User Manual
Table Of Contents
- Obsah
- Nápověda k zařízení HP Deskjet F4100 All-in-One series
- HP All-in-One - přehled
- Získání dalších informací
- Postupy
- Informace o připojení
- Vložení předloh a papíru
- Tisk z počítače
- Tisk z aplikace
- Nastavení zařízení HP All-in-One jako výchozí tiskárny
- Změna nastavení tisku pro aktuální úlohu
- Změna výchozích nastavení tisku
- Zkratky pro tisk
- Provádění speciálních tiskových úloh
- Tisk obrázku bez okrajů
- Tisk fotografie na fotografický papír
- Vytvoření vlastních štítků na disky CD a DVD
- Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
- Tisk na obě strany listu
- Tisk vícestránkového dokumentu jako brožury
- Tisk více stránek na jeden list
- Tisk vícestránkového dokumentu v opačném pořadí
- Převrácení obrazu pro nažehlovací obtisky
- Tisk na fólie
- Tisk skupiny adres na štítky nebo obálky
- Tisk plakátu
- Tisk webové stránky
- Zastavení tiskové úlohy
- Pokračování tiskové úlohy
- Použití funkcí kopírování
- Použití funkcí skenování
- Údržba zařízení HP All-in-One
- Čištění zařízení HP All-in-One
- Tisk protokolu autotestu
- Práce s tiskovými kazetami
- Manipulace s tiskovými kazetami
- Kontrola odhadovaných hladin inkoustu
- Výměna tiskových kazet
- Použití režimu záložního inkoustu
- Používání fotografické tiskové kazety
- Skladování tiskových kazet
- Zarovnání tiskových kazet
- Čištění tiskových kazet
- Čištění kontaktů tiskové kazety
- Vyčistěte prostor okolo inkoustových trysek
- Odstranění inkoustu z pokožky a oděvu
- Obchod se spotřebním materiálem
- Odstraňování problémů
- Záruka a podpora HP
- Technické informace
- Rejstřík

Tip Uchovávejte papír v uzavíratelném obalu na rovné podložce, zabráníte tak
roztrhání a zmačkání papíru a zkroucení a ohnutí okrajů. Při nesprávném uskladnění
mohou extrémní změny teploty a vlhkosti papír deformovat tak, že ho nebude možné
v zařízení HP All-in-One použít.
Vložení fotografického papíru formátu 10 × 15 cm s chlopní do vstupního
zásobníku
1. Vyjměte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Balík fotografického papíru vložte kratší stranou k pravé zadní straně vstupního
zásobníku. Ujistěte se, že strana, na kterou chcete tisknout je vespod. Zasuňte balík
fotografického papíru až na doraz.
Vložte fotografický papír chlopněmi k sobě.
Tip Další pokyny pro vkládání fotografického papíru malého formátu jsou
uvedeny jako příslušná vodítka vytlačená na základně vstupního zásobníku.
3. Posuňte vodítko šířky papíru směrem dovnitř, dokud se nezastaví o okraj papíru.
Vstupní zásobník nepřeplňujte. Zkontrolujte, zda svazek papírů ve vstupním
zásobníku nepřesahuje zásobník ani horní okraj vodítka šířky papíru.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud nastavíte před tiskem či kopírováním typ a formát
papíru.
Příbuzná témata
•„
Doporučený typ papíru pro tisk a kopírování“ na stránce 20
•„
Změna nastavení tisku pro aktuální úlohu“ na stránce 32
•„
Nastavení typu papíru pro kopírování“ na stránce 51
Vložení rejstříkových karet
Do vstupního zásobníku zařízení HP All-in-One můžete vložit kartotéční lístky a
vytisknout na ně poznámky, recepty nebo jiný text.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud nastavíte před tiskem či kopírováním typ a formát
papíru.
Poznámka Zařízení HP All-in-One ponechá na kratší straně okraj o šířce 1,2 cm.
Před tiskem většího množství karet se vyzkoušením tisku na jedné kartě přesvědčte,
zda text nebude tímto okrajem oříznut.
Kapitola 6
26 Vložení předloh a papíru
Vložení p
ředloh a papíru