LASERJET PROFESSIONAL CP1020 COLOR PRINTER SERIES Användarhandbok
HP LaserJet Pro CP1020 färgskrivarserie Användarhandbok
Copyright och licensavtal Varumärken © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® och PostScript® är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta den här handboken utan föregående skriftligt medgivande, förutom i den utsträckning som upphovsrättslagen tillåter. Den här informationen kan ändras utan föregående meddelande.
Riktlinjer som används i den här användarhandboken TIPS: Tipsen ger användbara råd och genvägar. OBS! Meddelanden ger viktig information för att förklara något eller slutföra en uppgift. VIKTIGT: Viktigt-meddelanden beskriver åtgärder som du ska följa för att undvika dataförlust eller skada på produkten. VARNING: Varningar beskriver åtgärder som du ska följa för att undvika personskador, allvarlig dataförlust eller större skada på produkten.
iv Riktlinjer som används i den här användarhandboken SVWW
Innehåll 1 Produktfakta ................................................................................................................................................ 1 Produktjämförelse ................................................................................................................................................. 2 Miljöfunktioner ......................................................................................................................................................
Ändra pappersstorlek och papperstyp (Mac) ................................................................................... 19 Ändra storlek på dokument eller skriva ut på en anpassad pappersstorlek i Macintosh. .............. 19 Skapa och använda skrivarinställningar i Macintosh ....................................................................... 19 Skriva ut ett försättsblad i Macintosh ..............................................................................................
Ange sidorientering i Windows ......................................................................................................... 54 Ange färgalternativ i Windows .......................................................................................................... 55 Ytterligare utskriftsmetoder i Windows ............................................................................................................. 56 Skriva ut färgtext som svart (gråskala) i Windows ...............................
9 Lösa problem .............................................................................................................................................. 91 Självhjälp ............................................................................................................................................................. 92 Checklista för problemlösning ............................................................................................................................
Den trådlösa skrivaren tappar kommunikationen när den är ansluten till ett VPN ...................... 123 Nätverket visas inte i listan över trådlösa nätverk ........................................................................ 123 Det trådlösa nätverket fungerar inte ............................................................................................. 123 Lösa problem med produktens programvara ...................................................................................................
Litauen ............................................................................................................................................. 141 Estland ............................................................................................................................................. 141 Ryssland ..........................................................................................................................................
Kanada - Industry Canada ICES-003 Compliance Statement ......................................................... 166 EMI-deklaration (Korea) .................................................................................................................. 166 Instruktioner för nätsladd .............................................................................................................. 166 Lasersäkerhet ................................................................................................
xii SVWW
1 SVWW Produktfakta ● Produktjämförelse ● Miljöfunktioner ● Hjälpmedelsfunktioner ● Produktbilder 1
Produktjämförelse HP LaserJet Pro CP1025 HP LaserJet Pro CP1025nw CE913A CE914A ● Hastighet: Skriver ut upp till 16 sidor i A4-storlek per minut eller 17 sidor i Letter-storlek per minut i svartvitt och 4 sidor per minut i färg ● Fack: 150 ark 75 g/m2 ● Utmatningsfack: 50 ark 75 g/m2 ● Anslutningar: Hi-Speed USB 2.0-port ● Dubbelsidig utskrift (duplex): Manuell dubbelsidig utskrift (via skrivardrivrutinen).
Hjälpmedelsfunktioner Skrivaren har flera funktioner som är användbart för dem som behöver hjälpmedelsfunktioner. SVWW ● Online-användarhandbok som kan läsas på skärmen. ● Du kan installera och ta bort tonerkassetter och bildtrumman med en hand. ● Du kan öppna alla dörrar och luckor med en hand.
Produktbilder Produktens framsida 1 2 6 5 3 4 1 Utmatningsfack 2 Kontrollpanel 3 Strömknapp 4 Huvudinmatningsfack 5 Främre lucka (ger åtkomst till bildtrumman) 6 Tonerkassettlucka (ger åtkomst till tonerkassetter för cyan, magenta, gult och svart) Produktens baksida 2 1 3 4 5 1 4 Kensingtonlås Kapitel 1 Produktfakta SVWW
2 Bakre lucka för åtkomst till papperstrassel 3 HP-intern nätverksport (endast nätverksmodeller) 4 USB-port 5 Elektriskt uttag Placering av serie- och modellnummer Etiketten med produkt- och serienummer finns på insidan av den främre luckan.
Kontrollpanelens layout 1 2 3 4 5 6 7 9 1 2-5 6 7 8 9 6 Kapitel 1 Produktfakta 8 Knapp och lampa för trådlös anslutning Knappar och lampor för kassetter Tryck på knappen och håll den nedtryckt för att aktivera Wi-Fi Protected Setup (WPS) (endast nätverksmodeller). Lampan visar status för den trådlösa anslutningen. När tonerkassettluckan är stängd trycker du på en knapp för att få åtkomst till tonerkassetten med motsvarande färg. Lampan visar status för tonerkassetten.
2 SVWW Programvara för Windows ● Windows-operativsystem som kan användas ● Skrivardrivrutiner som stöds för Windows ● Ändra utskriftsinställningar för Windows ● Ändra inställningar för skrivardrivrutin för Windows ● Ta bort programvara för Windows ● Verktyg som stöds för Windows (endast nätverksmodeller) 7
Windows-operativsystem som kan användas Med produkten följer programvara som kan användas tillsammans med följande Windows®-operativsystem: ● Windows 7 (32-bitars och 64-bitars) ● Windows Vista (32–bitars och 64–bitars) ● Windows XP (32-bitars, Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32-bitars, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32-bitar och 64-bitar) Skrivardrivrutiner som stöds för Windows Med produkten följer programvara för Windows som gör att din dator kan kommunicera med produkten.
Ändra utskriftsinställningar för Windows Verktyg för ändring av inställningar Metod för ändring av inställningar Ändringarnas varaktighet Ändringarnas hierarki Programvaruinställningar På Arkiv-menyn i programvaran klickar du på Utskriftsformat eller liknande kommando. Dessa inställningar gäller endast för det aktuella utskriftsjobbet. Inställningar som du ändrar här åsidosätter ändringar som görs på andra ställen. Skrivaregenskaper i programvaran Stegen varierar för olika programvaror.
Ändra inställningar för skrivardrivrutin för Windows Ändra inställningarna för alla utskrifter tills programmet stängs 1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet. 2. Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar. Den här proceduren är vanligast, även om stegen kan variera. Ändra standardinställningarna för alla utskriftsjobb 1.
Ta bort programvara för Windows Windows XP 1. Klicka på Start och sedan på Alla program. 2. Klicka på HP och på produktnamnet. 3. Klicka på Avinstallera och följ sedan anvisningarna på skärmen för avinstallation. Windows Vista och Windows 7 SVWW 1. Klicka på Start och sedan på Alla program. 2. Klicka på HP och på produktnamnet. 3. Klicka på Avinstallera och följ sedan anvisningarna på skärmen för avinstallation.
Verktyg som stöds för Windows (endast nätverksmodeller) ● 12 HP:s inbäddade webbserver (HP:s EWS är endast tillgänglig när produkten är ansluten till ett nätverk, inte när produkten är ansluten via USB).
3 SVWW Använda produkten med en Mac ● Programvara för Mac ● Skriva ut med Mac 13
Programvara för Mac Operativsystem som kan användas för Macintosh Produkten kan användas med följande Macintosh-operativsystem: ● Mac OS X 10.5, 10.6 och senare OBS! För Mac OS X 10.5 och senare kan Macintosh-datorer med PPC- och Intel® Core™-processorer användas. För Mac OS 10.6 och senare kan Macintosh-datorer med Intel Core-processorer användas.
Installera programvara för Macintosh-datorer i ett trådanslutet nätverk Konfigurera IP-adressen 1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. 2. Vänta i 60 sekunder innan du fortsätter. Under den här tiden identifierar nätverket skrivaren och tilldelar den en IP-adress eller ett värdnamn. 3. Håll ned knappen Fortsätt i två eller tre sekunder om du vill skriva ut en konfigurationssida och en sida med status för förbrukningsmaterial. 4. Hitta IP-adressen i konfigurationsrapporten.
