HP LaserJet P3010 Series User's Guide
Table Of Contents
- Základné informácie o tlačiarni
- Ovládací panel
- Softvér pre systém Windows
- Podporované operačné systémy Windows
- Podporované ovládače tlačiarne pre systém Windows
- Univerzálny ovládač tlačiarne (UPD) HP
- Vyberte správny ovládač tlačiarne pre systém Windows
- Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače
- Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre systém Windows
- Odstránenie softvéru pre systém Windows
- Podporované pomôcky v systéme Windows
- Softvér pre iné operačné systémy
- Používanie tlačiarne v systéme Macintosh
- Softvér pre systém Macintosh
- Podporované operačné systémy pri počítačoch Macintosh
- Podporované ovládače pre tlačiarne pri počítačoch Macintosh
- Odstránenie softvéru z operačných systémov Macintosh
- Priorita nastavení tlače pre počítače Macintosh
- Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre počítač Macintosh
- Softvér pre počítače Macintosh
- Podporované pomôcky v systéme Macintosh
- Použitie funkcií v ovládači tlačiarne pre systém Macintosh
- Vytvorenie a používanie predvolieb pre tlač pri počítačoch Macintosh
- Zmena veľkosti dokumentov alebo tlač na papier vlastnej veľkosti
- Tlač titulnej strany
- Použitie vodoznakov
- Tlač viacerých strán na jeden hárok papiera pri počítači Macintosh
- Tlač na obe strany stránky (obojstranná tlač)
- Ukladanie úloh
- Používanie ponuky služieb
- Softvér pre systém Macintosh
- Pripojiteľnosť
- Pripojenie cez rozhranie USB
- Konfigurácia siete
- Podporované protokoly siete
- Nastavenie sieťového zariadenia
- Zobrazenie alebo zmena nastavení siete
- Nastavenie alebo zmena sieťového hesla
- Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela
- Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv6 TCP/IP pomocou ovládacieho panela
- Protokoly o vyradení siete z činnosti (voliteľné)
- Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky
- Papier a tlačové médiá
- Vysvetlenie používania papiera a tlačových médií
- Podporované veľkosti papiera a tlačových médií
- Vlastné rozmery papiera
- Podporované typy papiera a tlačových médií
- Kapacita zásobníkov a priehradiek
- Špeciálne pokyny týkajúce sa papiera alebo tlačových médií
- Napĺňanie zásobníkov
- Konfigurácia zásobníkov
- Používanie výstupných zásobníkov
- Používanie funkcií výrobku
- Tlačové úlohy
- Správa a údržba tlačiarne
- Tlač stránok s informáciami a názornými ukážkami
- Používanie softvéru HP Easy Printer Care
- Používajte vstavaný webový server
- Používajte softvér HP Web Jetadmin
- Používanie funkcií zabezpečenia
- Správa spotrebného materiálu
- Výmena spotrebného materiálu a náhradných dielov
- Inštalácia pamäte, interných zariadení USB a externých kariet I/O
- Čistenie tlačiarne
- Aktualizácia firmvéru
- Zistenie aktuálnej verzie firmvéru
- Prevzatie nového firmvéru z webovej stránky spoločnosti HP
- Nový firmvér preneste do produktu
- Na aktualizáciu firmvéru použite spustiteľný súbor flash.
- Použitie servera FTP na stiahnutie firmvéru prostredníctvom prehliadača
- Použitie servera FTP na aktualizáciu firmvéru po sieti
- Použite program HP Web Jetadmin, aby ste aktualizovali firmvér
- Používanie príkazov operačného systému Microsoft Windows na aktualizovanie firmvéru
- Aktualizácia firmvéru rozhrania HP Jetdirect
- Riešenie problémov
- Riešenie všeobecných problémov
- Restore factory settings (Obnoviť výrobné nastavenia)
- Význam hlásení na ovládacom paneli
- Zaseknutia
- Problémy s manipuláciou s papierom
- Produkt prevezme súčasne viacero hárkov
- Produkt preberá nesprávnu veľkosť strany
- Produkt odoberá z nesprávneho zásobníka
- Papier sa nepodáva automaticky
- Papier sa nepodáva zo zásobníka 2, 3 alebo 4
- Priehľadné fólie alebo lesklý papier sa nepodávajú
- Obálky sa zasekávajú alebo sa nepodávajú do produktu
- Výstup je zvlnený a pokrčený
- Produkt nevykonáva obojstrannú tlač alebo ju vykonáva nesprávne
- Riešenie problémov s kvalitou tlače
- Riešenie problémov s výkonom
- Riešenie problémov s pripojením
- Riešenie problémov prístupovej tlače prostredníctvom rozhrania USB
- Problémy so softvérom produktu
- Riešenie bežných problémov systému Windows
- Riešenie bežných problémov počítačov Macintosh
- Spotrebný materiál a príslušenstvo
- Servis a technická podpora
- Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard
- Záruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačové kazety Lase ...
