาด เครื่องพิมพ์เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับฟิวเซอร์ ปิดเครื่องหรือถอดสายไฟจากเครื่องพิมพ์ รอ 30 วินาที แล้วเชื่อมต่อสาย เพื่อพิมพ์งาน ไฟอีกครั้ง และเปิดเครื่อง รอให้อปุ กรณ์เริ่มการทํางาน หากข้อผิดพลาดยังเกิดขึ้น ให้ปิดเครือ่ งพิมพ์ ถอดสายไฟ รออย่างน้อย 25 นาที ต่อส
ข้อความการแจ้ง คําอธิบาย การดําเนินการที่แนะนํา ใส่กระดาษ ถาดว่างเปล่า ใส่วัสดุพมิ พ์ลงในถาด ไม่ได้เชื่อมต่อ ซอฟต์แวร์เครือ่ งพิมพ์ไม่สามารถติดต่อสื่อสารกับเครื่องพิมพ์ได้ 1. 2.
ป้อนกระดาษไม่ถูกต้อง หรือกระดาษติด เครื่องพิมพ์ไม่ดึงกระดาษ หากเครื่องพิมพ์ไม่ดึงกระดาษจากถาด ให้ลองแก้ไขดังนี้ 1. เปิดเครื่องพิมพ์และนํากระดาษที่ติดอยู่ออก 2. ใส่กระดาษให้ตรงกับขนาดงานพิมพ์ของคุณ หมายเหตุ: ใส่กระดาษโดยให้ขอบด้านสั้น (กว้าง) เข้าไปในเครื่องพิมพ์ก่อนเสมอ 3. ตรวจสอบว่าตัวกั้นกระดาษในถาดได้ปรับให้เหมาะกับขนาดกระดาษอย่างถูกต้อง ปรับตัวกั้นกระดาษให้ติดกับปึกกระดาษโดยกระดาษไม่โค้งงอ 4.
ตําแหน่งที่กระดาษติด กระดาษอาจติดในบริเวณต่อไปนี้ 1 2 3 1 ถาดกระดาษออก 2 ฝาด้านหลัง 3 ถาดป้อน หลังจากที่เกิดปัญหากระดาษติด อาจทําให้มีผงหมึกหลุดติดภายในเครื่องพิมพ์ได้ ซึ่งปัญหานี้จะหายไปเองหลังจากที่พิมพ์งานไปประมาณ 2-3 แผ่น การนํากระดาษที่ติดออกจากถาดกระดาษออก ข้อควรระวัง: 104 บท 9 การแก้ไขปัญหา ห้ามใช้ของมีคม เช่น คีม หรือคีมปากแหลมเพื่อแก้ปัญหากระดาษติด ความเสียหายที่เกิดจากวัตถุมีคมไม่ได้อยู่ในความคุ้มครองของการรับประกัน THWW
1. ใช้มือทั้งสองข้างค่อยๆ ดึงกระดาษที่ติดออกจากเครื่องพิมพ์ 2. เปิดและปิดช่องใส่ตลับหมึกพิมพ์เพื่อรีเซ็ตเครื่องพิมพ์ การนํากระดาษที่ติดออกจากฝาด้านหลัง 1.
2. ใช้มือทั้งสองข้างค่อยๆ ดึงกระดาษที่ติดออกจากเครื่องพิมพ์ 3. ปิดฝาปิดด้านหลัง ดึงกระดาษที่ติดออกจากถาดป้อน 1.
2. ใช้มือทั้งสองข้างค่อยๆ ดึงกระดาษที่ติดออกจากเครื่องพิมพ์ 3.
ปรับปรุงคุณภาพงานพิมพ์ คุณสามารถป้องกันปัญหาคุณภาพการพิมพ์ส่วนใหญ่ได้โดยทําตามคําแนะนําต่อไปนี้ ● ใช้การตั้งค่าประเภทกระดาษที่ถูกต้องในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ ● ปรับการตั้งค่าสีในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ ● ใช้กระดาษที่มีคุณสมบัติตรงตามข้อกําหนดของ HP ● พิมพ์หน้าทําความสะอาด ● ปรับเทียบเครื่องพิมพ์เพื่อปรับสี ● การตรวจสอบตลับหมึกพิมพ์ ใช้การตัง ้ ค่าประเภทกระดาษที่ถูกต้องในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ ให้ตรวจสอบการตั้งค่าประเภทกระดาษหากคุณมีปัญหาใดๆ ต่อไปนี้: ● มีผงหมึกเปื้อนในหน้าที่พิมพ์ ● เกิดรอยซ้ําๆ ในห
ปรับการตั้งค่าสีในไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ เปลี่ยนชุดรูปแบบสีสําหรับงานพิมพ์ 1. บนเมนู File (ไฟล์) ในโปรแกรมซอฟต์แวร์ ให้คลิก Print (พิมพ์) 2. คลิก Properties (คุณสมบัติ) หรือ Preferences (กําหนดลักษณะ) 3. คลิกแถบ สี 4.