Installera programvara för Macintosh-datorer i ett trådlöst nätverk Innan du installerar skrivarens programvara kontrollerar du att skrivaren inte är ansluten till nätverket med en nätverkskabel. Om din trådlösa router inte har funktioner för Wi-Fi Protected Setup (WPS) ber du din systemadministratör om den trådlösa routerns nätverksinställningar, eller så slutför du följande åtgärder: ● Ta fram namnet på det trådlösa nätverket eller SSID (Service Set Identifier).
5. Välj skrivaren i listan över enheter och klicka sedan på knappen Avinstallera. 6. När programvaran är avinstallerad startar du om datorn och tömmer papperskorgen. Ändra inställningar för skrivardrivrutin för Macintosh Ändra inställningarna för alla utskrifter tills programmet stängs Ändra standardinställningarna för alla utskriftsjobb Ändra konfigurationsinställningarna för produkten 1. Klicka på knappen Utskrift i menyn Fil. 1. Klicka på knappen Utskrift i menyn Fil. Mac OS X 10.5 och 10.
Programvara för Mac-datorer Verktyg som stöds för Macintosh (endast nätverksmodeller) HP-program för Macintosh Använd HP:s program om du vill konfigurera skrivarfunktioner som inte är tillgängliga i skrivardrivrutinen. Du kan använda HP:s program om skrivaren använder en USB-anslutning eller är ansluten till ett TCP/IPbaserat nätverk. Öppna HP-program ▲ Från dockan klickar du på HP-program. eller Klicka på HP från Program och klicka sedan på HP-verktyg.
Skriva ut med Mac Avbryta en utskrift med Macintosh 1. Du kan avbryta en pågående utskrift genom att trycka på knappen Avbryt på kontrollpanelen. OBS! När du trycker på knappen Avbryt tas den utskrift som just håller på att bearbetas bort. Om det finns mer än en process i gång avbryts den process som för närvarande visas på kontrollpanelen när du trycker på Avbryt . 2. Du kan också avbryta en utskrift från ett program eller en utskriftskö.
Skapa en utskriftsförinställning 1. Klicka på alternativet Fil i menyn Utskrift. 2. Markera drivrutinen. 3. Välj de skrivarinställningar som du vill spara för återanvändning. 4. Klicka på alternativet Spara som... i menyn Förinställningar och ange namnet på förinställningen. 5. Klicka på knappen OK. Använda utskriftsförinställningar 1. Klicka på alternativet Fil i menyn Utskrift. 2. Markera drivrutinen. 3. Välj förinställning i menyn Förinställningar.
4. I menyn Sidor per ark anger du hur många sidor du vill skriva ut på varje ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16). 5. I området Layoutriktning väljer du ordning och placering för sidorna på arket. 6. I menyn Sidramar väljer du den typ av ram som du vill skriva ut runt varje sida på arket. Skriva ut på båda sidor av papperet (duplexutskrift) i Macintosh 1. Lägg tillräckligt med papper för utskriftsjobbet i ett av facken. 2. Klicka på alternativet Fil i menyn Utskrift. 3.
22 Kapitel 3 Använda produkten med en Mac SVWW
4 SVWW Ansluta produkten ● Nätverksoperativsystem som stöds (endast nätverksmodeller) ● Ansluta med USB ● Anslut till ett nätverk (endast nätverksmodeller) 23
Nätverksoperativsystem som stöds (endast nätverksmodeller) Produkten stöder följande operativsystem för trådlösa utskrifter: ● Windows 7 (32-bitars och 64-bitars) ● Windows Vista (32–bitars och 64–bitars) ● Windows XP (32-bitars, Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32-bitars, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32-bitar och 64-bitar) ● Mac OS X v10.5 och v10.
Ansluta med USB Produkten kan hantera en USB 2.0-anslutning. Använd en USB-kabel av typen A-till-B. Kontrollera att USBkabeln inte är längre än 2 m. VIKTIGT: Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas att göra så under programvaruinstallationen. CD-installation SVWW 1. Stäng alla öppna program på datorn. 2. Installera programvaran från cd-skivan och följ instruktionerna på skärmen. 3.
Anslut till ett nätverk (endast nätverksmodeller) Produkten kan ansluta till fasta eller trådlösa nätverk. OBS! Du kan inte ansluta till ett fast och trådlöst nätverk samtidigt. Fasta anslutningar har företräde. Nätverksprotokoll som stöds För att ansluta en nätverksutrustad produkt till ett nätverk behöver du ett nätverk där något av följande protokoll används.
3. Håll ned knappen Fortsätt i två eller tre sekunder om du vill skriva ut en konfigurationssida och en sida med status för förbrukningsmaterial. 4. Hitta IP-adressen i konfigurationsrapporten. LASERJET PROFESSIONAL Installera programvaran 1. Stäng alla program på datorn. 2. Installera programvaran från cd-skivan. 3. Följ anvisningarna på skärmen. 4. När du uppmanas göra det väljer du alternativet Anslut med ett trådanslutet nätverk och klickar sedan på knappen Nästa. 5.
OBS! Om den första metoden inte fungerar provar du med att använda det trådlösa nätverket med hjälp av USB-kabelmetoden. Anslut skrivaren till ett trådlöst nätverk med en USB-kabel Om din trådlösa router inte har funktioner för WiFi-Protected Setup (WPS) använder du den här metoden till att konfigurera skrivaren för ett trådlöst nätverk. Genom att använda en USB-kabel till att överföra inställningarna blir det enklare att skapa en trådlös anslutning.
● Se till att de trådlösa enheterna inte är i närheten av stora metallobjekt, t.ex. arkivskåp, och andra elektromagnetiska enheter, t.ex. mikrovågsugnar och trådlösa telefoner. Sådana föremål kan störa radiosignalerna. ● Se till att de trådlösa enheterna inte är i närheten av stora murade strukturer och andra byggnadsverk. Sådana objekt kan absorbera radiovågor och försämra signalstyrkan.
Trådlöst nätverk - infrastruktur (rekommenderas) Skrivaren kommunicerar med andra enheter på nätverket via en trådlös router. Trådlöst nätverk - ad-hoc Skrivaren kommunicerar direkt med andra trådlösa enheter utan att använda en trådlös router. Alla enheter i ett ad-hoc-nätverk måste uppfylla följande krav: ● vara 802.11b/g-kompatibla ● ha samma SSID ● vara på samma delnät och kanal ● ha samma 802.
● WEP (Wired Equivalent Privacy) WEP är den ursprungliga inbyggda säkerhetsfunktionen i 802.11standarden. Du skapar en unik nyckel som består av hexadecimala eller alfanumeriska tecken som användare måste ange för att komma åt nätverket. ● WPA (Wi-Fi Protected Access) WPA använder protokollet TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) för krypteringen och använder 802.1X-autentisering. Det hanterar alla kända svagheter i WEP.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 32 2. Öppna HP:s inbäddade webbserver genom att skriva produktens IP-adress (IPv4) i adressfältet i webbläsaren. För IPv6 använder du det protokoll som gäller för webbläsaren när IPv6-adresser ska anges. 3. Klicka på fliken Nätverk när du vill visa nätverksinformation. Du kan ändra inställningarna om det behövs.
5 SVWW Papper och utskriftsmaterial ● Förstå pappersanvändning ● Ändra skrivardrivrutinen efter papperstyp och pappersstorlek ● Pappersstorlekar som stöds ● Papperstyper som stöds ● Fylla på pappersfacken 33
Förstå pappersanvändning Den här produkten stöder olika papper och andra utskriftsmaterial enligt riktlinjerna i den här användarhandboken. Papper och annat utskriftsmaterial som inte uppfyller kraven i riktlinjerna kan orsaka dåligt utskriftskvalitet, ökad förekomst av papperstrassel och onödig förslitning på produkten. Använd enbart papper och utskriftsmaterial från HP avsedda för laserskrivare eller flerfunktionsanvändning. Använd inte papper eller utskriftsmaterial avsedda för bläckstråleskrivare.
