MFP HP LaserJet M2727 Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Содержание 1 Основные функции устройства Сравнение устройств ......................................................................................................................... 2 Функции устройства ............................................................................................................................ 3 Внешний вид продукта ....................................................................................................................... 5 Вид спереди .........................
4 Использование продукта с Macintosh Программное обеспечение для Macintosh ..................................................................................... 38 Поддерживаемые операционные системы для Macintosh ........................................... 38 Поддерживаемые драйверы принтера для Macintosh .................................................. 38 Приоритет параметров печати для Macintosh ...............................................................
Изменить настройки качества печати ............................................................................................. 75 Изменение плотности печати .......................................................................................................... 76 Печать на специальном носителе ................................................................................................... 77 Использование различных типов бумаги для печати и для обложек ..........................................
9 Сканирование Загрузка оригиналов для сканирования ....................................................................................... 110 Использование сканирования ....................................................................................................... 112 Методы сканирования ................................................................................................... 112 Использование функции СКАНИРОВАТЬ В ................................................................
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 186 Вид HP ToolboxFX .......................................................................................................... 186 Состояние ....................................................................................................................... 187 Предупреждения .......................................................................................
Проблемы при печати .................................................................................................... 244 Неполадки копирования ................................................................................................ 253 Неполадки сканирования .............................................................................................. 257 Неполадки с факсом ......................................................................................................
Требования к электропитанию ...................................................................................................... 286 Потребляемая мощность ............................................................................................................... 287 Требования к условиям окружающей среды ................................................................................ 287 Акустическая эмиссия ..............................................................................................
x RUWW
1 RUWW Основные функции устройства ● Сравнение устройств ● Функции устройства ● Внешний вид продукта ● Поддерживаемые операционные системы ● Поддерживаемое ПО для продукта 1
Сравнение устройств Устройство можно приобрести в следующих конфигурациях. 2 MFP HP LaserJet M2727nf MFP HP LaserJet M2727nfs ● Скорость печати на бумаге формата Letter – 27 стр/ мин, формата A4 – до 26 стр/мин. MFP HP LaserJet M2727nf, а также: ● Драйверы принтера PCL 5e и PCL 6, а также эмуляция Postscript уровня 3. ● В лоток 1 можно загрузить не более 50 листов носителя или 5 конвертов. ● В лоток 2 помещается до 250 листов носителя.
Функции устройства Производительность ● Скорость печати до 27 стр/мин (letter) или 26 стр/мин (A4). Качество печати ● Разрешение 1 200 на 600 точек на дюйм (dpi) с технологией Image REt 2400 для текста и графики ● Настраиваемые параметры для оптимизации качества печати. ● В картридже HP UltraPrecise используется специальный тонкодисперсный порошок, который обеспечивает получение более контрастного текста и графических изображений. Факс ● Полнофункциональный факс V.
Расходные материалы Специальные возможности 4 ● Страница состояния расходных материалов, которая отображает оставшийся срок службы картриджа печати. ● Определение картриджей для принтера HP. ● Возможность заказа расходных материалов. ● Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана. ● Картриджи устанавливаются и извлекаются одной рукой. ● Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
Внешний вид продукта Вид спереди 1 Лоток 2 2 Лоток 1.
Интерфейсные порты Устройство имеет стандартный сетевой порт 10/100 Base-T (RJ-45), порт USB 2.0 Hi-Speed и порты факса. 1 2 3 1 Высокоскоростной порт USB 2.0 2 Сетевой порт 3 Порты факса Расположение серийного номера и номера модели Серийный номер и номер модели устройства расположены на наклейке, которая находится на дверце заднего выходного приемника на задней стороне продукта.
Поддерживаемые операционные системы Устройство поддерживает следующие операционные системы: Драйвер печати и Полная установка программного обеспечения сканирования ● Windows XP (32- и 64-битные версии) ● Windows Vista (32- и 64-битные версии) ● Mac OS X v10.3, v10.4 и выше ● Windows 2000. ● Windows 2003 Server (32- и 64битные версии) Только драйвер принтера ● Linux (только веб-ресурсы) ● Сценарии моделей для UNIX (только веб-ресурсы) ПРИМЕЧАНИЕ.
Поддерживаемое ПО для продукта ПО, входящее в комплект продукта Существует несколько вариантов выполнения рекомендуемой установки. Простая установка это установка с набором параметров по умолчанию. Расширенная установка позволяет изменить параметры и выбрать устанавливаемые компоненты.
● HP Uninstaller ● Программное обеспечение HP LaserJet ◦ HP Scan ◦ HP Director ◦ Программа для работы с факсом ◦ Сканирование с отправкой по электронной почте ◦ HP Photosmart Поддерживаемые драйверы принтера Операционная система Windows PCL 5 PCL 6 Эмуляция HP PostScript уровня 3 1 1 Mac OS X v10.3, v10.4 и выше Linux2 1 Кроме того, драйвер можно установить с помощью мастера добавления принтера Microsoft. 2 Драйвер эмуляции postscript уровня 3 для Linux можно загрузить по адресу www.
10 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
2 RUWW Панель управления ● Компоненты панели управления ● Меню панели управления 11
Компоненты панели управления 1 Shift 2 3 4 5 05 06 07 08 12 1 Элементы управления факсом. Элементы управления факсом служат для изменения часто используемых параметров факса. 2 Буквенно-цифровые кнопки. Бувенно-цифровые кнопки используются для ввода данных в панель управления устройства и набора телефонных номеров для факса. 3 Элементы управления установкой и отменой. Эти элементы управления используются для выбора параметров меню, определения состояния устройства и отмены текущего задания.
Меню панели управления Использование меню панели управления Чтобы получить доступ к меню панели управления, выполните указанные ниже действия. 1. Нажмите Настройка. 2. Используйте стрелки для навигации по спискам. ● Чтобы выбрать необходимый параметр, нажмите кнопку ОК. ● Чтобы отменить действие или вернуть MFP в состояние "Готов", нажмите кнопку Отмена. Главные меню панели управления Эти меню доступны из главного меню панели управления.
Таблица 2-2 Меню ФУНКЦИИ ФАКСА Пункт меню Описание ОТПР. ФАКС ПОЗЖЕ Позволяет отправить факс позднее, в другое время и день. СТОП ПРИЕМ НА ПК Отключает режим Прием на ПК, который позволяет загружать на компьютер все текущие факсы, которые еще не напечатаны, и все будущие факсы, полученные устройством. ПОВТ.ПЕЧ.ПОСЛЕД. Перепечатывает факсы, сохраненные в памяти устройства. ПОЛУЧЕНИЕ ОПРОСА Позволяет устройству запрашивать другой факс с поддержкой отправки запроса. УДАЛ.СОХР.
Таблица 2-3 Меню НАСТР. КОПИР. (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Описание 2 на 2 сторон. 2 на 1 сторон. Чер. по ум. Вкл. Задает параметры черновой печати по умолчанию. Выкл. Многост. по ум. Вкл. Задает параметры по умолчанию для многостраничного копирования с использованием стекла сканера. Выкл. Восстановить настройки по умолчанию Сброс сделанных изменений к заводским настройкам, используемым по умолчанию.
Таблица 2-4 Меню Отчеты (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Отчеты факса Подтверждение факса Никогда Определяет, будет ли устройство печатать подтверждающий отчет после успешного завершения отправки или получения задания. Каждый факс Только отправка факса Прием факса ВКЛЮЧИТЬ 1-Ю СТР Вкл. Определяет, добавляет ли устройство миниатюру первой страницы факса в отчет. Выкл.
Таблица 2-4 Меню Отчеты (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Состояние расходных материалов Описание Печать информации о состоянии картриджей. Включает следующие сведения: Сетевой отчет ● приблизительное число страниц, которое можно напечатать оставшимся в картридже тонером; ● серийный номер; ● число напечатанных страниц; Отображение информации о ● конфигурации сетевого оборудования; ● активных функциях; ● протоколах TCP/IP и SNMP; ● сетевой статистике. Страница расх.
Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание НАСТР.ОТПР. ФАКСА Станд. Разрешение Высокое Установка разрешения отправляемых документов. Чем выше разрешение, тем больше точек приходится на дюйм (т/д) и тем детальнее изображение. При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек, а значит, уменьшается детализация; в то же время, файл становится компактнее. Сверхвысокое Фото Стандартное Контраст по ум. Размер стекла По ум.
Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание ПРИЕМ ФАКСА Настройка Режим ответа Автоматическ ий Устанавливает режим ответа. Ниже описываются следующие параметры. TAM ● Автоматический: Устройство автоматически отвечает на входящий вызов после заданного числа гудков. ● TAM Автоответчик (TAM) подключается к телефонному порту Aux устройства.
Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Блокирование факсов Добавить запись Изменяет список заблокированных факсов. Этот список может содержать до 30 номеров. Когда устройство получает вызов от одного из заблокированных номеров, входящий факс удаляется. Кроме того, заблокированный номер записывается в журнал операций вместе с учетной информацией задания. Удалить запись Удалить все Закр. получение Вкл. Выкл. Для установки Закр. получение Вкл.
Таблица 2-6 Меню НАСТР. СИСТЕМЫ (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Наст. бумаги Ф-т бум. по ум. Letter Описание Выбор формата бумаги для печати внутренних отчетов и любых заданий печати, для которых не указан формат. A4 Legal Тип бум. по ум. Список поддерживаем ых типов печатных носителей. Выбор типа бумаги для печати внутренних отчетов и любых заданий печати, для которых не указан тип бумаги. Лоток 1. Тип бумаги Определяет формат и тип бумаги по умолчанию для лотка 1.
Таблица 2-6 Меню НАСТР. СИСТЕМЫ (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Время/дата (Параметры формата времени, текущего времени, формата даты и текущей даты.) Определяет параметры даты и времени устройства. Без-ность прод. Вкл. Включает функцию безопасности продукта. Когда параметр установлен на Вкл., необходимо задать личный идентификационный номер (PIN). Выкл. Шрифт Courier Обычный Описание Задает параметры шрифта Courier.
Таблица 2-8 Меню НАСТРОЙКА СЕТИ Пункт меню Пункт подменю Описание Настр. TCP/IP Автоматический Автоматический автоматически настраивает все параметры TCP/IP через DHCP, BootP или AutoIP. Ручной режим При выборе параметра Ручной режим настройка адреса IP, маски подсети и шлюза по умолчанию выполняется вручную. На экране панели управления появляются сообщения, в которых предлагается указать значения для каждого раздела адреса. Чтобы увеличить или уменьшить значение, воспользуйтесь стрелками.
24 Глава 2 Панель управления RUWW
3 RUWW Программное обеспечение для Windows ● Поддерживаемые операционные системы Windows ● Поддерживаемы драйверы для Windows ● Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows ● Приоритет параметров печати ● Изменение настроек драйвера принтера для Windows ● Способы установки ПО для Windows ● Удаление программного обеспечения для Windows ● Поддерживаемые утилиты для Windows ● Программное обеспечение для других операционных систем 25
Поддерживаемые операционные системы Windows Устройство поддерживает следующие операционные системы Windows: Полная установка программного обеспечения 26 ● Windows XP (32- и 64-битные версии) ● Windows Vista (32- и 64-битные версии) Глава 3 Программное обеспечение для Windows Драйвер печати и сканирования ● Windows 2000.
Поддерживаемы драйверы для Windows ● PCL 5 ● PCL 6 ● PS level 3 эмуляция Драйверы принтера оснащены электронной справкой, содержащей инструкции для выполнения обычной печати, а также описания кнопок, флажков и раскрывающихся списков драйвера принтера.
Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям устройства и позволяют компьютеру обмениваться с ним информацией (используя язык принтера). Сведения о дополнительном программном обеспечении и языках см. в инструкциях по установке и файлах readme на компактдиске, поставляемом вместе с устройством. 28 ● Для достижения общей высокой производительности используйте драйвер принтера PCL 6.
Приоритет параметров печати Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения: ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы. RUWW ● Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте. ● Диалоговое окно "Печать".
Изменение настроек драйвера принтера для Windows Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения Изменение параметров всех заданий печати Чтобы изменить параметры конфигурации устройства 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 1. 1. 2. Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка. Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.
Способы установки ПО для Windows Доступны следующие типы установки ПО: RUWW ● Рекомендованная Устанавливает полное программное решение. ● Экспресс. Устанавливает только драйверы принтера. Доступен вариант экспресс-установки для устройств с USB-подключением и вариант для устройств с подключением к сети. ● Выборочная. Используйте тип установки Выборочная, чтобы выбрать, какое программное обеспечение и драйверы необходимо установить.
Удаление программного обеспечения для Windows 32 1. Нажмите кнопку Пуск и выберите Программы или Все программы. 2. Нажмите HP, затем нажмите HP LaserJet M2727. 3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения.
Поддерживаемые утилиты для Windows HP ToolboxFX HP ToolboxFX - это программа, которую можно использовать для решения следующих задач: ● Проверка состояния устройства ● Проверка состояния расходных материалов. ● Установка оповещений. ● Просмотр документации устройства ● Доступ к средствам устранения неисправностей и обслуживания. HP ToolboxFX устанавливается с компакт-диска устройства в ходе рекомендованной установки. Для получения дополнительной информации см. раздел Вид HP ToolboxFX на стр. 186.
Другие компоненты и средства Windows 34 ● Программа установки программного обеспечения - автоматизирует установку системы печати. ● Электронная регистрация через Интернет.
Программное обеспечение для других операционных систем RUWW ОС Программное обеспечение UNIX Для загрузки программы установки HP Jetdirect системы UNIX для сетей HP-UX и Solaris перейдите на Web-сервер www.hp.com/support/net_printing. Linux Дополнительную информацию см. на странице www.hp.com/go/linuxprinting.
36 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW
4 RUWW Использование продукта с Macintosh ● Программное обеспечение для Macintosh ● Применение функций драйвера принтера для Macintosh ● Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) ● Отправка документа по факсу с компьютера Macintosh 37
Программное обеспечение для Macintosh Поддерживаемые операционные системы для Macintosh Это устройство поддерживает следующие операционные системы Macintosh: ● Mac OS X v10.3, v10.4 и выше ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами PPC и Intel Core под управлением Mac OS V10.4 и выше.
Изменение настроек драйвера принтера для Macintosh Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения Изменение параметров всех заданий печати Чтобы изменить параметры конфигурации устройства 1. В меню File (Файл) выберите Print (Печать). 1. В меню File (Файл) выберите Print (Печать). 1. 2. Во всплывающих меню измените требуемые параметры. 2. Во всплывающих меню измените требуемые параметры.
7. Во всплывающем меню выберите Printer Model (Модель принтера), затем в следующем всплывающем меню с выбранным параметром Generic (Обычный) выберите правильный файл PPD для устройства. 8. Для проверки правильности установки программы распечатайте пробную страницу из любой программы. Если установка выполняется неудачно, переустановите программное обеспечение. Если это не устанит ошибку, см.
программного обеспечения не требуется, однако на компьютере должен быть установлен поддерживаемый Web-обозреватель. Чтобы получить доступ к встроенному Web-серверу, наберите в адресной строке обозревателя IP-адрес устройства. Чтобы узнать адрес IP-адрес устройства, распечатайте страницу конфигурации. Подробнее о печати страницы конфигурации см. в разделе Страницы с информацией на стр. 184. Полное описание функциональных возможностей и работы встроенного Web-сервера см. в Встроенный Web-сервер на стр. 198.
2. 42 ● Netscape Navigator версии 4.75 или более поздней ● Opera версии 6.05 или более поздней Введите в Web-браузере IP-адрес устройства, чтобы открыть домашнюю страницу HP Device Configuration.
Применение функций драйвера принтера для Macintosh Печать Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах Macintosh Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования. Создать готовый набор печати 1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать). 2. Выберите драйвер. 3. Выберите параметры печати. 4. В диалоговом окне Presets (Готовые наборы) щелкните Save As...(Сохранить как...) и введите имя сохраняемого набора. 5.