● การตั้งค่า อัตโนมัติ: เลือกการตั้งค่านี้สําหรับงานพิมพ์สีส่วนใหญ่ ● การตั้งค่า ด้วยตนเอง: เลือกการตั้งค่านี้เพื่อปรับการตั้งค่าสีให้แยกจากการตั้งค่าอื่น หมายเหตุ: เปลี่ยนการตั้งค่าสีด้วยตนเองทําให้มีผลกระทบต่องานพิมพ์ HP แนะนําให้ผู้เชี่ยวชาญเท่านั้นเป็นผู้เปลี่ยนการตั้งค่ากราฟิกสี 5. คลิกตัวเลือก พิมพ์ในโทนสีเทา เพื่อพิมพ์เอกสารสีเป็นขาวดํา ใช้ตัวเลือกนี้เพื่อพิมพ์เอกสารสีสําหรับการโทรสารหรือถ่ายเอกสาร 6.
● มีจุดผงหมึกในหน้าที่พิมพ์ ● มีผงหมึกเปื้อนในหน้าที่พิมพ์ ● เกิดรอยซ้ําๆ ในหน้าที่พิมพ์ ใช้วิธกี ารดังต่อไปนี้เพื่อพิมพ์หน้าทําความสะอาด 1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์อยู่ในสภาวะพักงานและไฟสัญญาณ พร้อม 2. ใส่กระดาษลงในถาดป้อนกระดาษ 3. ในถาดของระบบ Windows ให้คลิกขวาที่ไอคอน การตั้งค่าอุปกรณ์ 4. คลิกปุ่ม Device Settings (การตั้งค่าอุปกรณ์) 5.
ประเภทตลับหมึกพิมพ์ ขั้นตอนในการแก้ปัญหา ตลับหมึกพิมพ์แบบเติมหรือผลิตใหม่ HP ไม่แนะนําให้ใช้วัสดุสิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP ไม่ว่าจะเป็นวัสดุใหม่หรือนํามาผลิตใหม่ เนื่องจากผลิตภัณฑ์เหล่านั้นไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ ของ HP ทาง HP จึงไม่สามารถควบคุมการออกแบบหรือคุณภาพได้ หากคุณใช้ตลับหมึกพิมพ์แบบเติมหรือผลิตใหม่และไม่พอใจใน คุณภาพการพิมพ์ ให้เปลีย่ นตลับหมึกพิมพ์ใหม่ด้วยตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ ซึ่งมีคําว่า “HP” หรือมีโลโก้ HP บนตลับหมึก ตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ 1.
4. คลิกปุ่ม Device Settings (การตั้งค่าอุปกรณ์) 5.
3. หากปัญหายังมีอยู่ ให้ถอดดรัมส่งภาพออกจากเครื่องพิมพ์ และตรวจดูพื้นผิว ข้อควรระวัง: 4. อย่าจับลูกกลิ้งสีเขียว เนื่องจากรอยนิ้วมือที่ติดอยู่บนดรัมส่งภาพอาจทําให้เกิดปัญหาด้านคุณภาพการพิมพ์ หากมีรอยขีดข่วน รอยนิ้วมือ หรือความเสียหายอื่นบนดรัมส่งภาพ ให้เปลี่ยนดรัมส่งภาพ รอยด่างซ้ําๆ หากมีรอยด่างซ้ําๆ บนหน้ากระดาษ ตลับหมึกพิมพ์หรือดรัมส่งภาพอาจเสียหาย ● 22 มม. (ตลับหมึกพิมพ์) ● 26 มม. (ดรัมส่งภาพ) ● 29 มม. (ตลับหมึกพิมพ์) ● 94 มม.
เครื่องพิมพ์ไม่พิมพ์งานหรือพิมพ์ช้า เครื่องพิมพ์ไม่พม ิ พ์งาน หากเครื่องพิมพ์ไม่พิมพ์งานใดๆ เลย ให้ลองแก้ไขดังต่อไปนี้ 1. ตรวจสอบว่าเปิดเครื่องพิมพ์แล้วและแผงควบคุมแสดงว่าเครื่องพร้อมใช้งาน ● หากแผงควบคุมไม่แสดงว่าเครื่องพร้อมใช้งาน ให้ปิดเครื่องแล้วถอดสายไฟออกจากเครื่องพิมพ์ รอ 30 วินาที แล้วเชื่อมต่อสายไฟอีกครั้ง และเปิดเครื่อง รอให้อุปกรณ์เริ่มการทํางาน ● หากแผงควบคุมแสดงว่าเครื่องพร้อมใช้งาน ให้กดปุ่ม ทํางานต่อ ค้างไว้สองถึงสามวินาทีเพื่อพิมพ์หน้าการกําหนดค่า หากสําเร็จ ให้ลงส่งงานอีกครั้ง 2.
การแก้ปัญหาการเชื่อมต่อ การแก้ปัญหาการเชือ ่ มต่อโดยตรง หากคุณเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์กับคอมพิวเตอร์โดยตรง ให้ตรวจสอบสายเคเบิล ● ตรวจสอบว่าเชื่อมต่อสายเคเบิลเข้ากับเครื่องพิมพ์และคอมพิวเตอร์แล้ว ● ตรวจสอบว่าสายเคเบิลไม่ยาวเกินกว่า 5 ม.
