HP Color LaserJet Enterprise CP5520 - Fuser kit install guide
5
EN
Remove the new fuser from the packaging, and then remove the
shipping locks and tape.
FR
Retirez la nouvelle station de fusion de l’emballage, puis retirez
les verrous de sécurité et les bandes adhésives.
DE
Packen Sie den neuen Fixierer aus, und entfernen Sie die
Transportsicherungen und das Klebeband.
IT
Estrarre il nuovo fusore dalla confezione, quindi rimuovere
i fermi di trasporto e il nastro.
ES
Extraiga el fusor nuevo del embalaje y, a continuación, retire las
cintas y los bloqueos de transporte.
CA
Treieu el fusor nou de l’embalatge i, a continuació, retireu les
cintes i els bloquejos de transport.
CH
从包装中取出新的热凝器,
然后取下装运紧固器和胶带。
HR
Izvadite novi mehanizam iz paketa, a zatim uklonite zasune za
transport i traku.
CS
Vyjměte novou xační jednotku z obalu a odstraňte přepravní
zámky a pásku.
DA
Tag den nye kseringsenhed ud af pakken, og fjern
forsendelseslåse og tape.
NL
Haal de nieuwe fuser uit de verpakking en verwijder
transportvergrendeling en tape.
FI
Poista uusi kiinnitysyksikkö pakkauksesta ja irrota kuljetussuojat
ja teipit.
EL
Βγάλτε τη νέα μονάδα σταθεροποιητή από τη συσκευασία και στη
συνέχεια αφαιρέστε τις ασφάλειες και τις ταινίες μεταφοράς.
HU
Vegye ki az új beégetőművet a csomagolásából, majd távolítsa
el róla a csomagolóanyagokat és a ragasztószalagot.
ID
Keluarkan fuser baru dari kemasan, lalu lepas pita dan kunci
pengiriman.
JA
新しいフューザの梱包を解き、搬送用のロックとテープを取
り外します。
KO
포장재에서 새 퓨저를 분리한 다음 포장용 잠금 장치 및
테이프를 제거합니다.
NO
Ta det nye varmeelementet ut av pakken, og fjern fraktlåsen
og tapen.
PL
Wyjmij nowy utrwalacz z opakowania, a następnie usuń
blokady zabezpieczające i taśmę.
PT
Remova o novo fusor da embalagem e remova as travas
e a ta de embalo.
RO
Scoateţi din ambalaj noul cuptor, apoi îndepărtaţi piesele
de blocare şi banda pentru transport.
RU
Выньте новый термоэлемент из упаковки, а затем снимите
транспортировочные фиксаторы и ленту.
SK
Vyberte novú natavovaciu jednotku z balenia a odstráňte
prepravné poistky a pásku.
SL
Novo ksirno enoto vzemite iz embalaže ter odstranite
transportne zaklepe in trak.
SV
Ta ut den nya xeringsenheten ur förpackningen och ta sedan
bort transportlås och tejp.
TH
นำฟิวเซอร
์
ใหม
่
ออกจากหีบห
่
อ
และนำตัวล็อคและเทปสำหรับการขนส
่
งออก
TW
從包裝中取出新的熱凝器,然後拆下裝運固定鎖和膠帶。
TR
Yeni füzeri ambalajından çıkarın ve ardından nakliye kilitlerini
ve bandını sökün.
AR
6