Печать обложки Если необходимо, можно напечатать отдельную страницу обложки документа, на которой было бы распечатано какое-либо сообщение (например "Конфиденциально"). 1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать). 2. Выберите драйвер. 3. Откройте выпадающее меню Cover Page (Страница обложки) и выберите печать страницы обложки Before Document (Перед документом) или After Document (После документа). 4.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать). 2. Выберите драйвер. 3. Откройте всплывающее меню Layout (Макет). 4. Рядом с параметром Pages per Sheet (Страниц на листе) выберите число страниц, которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16). 5. Для выбора порядка и размещения страниц на листе выберите Layout Direction (Порядок страниц). 6. Рядом с параметром Borders (Рамки) выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную 1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо загрузить специальную бумагу, например, фирменные бланки, выполните это одним из следующих способов: ● При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки лицевой стороной вверх, нижним краем вперед. ● При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки лицевой стороной вниз, верхним краем по направлению к задней части лотка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) Дополнительную информацию по описанным в данном разделе задачам и параметрам см. в интерактивной справке программы HP Director. Задачи сканирования При сканировании в приложение сканирование выполняется с помощью самой программы. Изображение можно сканировать в любой программе, совместимой с TWAIN.
Отправка документа по факсу с компьютера Macintosh 48 1. В программном обеспечении в меню File (Файл) выберите Print (Печать). 2. Нажмите PDF, а затем выберите Fax PDF. 3. Введите номер в поле To. 4. Чтобы добавить титульный лист факса, выберите Use Cover Page (Использовать титульный лист), а затем введите тему и текст титульного листа (не обязательно). 5. Нажмите кнопку Fax (Факс).
5 Возможности подключения ● Прямое подключение устройства к компьютеру через USB ● Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ● Поддерживаемые сетевые операционные системы ● Поддерживаемые сетевые протоколы ● Установка продукта в сети ● Настройка сетевого устройства ПРИМЕЧАНИЕ. Настройка параметров протокола TCP/IP - сложная задача, которая должна выполняться опытными сетевыми администраторами.
Прямое подключение устройства к компьютеру через USB ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте USB-кабель устройства к компьютеру, пока установщик не предложит сделать сделать. 50 1. Вставьте компакт-диск устройства в привод компьютера. Если установщик программного обеспечения не запускается, найдите на компакт-диске файл setup.exe и дважды щелкните на нем. 2. Следуйте указаниям установщика. 3. Дождитесь окончания установки, а затем перезагрузите компьютер.
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера HP не поддерживает одноранговые сети, как функцию операционной системы Microsoft и в драйверах принтера HP. Посетите Web-сайт Microsoft по адресу www.microsoft.com. Поддерживаемые сетевые операционные системы Печать в сети поддерживается следующими операционными системами.
Поддерживаемые сетевые протоколы Устройство поддерживает сетевой протокол TCP/IP. Это наиболее распространенный протокол. Он используется многими сетевыми службами. Кроме того, устройство поддерживает IPv4 и IPv6. В таблице ниже перечислены сетевые службы и протоколы, поддерживаемые устройством.
Таблица 5-4 Адресация IP (продолжение) RUWW Название службы Описание BOOTP (протокол загрузки) Служит для автоматического присвоения адресов IP. Cервер BOOTP назначает устройству IP-адрес. Для того чтобы устройство получило IP-адрес от сервера BOOTP, администратору необходимо ввести аппаратный MACадрес устройства на этом сервере. AutoIP Служит для автоматического присвоения IP-адресов. Эта служба позволяет устройству сгенерировать уникальный IP-адрес в отсутствие сервера DHCP или BOOTP.
Установка продукта в сети В этой конфигурации продукт подключается к сети напрямую и администратор может разрешить всем компьютером сети использовать устройство напрямую. ПРИМЕЧАНИЕ. Этот режим является рекомендованной сетевой конфигурацией для данного устройства. 1. Перед включением питания устройства, подключите его к сети, вставив сетевой кабель в сетевой порт устройства. 2. Включите питания устройства, подождите 2 минуты, а затем напечатайте страницу конфигурации из панели управления . ПРИМЕЧАНИЕ.
Настройка сетевого устройства Просмотр параметров Страница конфигурации сети На странице параметров сети перечислены текущие параметры и свойства сетевой карты устройства. Чтобы напечатать страницу конфигурации сети, выполните следующие действия. 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите Отчеты, затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите Сетевой отчет, а затем нажмите ОК.
● Маска подсети ● Шлюз по умолчанию ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении сетевой конфигурации, возможно, потребуется изменить URLадрес в браузере, прежде чем снова можно будет взаимодействовать с устройством. Сеть будут сброшена, поэтому устройство будет недоступно в течении нескольких секунд. IP-адрес IP-адрес продукта можно настроить вручную или автоматически м помощью DHCP, BootP или AutoIP. Ручная настройка 1. На панели управления нажмите Настройка. 2.
Настройка скорости соединения ПРИМЕЧАНИЕ. Неправильное изменение скорости соединения может привести к нарушению связи между продуктом и другими сетевыми устройствами. В большинстве случаев устройство следует оставить в автоматическом режиме. Изменения могут инициировать цикл выключения/ включения. Изменять параметры следует, только когда устройство свободно. 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите НАСТРОЙКА СЕТИ, затем нажмите ОК. 3.
58 Глава 5 Возможности подключения RUWW
6 RUWW Бумага и носители для печати ● Сведения об использовании бумаги и носителей для печати ● Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей ● Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати ● Загрузите бумагу и носители для печати ● Настройка лотков ● Изменение выбора лотка 59
Сведения об использовании бумаги и носителей для печати Данное изделие рассчитано на работу с различными носителями для печати, отвечающими требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение бумаги или носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим последствиям: ● ухудшению качества печати; ● частому замятию бумаги; ● преждевременному износу механических деталей изделия с последующим ремонтом.
Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей Этот принтер поддерживает печать на бумаге разных размеров и на других носителях. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, установите правильные значения формата и типа бумаги в драйвере принтера. Таблица 6-1 Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей Размер Размеры Лоток 1.
Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки (продолжение) Размер Размеры Лоток 1 Лотки 2 и 3 Конверт "Envelope DL" 110 x 220 мм Не поддерживается. Конверт "Envelope C5" 162 x 229 мм Не поддерживается. Конверт "Envelope B5" 176 x 250 мм Не поддерживается. Конверт "Envelope Monarch" 98 x 191 мм Не поддерживается. Почтовая открытка 100 x 148 мм Не поддерживается. Двусторонняя почтовая открытка 148 x 200 мм Не поддерживается.
Тип носителя Следует Не следует Этикетки ● Использовать только этикетки без открытых участков клейкой подложки между ними. ● Использовать этикетки со сгибами, пузырьками или другими повреждениями. ● Использовать этикетки, имеющие плоскую форму. ● Печатать листы с этикетками по частям. ● Использовать только полные листы этикеток. ● Использовать только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных принтеров. ● Использовать прозрачные носители, не предназначенные для лазерных принтеров.
Загрузите бумагу и носители для печати Лоток 1 Доступ к лотку 1 осуществляется с передней стороны устройства. Перед попыткой печати из других лотков принтер печатает из лотка 1. Лоток 1 удерживает до 50 листов носителя плотностью 75 г/м2 или пять конвертов, десять прозрачных пленок или десять карточек. Лоток 1 можно также использовать для печати первой страницы документа на носителе, отличном от носителя остальной части документа.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке нового носителя следует извлечь из подающего лотка старый носитель и выровнять стопку нового носителя. Не пролистывайте пачку носителя, чтобы разъединить слипшиеся листы. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий.
Настройка лотков При использовании одного из лотков для бумаги определенного формата вы можете задать формат по умолчанию для любого лотка из HP ToolboxFX или панели управления. В HP ToolboxFX, выберите Обработка бумаги, а затем выберите нужный формат для лотка, который необходимо настроить. Когда вы выберете этот формат бумаги для задания печати в соответствующем диалоговом окне, устройство автоматически выберет соответствующий лоток для печати.