SVWW Materialtyp Gör så här Gör inte så här Tjockt papper ● Använd endast tjockt papper som är godkänt för användning i laserskrivare och motsvarar viktspecifikationerna för produkten. ● Använd inte papper som är tjockare än rekommenderade materialspecifikationer för produkten, om det inte är HP-papper som är godkänt för produkten. Blankt och bestruket papper ● Använd endast blankt eller bestruket papper som är godkänt för användning i laserskrivare.
Ändra skrivardrivrutinen efter papperstyp och pappersstorlek OBS! Om du ändrar sidinställningarna i programvara åsidosätter de inställningarna skrivardrivrutinens inställningar. 36 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Papper/kvalitet . 4. Välj en storlek i listrutan Storlek. 5. Välj en typ i listrutan Typ. 6. Klicka på knappen OK.
Pappersstorlekar som stöds Denna produkt stöder flera olika pappersstorlekar och den anpassar sig till olika material. OBS! Du uppnår bästa möjliga utskriftsresultat genom att välja rätt pappersstorlek och -typ i skrivardrivrutinen innan du gör utskriften. Tabell 5-1 Storlekar som stöds för papper och utskriftsmaterial Storlek Mått Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm A4 210 x 297 mm Executive 184 x 267 mm 8.
Tabell 5-2 Kuvert och vykort som stöds (fortsättning) Storlek Mått Dubbelt japanskt vykort (roterat) 148 x 200 mm Dubbelt vykort (JIS) Egen Minst: 76 x 127 mm Störst: 216 x 356 mm OBS! När du anger anpassade storlekar med hjälp av skrivardrivrutinen anger du alltid den korta sidan som bredd och den långa som längd.
Papperstyper som stöds En fullständig lista över HP-papper som den produkten stöder finns på www.hp.com/support/ljcp1020series.
40 ◦ Färgat ◦ Grovt ◦ Tungt grovt ◦ HP tåligt papper Kapitel 5 Papper och utskriftsmaterial SVWW
Fylla på pappersfacken Fylla på inmatningsfacket OBS! När du lägger i nytt papper måste du ta bort allt papper från inmatningsfacket och rätta till den nya pappersbunten. Lufta inte papperet. Om du gör det kan det nämligen uppstå papperstrassel till följd av att flera pappersark matas in samtidigt i produkten. OBS! När du skriver ut på papper med liten eller anpassad storlek lägger du in papperet med den korta sidan (bredden) först i produkten. 1.
Fack eller enhet Papperstyp Specifikationer Kapacitet Kuvert 60-90 g/m2 Högst 10 kuvert OH-film 0,12-0,13 mm Upp till 50 ark OH-film Vykort 135-176 g/m2 Glättat 130-220 g/m2 Pappersorientering i facken Om du använder papper som måste placeras i en viss riktning ska du lägga in detta papper enligt uppgifterna i nedanstående tabell.
6 SVWW Utskriftsuppgifter ● Avbryta en utskrift från Windows ● Grundläggande utskriftsmetoder i Windows ● Ytterligare utskriftsmetoder i Windows 43
Avbryta en utskrift från Windows 1. Du kan avbryta en pågående utskrift genom att trycka på knappen Avbryt på kontrollpanelen. OBS! När du trycker på knappen Avbryt tas den utskrift som just håller på att bearbetas bort. Om det finns mer än en process i gång avbryts den process som för närvarande visas på kontrollpanelen när du trycker på Avbryt . 2. 44 Du kan också avbryta en utskrift från ett program eller en utskriftskö.
Grundläggande utskriftsmetoder i Windows Sättet att öppna dialogrutan för utskrift varierar mellan olika programvaror. Följande procedurer beskriver ett vanligt sätt. Vissa programvaror har inte någon Arkiv-meny. Läs dokumentationen som medföljer programvaran om hur du öppnar dialogrutan för utskrift. Öppna skrivardrivrutinen i Windows 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. Få hjälp med utskriftsalternativ i Windows 1.
Ändra antalet utskriftsexemplar med Windows 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Välj skrivaren och välj sedan antalet exemplar. Spara egna utskriftsinställningar för återanvändning i Windows Använda en utskriftsgenväg i Windows 46 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Välj skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3. Klicka på fliken Genvägar för utskrift . 4. Välj en av genvägarna och klicka sedan på OK. OBS! När du väljer en genväg ändras motsvarande inställningar på andra flikar i skrivardrivrutinen. Skapa utskriftsgenvägar 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2. Välj skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Genvägar för utskrift . 4. Välj en befintlig genväg som bas. OBS! Välj alltid en genväg innan du justerar någon av inställningarna på höger sida av skärmen. Om du justerar inställningarna och sedan väljer en genväg, eller om du väljer en annan genväg, försvinner alla justeringarna.
5. Välj utskriftsalternativ för den nya genvägen. OBS! Du kan välja utskriftsalternativen på den här fliken eller på övriga flikar i skrivardrivrutinen. När du har valt alternativen på de övriga flikarna återgår du till fliken Genvägar för utskrift innan du fortsätter med nästa steg. 6. Klicka på knappen Spara som. 7. Ange ett namn för genvägen och klicka på OK. Förbättra utskriftskvaliteten med Windows Välja sidstorlek i Windows SVWW 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2.
Välja en egen sidstorlek i Windows 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Papper/kvalitet . 4. Klicka på knappen Eget. 5. Ange ett namn för den anpassade storleken och ange måtten. ● Bredden är papperets kortsida. ● Längden är papperets långsida. OBS! Lägg alltid papperet i facken med kortsidan in. 6. Klicka på knappen Spara och sedan på knappen Stäng. Välja papperstyp i Windows 1.
2. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 3. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 4. Klicka på fliken Slutförande . 5. Markera kryssrutan Skriv ut på båda sidor (manuellt). Tryck på knappen OK om du vill skriva ut jobbets första sida.
6. Hämta den utskrivna pappersbunten från utmatningsfacket utan att ändra orienteringen och lägg den i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. 7. Vid datorn klickar du på knappen Fortsätt för att slutföra andra halvan av utskriften. Om du befinner dig vid produkten trycker du på knappen Fortsätt . Skriva ut flera sidor per ark i Windows 52 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3. Klicka på fliken Slutförande. 4. Välj antalet sidor per ark i listrutan Sidor per ark. 5. Välj alternativ för Skriv ut sidramar, Sidordning och Orientering.
Ange sidorientering i Windows 54 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka sedan på knappen Egenskaper eller Inställningar.
3. Klicka på fliken Slutförande . 4. Vid Orientering väljer du alternativet Stående eller Liggande. Om du vill skriva ut sidan upp-och-ned väljer du alternativet Roterad. Ange färgalternativ i Windows SVWW 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Välj skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Färg . 4. I området Färgalternativ klickar du på alternativet Manuellt och klickar sedan på Inställningar. 5.
Ytterligare utskriftsmetoder i Windows Skriva ut färgtext som svart (gråskala) i Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka sedan på knappen Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Papper/kvalitet. 4. Klicka i kryssrutan Skriv ut all text som svart. Klicka på knappen OK. Skriva ut förtryckta brevhuvudspapper eller formulär i Windows 56 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2.
4. I listrutan Typ klickar du på alternativet Mer.... 5. Välj alternativet Andra. 6. Välj alternativet för den papperstyp som du använder och klicka sedan på OK. Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film med Windows 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
58 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Papper/kvalitet. 4. I listrutan Typ klickar du på alternativet Mer....
5. Välj den kategori med papperstyper som bäst motsvarar det aktuella papperet. OBS! Etiketter och OH-film finns i listan för Andra. 6. Välj alternativet för den papperstyp som du använder och klicka sedan på OK. Skriva ut första eller sista sidan på ett annat papper i Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka sedan på knappen Egenskaper eller Inställningar.