เครื่องคอมพิวเตอร์ไม่สามารถสื่อสารกับเครื่องพิมพ์ 1. 2. ทดสอบการสื่อสารเครือข่ายโดยการ Ping เครือข่าย a. เปิดพรอมต์บรรทัดคําสั่งที่คอมพิวเตอร์ สําหรับ Windows ให้คลิก Start (เริ่ม) คลิก Run (เรียกใช้) จากนั้นพิมพ์ cmd b. พิมพ์ ping ตามด้วย IP แอดเดรสเครื่องพิมพ์ c.
การแก้ปัญหาเครือข่ายแบบไร้สาย รายการตรวจสอบการเชื่อมต่อไร้สาย ● ตรวจสอบให้แน่ใจไม่ได้เสียบสายเคเบิลเครือข่ายไว้ ● เครื่องพิมพ์และเราเตอร์ไร้สายเปิดเครื่องอยู่และมีไฟเข้า และตรวจดูว่าเปิดสัญญาณไร้สายในเครื่องพิมพ์แล้ว ● ชุดตัวระบุบริการ (SSID) ถูกต้อง พิมพ์หน้าการกําหนดค่าเพื่อตรวจสอบ SSID หากไม่แน่ใจว่า SSID ถูกต้อง ให้ทําการตั้งค่าไร้สายอีกครั้ง ● สําหรับเครือข่ายที่มีการรักษาความปลอดภัย ให้ตรวจดูว่าข้อมูลการรักษาความปลอดภัยถูกต้อง หากข้อมูลการรักษาความปลอดภัยไม่ถูกต้อง ให้ทําการตั้งค่าไร้สาย อีกครั
การเชื่อมต่อไร้สายไม่ทํางานหลังจากย้ายเราเตอร์ไร้สายหรือเครื่องพิมพ์ ตรวจดูว่าเราเตอร์หรือเครื่องพิมพ์เชือ่ มต่อกับเครือข่ายเดียวกันกับที่คอมพิวเตอร์ของคุณเชือ่ มต่ออยู่ 1. พิมพ์หน้าการกําหนดค่า 2. เปรียบเทียบชุดตัวระบุบริการ (SSID) ในหน้าการกําหนดค่ากับ SSID ในการกําหนดค่าเครื่องพิมพ์สําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ 3. หากตัวเลขไม่เหมือนกัน อุปกรณ์จะไม่เชื่อมต่อเครือข่ายเดียวกัน กําหนดการตั้งค่าไร้สายสําหรับเครื่องพิมพ์อีกครั้ง ไม่สามารถเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์อื่นเข้ากับอุปกรณ์ไร้สาย 1.
a. พิมพ์หน้าการกําหนดค่า b. เปรียบเทียบชุดตัวระบุบริการ (SSID) บนรายงานการกําหนดค่ากับ SSID ในการกําหนดค่าเครื่องพิมพ์สําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ c.
แก้ไขปัญหาซอฟต์แวร์สาํ หรับอุปกรณ์ ปัญหา วิธีแก้ไข ไม่มีไดรเวอร์ของเครื่องพิมพ์ปรากฏอยู่ในโฟลเดอร์ Printer ● รึสตาร์ทคอมพิวเตอร์เพื่อรีสตาร์ทกระบวนการของตัวเก็บพักการพิมพ์ หากตัวเก็บพักการพิมพ์ ทํางานผิดพลาด ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์จะไม่แสดงในโฟลเดอร์ Printers (เครื่องพิมพ์) ● ติดตั้งซอฟต์แวร์เครื่องพิมพ์ใหม่อกี ครั้ง หมายเหตุ: ปิดโปรแกรมประยุกต์ที่กําลังทํางานอยู่ ในการปิดโปรแกรมประยุกต์ที่มี ไอคอนอยู่ใน system tray ให้คลิกปุ่มขวาของเมาส์บนไอคอน และเลือก Close หรือ Disable มีข้อความแสดงความผิดพลาดแสดงขึ
การแก้ไขปัญหาทั่วไปของ Mac ● ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ไม่ได้อยู่ในรายการ Print & Fax (พิมพ์และโทรสาร) ● ชือ่ เครื่องพิมพ์ไม่ปรากฏในรายการเครื่องพิมพ์ในรายการ Print & Fax (พิมพ์และโทรสาร) ● ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ไม่ได้ตั้งค่าเครื่องพิมพ์ที่คุณเลือกไว้ในรายการ Print & Fax (พิมพ์และโทรสาร) โดยอัตโนมัติ ● งานพิมพ์ไม่ได้ถูกส่งไปยังเครื่องพิมพ์ที่ต้องการ ● เมื่อเชือ่ มต่อกับสายเคเบิล USB เครื่องพิมพ์จะไม่ปรากฏในรายการ Print & Fax (พิมพ์และโทรสาร) หลังจากเลือกไดรเวอร์ ● คุณใช้ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ทั่วไปเมื่อใช้
เมื่อเชือ ่ มต่อกับสายเคเบิล USB เครื่องพิมพ์จะไม่ปรากฏในรายการ Print & Fax (พิมพ์และโทรสาร) หลังจากเลือกไดรเวอร์ การแก้ไขปัญหาซอฟต์แวร์ ▲ ตรวจสอบว่าระบบปฏิบัติการ Mac ของคุณเป็น Mac OS X 10.5 หรือใหม่กว่า การแก้ไขปัญหาฮาร์ดแวร์ 1. ตรวจดูให้แน่ใจว่าเปิดเครื่องพิมพ์แล้ว 2. ตรวจสอบว่าได้เชือ่ มต่อสายเคเบิล USB อย่างถูกต้อง 3. ตรวจสอบว่าใช้สายเคเบิล USB ความเร็ว-สูงที่เหมาะสม 4.
