HP LaserJet M9040/M9050 MFP - Getting Started Guide

25
EN
EN
EN
EN
20
Note: Do not connect a USB cable until prompted during the software installation.
Note: HP does not reccomend using USB hubs or USB
cables longer than 2 meters (6.5 ft).
Note: The USB connections does not support the device network features and utilities.
Go to step 26.
Remarque : ne branchez pas le câble USB avant d’y avoir été invité lors de l’installation du logiciel.
Remarque : les connexions USB ne prennent pas en charge les fonctions et utilitaires réseau du périphérique.
Remarque : HP recommande de ne pas utiliser de
concentrateurs USB ni de câbles USB d’une longueur
supérieure à 2 mètres (6,5 pieds).
Passez à l’étape 26.
FR
FR
FR
FR
Hinweis: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während der Softwareinstallation dazu aufgefordert werden.
Hinweis: Bei einer USB-Verbindung können die Netzwerkfunktionen des Geräts nicht genutzt werden.
Hinweis: HP rät davon ab, USB-Kabel mit einer Länge von
mehr als 2 m oder USB-Hubs zu verwenden.
Fahren Sie mit Schritt 26 fort.
DE
DE
DE
DE
Nota: non collegare un cavo USB fi nché non viene richiesto durante l’installazione del software.
Nota: le connessioni USB non supportano le funzionalità e le utilità in rete della periferica.
Nota: HP raccomanda di non utilizzare hub USB o cavi
USB di lunghezza superiore a 2 metri (6,5 piedi).
Andare al punto 26.
IT
IT
IT
IT
Nota: no conecte un cable USB hasta que se le solicite durante la instalación del software.
Nota: las conexiones USB no admiten las funciones y utilidades del dispositivo.
Nota: HP no recomienda utilizar concentradores o cables
USB más largos de 2 metros (6,5 pies).
Vaya al paso 26.
ES
ES
ES
ES
Nota: no connecteu el cable USB fi ns que el programa d’instal·lació no us ho demani.
Nota: les connexions USB no admeten les funcions i les utilitats de xarxa del dispositiu.
Nota: HP no recomana utilitzar concentradors USB ni
cables USB de més de 2 metres.
Aneu al pas 26.
CA
CA
CA
CA
Opmerking: Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u daar tijdens de installatie van de software om wordt gevraagd.
Opmerking: De netwerkfuncties en –voorzieningen van het apparaat worden niet ondersteund door USB-verbindingen.
Opmerking: HP raadt het gebruik van USB-hubs of USB-
kabels die langer zijn dan 2 meter af.
Ga naar stap 26.
NL
NL
NL
NL
Nota: não conecte o cabo USB até ser solicitado durante a instalação do software.
Nota: as conexões USB não suportam os recursos e utilitários de rede do dispositivo.
Nota: a HP não recomenda o uso de hubs USB ou cabos
USB com mais de 2 metros.
Vá para a etapa 26.
PT
PT
PT
PT