3. Klicka på fliken Papper/kvalitet . 4. Markera kryssrutan Använd annat papper och gör sedan lämpliga inställningar för framsida, övriga sidor och baksida. Anpassa ett dokument efter sidstorleken i Windows 1. 60 Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2. Välj skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Effekter . 4. Välj alternativet Skriv ut dokument på och välj sedan en storlek i listrutan. Lägga till en vattenstämpel i ett dokument i Windows SVWW 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Välj skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3. Klicka på fliken Effekter. 4. Välj en vattenstämpel i listrutan Vattenstämplar. Eller klicka på knappen Redigera om du vill lägga till en ny vattenstämpel i listan. Ange inställningar för vattenstämpeln och klicka sedan på knappen OK. 5. Om du bara vill skriva ut vattenstämpeln på förstasidan markerar du kryssrutan Endast första sidan. Annars skrivs vattenstämpeln ut på varje sida. Skapa ett häfte i Windows 62 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2.
4. Klicka i kryssrutan Skriv ut på båda sidor (manuellt). 5. I listrutan Utskrift av häfte väljer du ett bindningsalternativ. Alternativet Sidor per ark ändras automatiskt till 2 sidor per ark.
64 Kapitel 6 Utskriftsuppgifter SVWW
7 SVWW Färg ● Justera färg ● Matcha färger 65
Justera färg Du hanterar färgalternativen med hjälp av inställningarna på fliken Färg i skrivardrivrutinen. Ändra färgtema för ett utskriftsjobb 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Klicka på Egenskaper eller på Utskriftsinställningar. 3. Klicka på fliken Färg. 4. Välj ett färgtema i listrutan Färgteman. ● Standard (sRGB): Med det här temat ställs skrivaren in på att skriva ut RGB-data i råläget.
4. Klicka på inställningen Automatisk eller Manuellt. ● Inställningen Automatisk: Välj den här inställningen för de flesta färgutskrifter ● Inställningen Manuellt: Väj den här inställningen om du vill justera färginställningarna oberoende av övriga inställningar. OBS! Manuell ändring av färginställningarna kan påverka utskriftens utseende. HP rekommenderar att endast färggrafikexperter ändrar dessa inställningar. 5.
Tabell 7-1 Manuella färgalternativ (fortsättning) Inställningsbeskrivning Inställningsalternativ jämnare. Välj det här alternativet när det är viktigt att ytan ska vara jämn. Neutrala gråtoner ● Alternativet Detalj är användbart för text och grafik där skillnader mellan linjer eller färger ska vara skarp, t.ex. i bilder som innehåller ett mönster eller många detaljer. Välj det här alternativet när skarpa kanter och små detaljer är viktigt.
Matcha färger Den bästa metoden för att matcha de färger du ser på bildskärmen med färgerna på utskriften är vanligen att skriva ut sRGB-färger. Matchningen av utskriftsfärger med bilden på datorskärmen är en komplicerad procedur, eftersom skrivare och bildskärmar återger färg på olika sätt. Bildskärmar visar färg med hjälp av ljuspixlar enligt RGB-modellen (RGB = röd, grön, blå), medan skrivare skriver ut färg enligt CMYK-modellen (CMYK = cyan, magenta, gult och svart).
70 Kapitel 7 Färg SVWW
8 SVWW Hantera och underhålla produkten ● Skriv ut informationssidor ● Använd HP:s inbäddade webbserver (endast nätverksmodeller) ● Produktsäkerhetsfunktioner ● Energisparinställningar ● Hantera förbrukningsartiklar och tillbehör ● Rengöra produkten ● Produktuppdateringar 71
Skriv ut informationssidor Du kan skriva ut följande informationssidor.
Använd HP:s inbäddade webbserver (endast nätverksmodeller) Produkten är utrustad med en inbäddad webbserver, vilket innebär att du har åtkomst till information om aktiviteter i produkten och nätverket. En webbserver utgör en miljö där webbprogram kan köras, på samma sätt som ett operativsystem, t.ex. Windows, utgör en miljö där program kan köras på datorn. Utdata från webbprogrammen visas i en webbläsare, till exempel Microsoft Internet Explorer, Safari och Netscape Navigator.
Flik eller sektion Beskrivning Fliken Status ● Visar information om produkten, status och konfiguration. Enhetsstatus: Visar produktstatus och återstående användningstid för HP:s förbrukningsmaterial. 0 % betyder att materialet är slut. ● Status för förbrukningsmaterial: Visar ungefärlig återstående livslängd i procent för HP-förbrukningsmaterial. När uppskattad återstående livslängd är mindre än 10 % men slutet av den uppskattade livslängden inte har nåtts ännu visas Mindre än 10 %.
Flik eller sektion Beskrivning Fliken System ● Använd den här sidan om du vill konfigurera produkten från datorn. Pappersinställning: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens standardinställningar för pappershantering. ● Utskriftskvalitet: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens standardinställningar för kvalitet, bland annat kalibreringsinställningar.
Produktsäkerhetsfunktioner Enheten stöder säkerhetsstandarder och rekommenderade protokoll som kan hjälpa dig att hålla produkten säker, skydda kritisk information på nätverket och förenkla övervakningen och underhållet av produkten. Detaljerad information om säker bildbehandling och utskriftslösningar från HP finns på www.hp.com/go/ secureprinting. På webbplatsen finns länkar till rapporter och dokument med vanliga frågor om säkerhetsfunktioner. Låsa produkten 1.
Energisparinställningar Aktivera läget Auto-On/Auto-Off Auto-On\Auto-Off är en energisparfunktion för produkten. Efter en tidsperiod som anges av användaren minskas automatiskt produktens strömförbrukning. Produkten återgår till Redo-läget så snart en knapp trycks in eller en utskrift tas emot. OBS! Även om indikatorlamporna är släckta i Autostopp-läget kommer produkten att fungera på normalt sätt så snart en utskrift tas emot. Ändra inställningen för Auto-On\Auto-Off Du kan ändra hur länge produkten ska va
Hantera förbrukningsartiklar och tillbehör Du kan se till att utskrifterna alltid blir av god kvalitet genom att använda, förvara och kontrollera tonerkassetten och bildtrumman på rätt sätt. Skriv ut när en tonerkassett eller bildtrumma håller på att ta slut Meddelanden om förbrukningsmaterial Ett meddelande om snart tom – där är färgtonerkassetten: Skrivaren indikerar när nivån på något förbrukningsmaterial är låg. Tonerkassetters faktiska livslängd varierar.
Hantera tonerkassetter och bildtrummor Förvaring av tonerkassetter och bildtrummor Ta inte upp tonerkassetten eller bildtrumman ur förpackningen innan den ska användas. HP:s policy gällande produkter som inte är tillverkade av HP HP Company rekommenderar att du inte använder tonerkassetter eller bildtrummor som inte kommer från HP, vare sig de är nya eller omarbetade.
Layout för bildtrumma 1 80 2 1 Elektronisk etikett för bildtrumma 2 Plastskydd Kapitel 8 Hantera och underhålla produkten SVWW
Utbytesinstruktioner Byta tonerkassetter När en tonerkassett börjar ta slut kan du fortsätta att skriva ut med den ända fram tills utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. När HP-tonerkassetten har nått nivån "snart slut" upphör HP:s skyddsgaranti för det förbrukningsmaterialet.
3. Ta tag i handtaget på mitten på den gamla tonerkassetten och ta ut kassetten. 4. Ta ut den nya tonerkassetten från förpackningen. Lägg den gamla tonerkassetten i påsen och kartongen för återvinning. VIKTIGT: Undvik att skada tonerkassetten genom att hålla den i bägge ändarna. Rör inte vid valsen på tonerkassetten. 82 5. Ta tag i båda ändarna av tonerkassetten och vicka den varsamt från sida till sida för att fördela tonern jämnt inuti tonerkassetten. 6. Ta bort tejpen från tonerkassetten.