Изменение выбора лотка Устройство настроено на автоматическую загрузку носителя из лотков, в которых присутствует носитель. Устройство всегда загружает носитель из лотка 1, если в лотке 1 имеется носитель. В противном случае, устройство пытается загрузить носитель из лотка 3, если он установлен, или из лотка 2. Чтобы указать, какой лоток следует использовать, можно изменить выбор лотка. Доступные варианты: Автовыбор, Лоток 1, Лоток 2 и Лоток 3.
68 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
7 Функции печати В этом разделе приведены сведения об общих задачах печати.
Измените драйвер принтера, чтобы он соответствовал типу и формату носителя При выборе носителя по типу и формату существенно улучшается качество печати на плотной бумаге, глянцевой бумаге и прозрачных пленках. Использование неправильной настройки приведет к неудовлетворительному качеству печати. Всегда печатайте по типу на специальном носителе, например, на этикетках или прозрачных пленках. Печать конвертов всегда выполняйте по формату. 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2.
RUWW Тип Характеристики носителя Емкость лотка 11 Емкость лотка 2 и дополнительного лотка 32 Грубая бумага От 75 г/м2 до 104 г/м2 До 10 листов До 200 листов Прозрачная пленка 4 мм (монохромная) До 10 листов Не поддерживается. Средней плотности. 95 г/м2 – 110 г/м2 До 10 листов До 200 листов Плотная бумага 110 г/м2 – 125 г/м2 До 10 листов Не поддерживается. Сверхплотная 125 г/м2 – 176 г/м2 До 10 листов Не поддерживается.
Справка по любым параметрам печати Справка драйвера принтера не зависит от справки программы. В справке драйвера принтера описаны кнопки, флажки и раскрывающиеся списки драйвера принтера. Она также содержит инструкции по выполнению общих задач печати, например, по печати на обеих сторонах, печати нескольких страниц на одном листе и печати первой страницы или обложек на другой бумаге.
Отмена задания Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена на панели управления устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если выполняется сразу несколько заданий (например, на устройстве одновременно выполняется печать документа и прием факса), нажатие кнопки Отмена приведет к удалению задания, которое отображается на панели управления устройства.
Создание буклетов Две страницы документа можно отпечатать на одном листе бумаги; в таком случае, если согнуть лист пополам, получится буклет. При печати в этом режиме устройство автоматически сортирует страницы в нужном порядке. К примеру, если в оригинальном документе восемь страниц, устройство печатает на одном листе страницы 1 и 8. 74 1. Откройте меню Файл приложения и выберите команду Печать. 2. Выберите драйвер и нажмите кнопку Свойства или Параметры. 3. Откройте вкладку Оконч. обработка. 4.
Изменить настройки качества печати RUWW 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. На вкладке Бумага/Качество выберите необходимое разрешение или параметры качества печати в раскрывающемся списке Качество печати. 3. Щелкните на кнопке OK.
Изменение плотности печати Повышение плотности печати на панели управления продукта затемняет напечатанные страницы. 76 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите Плотность печати, затем нажмите ОК. 4. С помощью стрелок увеличьте или уменьшите плотность и нажмите ОК.
Печать на специальном носителе Убедитесь, что используемая бумага или носитель для печати соответствуют требованиям HP. Как правило, при печати на более гладкой бумаге качество повышается. 1. Откройте входной лоток и извлеките весь носитель. 2. Загрузите носитель. Загружайте носитель верхним краем по направлению к устройству, стороной для печати вверх. 3. Отрегулируйте направляющие по ширине и длине носителя. 4.
Использование различных типов бумаги для печати и для обложек Для печати первой страницы документа, которая отличается от остальных страниц задания печати, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. Выберите вкладку Бумага/качество. 4. В списке Особые форматы страниц выберите Печать страниц на разной бумаге. 5. Щелкните Параметры. 6.
Печать чистой первой страницы RUWW 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. Выберите вкладку Бумага/качество. 4. В списке Специальные форматы страниц щелкните Обложки. 5. Щелкните Параметры. 6. Выберите параметры для использования при добавлении чистых обложек или печатных бланков. Щелкните Добавить. 7. Щелкните OK для возврата на вкладку Бумага/качество. 8. Щелкните на кнопке OK.
Изменение форматов документов Функции изменения формата документа позволяют масштабировать документ с определенным процентом от его обычного формата. Кроме того, печать документа можно выполнить на бумаге другого формата с использованием или без использования масштабирования. Уменьшение или увеличение документов 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3.
Выбор формата бумаги RUWW 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. На вкладке Бумага/качество выберите формат из раскрывающегося списка Формат бумаги. 4. Нажмите кнопку OK.
Выбор источника бумаги 82 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. На вкладке Бумага/качество выберите источник из раскрывающегося списка Источник бумаги. 4. Нажмите кнопку OK.
Выбор типа бумаги. RUWW 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. На вкладке Бумага/качество выберите тип из раскрывающегося списка Тип бумаги. 4. Нажмите кнопку OK. Выбор типа бумаги.
Задайте ориентацию печатного листа 84 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. На вкладке Окончательная обработка выберите Книжная или Альбомная в разделе Ориентация. 4. Нажмите кнопку OK.
Использование водяных знаков Фоновым изображением является сообщение (например "Совершенно секретно"), напечатанное на фоне текста каждой страницы документа. 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. На вкладке Эффекты выберите раскрывающийся список Фоновые изображения. 4. Выберите требуемое фоновое изображение. Для создания нового фонового изображения щелкните на Правка. 5.
Экономия тонера 86 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. На вкладке Бумага/Качество выберите параметр EconoMode. 4. Щелкните на кнопке OK.
Создание и использование ярлыков печати в Windows Ярлыки печати используются для сохранения текущих параметров драйвера для их повторного использования. Доступ к ярлыкам открыт на большинстве вкладок драйвера принтера. Предусмотрена возможность сохранения до 25 ярлыков печати. Создание ярлыка печати 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3.
Печать на обеих сторонах бумаги (дуплекс) Использование автоматической двусторонней печати 1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо загрузить специальную бумагу, например фирменные бланки, выполните это одним из следующих способов: ● При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки передней стороной вверх, нижним краем вперед.
RUWW 7. Подойдите к изделию. Извлеките всю чистую бумагу из лотка 1. Отпечатанную стопку положите отпечатанной стороной вверх, нижним краем вперед. Печать на второй стороне необходимо выполнять из лотка 1. 8. На панели управления нажмите ОК, чтобы продолжить.
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Windows) На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц. 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать. 2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры. 3. Выберите вкладку Окончательная обработка. 4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите напечатать на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9, or 16). 5.
Параметры экономии EconoMode Режим EconoMode драйвера принтера позволяет экономить тонер. Инструкции по использованию параметра EconoMode см. в разделе Экономия тонера на стр. 86. Архивная печать В результате архивной печати получаются отпечатки, которые менее чувствительны к размыванию или отслаиванию тонера. Используйте архивную печать для создания документов, которые требуется сохранить или поместить в архив. RUWW 1. На панели управления нажмите Настройка. 2.
Шрифты Выбор шрифтов Используйте HP ToolboxFX, чтобы изменить шрифты устройства. Выберите вкладку Параметры печати, а затем щелкните страницу PCL5e. Щелкните на Apply (Применить), чтобы сохранить изменения. Печать списка доступных шрифтов Печать списка доступных шрифтов доступна из панели управления устройства. См. Страницы с информацией на стр. 184.
8 RUWW Копирование ● Загрузка оригиналов ● Копирование ● Параметры копирования ● Копирование книги ● Копирование фотографий ● Копирование оригиналов, имеющих разный размер ● Задания двустороннего копирования 93
Загрузка оригиналов Устройство автоматической подачи документов (АПД) ПРИМЕЧАНИЕ. Емкость устройства автоматической подачи документов не превышает 50 листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы. Используйте планшетное стекло для сканирования этих элементов. 1.