- Licenčná zmluva pre koncového používateľa
- Záručná služba opravy zo strany zákazníka
- Podpora zákazníkov
- Opätovné zabalenie produktu
- Formulár servisných informácií
- Technické parametre
- Informácie o predpisoch
- Smernice komisie FCC
- Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkov
- Ochrana životného prostredia
- Produkcia ozónu
- Spotreba energie
- Spotreba tonera
- Spotreba papiera
- Plasty
- Spotrebný materiál tlačiarne HP LaserJet
- Pokyny k vráteniu a recyklácii
- Papier
- Obmedzenia materiálov
- Odstránenie opotrebovaných zariadení používateľmi v domácnostiach v rámci Európskej únie
- Chemické látky
- Hárok s údajmi o bezpečnosti materiálu (MSDS)
- Ďalšie informácie
- Vyhlásenie o zhode
- vyhlásenia o bezpečnosti
- Register
prevodom musí koncový používateľ, ktorý prijíma prevádzaný softvér, súhlasiť s touto licenčnou zmluvou.
Prevedením softvéru spoločnosti HP vaša licencia automaticky končí.
b. Obmedzenia. Softvér spoločnosti HP nesmiete poskytovať na základe nájomnej alebo lízingovej zmluvy a ani
ho požičiavať. Softvér spoločnosti HP nesmiete používať ani na spoločné komerčné zdieľanie alebo využívanie na
kancelárske účely. Okrem prípadov výslovne uvedených v tejto licenčnej zmluve nesmiete na softvér spoločnosti
HP udeľovať licencie, nesmiete ho postupovať a ani iným spôsobom prevádzať.
5. VLASTNÍCKE PRÁVA. Všetky duševné vlastnícke práva na softvér a používateľskú dokumentáciu vlastní
spoločnosť HP alebo jej dodávatelia a sú chránené zákonmi, ku ktorým patria príslušné zákony na ochranu
autorských práv, obchodného tajomstva, patentov a ochranných známok. Zo softvéru nesmiete odstrániť žiadne
označenia produktu, upozornenia na autorské práva alebo vlastnícke obmedzenia.
6. OBMEDZENIE DEKÓDOVANIA. Softvér spoločnosti HP nesmiete dekódovať, dekompilovať ani rozkladať, okrem
zákonom povolených prípadov a v rozsahu, ktorý príslušné zákony umožňujú.
7. SÚHLAS S POUŽITÍM ÚDAJOV. Spoločnosť HP a jej pobočky môžu zbierať a používať technické informácie, ktoré
im poskytnete v súvislosti s (i) používaním softvéru alebo produktu spoločnosti HP alebo (ii) prijatím služieb
podpory týkajúcich sa softvéru alebo produktu spoločnosti HP. S týmito informáciami sa bude narábať v súlade s
pravidlami spoločnosti HP o ochrane súkromia. Spoločnosť HP takéto informácie nepoužije spôsobom, ktorý by
vás osobne identikoval, okrem prípadov nutných na zlepšenie použitia produktu alebo poskytnutie služieb
podpory.
8. OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI. Celková zodpovednosť spoločnosti HP a jej dodávateľov vyplývajúca z tejto
licenčnej zmluvy a zároveň váš výhradný nárok na odstránenie škôd na základe tejto licenčnej zmluvy je len do
výšky sumy, ktorú ste skutočne zaplatili za produkt alebo do sumy 5,00 USD, a to bez ohľadu na prípadné škody,
ktoré vám mohli vzniknúť. V MAXIMÁLNOM ROZSAHU UMOŽNENOM PLATNOU LEGISLATÍVOU NEBUDÚ
SPOLOČNOSŤ HP ANI JEJ DODÁVATELIA V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÍ ZA ŠPECIFICKÉ, NÁHODNÉ, NEPRIAME
ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VRÁTANE STRATY ZISKU, ÚDAJOV, PRERUŠENIA ČINNOSTI, POŠKODENIA ZDRAVIA
ALEBO STRATY SÚKROMIA) TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA ALEBO NEMOŽNOSTI POUŽÍVAŤ SOFTVÉR, AJ KEĎ
SPOLOČNOSŤ HP ALEBO JEJ DODÁVATEĽ BOLI POUČENÍ O MOŽNOSTI VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD A VYŠŠIE
UVEDENÉ ODSTRÁNENIE ŠKÔD NESPLNILO SVOJ HLAVNÝ ÚČEL. Niektoré štáty alebo právne systémy nepovoľujú
výnimky alebo obmedzenia náhodných alebo následných škôd a preto sa vyššie uvedené obmedzenia nemusia
na vás vzťahovať.
9. ŠTÁTNI ZÁKAZNÍCI V USA. Pre štátne inštitúcie v USA platí, že licencie na komerčný počítačový softvér,
dokumentáciu k počítačovému softvéru a technické údaje pre komerčné položky sú poskytované na základe
príslušnej komerčnej licenčnej zmluvy spoločnosti HP v súlade s predpismi FAR 12.211 a FAR 12.212.
10. SÚLAD S VÝVOZNÝMI ZÁKONMI. Budete dodržiavať všetky zákony, pravidlá a predpisy (i) týkajúce sa vývozu
alebo dovozu softvéru alebo (ii) obmedzujúce používanie softvéru vrátane všetkých obmedzení týkajúcich sa
šírenia jadrových, chemických alebo biologických zbraní.
11. VYHRADENIE PRÁV. Spoločnosť HP a jej dodávatelia si vyhradzujú všetky práva, ktoré vám neboli touto
licenčnou zmluvou výslovne priznané.
(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Rev. 11/06
204 Príloha B Servis a technická podpora SKWW