7. Ta bort skyddshöljet från den nya tonerkassetten. 8. Ta tag i handtaget på mitten på tonerkassetten och för in kassetten i produkten. OBS! Kontrollera att tonerkassettfärgen överensstämmer med karusellpositionen genom att jämföra färgetiketten på tonerkassetten med färgetiketten på karusellplatsen. VIKTIGT: Om du får toner på kläderna torkar du bort den med en torr trasa och tvättar sedan kläderna i kallt vatten. Om du använder varmt vatten fastnar tonern i tyget.
9. Stäng tonerkassettluckan. OBS! När du har stängt tonerkassettluckan börjar lampan Redo och Åtgärda blinka. Vänta på att produkten kalibreras. Det tar upp till tre minuter. OBS! Om du vill byta ut en till tonerkassett måste du stänga tonerkassettluckan innan du trycker på knappen Kassett för nästa tonerkassett. Du behöver inte vänta på att produkten kalibreras när du byter ut den andra tonerkassetten. I stället trycker du på knappen Kassett för nästa färg så roteras karusellen till rätt läge.
Byt ut bildtrumman OBS! Bildtrumman som är installerad i produkten täcks av produktgarantin. Utbytesbildtrummor har en begränsad garanti på ett år från installationsdatumet. Installationsdatumet för bildtrumman visas både på konfigurationssidan och statussidan för förbrukningsmaterial när cirka 30 % av den uppskattade livslängden för bildtrumman återstår. HP:s Premium Protection-garanti gäller endast tonerkassetter för den här produkten. 1. Öppna tonerkassettluckan. 2. Öppna den främre luckan.
86 3. Lyft de två spärrarna som håller bildtrumman på plats. 4. Ta bort den gamla bildtrumman. 5. Ta ut den nya bildtrumman ur förpackningen. Lägg den gamla bildtrumman i påsen och kartongen för återvinning.
6. Ta bort skyddshöljet från den nya bildtrumman. VIKTIGT: Bildtrumman kan skadas om den utsätts för ljus. Täck över den med ett papper. VIKTIGT: Vidrör inte den gröna rullen. Fingeravtryck på bildtrumman kan orsaka problem med utskriftskvaliteten. 7. Sätt i den nya bildtrumman i enheten. 8. Sänk ned de två spärrarna som håller bildtrumman på plats.
9. Stäng den främre luckan. 10. Stäng tonerkassettluckan. OBS! När du har stängt tonerkassettluckan börjar lampan Redo och Åtgärda blinka. Vänta på att produkten kalibreras. Det tar upp till tre minuter.
Rengöra produkten Rengöra pappersbanan Om tonerfläckar eller prickar uppkommer på utskrifterna ska du rengöra pappersbanan. I denna procedur används en OH-film för att avlägsna damm och toner från pappersbanan. Använd inte bond-papper eller grovt papper. OBS! Du får bäst resultat om du använder ett ark LaserJet OH-film. Om du inte har någon OH-film kan du använda kopiepapper (60 till 163 g/m2) som har en slät yta. 1. Se till att produkten inte är igång och att lampan Redo 2.
90 Kapitel 8 Hantera och underhålla produkten SVWW
9 SVWW Lösa problem ● Självhjälp ● Checklista för problemlösning ● Faktorer som påverkar produktens prestanda ● Återställa fabriksinställningar ● Tolka lampmönster på kontrollpanelen ● Statusmeddelanden ● Papperet matas in på fel sätt eller trasslar sig ● Förbättra utskriftskvaliteten ● Skrivaren skriver inte ut eller skriver ut långsamt ● Lösa anslutningsproblem ● Lösa problem med trådlösa nätverk ● Lösa problem med produktens programvara ● Lösa vanliga Macintosh-problem 91
Självhjälp Utöver informationen i den här handboken finns det andra källor till nyttig information. HP:s hjälp- och lärocenter HP:s hjälp- och lärocenter och annan dokumentation finns på den cd-skiva som medföljde produkten eller i HP-programmappen i datorn. HP:s hjälp- och lärocenter är ett produkthjälpverktyg som ger enkel tillgång till produktinformation, webbsupport för HP-produkter, felsökningstips och information om myndighetskrav och säkerhet.
Checklista för problemlösning Försök att lösa problem med produkten genom att följa de här stegen. ● Steg 1: Kontrollera att produkten är rätt konfigurerad ● Steg 2: Kontrollera kabelanslutningen eller den trådlösa anslutningen (endast nätverksmodeller) ● Steg 3: Kontrollera om någon lampa på kontrollpanelen lyser.
Steg 5: Använda programvaran 1. Kontrollera att programvaran för produkten är korrekt installerad. 2. Kontrollera att du har installerat skrivardrivrutinen för den här produkten. Kontrollera programmet så att du är säker på att du använder en skrivardrivrutin för den här produkten. Steg 6: Testa utskriftsfunktionen 1. Skriv ut en konfigurationssida. Välj Skriv ut konfigurationssida på fliken Tjänster i utskriftsinställningarna. 2.
Faktorer som påverkar produktens prestanda Det finns flera faktorer som påverkar hur lång tid det tar att skriva ut ett dokument.
Återställa fabriksinställningar Om du återställer standardinställningarna återställs standardvärdet för de flesta inställningarna. Sidantal, fackstorlek och språk återställs inte. Om du vill återställa produkten till fabriksinställningarna gör du på följande sätt. 96 1. Stäng av produkten. Koppla från strömsladden från produkten, vänta i 30 sekunder och återanslut sedan sladden. 2. Slå på produkten medan du trycker på och håller knappen Fortsätt Lampan Åtgärda tänds. 3. Släpp knappen Fortsätt .
Tolka lampmönster på kontrollpanelen Tabell 9-1 Statuslampor – förklaring Symbol för "släckt lampa" Symbol för "tänd lampa" Symbol för "blinkande lampa" Tabell 9-2 Mönstren för lamporna på kontrollpanelen SVWW Lampstatus Produktens status Åtgärd Alla lampor är släckta. Produkten är avstängd. Tryck på strömbrytaren för att sätta på produkten. Produkten har stängts av via funktionen Auto-On/Auto-Off. Ingen åtgärd behövs. Lamporna Åtgärda och Redo blinkar växelvis.
Tabell 9-2 Mönstren för lamporna på kontrollpanelen (fortsättning) Lampstatus Produktens status Åtgärd Lampan Åtgärda blinkar. Lampan Redo lyser. Produkten är i manuellt matningsläge. Fyll på rätt papperstyp och -storlek i inmatningsfacket. Produkten väntar på att skriva ut den andra sidan i en manuell dubbelsidig utskrift. Fyll på inmatningsfacket med papper från utmatningsfacket. Inmatningsfacket är tomt. Fyll på facket. Det har fastnat papper i produkten. Ta bort material som har fastnat.
Tabell 9-2 Mönstren för lamporna på kontrollpanelen (fortsättning) Lampstatus Produktens status Åtgärd Kassett- och åtgärdslamporna blinkar. Tonerkassetten är uttjänt. HP:s Premium Protection-garanti upphör att gälla för förbrukningsmaterial som nått detta tillstånd. Du behöver inte byta ut tonerkassetten just då såvida inte utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Fortsätt genom att trycka på knappen Fortsätt . En tonerkassett från en annan tillverkare än HP används.
Statusmeddelanden Statusmeddelanden visas på datorskärmen när vissa problem uppstår. Med informationen i följande tabell kan du lösa problemen. Varningsmeddelande Beskrivning Rekommenderad åtgärd kassett från en annan tillverkare än HP Förbrukningsmaterial som inte kommer från HP har installerats. Meddelandet visas tills du installerar äkta HP-förbrukningsmaterial eller trycker på Fortsätt . Om du tror att du har köpt förbrukningsmaterial som har tillverkats av HP besöker du webbplatsen www.hp.
Varningsmeddelande Beskrivning Rekommenderad åtgärd Byt ut -kassett Produkten är konfigurerad av användaren att avbryta utskrift när förbrukningsmaterialet snart är slut. Produkten indikerar när nivån på något förbrukningsmaterial är mycket låg. Faktisk livslängd på kassetten varierar. Det kan vara bra att ha en ersättningskassett i reserv som kan installeras när utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel.