RUWW 3. Поместите исходный документ на планшет сканера лицевой стороной вверх, верхний левый угол документа должен находиться в углу планшета, который отмечен значком. 4. Аккуратно закройте крышку.
Копирование Копирование одним касанием 1. Загрузите документ во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) или на планшет сканера. 2. Нажмите Пуск копирования на панели управления продукта, чтобы начать копирование. 3. Повторите процесс для каждой копии. Несколько копий Вы можете выбрать число копий по умолчанию в диапазоне значений от 1 до 99. Изменение числа копий для текущего задания 1. На панели управления продукта нажмите Число копий. 2.
Уменьшение или увеличение копий Уменьшение или увеличение копий для текущего задания 1. На панели управления нажмите Уменьшение/Увеличение. 2. Выберите формат, до которого нужно уменьшить или увеличить копии в данном задании. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы выберете Спец: 25-400%, введите процентное значение с помощью буквенно-цифровых клавиш. Если вы выберете 2 стр./лист или 4 стр./лист, укажите ориентацию (книжная или альбомная). 3.
● A4 > Ltr=94% ● Ltr > A4=97% ● Полный диапазон=91% ● Под размер страницы ● 2 стр./лист ● 4 стр./лист ● Спец: 25-400% ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр По размеру страницы можно использовать только для копирования со стекла планшета. Параметры 2 стр./лист и 4 стр./лист можно использовать только для копирования с АПД. Кроме того, после выбора параметра 2 стр./лист или 4 стр./лист необходимо выбрать ориентацию страницы (книжная или альбомная).
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр автоматической сортировки по умолчанию – Вкл.. Когда сортировка копий включена, на панели управления горит индикатор Сортировка. Параметры копирования Качество копирования Существует пять вариантов качества копирования: Текст, Смешанный, Фотопленка и Изображение. Параметр качества копирования по умолчанию – Текст. Этот параметр является наиболее оптимальным для документов, содержащих в основном текст.
2. Протрите стекло мягкой неволокнистой тканью, смоченной в чистящем средстве для стекол, не содержащем абразивных частиц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких либо деталей устройства абразивные материалы, ацетон, бензол, аммиак, этиловый спирт или четыреххлористый углерод, так как это может привести к повреждению устройства. Избегайте проливания жидкости на стекло. Жидкость может просочиться под стекло и повредить устройство. 3.
Изменение контрастности по умолчанию ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр яркости по умолчанию влияет на все задания копирования. 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите НАСТР. КОПИР., затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите Контраст по ум., затем нажмите ОК. 4. Измените параметр с помощью стрелок. Переместите ползунок влево для получения всех копий светлее оригинала или вправо, чтобы получить все копии темнее оригинала. 5. Нажмите клавишу ОК для сохранения данных.
Параметры формата носителя ● Letter ● Legal ● A4 Параметры типа носителя ● Обычный ● Бумага с малой плотностью ● Плотная бумага ● Прозрачная пленка ● Этикетки ● Фирменный бланк ● Конверт ● Печатный бланк ● Перфорированная ● Цветная ● Высококачественная бумага ● Переработанная ● Средней плотности. ● Сверхплотная ● Грубая бумага Изменение формата и типа носителя для текущего задания ПРИМЕЧАНИЕ.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите Ф-т бум. по ум., затем нажмите ОК. 5. С помощью стрелок выберите формат носителя и нажмите ОК. 6. Нажмите клавишу ОК для сохранения данных. Изменение типа носителя по умолчанию 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите Наст. бумаги, затем нажмите ОК. 4. С помощью кнопок со стрелками выберите Тип бум. по ум., затем нажмите ОК. 5.
3. Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Слишком сильное давление на крышку может привести к повреждению петель. 4. Нажмите Пуск копирования.
Копирование фотографий ПРИМЕЧАНИЕ. Для копирования фотографий следует использовать планшет сканера, а не устройство автоматической подачи документов (АПД). RUWW 1. Поднимите крышку и поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Нажмите Пуск копирования.
Копирование оригиналов, имеющих разный размер Для копирования оригиналов разного размера используйте планшет сканера. Не используйте АПД.
Задания двустороннего копирования Автоматическое копирование двусторонних документов Чтобы использовать двустороннюю печать для получения различных результатов, нажмите кнопку 2-сторонний на панели управления. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр по умолчанию – 1–1. Индикатор "2-сторонний" на панели управления включается при использовании других параметров. Таблица 8-1 Параметры 2-сторонний.
Изменение параметров функции 2-сторонний по умолчанию 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите Настр. копир, затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите 2-стор. по ум., а затем нажмите ОК. 4. С помощью стрелок выберите стандартный режим работы автоматического дуплексера при копировании документов. 5. Нажмите клавишу ОК для сохранения данных.
9 RUWW Сканирование ● Загрузка оригиналов для сканирования ● Использование сканирования ● Параметры сканирования ● Сканирование книги ● Сканирование фотографии 109
Загрузка оригиналов для сканирования Устройство автоматической подачи документов (АПД) ПРИМЕЧАНИЕ. Емкость устройства автоматической подачи документов не превышает 50 листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы. Используйте планшетное стекло для сканирования этих элементов. 1.
RUWW 3. Поместите исходный документ на планшет сканера лицевой стороной вверх, верхний левый угол документа должен находиться в углу планшета, который отмечен значком. 4. Аккуратно закройте крышку.
Использование сканирования Методы сканирования Задания сканирования можно выполнить следующими способами. ● Сканирование с компьютера с помощью программы HP LaserJet Scan (Windows). ● Сканирование с помощью HP Director (Macintosh). См. Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) на стр. 47. ● Сканирование с устройства ● Сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN или WIA. ПРИМЕЧАНИЕ.
Сканирование с использованием другого программного обеспечения Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application). Устройство работает с программами Windows, которые поддерживают TWAIN- или WIAсовместимые сканирующие устройства, и с программами Macintosh, которые поддерживают TWAIN-совместимые сканирующие устройства. В TWAIN- или WIA-совместимой программе Вы можете получить доступ к функции сканирования и сканировать изображение прямо в открытую программу.
Использование функции СКАНИРОВАТЬ В ● Сканирование с панели управления устройства поддерживается только для полной установки. Для сканирования с помощью кнопок СКАНИРОВАТЬ В и Запуск сканирования должно быть запущено приложение HP ToolboxFX. ● Наилучшее качество сканирования достигается при загрузке оригиналов на планшет сканера, а не во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). ● Питание компьютера, к которому подключено устройство, должно быть включено.
5. Выберите качество и щелкните на кнопке Далее. 6. Проверьте выбранные параметры и нажмите Сохранить. Удаление мест назначения 1. В меню Настройка списка <Сканировать в> многофункционального устройства выберите один из пунктов Доступные назначения на этом компьютере и щелкните Удалить. Появится диалоговое окно Delete Destination (Удаление места назначения). 2.
Параметры сканирования Формат файла сканирования Формат файла для сканированных документов или фотографий зависит от типа сканирования, а также от сканируемого объекта. ● В результате сканирования документа или фотографии на компьютере будет создан файл .TIF. ● В результате сканирования документа для отправки по электронной почте будет создан файл .PDF. ● В результате сканирования фотографии для отправки по электронной почте будет создан файл .JPEG. ПРИМЕЧАНИЕ.
Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи В следующей таблице даны рекомендуемые значения для параметров разрешения и цветопередачи при выполнении различных типов заданий сканирования. Назначение использования Рекомендуемое разрешение Рекомендуемые параметры цветопередачи Факс 150 п/д ● Черно-белое Электронная почта 150 п/д ● Черно-белое, если плавная градация оттенков не требуется. ● Оттенки серого, если требуется плавная градация оттенков изображения.