124 บท 9 การแก้ไขปัญหา THWW
A THWW ข้อกําหนด ● ข้อกําหนดภายนอก ● การใช้กระแสไฟ ข้อกําหนดทางไฟฟ้า และการก่อให้เกิดเสียง ● คุณลักษณะด้านสภาพแวดล้อม 125
ข้อกําหนดภายนอก ตาราง A-1 ข้อกําหนดรายละเอียดทางกายภาพ1 1 ข้อกําหนดรายละเอียด เครื่องพิมพ์สต ี ระกูล HP LaserJet Pro CP1020 น้ําหนักอุปกรณ์ 11.6 กก. ความสูงของอุปกรณ์ 222.8 มม. ความลึกของอุปกรณ์ 410.2 มม. ความกว้างของอุปกรณ์ 399.6 มม. ค่าที่ระบุอ้างอิงจากข้อมูลเบื้องต้น ดูที่ www.hp.com/support/ljcp1020series การใช้กระแสไฟ ข้อกําหนดทางไฟฟ้า และการก่อให้เกิดเสียง โปรดดูข้อมูลปัจจุบันที่ www.hp.
B THWW บริการและการสนับสนุน ● ประกาศการรับประกันแบบจํากัดของ HP ● การรับประกันการคุ้มครองของ HP: การรับประกันอย่างจํากัดสําหรับตลับผงหมึก LaserJet ● นโยบายของ HP เกี่ยวกับอุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP ● เว็บไซต์ต่อต้านสินค้าปลอมของ HP ● ข้อมูลที่เก็บบนตลับผงหมึก ● ข้อตกลงการอนุญาตให้ใช้สิทธิส์ ําหรับผู้ใช้ขั้นสุดท้าย ● บริการรับประกันโดยให้ลูกค้าซ่อมแซมด้วยตนเอง ● การสนับสนุนลูกค้า 127
ประกาศการรับประกันแบบจํากัดของ HP ผลิตภัณฑ์ของ HP ระยะของการรับประกันแบบจํากัด HP LaserJet Professional CP1025, CP1025nw เปลี่ยนได้ภายในหนึ่งปี HP รับประกันกับท่านซึ่งอยู่ในฐานะลูกค้าที่เป็นผู้ใช้ปลายทางว่า ฮาร์ดแวร์และอุปกรณ์เสริมของ HP จะปราศจากความบกพร่องในด้านวัสดุและคุณภาพสินค้า หลังจากวัน ที่ซื้อเป็นเวลาตามที่ระบุไว้ หาก HP ได้รับแจ้งในระยะเวลาการรับประกันว่ามีข้อบกพร่อง HP จะพิจารณาซ่อมแซมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ซึ่งพิสูจน์แล้วว่ามีข้อบกพร่อง ผลิตภัณฑ์ที่เปลี่ยนให้อาจจะเป็นผลิตภัณฑ์ใหม่หรือมีประสิทธิ
สหราชอาณาจักร, ไอร์แลนด์ และมอลตา The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab.
Article L211-5 du Code de la Consommation: « Pour être conforme au contrat, le bien doit: 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant: - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notammen
Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti (www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare. Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar. Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες, ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορο
สโลวาเกีย Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine: Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
การรับประกันการคุ้มครองของ HP: การรับประกันอย่างจํากัด สําหรับตลับผงหมึก LaserJet ผลิตภัณฑ์ HP นี้ได้รับการรับประกันว่าปราศจากข้อบกพร่องด้านวัสดุและฝีมือการผลิต การรับประกันนี้ไม่มีผลต่อผลิตภัณฑ์ที่ (ก) มีการเติม ผลิตซ้ํา หรือดัดแปลงแก้ไขในทางหนึ่งทางใด (ข) เกิดปัญหาจากการใช้งานผิดประเภท การเก็บรักษาไม่ถูกต้อง หรือ มีการใช้งานนอกเหนือจากข้อมูลจําเพาะในด้านสภาพแวดล้อมการใช้งานสําหรับผลิตภัณฑ์เครื่องพิมพ์ หรือ (ค) มีการสึกหรอจากการใช้งานตามปกติ ในการรับบริการตามเงื่อนไขประกัน โปรดส่งคืนผลิตภัณฑ์นี้ไปยังสถานที
นโยบายของ HP เกี่ยวกับอุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP HP ไม่แนะนําให้ใช้ตลับผงหมึกที่ไม่ใช่ของ HP ไม่ว่าจะเป็นของใหม่หรือนํามาผลิตใหม่ หมายเหตุ: สําหรับผลิตภัณฑ์เครื่องพิมพ์ของ HP การใช้ตลับผงหมึกที่ไม่ใช่ของ HP หรือตลับผงหมึกแบบเติมไม่มีผลต่อการรับประกันลูกค้าหรือสัญญาการ สนับสนุนของ HP กับลูกค้า อย่างไรก็ตาม หากเครื่องพิมพ์ขัดข้องหรือชํารุดเสียหายอันเนื่องมาจากการใช้ตลับผงหมึกที่ไม่ใช่ของ HP หรือตลับผงหมึกแบบเติม HP จะ คิดค่าเวลาและวัสดุมาตรฐานในการให้บริการเครื่องพิมพ์สําหรับเหตุขัดข้องและชํารุดเสียหาย
เว็บไซต์ต่อต้านสินค้าปลอมของ HP ไปที่ www.hp.