Varningsmeddelande Beskrivning Rekommenderad åtgärd Fel i minne för kassett på Etiketten på en av tonerkassetterna går inte att läsa eller så saknas den. ● Sätt tillbaka kassetten. ● Stäng av produkten och koppla bort nätsladden från produkten. Vänta i 30 sekunder, återanslut strömsladden och slå sedan på produkten. ● Om problemet kvarstår byter du kassetten. Felinmatade sidor i skrivaren Skrivarmotorn plockade inte upp utskriftsmaterial.
Varningsmeddelande Beskrivning Rekommenderad åtgärd Gul kassett snart slut Tonerkassetten har nått slutet av sin uppskattade livslängd. För att garantera bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att tonerkassetten byts ut när meddelandet visas. Du behöver inte byta ut tonerkassetten just då såvida inte utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Faktisk livslängd för tonerkassetter varierar. Utskriftskvalitet kan försämras.
Varningsmeddelande Beskrivning Rekommenderad åtgärd Magenta-kassett snart tom Tonerkassetten har snart nått slutet av sin uppskattade livslängd. Produkten indikerar när nivån för en tonerkassett är låg. Faktisk livslängd på kassetten varierar. Det kan vara bra att ha en ersättningskassett i reserv som kan installeras när utskriftskvaliteten inte längre är acceptabel. Tonerkassetten behöver inte bytas ut direkt.
Varningsmeddelande Beskrivning Rekommenderad åtgärd Trassel i Produkten har upptäckt ett papperstrassel. Åtgärda trasslet i området som visas i meddelandet. Utskriftsjobbet bör fortsätta skrivas ut. Om det inte skrivs ut kan du försöka skriva ut det igen. ( anger det område där trasslet har uppstått) Om meddelandet kvarstår, kontakta HP Support. Utskrift SVWW Produkten skriver ut ett dokument. Vänta tills utskriften är klar.
Papperet matas in på fel sätt eller trasslar sig Skrivaren matar inte in papper Om skrivaren inte matar in papper från facket provar du med följande åtgärder. 1. Öppna skrivaren och ta bort allt papperstrassel. 2. Fyll på facket med rätt pappersstorlek för utskriftsjobbet. OBS! Lägg alltid papperet så att kortsidan (bredden) matas in i produkten först. 3. Kontrollera att pappersledarna i facket är korrekt justerade efter pappersstorleken.
Rensa trassel SVWW Papperet matas in på fel sätt eller trasslar sig 107
Platser för papperstrassel Papperstrassel kan förekomma på följande ställen: 1 2 3 1 Utmatningsfack 2 Bakre lucka 3 Inmatningsfack Det kan finnas lös toner kvar i produkten efter det att papper har fastnat. Det bör försvinna när några ark har skrivits ut. Åtgärda papperstrassel i utmatningsfacken VIKTIGT: Använd inte vassa föremål, t.ex. pincett eller vass tång, för att åtgärda papperstrassel. Skada som orsakas av vassa föremål täcks inte av garantin.
1. Ta tag i papperet med båda händerna och dra försiktigt ut det ur produkten. 2. Öppna och stäng tonerkassettluckan för att återställa produkten. Åtgärda papperstrassel vid den bakre luckan 1. Öppna den bakre luckan.
2. Ta tag i papperet med båda händerna och dra försiktigt ut det ur produkten. 3. Stäng den bakre luckan. Rensa trassel från inmatningsfacket 1. Ta bort papperet från inmatningsfacket.
2. Ta tag i papperet med båda händerna och dra försiktigt ut det ur produkten. 3. Öppna och stäng tonerkassettluckan för att återställa produkten.
Förbättra utskriftskvaliteten Du kan förhindra de flesta problem som rör utskriftskvalitet genom att följa riktlinjerna nedan.
Justera färginställningarna i skrivardrivrutinen Ändra färgtema för ett utskriftsjobb 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Klicka på Egenskaper eller på Utskriftsinställningar. 3. Klicka på fliken Färg. 4. Välj ett färgtema i listrutan Färgteman. ● Standard (sRGB): Med det här temat ställs skrivaren in på att skriva ut RGB-data i råläget. När det här temat används hanterar du färgen i programvaran eller i operativsystemet för att färgen ska återges korrekt.
● Inställningen Automatisk: Välj den här inställningen för de flesta färgutskrifter ● Inställningen Manuellt: Väj den här inställningen om du vill justera färginställningarna oberoende av övriga inställningar. OBS! Manuell ändring av färginställningarna kan påverka utskriftens utseende. HP rekommenderar att endast färggrafikexperter ändrar dessa inställningar. 5. Klicka på alternativet Skriv ut i gråskala för att skriva ut ett färgdokument i svartvitt.
Skriva ut en rengöringssida Skriv ut en rengöringssida för att ta bort damm och överflödig toner från pappersbanan om något av följande problem uppstår: ● Tonerfläckar förekommer på de utskrivna sidorna. ● Toner smetas ut på de utskrivna sidorna. ● Återkommande märken förkommer på de utskrivna sidorna. Skriv ut rengöringssidan med hjälp av nedanstående procedur. 1. Se till att produkten inte är igång och att lampan Redo 2. Fyll på papper i inmatningsfacket. 3.
Typ av tonerkassett Steg för att lösa problemet Påfyllda och omarbetade tonerkassetter HP kan inte rekommendera att du använder produkter som inte kommer från HP vare sig de är nya eller återanvända. Eftersom de inte är HP-produkter har HP inget inflytande över deras utförande eller kvalitet. Om du använder en påfylld eller omarbetad tonerkassett och inte är nöjd med utskriftskvaliteten byter du ut tonerkassetten mot en äkta HP-tonerkassett som det står HP på eller som är försedd med HP-logotypen.
Tolka utskriftskvalitetssidan 1. Se till att produkten inte är igång och att lampan Redo lyser. 2. Fyll på papper i inmatningsfacket. 3. Högerklicka på ikonen Enhetsinställningar produktnamnet. 4. Klicka på knappen Enhetsinställningar. 5. Klicka på knappen Sida för felsökning av utskriftskvalitet. i systemfältet i Windows och klicka sedan på Den här sidan innehåller fem färgband som är uppdelade i fyra grupper på det sätt som visas i följande bild.
2. Om det inte verkar finnas några skador på tonerkassetten vickar du tonerkassetten försiktigt ett par gånger och sätter tillbaka den. Skriv ut ett par sidor för att kontrollera att problemet har åtgärdats. 3. Om problemet kvarstår tar du bort bildtrumman från produkten och undersöker ytan. VIKTIGT: Vidrör inte den gröna rullen. Fingeravtryck på bildtrumman kan orsaka problem med utskriftskvaliteten. 4. Om du ser repor, fingeravtryck eller andra skador på bildtrumman byter du ut den.
Skrivaren skriver inte ut eller skriver ut långsamt Skrivaren skriver inte ut Om skrivaren inte skriver ut över huvud taget försöker du med någon av följande åtgärder. 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen och att kontrollpanelen visar att den är klar. ● Om kontrollpanelen inte visar att produkten är klar stänger du av produkten och kopplar från strömsladden. Vänta i 30 sekunder, återanslut strömsladden och slå sedan på produkten. Vänta medan produkten initieras.
Lösa anslutningsproblem Lösa problem med direktanslutning Om du har anslutit produkten direkt till en dator kontrollerar du kabeln. ● Kontrollera att kabeln är ansluten till både datorn och produkten. ● Kontrollera att kabeln inte är längre än 5 m. Prova med en kortare kabel. ● Kontrollera att kabeln fungerar genom att ansluta den till en annan produkt. Byt ut kabeln om det behövs. Lösa nätverksproblem Kontrollera följande för att bekräfta att produkten kommunicerar med nätverket.
Datorn kan inte kommunicera med skrivaren 1. 2. Testa nätverkskommunikationen genom att skicka ett pingkommando till nätverket. a. Öppna en kommandoprompt på datorn. För Windows klickar du på Start, klickar på Kör och skriver sedan cmd. b. Skriv ping följt av skrivarens IP-adress. c. Om fönstret visar returtider fungerar nätverket. Om pingkommandot misslyckas kontrollerar du att nätnaven är på. Kontrollera sedan att nätverksinställningarna, produkten och datorn är konfigurerade för samma nätverk.