Качество сканирования Очистка стекла сканера Следы от пальцев на стекле, пятна, волосы и т. п. снижают производительность и неблагоприятно влияют на точность выполнения таких специальных функций, как «Страница целиком» и копирование. ПРИМЕЧАНИЕ. Если штрихи или какие-либо другие дефекты появляются на копиях, выполняемых из устройства автоматической подачи документов (АПД), необходимо очистить панель сканера (действие 3). В этом случае нет необходимости очищать стекло сканера. 1.
Сканирование книги 1. Поднимите крышку и положите книгу на планшет сканера, придвинув страницу, которую нужно скопировать, к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Слегка нажмите на крышку, чтобы прижать книгу к поверхности планшета сканера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Слишком сильное давление на крышку может привести к повреждению петель. 4. RUWW Отсканируйте фотографию с использованием одного из методов сканирования.
Сканирование фотографии 1. Поместите фотографию на планшет сканера изображением вниз, придвинув левый верхний угол фотографии к правому нижнему углу стекла. 2. Аккуратно закройте крышку. 3. Отсканируйте фотографию с использованием одного из методов сканирования.
10 Факс ● Функции факса ● Настройка ● Изменение настроек факса ● Использование факса ● Устранение проблем с факсом ПРИМЕЧАНИЕ. Множество функций, описанных в этой главе, можно также выполнить с помощью HP ToolboxFX или встроенного Web-сервера. Дополнительные сведения см. в интерактивной справке по программе HP ToolboxFX или Встроенный Web-сервер на стр. 198. Описание панели управления факса приведено в Панель управления на стр. 11.
Функции факса Устройство имеет следующие функции факсимильного аппарата, доступ к которым осуществляется с панели управления или с помощью программного обеспечения.
Настройка Установите и подключите оборудование Подключите к телефонной линии Данное устройство является аналоговым. HP рекомендует использовать это устройство на выделенной аналоговой телефонной линии. Сведения об использовании устройства в других телефонных средах см. в разделе Использование факса с системами DSL, PBX, ISDN и VoIP на стр. 147.
4. Чтобы подключить внутренний или внешний модем к компьютеру, подключите один конец телефонного провода в “телефонный” порт ( вставьте в порт “line” модема. ). Второй конец телефонного провода ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых модемах имеется второй порт «line» для подключения к выделенной голосовой линии. Если у Вашего модема есть два порта «line», см. документацию модема, чтобы определить правильный порт «line» для подключения. 5.
7. Чтобы подключить телефон, подключите телефонный шнур в порт «telephone» предыдущего устройства. Второй конец телефонного провода вставьте в разъем “line” телефонного аппарата. 8. Закончив подключение дополнительных устройств, подключите все устройства к их источникам питания. Настройка факса с автоответчиком ● Установите количество звонков до включения факса по крайней мере на один больше, чем настроено для включения автоответчика.
6. Выполните одно из следующих действий: ● В случае 12-часового режима отображения времени с помощью кнопок со стрелками установите курсор позади четвертого знака. Выберите 1 для периода до полудня или 2 для периода после полудня. Нажмите клавишу ОК. ● В случае 24-часового режима отображения времени нажмите ОК. 7. Для установки текущей даты используйте буквенно-цифровые клавиши. Для указания месяца, дня и года отводится по два разряда. Нажмите клавишу ОК. 8.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте > для перемещения курсора на панели управления и < — для удаления символов. Управление телефонной книгой Часто используемые факсимильные номера или группы номеров можно сохранить в памяти и назначить для них кнопки быстрого набора/кнопки группового набора. В телефонной книге аппарата можно сохранить 120 записей для быстрого/группового набора.
Программа Описание Адресная книга Windows Данный аппарат поддерживает Адресную книгу Windows (WAB), используемую Outlook Express и Internet Explorer. Если контактное лицо имеет и рабочий, и домашний номер факса, будут отображены две записи. Поле “имя” в этих двух записях будет изменено. Для рабочего факса к имени добавляется “:(B)”, а для домашнего - “:(H)”. Goldmine Данный аппарат поддерживает Goldmine версии 4.0. HP ToolboxFX позволяет импортировать файл Goldmine.
Управление номерами быстрого набора Программирование и изменение номеров быстрого набора Номера быстрого набора с 1 по 16 назначаются также соответствующим клавишам быстрого набора на панели управления. Для клавиш быстрого набора можно назначать номера быстрого набора или группового набора. Каждый номер факса может состоять не более чем из 50 символов. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ ко всем записям быстрого набора, необходимо использовать клавишу Shift.
Удаление номеров быстрого набора 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК. 3. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА. 4. Нажмите ОК для выбора ИНДИВИД. НАСТР. 5. С помощью кнопок со стрелками выберите Удалить, затем нажмите ОК. 6. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите номер записи ускоренного набора, которую необходимо удалить, и нажмите ОК. 7. Нажмите ОК для подтверждения удаления.
Удаление записей группового набора 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК. 3. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА. 4. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР. ГРУППЫ, затем нажмите ОК. 5. С помощью кнопок со стрелками выберите УДАЛИТЬ ГРУППУ, затем нажмите ОК. 6. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите номер записи группового набора, который необходимо удалить, и нажмите ОК. 7.
Функция закрытого получения позволяет сохранять принятые факсимильные сообщения в устройстве до того момента, когда вы сможете распечатать их. Включение функции защиты с помощью пароля Чтобы настроить пароль, выполните следующие действия: 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК. 3. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите пароль, затем нажмите ОК. 4.
Изменение настроек факса Задание настроек громкости Громкость звука факса можно изменить с помощью панели управления. Можно изменить громкость следующих звуков: ● звуков, которые связаны со входящими и исходящими факсами; ● звонка для входящих факсов. По умолчанию значением параметра громкости звуков факса является Тихо. Задание громкости звуков факса (монитора линии) Чтобы изменить громкость звуков факса, выполните следующие действия. RUWW 1. На панели управления нажмите клавишу Громкость. 2.
Задание громкости звонка Когда устройство принимает вызов, оно издает звуковое предупреждение. Продолжительность звонка зависит от продолжительности мелодии, установленной в схеме звонка местной телекоммуникационной компанией. По умолчанию значением параметра громкости звонка является Тихо. 1. Нажмите клавишу Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите ГРОМКОСТЬ, затем нажмите ОК. 4.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР.ОТПР.ФАКСА, затем нажмите ОК. 4. С помощью кнопок со стрелками выберите Определение сигнала в линии, затем нажмите ОК. 5. С помощью кнопок со стрелками выберите Вкл. или Выкл., затем нажмите ОК.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите ПОВТОР -ОШ.СВЯЗИ, затем нажмите ОК. 5. С помощью кнопок со стрелками выберите Вкл. или Выкл., затем нажмите ОК. Настройка яркости и разрешения Установка значения яркости (контрастности) по умолчанию Контрастность влияет на интенсивность отображения светлых и темных участков исходящего факса при его отправке. Контрастность по умолчанию — это параметры контрастности, применяемые к элементам факса при его отправке.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите СО СТЕКЛА РАЗРЕШЕНИЕ, затем нажмите ОК. 5. С помощью кнопок со стрелками измените значение разрешения. 6. Нажмите ОК для сохранения выбора. Настройка разрешения для текущего факса 1. На панели управления нажмите Разрешение, чтобы проверить текущее значение разрешения. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите нужное значение разрешения. 3. Нажмите ОК для сохранения выбора. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Импульсный набор действует не во всех странах/регионах. Настройка кодов оплаты Если включена функция кодов оплаты, для каждого факса будет появляться запрос на ввод кода оплаты. Счетчик кода оплаты увеличивается после отправки каждой страницы. Это относится ко всем видам факсимильных сообщений, за исключением полученных в результате опроса, переадресации или загруженных с компьютера.
Параметры приема факса Установка или изменение количества звонков до ответа Если выбран режим ответа Автоматический, параметр количества звонков до ответа определяет число звонков, после которого устройство будет отвечать на входящий вызов. Если устройство подключено к линии с автоответчиком, принимающей как факсимильные, так и голосовые вызовы (общая линия), возможно, потребуется настроить число звонков до ответа.