ข้อมูลที่เก็บบนตลับผงหมึก ตลับผงหมึก HP ที่ใช้กับเครื่องพิมพ์นี้มีชพิ หน่วยความจําซึ่งช่วยในการทํางานของเครื่องพิมพ์ นอกจากนี้ ชิพหน่วยความจํายังรวบรวมชุดข้อมูลที่จํากัดเกี่ยวกับการใช้เครื่องพิมพ์ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลต่อไปนี้: วันที่ติดตั้งตลับผงหมึกครั้งแรก วันที่ที่ใช้งานตลับผงหมึก ครั้งล่าสุด จํานวนหน้าที่พิมพ์โดยใช้ตลับผงหมึกนี้ พื้นที่การพิมพ์ โหมดการพิมพ์ที่ใช้ ข้อผิดพลาดในการพิมพ์ที่เกิดขึ้น และรุ่นเครื่องพิมพ์ ข้อมูลนี้จะช่วย HP ในการ ออกแบบเครื่องพิมพ์ในอนาคตเพื่อตอบสนองความต้องการในการพิมพ์ของลูกค้
ข้อตกลงการอนุญาตให้ใช้สท ิ ธิ์สําหรับผู้ใช้ขั้นสุดท้าย อ่านอย่างระมัดระวังก่อนที่จะใช้อุปกรณ์ซอฟต์แวร์นี้: ข้อตกลงการอนุญาตใช้งานสําหรับผู้ใช้ ('EULA') นี้คือสัญญาตามกฎหมายระหว่าง (a) คุณ (บุคคลหรือนิติบุคคล) และ (b) HP Inc.
a. บุคคลที่สาม ผู้ใช้ผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์คนแรกสามารถโอนผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ให้กับผู้ใช้คนอื่นได้หนึ่งครั้ง การโอนใดๆ ต้องประกอบด้วยส่วนคอมโพเนนต์ ทั้งหมด, สื่อบันทึก, สิ่งพิมพ์, EULA นี้ และใบรับรองความเป็นของแท้ หากมี การโอนต้องไม่ใช่การโอนโดยอ้อม เช่น การส่งมอบ ก่อนที่จะโอน ผู้ใช้ที่ได้ รับผลิตภัณฑ์ที่โอนจะต้องยอมรับข้อกําหนด EULA ทั้งหมด เมื่อมีการโอนผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ การอนุญาตใช้งานของคุณจะสิ้นสุดลงโดยอัตโนมัติ b.
10. การจํากัดความรับผิด ภายใต้กฎหมายท้องถิ่น โดยไม่คํานึงถึงความเสียหายที่คุณอาจประสบ ความรับผิดทั้งหมดของ HP และซัพพลายเออร์ภายใต้ ข้อกําหนดของ EULA นี้ และการแก้ไขสําหรับคุณโดยเฉพาะสําหรับข้อความข้างต้นจะจํากัดตามจํานวนที่มากกว่าระหว่างจํานวนเงินที่คุณจ่ายแยกต่างหากสําหรับ ผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์หรือ 5.
บริการรับประกันโดยให้ลูกค้าซ่อมแซมด้วยตนเอง ผลิตภัณฑ์ HP ได้รับการออกแบบมาให้ใช้ชนิ้ ส่วนที่ลูกค้าสามารถซ่อมแซมได้ด้วยตนเอง (CSR) เพื่อลดระยะเวลาในการซ่อมแซมและเพิ่มความยืดหยุ่นในการเปลี่ยนชิ้น ส่วนที่มีข้อบกพร่อง หากในระหว่างช่วงวินิจฉัย HP สรุปว่าควรทําการซ่อมแซมโดยใช้ชิ้นส่วน CSR ทาง HP จะจัดส่งชิ้นส่วนนั้นเพื่อให้คุณทําการเปลี่ยนด้วยตนเอง ชิ้น ส่วน CSR มีสองประเภท ได้แก่ 1) ชิ้นส่วนที่ต้องให้ลูกค้าเปลี่ยนด้วยตนเอง หากคุณขอให้ HP เป็นผู้เปลี่ยนชิน้ ส่วนเหล่านี้ คุณจะต้องชําระค่าเดินทางและค่าแรงในการ ให้บ
การสนับสนุนลูกค้า ขอบริการสนับสนุนทางโทรศัพท์สําหรับประเทศ/พืน้ ที่ของคุณ เตรียมข้อมูลชื่อเครื่อง หมายเลขซีเรียล วันที่ซื้อ และคําอธิบายปัญหาให้พร้อม THWW หมายเลขโทรศัพท์ของแต่ละประเทศ/พืน้ ที่จะอยู่ในแผ่นเอกสารในกล่องเครือ่ งพิมพ์ หรือที่ www.hp.com/support/ รับการสนับสนุนทางอินเทอร์เน็ต 24 ชั่วโมง และดาวน์โหลดยูทิลติ ีซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ www.hp.com/support/ljcp1020series สั่งซื้อบริการหรือข้อตกลงในการบํารุงรักษาของ HP www.hp.com/go/carepack ลงทะเบียนเครื่องพิมพ์ของคุณ www.register.hp.
