HP Color LaserJet Enterprise CP5520 - Image transfer kit install guide

21
EN
Repeat for trays 4, 5, and 6 if you have them installed.
FR
Recommencez avec les bacs 4, 5 et 6 si vous devez les installer.
DE
Wiederholen Sie dies ggf. mit den Fächern 4, 5 und 6.
IT
Ripetere la procedura per i vassoi 4, 5 e 6, se installati.
ES
Repita los pasos para las bandejas 4, 5 y 6, en el caso de
que las tenga instaladas.
CA
Repetiu els passos per a les safates 4, 5 i 6, si les teniu
instal lades.
CH
如果安装了纸盘 456,请重复上述操作。
HR
Ako imate instalirane ladice 4, 5 i 6, ponovite postupak za njih.
CS
Pokud jsou nainstalovány zásobníky 4, 5 a 6, opakujte pro
ně stejný postup.
DA
Gentag dette for bakke 4, 5 og 6, hvis du har dem monteret.
NL
Herhaal deze procedure voor lade 4, 5 en 6 als deze zijn
geïnstalleerd.
FI
Toista samat vaiheet lokeroille 4, 5 ja 6, jos ne on asennettu.
EL
Επαναλάβετε τη διαδικασία για τους δίσκους 4, 5 και 6, εάν
τους έχετε ήδη εγκαταστήσει.
HU
Amennyiben a készüléken 4., 5. és 6. tálca is található,
ismételje meg a folyamatot azokon is.
ID
Ulangi prosedur untuk baki 4, 5, dan 6 jika baki tersebut
terpasang sebelumnya.
JA
トレイ 4 ~ 6 が取り付けられている場合は、それらのト
レイに対しても同じ手順を実行します。
KO
용지함 4, 5, 6이 설치되어 있는 경우 이 과정을 반복합니다.
NO
Gjør det samme for skuff 4, 5 og 6 hvis du har disse installert.
PL
Powtórz procedurę dla podajników 4, 5 i 6, jeśli są
zainstalowane.
PT
Repita para as bandejas 4, 5 e 6, se elas estiverem instaladas.
RO
Repetaţi pentru tăvile 4, 5 şi 6, dacă le aveţi instalate.
RU
Повторите эти действия для лотков 4, 5 и 6, если они
установлены.
SK
Ak chcete nainštalovať nové valčeky, zatlačte koniec bez
držiaka do produktu, kým valčeky nezapadnú na miesto.
SK
Ak máte nainštalované zásobníky 4, 5 a 6, zopakujte rovnaký
postup.
SL
Nove valje namestite tako, da konec brez jezička potisnete
v napravo, da se valj zaskoči.
SL
Postopek ponovite za pladnje 4, 5 in 6, če ste jih namestili.
SV
Installera de nya valsarna genom att trycka änden utan ik
in i produkten tills valsen snäpper fast.
SV
Upprepa processen för fack 4, 5 och 6 om de är installerade.
TH
ในการติดตั้งลูกกลิ้งใหม
ให
กดปลายลูกกลิ้งที
ไม
มีแท็บลงในผลิตภัณ
จนกว
าลูกกลิ้งจะเข
าที
สนิทดีแล
TH
ดำเนินขั้นตอนเดียวกันนี้สำหรับถาดที
4, 5 และ 6 หากคุณต
องการติ
ดตั้งถาดเหล
านั้น
TW
若要安裝新的滾筒,請將沒有垂片的一端推入本產品,直到滾
筒卡入定位為止。
TW
如果您要安裝 4、5 和 6 號紙匣,請重複上述步驟。
TR
Yeni silindirleri takmak için, tırnaksız ucu silindirler yerine
oturana dek itin.
TR
Bu işlemi, takmak istiyorsanız tepsi 4, 5 ve 6 için tekrar edin.
AR
AR
28