Installation guide

8
9
HP Deskjet F4100 All-in-One series • 3
Mindkét patronról távolítsa el a szalagot.
VIGYÁZAT: Ne érintse meg a rézszínű érintkezőket,
és ne ragassza vissza a szalagot a patronokra.
a. Úgy tartsa a patronokat, hogy a HP címke felfelé
nézzen.
b. Helyezze a háromszínű patront a bal oldali
patronhelyre, a fekete patront pedig a jobb
oldali patronhelyre. Határozottan nyomja be
a patront a tartóba, míg a helyére nem pattan.
Odstráňte pásku z obidvoch tlačových kaziet.
POZOR: Nedotýkajte sa medených kontaktov a ani
na kazety znova neprilepujte pásku.
a. Držte kazety označením HP smerom nahor.
b. Vložte trojfarebnú kazetu do ľavej zásuvky a
čiernu kazetu do pravej zásuvky na kazety.
Zasúvajte kazety dnu, kým nezapadnú s
cvaknutím na miesto.
Odstraňte pásku z obou kazet.
UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se měděně zbarvených
kontaktů a kazety znovu nepřelepujte.
a. Uchopte kazety tak, aby logo HP směřovalo
nahoru.
b. Vložte tříbarevnou tiskovou kazetu do levého
slotu a černou tiskovou kazetu do pravého slotu.
Kazety musí být pevně zasunuty do slotu, až
zaklapnou na místo.
Her iki kartuşun da bandını çıkarın.
DİKKAT: Bakır renkli temas noktalarına dokunmayın
ya da kartuşların bantlarını yeniden yapıştırmayın.
a. Kartuşları HP amblemi yukarı gelecek şekilde
tutun.
b. Üç renkli kartuşu sol kartuş yuvasına ve siyah
kartuşu sağ kartuş yuvasına yerleştirin. Kartuşları
yerlerine oturana kadar sıkıca bastırın.
TR
TR
CS
SK
HU
CS
SK
HU