Lösa problem med trådlösa nätverk Checklista för trådlös anslutning ● Försäkra dig om att nätverkskabeln inte är ansluten. ● Skrivaren och den trådlösa routern är påslagna och strömförsörjda. Kontrollera även att den trådlösa radiosignalen är aktiverad. ● Rätt SSID (Service Set Identifier) används. Skriv ut en konfigurationssida för att bekräfta SSID. Om du är osäker på att rätt SSID används gör du om den trådlösa konfigurationen.
Den trådlösa anslutningen fungerar inte efter den trådlösa routern eller skrivaren har flyttats Kontrollera att routern eller skrivaren ansluter till samma nätverk som datorn ansluter till. 1. Skriv ut en konfigurationssida. 2. Jämför SSID (Service Set Identifier) på konfigurationssidan med SSID i skrivarkonfigurationen för datorn. 3. Om dessa nummer inte är identiska betyder det att enheterna inte ansluter till samma nätverk. Gör om den trådlösa konfigurationen för skrivaren.
a. Skriv ut en konfigurationssida. b. Jämför SSID (Service Set Identifier) på konfigurationsrapporten med SSID i skrivarkonfigurationen för datorn. c. Om dessa nummer inte är identiska betyder det att enheterna inte ansluter till samma nätverk. Gör om den trådlösa konfigurationen för skrivaren.
Lösa problem med produktens programvara Fel Lösning Ingen skrivardrivrutin visas för produkten i mappen Skrivare. ● Starta om datorn så att spooler-processen startas om. Om spooler-funktionen har kraschat visas inga skrivardrivrutiner i mappen Skrivare. ● Installera om produktens programvara. OBS! Stäng alla program som körs. Stäng ett program som har en ikon i systemfältet genom att högerklicka på ikonen och välja Stäng eller Inaktivera.
Lösa vanliga Macintosh-problem ● Skrivardrivrutinen visas inte i Skrivare och fax ● Produktnamnet visas inte i skrivarlistrutan i Skrivare och fax ● Skrivardrivrutinen ställer inte automatiskt in den produkt som du har valt i Skrivare och fax ● Ett utskriftsjobb skickades inte till den produkt du valt ● Om produkten är ansluten med en USB-kabel visas den inte i listan Skrivare och fax efter att drivrutinen har valts.
Om produkten är ansluten med en USB-kabel visas den inte i listan Skrivare och fax efter att drivrutinen har valts. Felsökning av programvaran ▲ Kontrollera att Mac-operativsystemet är Mac OS X 10.5 eller senare. Felsökning av maskinvaran 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen. 2. Kontrollera att USB-kabeln är korrekt ansluten. 3. Se till att du använder rätt USB-kabel med hög hastighet. 4. Kontrollera att det inte finns för många USB-enheter i kedjan som drar ström.
128 Kapitel 9 Lösa problem SVWW
A SVWW Specifikationer ● Fysiska specifikationer ● Effektförbrukning, elektriska specifikationer och akustisk emission ● Miljöspecifikationer 129
Fysiska specifikationer Tabell A-1 Fysiska specifikationer1 1 Specifikation HP LaserJet Pro CP1020 färgskrivarserie Produktens vikt 11,6 kg Produktens höjd 222,8 mm Produktens djup 410,2 mm Produktens bredd 399,6 mm Värdena baseras på preliminära data. Mer information finns i www.hp.com/support/ljcp1020series. Effektförbrukning, elektriska specifikationer och akustisk emission Aktuell information finns på www.hp.com/support/ljcp1020series.
B SVWW Service och support ● HP:s begränsade garanti ● HP:s skyddsgaranti: Begränsad garanti för LaserJet-tonerkassetter ● HP:s principer för produkter som inte är tillverkade av HP ● HP-webbplats om förfalskat förbrukningsmaterial ● Data lagrade på tonerkassetten ● Licensavtal för slutanvändare ● Garantiservice för kundens egen reparation ● Kundsupport 131
HP:s begränsade garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÄNSADE GARANTINS VARAKTIGHET HP LaserJet Professional CP1025, CP1025nw Ett års produktutbyte HP garanterar dig, slutanvändaren, att maskinvara och tillbehör från HP kommer att vara felfria avseende material och utförande under ovan angivna tidsperiod, vilken börjar på inköpsdagen. Om HP under garantiperioden mottager meddelande om sådana defekter, kommer HP att efter eget gottfinnande antingen reparera eller byta ut den felaktiga produkten.
Storbritannien, Irland och Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Danmark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Tjeckien Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgarien Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finland HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
HP:s skyddsgaranti: Begränsad garanti för LaserJettonerkassetter Den här HP-produkten är garanterat fri från defekter i material och utförande. Garantin gäller inte produkter som (a) har fyllts på, renoverats, gjorts om eller på annat sätt modifierats, (b) har defekter på grund av felaktig användning eller lagring eller användning utanför de angivna miljöspecifikationerna för produkten eller (c) har slitage från vanlig användning.
HP:s principer för produkter som inte är tillverkade av HP HP kan inte rekommendera att du använder tonerkassetter som inte kommer från HP, vare sig de är nya eller återanvända. OBS! Om tonerkassetter från andra tillverkare än HP eller påfyllda tonerkassetter används med HPskrivarprodukter påverkar det inte kundens garanti eller eventuellt supportavtal som kunden har med HP.
HP-webbplats om förfalskat förbrukningsmaterial Gå till www.hp.com/go/anticounterfeit när du installerar en HP-tonerkassett och det visas ett meddelande på kontrollpanelen om att du installerar en kassett som inte kommer från HP. HP kan hjälpa dig att avgöra om kassetten är äkta och vidta åtgärder för att lösa felet.
Data lagrade på tonerkassetten HP-tonerkassetterna som används till den här skrivaren innehåller en minneskrets som hjälper till vid användning av skrivaren.
Licensavtal för slutanvändare LÄS NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR PROGRAMVARUUTRUSTNINGEN: Det här licensavtalet ('LICENSAVTALET') är ett juridiskt bindande avtal mellan (a) dig (en enskild person eller enhet) och (b) HP Inc. ('HP') som reglerar användningen av alla programvaruprodukter som installeras på eller görs tillgängligt av HP för användning med HP-produkten ('HP-produkten'), som inte i andra hänseenden regleras av ett separat licensavtal mellan dig och HP eller dess leverantörer.
operativsystemprogramvara som finns i sådana återställningslösningar skall regleras av licensavtal för Microsoft. 2. UPPGRADERINGAR. Om du vill använda en programvaruprodukt som har identifierats som en uppgradering måste du först inneha licens för den ursprungliga programvaruprodukten som identifierats av HP som berättigad för uppgraderingen. När du uppgraderat får du inte längre använda den ursprungliga programvaruprodukt som utgjorde grunden för ditt berättigande för uppgradering .
paragraf 2. HP samlar dessutom in personlig information, inklusive IP-adress eller annan unik SSID-information som är associerad med HP-produkten, samt data som tillhandahålls av dig när du registrerar din HP-produkt. Utöver tillhandahållandet av uppgraderingar och relaterad support eller andra tjänster kommer dessa data användas för att skicka marknadsföring till dig (med ditt uttalade samtycke om så krävs enligt tillämplig lag).
AVSEDD VERKAN. Vissa stater/jurisdiktioner tillåter inte undantag eller begränsning av oförutsedda skador eller följdskador, så ovanstående begränsning eller undantag kanske inte gäller dig. 11. NORDAMERIKANSKA STATLIGA KUNDER. I enlighet med FAR 12.211 och FAR 12.212 är kommersiell programvara, programvarudokumentation och tekniska data för kommersiella artiklar licensierade under HP:s gällande kommersiella licensavtal. 12. EFTERLEVNAD AV EXPORTLAGAR.