Настройка режима ответа В зависимости от ситуации устанавливайте режим ответа Автоматический или Ручной режим. Значением по умолчанию для этого параметра является Автоматический. ● Автоматический: В этом режиме ответа устройство отвечает на входящие вызовы после указанного числа звонков или при распознавании специальных сигналов факса. Чтобы выбрать число звонков, см. раздел Настройка количества звонков до ответа на стр. 139.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите Переадресация факса, затем нажмите ОК. 5. С помощью кнопок со стрелками выберите Вкл. или Выкл., затем нажмите ОК. 6. Если включена функция переадресации факсов, используйте буквенно-цифровые клавиши для ввода номера факса переадресации и нажмите ОК, чтобы сохранить этот выбор. Настройка характерного звонка Услуга «Схема звонка» или «Характерный звонок» предоставляется некоторыми местными телефонными компаниями.
Чтобы принимать факсы на компьютер, включите функцию ПРИЕМ НА ПК в программном обеспечении. 1. Откройте HP ToolboxFX. 2. Выберите устройство. 3. Щелкните на кнопке Факс. 4. Щелкните на кнопке Работа с факсом. 5. В разделе Режим приема факса, выберите Прием факсов на данный компьютер. Выключите функцию ПРИЕМ НА ПК на панели управления Возможность приема факсов на компьютер можно включить только с помощью компьютера.
незначительную часть от общего количества находящихся в эксплуатации факсов. Значением по умолчанию для этого параметра является Выкл. Параметр режима фонового обнаружения следует изменять только в том случае, если вы регулярно получаете факсы от обладателя устаревшего факсимильного аппарата. 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите ПРИЕМ ФАКСА Настройка, затем нажмите ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот параметр относится только к тем принятым факсам, которые печатаются устройством. 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите ПРИЕМ ФАКСА Настройка, затем нажмите ОК. 4. С помощью кнопок со стрелками выберите ФАКСЫ - ШТАМП, затем нажмите ОК. 5. С помощью кнопок со стрелками выберите Вкл. или Выкл., затем нажмите ОК для сохранения выбора.
Прием факсов с использованием добавочного телефона Когда эта функция включена, можно настроить устройство на прием входящего факса путем набора последовательности 1-2-3 на клавиатуре телефона. Значением по умолчанию для этого параметра является Вкл. Выключайте этот параметр только в том случае, если используется импульсный набор или телефонная станция предоставляет услуги, которые также предусматривают использование последовательного нажатия кнопок 1-2-3.
Использование факса Программное обеспечение для передачи/приема факсов Поддерживаемые программы для передачи/приема факсов Данное устройство поддерживает только то программное обеспечение для связи с ПК, которое входит в комплект поставки устройства. Использовать программное обеспечение для электронной отправки/получения факсов, которое было установлено на компьютере ранее, можно только через модем, уже подключенный к компьютеру; использовать для этой цели модем устройства невозможно.
Отмена ожидающего факса Используйте эту процедуру для отмены задания факса в следующих случаях: ● Устройство ожидает повторного набора после получения сигнала «занято», отсутствия ответа или ошибки взаимодействия факсов. ● Отправка факса запланирована на будущее время. Для отмены отправки факса выполните следующие действия в меню ЗАДАНИЯ ФАКСА: 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка. 2. Нажмите ОК для выбора ЗАДАНИЯ ФАКСА. 3.
DSL В цифровой абонентской линии (DSL) используется цифровая передача данных по стандартным медным телефонным кабелям. Данное устройство не поддерживает цифровые сигналы. Однако если во время настройки DSL указана конфигурация, сигнал может быть разделен таким образом, чтобы часть полосы использовалась для передачи аналогового сигнала (голосового и факсимильного), а оставшаяся часть - для передачи цифровых данных. ПРИМЕЧАНИЕ. Не все факсы поддерживают функции DSL.
3. Поместите оригинал на планшет сканера сканируемой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла. 4. Аккуратно закройте крышку. 5. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры наберите требуемый номер на панели управления. -илиЕсли вызываемому номеру факса присвоена клавиша для быстрого набора, нажмите ее. -илиЕсли у вызываемого номера факса есть запись ускоренного или группового набора, нажмите клавишу ТЕЛЕФ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы. Используйте планшетное стекло для сканирования этих элементов. 1. Поместите стопку оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) верхним краем к устройству.
Отправка факса с набором номера вручную Как правило, устройство набирает номер после нажатия клавиши Запуск факса. Иногда требуется, чтобы устройство набирало каждую цифру сразу после нажатия соответствующей клавиши. Например, если оплата вызова факса выполняется с помощью телефонной карты, то может потребоваться набрать номер факса, дождаться сигнала приема телефонной станции, а затем набрать номер телефонной карты.
Отправка факса группе вручную (отправка факса специально созданной группе) Следующие инструкции служат для отправки факса группе получателей, которой не присвоена запись группового набора. 1. Загрузите документ во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) или на планшет сканера. 2. Используйте буквенно-цифровые клавиши. -илиЕсли номеру вызываемого факса присвоена запись ускоренного набора, нажмите клавишу ТЕЛЕФ.
3. Нажмите клавишу Запуск факса. Если страницы, которые необходимо отправить, находятся в устройстве АПД, отправка начнется автоматически. 4. Если датчик устройства АПД определяет, что документ не загружен во входной лоток АПД, на дисплее панели управления отобразится следующее сообщение ОТПР. СО СТЕКЛА? 1=Да 2=Нет. Для того чтобы отправить факс с планшета, нажмите клавишу 1 для выбора Да, а затем нажмите клавишу ОК.
По завершении сканирования страницы на дисплее панели управления появляется сообщение ЕЩЕ ОДНА СТР.? 1=Да 2=Нет. 7. Если необходимо отсканировать другие страницы, нажмите клавишу 1 для выбора варианта Да, и повторите действие 5 для каждой отправляемой страницы факса. -илиЕсли работа завершена, нажмите клавишу 2 для выбора варианта Нет. После того как последняя страница документа выйдет из устройства, можно начать отправку следующего факса, копирование или сканирование.
повторного набора устройство занесет ошибку в журнал работы факса и перейдет к следующему номеру в группе.
Отправка факса с помощью программного обеспечения В этом разделе приведены основные инструкции по отправке факсов с помощью программного обеспечения, поставляемого в комплекте с устройством. Все остальные вопросы, связанные с программным обеспечением, рассмотрены в справке программного обеспечения, которую можно открыть с помощью меню Справка.
Чтобы отправить факс с помощью приложения HP Director, выполните следующие действия: 1. Загрузите документ во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) или на планшет сканера. 2. Откройте приложение HP Director, щелкнув на значке в панели Dock, а затем щелкните на команде Fax (Факс). Появится диалоговое окно печати Apple. 3. В раскрывающемся меню PDF выберите вариант Fax PDF (Факс в формате PDF). 4. Введите номер факса одного или нескольких получателей в поле To (Кому). 5.
● в. С любой страницы, загруженной в устройство. (Это дополнительный шаг.) г. Нажмите кнопку Отправить сейчас. Macintosh а. Mac OS X v10.3: Выберите вариант Fax (Факс) в диалоговом окне Print (Печать). или Mac OS X v10.4: В раскрывающемся меню PDF выберите вариант Fax PDF (Факс в формате PDF). б. Введите номер факса одного или нескольких получателей. в. Mac OS X v10.3: С титульной страницы (это дополнительный шаг). или Mac OS X v10.4: В группе Modem (Модем) выберите устройство. г.
Отправка факса путем набора номера с телефона, подключенного к факсимильному аппарату Иногда может потребоваться набрать номер факса с телефона, который подключен к той же линии связи, что и устройство. Например, перед отправкой факса на устройство, где установлен ручной режим приема факсов, можно осуществить голосовой вызов, чтобы принимающая сторона знала о передаче факса. ПРИМЕЧАНИЕ. Телефон должен быть подключен к устройству через порт "телефон" ( 1. ).