148 ภาคผนวก B บริการและการสนับสนุน THWW
C THWW แผนการควบคุมผลิตภัณฑ์มิให้ทําลายสิ่ง แวดล้อม ● การคุ้มครองสิ่งแวดล้อม ● การก่อก๊าซโอโซน ● การสิ้นเปลืองพลังงาน ● การใช้ผงหมึก ● การใช้กระดาษ ● พลาสติก ● อุปกรณ์สิ้นเปลืองของ HP LaserJet ● กระดาษ ● ข้อจํากัดของวัสดุ ● การกําจัดอุปกรณ์ที่ไม่ใช้แล้วโดยผู้ใช้ (ยุโรปและอินเดีย) ● การรีไซเคิลฮาร์ดแวร์อิเล็กทรอนิกส์ ● ข้อมูลการรีไซเคิลฮาร์ดแวร์ของบราซิล ● สารเคมี ● ข้อมูลพลังงานผลิตภัณฑ์ตาม European Union Commission Regulation 1275/2008 (กฎระเบียบของสหภาพยุโรปฉบับที่ 1275/2008)
● เอกสารข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยของวัสดุ (MSDS) ● EPEAT ● สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม 150 ภาคผนวก C แผนการควบคุมผลิตภัณฑ์มิให้ทําลายสิ่งแวดล้อม THWW
การคุ้มครองสิ่งแวดล้อม HP มุ่งมั่นที่จะจัดหาผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพและเป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม โดยได้รับการออกแบบมาให้มีคุณสมบัติที่ช่วยลดผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อม การก่อก๊าซโอโซน การทําลายก๊าซโอโซนในอากาศสําหรับเครื่องพิมพ์นี้ได้รับการวัดตามวิธีการที่ได้รับการยอมรับโดยทั่วไป* และเมื่อข้อมูลการปล่อยมลพิษเหล่านี้มีผลกับ "สถานการณ์จําลอง การสัมผัสแบบจําลองสําหรับสํานักงานทั่วไป"** HP สามารถตรวจสอบได้ว่าไม่มีปริมาณโอโซนที่ตรวจพบได้ซึ่งถูกสร้างขึ้นในระหว่างการพิมพ์ที่เกินมาตรฐานหรือ แนวทางคุณภาพอากาศในอาคารในปัจจุบัน *
การใช้กระดาษ คุณสมบัติการพิมพ์สองด้าน (ด้วยตนเองและอัตโนมัติ) และความสามารถในการพิมพ์แบบ N-up (พิมพ์หลายหน้าบนกระดาษด้านเดียว) ของเครื่องพิมพ์นี้ สามารถลด ปริมาณการใช้กระดาษ และความต้องการในการใช้ทรัพยากรธรรมชาติ พลาสติก ชิ้นส่วนพลาสติกที่มีน้ําหนักเกิน 25 กรัมจะระบุด้วยเครื่องหมายตามมาตรฐานสากล ซึ่งทําให้สามารถแยกประเภทพลาสติกต่างๆ เพื่อนําไปรีไซเคิลเมื่อพลาสติกเหล่านี้ หมดอายุการใช้งาน อุปกรณ์สิ้นเปลืองของ HP LaserJet อุปกรณ์สิ้นเปลืองแท้ของ HP ออกแบบมา โดยคํานึงถึงสภาพแวดล้อม โดยทาง HP จะช่วยประหยัดทรั
การกําจัดอุปกรณ์ที่ไม่ใช้แล้วโดยผู้ใช้ (ยุโรปและอินเดีย) สัญลักษณ์นี้หมายถึง อย่าทิ้งผลิตภัณฑ์ของคุณรวมกับขยะในครัวเรือนอืน่ ๆ นอกจากนี้ คุณควรช่วยรักษาสภาพแวดล้อมและสุขภาพของเพือ่ นมนุษย์ด้วยการนําอุปกรณ์ที่ไม่ ใช้แล้วไปทิ้งที่จุดรวบรวมขยะที่กําหนดเพือ่ รีไซเคิลอุปกรณ์ไฟฟ้าและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่ไม่ใช้แล้ว สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อศูนย์บริการกําจัดของเสียภายใน ครัวเรือน หรือไปที่: www.hp.
