HP Color LaserJet Enterprise CP5520 User Guide
Configuració d'una safata quan es carrega el paper ......................................................... 87
Configuració d'una safata per ajustar-se a la configuració del treball d'impressió ............ 87
Configuració d’una safata des del tauler de control ........................................................... 87
Detecció automàtica del paper (mode de detecció automàtica) ........................................ 88
Paràmetres de detecció automàtica .................................................................. 88
Selecció del paper segons l'origen, el tipus o la mida ....................................................... 88
Source (Origen) ................................................................................................. 88
Tipus i mida ....................................................................................................... 88
7 Gestió dels subministraments ..................................................................................................................... 91
Informació sobre el cartutx d'impressió .............................................................................................. 92
Vistes dels subministraments ............................................................................................................. 93
Vistes del cartutx d'impressió ............................................................................................ 93
Gestió de cartutxos d'impressió ......................................................................................................... 94
Valors dels cartutxos d'impressió ...................................................................................... 94
Impressió quan el cartutx d'impressió arriba al final de la seva vida útil
estimada ............................................................................................................ 94
Activació o desactivació de les opcions Paràmetres Molt baix del tauler de
control ............................................................................................................... 94
Reciclatge dels consumibles ............................................................................................. 95
Emmagatzematge del cartutx d'impressió ......................................................................... 95
Directrius d'HP sobre cartutxos d'impressió que no són d'HP ........................................... 95
Línia directa de fraus d'HP i lloc web ................................................................................. 95
Instruccions per als recanvis .............................................................................................................. 96
Substituïu els cartutxos d'impressió ................................................................................... 96
Substituïu la unitat de recollida del tòner ........................................................................... 98
Resolució de problemes amb els subministraments ........................................................................ 100
Comprovació dels cartutxos d'impressió ......................................................................... 100
Inspecció de danys al cartutx d'impressió ....................................................... 100
Repetició de defectes ...................................................................................... 101
Impressió de la pàgina d'estat dels subministraments .................................... 101
Interpretació dels missatges del tauler de control respecte als subministraments .......... 102
8 Tasques d'impressió .................................................................................................................................. 109
Cancel·lació d'una tasca d'impressió ............................................................................................... 110
Tasques bàsiques d'impressió amb el Windows .............................................................................. 111
Obrir el controlador de la impressora amb Windows ....................................................... 111
Obtenció d'ajuda per a qualsevol opció d'impressió amb Windows ................................ 111
Canvi del número de còpies per imprimir amb Windows ................................................. 112
Emmagatzematge dels paràmetres d'impressió personalitzats per tornar-los a utilitzar
amb Windows .................................................................................................................. 112
Utilització d'una drecera d'impressió amb Windows ....................................... 112
Creació de dreceres d'impressió ..................................................................... 113
Millora de la qualitat d'impressió amb Windows .............................................................. 115
viii CAWW