Garantiservice för kundens egen reparation I HP-produkter används många CSR-delar i syfte att minimera reparationstiden och ge större flexibilitet vid byte av defekta delar. Om HP under diagnosperioden kommer fram till att reparationen kan utföras med hjälp av en CSR-del, levererar HP den aktuella delen direkt till dig, så att du kan byta ut den defekta delen. Det finns två kategorier av CSR-delar: 1) Delar för vilka reparation obligatoriskt utförs av kunden.
Kundsupport Få telefonsupport för ditt land/din region Ha produktens namn, serienummer, inköpsdatum och en problembeskrivning till hands. SVWW Telefonnummer för ditt land/din region finns i broschyren som medföljde i kartongen till produkten eller på www.hp.com/ support/. Få internetsupport dygnet runt, och hämta programvaruverktyg och drivrutiner www.hp.com/support/ljcp1020series Beställ extra HP-tjänster eller underhållsavtal www.hp.com/go/carepack Registrera produkten www.register.hp.
152 Bilaga B Service och support SVWW
C SVWW Miljövänlig produkthantering ● Skydda miljön ● Ozon ● Strömförbrukning ● Tonerförbrukning ● Pappersanvändning ● Plast ● HP LaserJet förbrukningsmaterial ● Papper ● Materialrestriktioner ● Kassering av utrustning (EU och Indien) ● Återvinning av elektronisk maskinvara ● Återvinning maskinvaruinformation Brasilien ● Kemiska ämnen ● Produktens elförbrukning enligt kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008 ● RoHS-meddelande (Restriction on Hazardous Substances) (Indien)
Skydda miljön HP strävar efter att tillhandahålla kvalitetsprodukter på ett miljövänligt sätt. Den här produkten har utformats med flera attribut för att minimera påverkan på vår miljö. Ozon Den här produktens ozonutsläpp till luften har mätts i enlighet med en välkänd och etablerad metod*.
Pappersanvändning Med funktionerna för tvåsidig utskrift (manuell eller automatisk) och Sidor/ark (flera sidor skrivs ut på varje ark) kan pappersanvändningen minskas och därmed också utnyttjandet av naturtillgångar. Plast Plastdelar över 25 gram är markerade enligt internationell standard, vilket underlättar återvinningen när produktens livslängd har uppnåtts. HP LaserJet förbrukningsmaterial Original-HP-förbrukningsmaterial utvecklades med miljön i åtanke.
Återvinning av elektronisk maskinvara HP rekommenderar sina kunder att återvinna begagnad elektronisk maskinvara. Mer information om återvinningsprogram finns på: www.hp.com/recycle.
Återvinning maskinvaruinformation Brasilien Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Ämnestabell (Kina) Användarinformation för SEPA Ecolabel (Kina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Reglerna för implementering för China energy-märkning avseende skrivare, fax och kopieringsapparat 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
160 Bilaga C Miljövänlig produkthantering SVWW
D SVWW Föreskrifter ● Överensstämmelseförklaring (basmodeller) ● Överensstämmelseförklaring (trådlösa modeller) ● Bestämmelser ● Ytterligare bestämmelser för trådlösa produkter 161
Överensstämmelseförklaring (basmodeller) Överensstämmelseförklaring enligt ISO/IEC 17050-1 och EN 17050-1 Tillverkarens namn: HP Inc. DoC#: BOISB-1001-00 utgåva 8.
I Europa: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE HP, 71025 Böblingen, Tyskland I USA: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA. 650-857-1501 www.hp.
Överensstämmelseförklaring (trådlösa modeller) Överensstämmelseförklaring enligt ISO/IEC 17050-1 och EN 17050-1 Tillverkarens namn: HP Inc. DoC#: BOISB-1001-01 utgåva 9.
I Europa: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE HP, 71025 Böblingen, Tyskland I USA: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA. 650-857-1501 www.hp.
Bestämmelser FCC-bestämmelser Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla kraven för en digital enhet i klass B, enligt del 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade för att skydda mot skadliga störningar i hemmiljöer. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi. Om utrustningen inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar i radiokommunikationer.
säkerhet från 1968. Eftersom strålningen som avges inom skrivaren är fullständigt avskärmad inom skyddande kåpor och externa höljen kan laserstrålen inte tränga ut under någon del av normal användning. VARNING: Användning av skrivaren, justeringar av den eller användning av andra metoder än de som anges i denna användarhandbok kan utsätta användaren för skadlig strålning.
GS-redogörelse (Germany) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Ytterligare bestämmelser för trådlösa produkter FCC-överensstämmelse för USA Exposure to radio frequency radiation VIKTIGT: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
EU-bestämmelser Funktionen för telekommunikation i denna produkt får användas i följande länder/regioner inom EU och EFTA: Österrike, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern, Island, Irland, Italien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Schweiz och Storbritannien.
Vietnam Telecom – trådansluten/trådlös märkning för godkända produkter av ICTQC-typ SVWW Ytterligare bestämmelser för trådlösa produkter 171
172 Bilaga D Föreskrifter SVWW
E SVWW Förbrukningsmaterial och tillbehör ● Beställ delar, tillbehör och förbrukningsmaterial ● Artikelnummer 173
Beställ delar, tillbehör och förbrukningsmaterial Originaltonerkassett, -bildtrumma och -papper från HP www.hp.com/go/suresupply Beställa äkta delar och tillbehör till HP www.hp.com/buy/parts Beställa via service- eller supportleverantörer Kontakta en auktoriserad HP-service- eller supportleverantör. Artikelnummer Följande lista över tillbehör var aktuell vid tryckningen. Beställningsinformation och tillgänglighet för tillbehören kan ändras under användningstiden för denna produkt.
Index A ad-hoc - trådlöst nätverk beskrivning 30 konfigurera 31 akustikspecifikationer 130 anpassa dokument Windows 60 ansluta till ett trådlöst nätverk 27 ansluta till nätverket 26 anslutning lösa problem 120 USB 25 artikelnummer tonerkassetter 174 avbryta utskrift 19 avbryta en utskrift (Windows) 44 avinstallera programvara för Macintosh 16 avinstallera programvara för Windows 11 B bakre lucka papperstrassel 109 batterier som medföljer 155 beställa artikelnummer för 174 förbrukningsmaterial och tillbehör
kalibrera 115 kantkontroll 67 matchning 69 Neutrala gråtoner 68 utskrift jämfört med bildskärm 69 färgalternativ inställning (Windows) 55 färginställningar justera 113 för produkten 132 förbrukad produkt, kassering 155 förbrukningsmaterial artikelnummer 174 beställa 173, 174 felaktigt, felmeddelande 102 förfalskat 79, 144 icke-HP 79, 100, 143 status, visa med HPprogrammet 18 återvinna 79, 155 förfalskat förbrukningsmaterial 79, 144 förinställningar (Mac) 19 förstasida använd olika papper/omslag 20 försättsb
Macintosh-drivrutinsinställningar anpassad pappersstorlek 19 matcha färger 69 material anpassad storlek, Macintoshinställningar 19 förstasida 20 sidor per ark 20 storlekar som stöds 37 materialrestriktioner 155 Material Safety Data Sheet (MSDS) 159 material som stöds 37 meddelanden iii miljöfunktioner 2 miljöspecifikationer 130 minneskrets, tonerkassett beskrivning 145 modellnummer 5 mot förfalskat förbrukningsmaterial 79, 144 N Neutrala gråtoner 68 nätverk avaktivera trådlöst 28 inställningar, ändra 31 kon
status HP-program, Macintosh 18 Status, flik, inbäddad webbserver 74 statuslampmönster 97 statussida för förbrukningsartiklar 72 statussida för förbrukningsmaterial skriva ut 116 storleksanpassa dokument Macintosh 19 storleksspecifikationer, produkt 130 stående orientering ändra (Windows) 54 störningar i trådlöst nätverk 28 support online 151 svällning 67 System, flik, inbäddad webbserver 75 säkerhetsinformation 166, 167 T ta bort programvara för Macintosh 16 TCP/IP operativsystem som kan användas 24 teknis