ข้อมูลการรีไซเคิลฮาร์ดแวร์ของบราซิล Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
ตารางสสาร (จีน) ข้อมูลสําหรับผู้ใช้เกี่ยวกับ SEPA Ecolabel (ประเทศจีน) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
ข้อกําหนดในการปรับใช้เครือ ่ งหมายการใช้พลังงานของจีน สําหรับเครื่องพิมพ์ โทรสาร และเครื่องถ่ายเอกสาร 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型能 耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
เยี่ยมชมที่ www.hp.com/go/environment นอกจากนี้ ให้เข้าไปที่www.hp.
158 ภาคผนวก C แผนการควบคุมผลิตภัณฑ์มิให้ทําลายสิ่งแวดล้อม THWW
D THWW ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ ● ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ (รุ่นพื้นฐาน) ● ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ (รุ่นไร้สาย) ● ข้อความแสดงข้อกําหนด ● ประกาศเพิ่มเติมสําหรับผลิตภัณฑ์ไร้สาย 159
ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ (รุ่นพื้นฐาน) ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ ตาม ISO/IEC 17050-1 และ EN 17050-1 ชื่อผู้ผลิต: HP Inc. ที่อยู่ผู้ผลิต: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1001-00 rel.8.
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกําหนดของ FCC ส่วนที่ 15 การปฏิบัติงานต้องมีลักษณะสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้อาจไม่ก่อให้เกิดคลื่นรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้จะต้องรับคลื่นรบกวนต่างๆ ที่มีการส่งออกมาได้ รวมถึงคลื่นรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทํางานที่ไม่พึงประสงค์ 1. ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการทดสอบกับระบบคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลของ HP ที่กําหนดค่าตามมาตรฐาน 2.
ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ (รุ่นไร้สาย) ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ ตาม ISO/IEC 17050-1 และ EN 17050-1 ชื่อผู้ผลิต: HP Inc. ที่อยู่ผู้ผลิต: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1001-01 rel.9.
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกําหนดของ FCC ส่วนที่ 15 การปฏิบัติงานต้องมีลักษณะสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้อาจไม่ก่อให้เกิดคลื่นรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้จะต้องรับคลื่นรบกวนต่างๆ ที่มีการส่งออกมาได้ รวมถึงคลื่นรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทํางานที่ไม่พึงประสงค์ 1. ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการทดสอบกับระบบคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลของ HP ที่กําหนดค่าตามมาตรฐาน 2.
ข้อความแสดงข้อกําหนด ข้อกําหนดของ FCC อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าอยู่ภายในขีดจํากัดสําหรับอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B วรรค 15 ในข้อบังคับของ FCC ข้อบังคับเหล่านี้มุ่งที่จะให้การป้องกันตามสมควร เกี่ยวกับอันตรายจากการรบกวนต่างๆ สําหรับการติดตั้งในที่พักอาศัย อุปกรณ์นี้สามารถกําเนิด หรือใช้ หรือแพร่กระจายพลังงานคลื่นวิทยุได้ หากไม่ได้รับการติดตั้งและใช้ งานตามคําแนะนํา อาจก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตราย อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนดังกล่าวจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งกรณีใดๆ หากอุปกรณ์ทําให้ เกิดการ
ว่าด้วยการควบคุมการแผ่รังสีเพื่อสุขภาพและความปลอดภัย เนื่องจากรังสีที่เกิดภายในเครื่องพิมพ์จะถูกจํากัดอยู่ในตัวเครื่องและฝาครอบเครื่องภายนอกซึ่งมีการป้องกัน เป็นอย่างดีแล้ว ดังนั้นแสงเลเซอร์จะไม่สามารถออกมาจากเครื่องได้ในระหว่างการทํางานตามปกติ คําเตือน! การควบคุม การเปลี่ยนแปลง หรือการปฏิบัติตามขั้นตอนอื่นนอกเหนือจากที่ระบุไว้ในคู่มือผู้ใช้ฉบับนี้อาจส่งผลให้ได้รับรังสีซึ่งก่อให้เกิดอันตราย ประกาศเรื่องเลเซอร์ของประเทศฟินแลนด์ Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Professional CP1025, CP102
ประกาศ GS (เยอรมนี) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
ประกาศเพิ่มเติมสําหรับผลิตภัณฑ์ไร้สาย ประกาศเกีย ่ วกับความสอดคล้อง FCC—สหรัฐฯ Exposure to radio frequency radiation ข้อควรระวัง: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
ประกาศข้อบังคับของสหภาพยุโรป ฟังก์ชันโทรคมนาคมของผลิตภัณฑ์นี้อาจใช้ในประเทศ/พื้นที่ EU และ EFTA ดังต่อไปนี้: ออสเตรีย เบลเยียม บัลแกเรีย ไซปรัส สาธารณรัฐเช็ก เดนมาร์ก เอสโทเนีย ฟินแลนด์ ฝรั่งเศส เยอรมนี กรีซ ฮังการี ไอซ์แลนด์ ไอร์แลนด์ อิตาลี ลัตเวีย ลิคเทนสไตน์ ลิธัวเนีย ลักเซมเบิร์ก มอลตา เนเธอร์แลนด์ นอร์เวย์ โปแลนด์ โปรตุเกส โรมาเนีย สาธารณรัฐสโลวัก สโลเวเนีย สเปน สวีเดน สวิตเซอร์แลนด์ และสหราชอาณาจักร ประกาศสําหรับการใช้งานในรัสเซีย Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сет
ประกาศของเกาหลี เครื่องหมายแสดงระบบสายไฟ/ไร้สายของ Vietnam Telecom สําหรับเครื่องพิมพ์ที่ ได้รับอนุญาตประเภท ICTQC THWW ประกาศเพิ่มเติมสําหรับผลิตภัณฑ์ไร้สาย 169
170 ภาคผนวก D ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ THWW
E THWW วัสดุสิ้นเปลืองและอุปกรณ์เสริม ● สั่งซื้อชิ้นส่วน อุปกรณ์เสริม และวัสดุสิ้นเปลือง ● หมายเลขชิ้นส่วน 171
สัง ่ ซื้อชิ้นส่วน อุปกรณ์เสริม และวัสดุสิ้นเปลือง ตลับหมึกพิมพ์ ดรัมส่งภาพ และกระดาษของแท้ของ HP www.hp.com/go/suresupply สั่งซื้อชิ้นส่วนหรืออุปกรณ์เสริมของแท้ของ HP www.hp.
ดัชนี E EWS.
การตั้งค่า (Windows) 45 หน้าการกําหนดค่า 72 72 หน้าแสดงสถานะอุปกรณ์สิ้นเปลือง การเปลี่ยน การหยุดคําสั่งพิมพ์ (Windows) 44 การเลือกที่กําหนดเอง 50 การเลือก การอนุญาตให้ใช้สิทธิ์, ซอฟต์แวร์ การพิมพ์ 2 ด้าน Windows 51 การเกลี่ยสี 41 การวางแนวสําหรับป้อนกระดาษ การเก็บรักษา ผลิตภัณฑ์ 41 การวางแนวสําหรับป้อนกระดาษ 143 67 ข้อกําหนด ภายนอก การพิมพ์แบบ n-up 20 126 126 ข้อกําหนดทางเสียง 126 126 ข้อกําหนดทางไฟฟ้า ข้อกําหนดภายนอก 126 ข้อกําหนดเกี่ยวกับความชื้น 26 การเชือ่ มต่อกับเครือข่าย การยกเล
ซ เครือข่าย การตั้งค่า, การดู 31 การตั้งค่า, การเปลียน ซองจดหมาย การวางแนวสําหรับป้อน 41 31 29 การปิดใช้งานระบบไร้สาย ค่าคอนฟิเกอเรชัน IP แอดเดรส 15, 26 ระบบปฏิบัติการที่สนับสนุน เครือข่ายไร้สาย การกําหนดค่าด้วย USB การกําหนดค่าด้วย WPS ซอฟต์แวร์ HP Utility การยกเลิกการติดตั้งสําหรับ Windows 11 29 โหมดการสื่อสาร 29 เครือข่ายไร้สายเฉพาะกิจ การกําหนดค่า 31 เครือข่ายไร้สายแบบโครงสร้างพื้นฐาน คําอธิบาย 30 เครื่องพิมพ์ การทําความสะอาด 8 14 ถ ดรัมส่งภาพ การจัดเก็บ 77 ถาด กระดาษติด, การนําออก 106
ป ประกาศ EMC ของเกาหลี 164 ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อบังคับ 160, 162 ร รายงานของปลอม 78, 141 รอยด่าง, ซ้ําๆ 114 เอกสารข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยของวัสดุ (MSDS) 156 รอยด่างซ้ํา, การแก้ไขปัญหา 114 114 ประกาศเกี่ยวกับความปลอดภัย 164, 165 รอยด่างซ้ําๆ, การแก้ไขปัญหา ประกาศเกี่ยวกับความปลอดภัยในการใช้แสงเลเซอร์ 164, 165 ระบบปฏิบัติการ Windows, ที่สนับสนุน ประกาศเกี่ยวกับความปลอดภัยในการใช้แสงเลเซอร์ของ ประเทศฟินแลนด์ 165 ประเภทกระดาษ การเปลี่ยน 35, 108 50 การเลือก ปรับขนาดเอกสาร Macintosh 19
หน้าแรก ใช้กระดาษชนิดอื่น 20 72 หน้าแสดงสถานะวัสดุสิ้นเปลือง หน้าในหน้าเดียว การเลือก (Windows) 53 หมายเลขชิ้นส่วน ตลับหมึกพิมพ์ 172 หมายเลขซีเรียล 5 หมายเลขรุ่น หมายเหตุ 5 iii หลายหน้าในหน้าเดียว 20 การพิมพ์ (Windows) 53 หัวจดหมาย การพิมพ์ (Windows) 57 อ อุปกรณ์สิ้นเปลือง การปลอมแปลง 78, 141 การรีไซเคิล 152 99 ข้อความแสดงข้อผิดพลาดไม่ถูกต้อง ที่ไม่ใช่ของ HP 78, 99, 140 สถานะ, การดูด้วย HP Utility อุปกรณ์สิ้นเปลืองของปลอม 18 78, 141 อุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ปลอมแปลง 78, 141 อุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ไม่ใช่
178 ดัชนี THWW