Отправка отложенного факса Используйте панель управления, чтобы запланировать автоматическую отправку факса в будущем одному или нескольким адресатам. Как только процедура завершится, устройство отсканирует документ в память и затем вернется в состояние готовности. ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство не сможет передать факс в назначенное время, этот факт указывается в отчете об ошибке факса (если включен соответствующий параметр) или заносится в журнал активности факса.
Использование кодов доступа, кредитных или телефонных карт Чтобы использовать коды доступа, кредитные или телефонные карты, наберите номер вручную, чтобы дождаться пауз и телефонных кодов. См. раздел Отправка факса с набором номера вручную на стр. 151. Отправка международных факсов Чтобы отправить международный факс, наберите номер вручную, чтобы дождаться пауз и ввести международный телефонный код. См. раздел Отправка факса с набором номера вручную на стр. 151.
Получение факсов, когда на телефонной линии слышны тональные сигналы факса Если на телефонной линии, принимающей как факсимильные, так и голосовые вызовы, при снятии телефонной трубки слышатся факсимильные тоны, можно начать процесс приема факса одним из двух следующих способов: ● Если вы находитесь рядом с устройством, нажмите Запуск факса на панели управления.
Устранение проблем с факсом Сообщения об ошибках факса Предупреждения отображаются только в течение определенного времени. Они могут потребовать от пользователя подтверждения нажатием клавиши ОК или отмены задания нажатием клавишиОтмена. Некоторые предупреждения не позволяют завершить задание или влияют на качество печати.
Таблица 10-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Отключите телефонный шнур от устройства и от настенной розетки, а затем подключите его снова. Убедитесь, что используется телефонный шнур, входящий в комплект поставки устройства. Отключите телефонный шнур изделия из настенной розетки, подключите его к телефону и попытайтесь выполнить звонок. Подключите телефонный шнур устройства к разъему другой телефонной линии. См.
Таблица 10-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Попытайтесь отправить ответное сообщение отправителю или на другой факс. Проверьте наличие сигнала на телефонной линии, нажав Запуск факса. Проверьте надежность подключения телефонного кабеля, отключив и снова подключив его к устройству. Убедитесь, что используется телефонный шнур, входящий в комплект поставки устройства.
Таблица 10-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие выполнена отправка только тех страниц, которые помещаются в памяти устройства. Попросите отправителя повторить отправку факсимильного сообщения. Отмените все задания факса и удалите из памяти факсимильные сообщения. См. раздел Удаление факсов из памяти на стр. 147. Память переполн., Отмена приема Во время передачи факса закончилась память устройства.
Таблица 10-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Факс занят, отмена отправки Занята телефонная линия, которая используется для отправки факсимильного сообщения. Устройство отменило отправку факса. Свяжитесь с получателем факса, чтобы убедиться, что устройство отправки факсов включено и готово к работе. Убедитесь, что набран правильный номер факса. Убедитесь, что функция ЗанятоПовт.набор включена.
Таблица 10-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Подключите телефонный шнур устройства к разъему другой телефонной линии. Воспользуйтесь другим телефонным кабелем. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.com/ support/LJM2727 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства.
При сбоях электропитания память факса сохраняется При сбоях питания флэш-память HP LaserJet M2727 mfp защищает изделие от потери данных. Другие факсимильные аппараты сохраняют страницы факсов как в нормальном ОЗУ, так и во временном ОЗУ. Нормальное ОЗУ теряет все данные сразу после сбоя в питании, тогда как временное ОЗУ способно хранить данные в течение 60 минут после сбоя питания. Флэш-память способна хранить данные годами без дополнительного питания.
1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите Отчеты, затем нажмите ОК. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите Отчеты факса, затем нажмите ОК. 4. С помощью кнопок со стрелками выберите отчет для печати, затем нажмите ОК. При этом происходит выход из меню параметров и выполняется печать отчетов. ПРИМЕЧАНИЕ. Если выбрана функция Журнал работы факса и нажата ОК, нажмите ОК снова для выбора Печать журнала.
Настройка отчета об ошибках факса Отчет об ошибке факса является кратким сообщением о произошедшей ошибке при работе факса изделия. Его можно настроить для вывода на печать после следующих событий: ● При каждой ошибке факса (предустановленное значение по умолчанию). ● При ошибке отправки факса. ● При ошибке приема факса. ● Никогда. ПРИМЕЧАНИЕ. Если выбрать Никогда, индикация об ошибке при передаче факса будет отключена, и узнать об ошибке можно будет только при печати Журнала работы факса. RUWW 1.
Настройка отчета о подтверждении факса Отчет о подтверждении факса является кратким сообщением об успешной отправке или получении факса. Его можно настроить для вывода на печать после следующих событий: ● Каждое задание факса ● Отправка факса ● Прием факса ● Никогда (значение по умолчанию) 1. На панели управления нажмите Настройка. 2. С помощью кнопок со стрелками выберите Отчеты, затем нажмите ОК. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите Отчеты факса, затем нажмите ОК. 4.
Включить первую страницу каждого факса в отчет о доставке факсимильных сообщений, отчет об ошибках факса и отчет о последних вызовах Если этот параметр включен и изображение страницы все еще находится в памяти изделия, отчеты об изменениях факса, об ошибках и последних вызовах содержат эскиз (уменьшенный до 50 процентов) первой страницы последнего принятого или отправленного факса. По умолчанию значением этого параметра является Вкл.. 1. На панели управления нажмите Настройка. 2.
Настройка режима исправления ошибок Как правило, устройство следит за сигналами на телефонной линии во время отправки или приема факса. Если во время передачи обнаружена ошибка и параметр исправления ошибок имеет значение Вкл., устройство может запросить повторно отправить часть факса. По умолчанию значением для исправления ошибок является Вкл.. Функцию исправления ошибок следует отключать только в случае возникновения неполадок при отправке или приеме факса, если эти ошибки являются допустимыми.
Изменение скорости факса Настройка скорости факса - это модемный протокол, который используется изделием для передачи факсов. Это мировой стандарт для полнодуплексных модемов, передающих и принимающих информацию по телефонным линиям со скоростью до 33600 бит в секунду (бит/ с). Значением по умолчанию для настройки скорости факса является Высокая (V.34). Параметр следует изменять в случае появления неполадок при отправке или приеме факсимильного сообщения от определенного устройства.
Проблемы с отправкой факсов Неполадка Причина Решение Прекращается подача документа в процессе передачи факса. Длина загружаемой страницы не должна превышать 381 мм. Передача более длинной страницы останавливается на отметке 381 мм (15 дюймов). Напечатайте документ на носителе меньшего размера. Если размер носителя, на котором напечатан отправляемый факсом документ, слишком мал, может произойти замятие в устройстве автоматической подачи документов (АПД). Происходит остановка при отправке факсов.
Неполадка Причина Решение Устройство получает, но не отправляет факсы. При подключении устройства к цифровой системе сигнал системы может не определяться устройством. Отключите параметр обнаружения тонального сигнала. Если ошибка повторяется, обратитесь в организацию, обслуживающую систему. Низкое качество телефонного соединения. Повторите попытку позже. Устройство, получающее факс, может Попробуйте отправить факс на другой быть неисправно. факсимильный аппарат. Телефонная линия может не работать.
Неполадка Причина Решение В конце каждой страницы отосланного факса отсутствует дата. Факс с форматом со стекла может быть отослан неверно. Проверьте, правильно ли настроен этот параметр. На панели управления отобразится сообщение об ошибке вследствие нехватки памяти. Факс может быть слишком большим, либо разрешение может быть слишком велико. Выполните одно из следующих действий. ● Разделите документ на небольшие части, а затем отправьте их по отдельности.
RUWW Неполадка Причина Решение Устройство не отвечает на входящие факсимильные вызовы. Режим ответа может быть установлен Если режим ответа установлен на на Ручной режим. Ручной режим, изделие не отвечает на звонки. Запустите процесс получения факса вручную. Возможно, неверно задан параметр числа звонков до ответа. Уточните параметр числа звонков, чтобы убедиться, что он задан правильно. Функция мелодии звонка ответа включена, но не выполняется. Или выполняется, но неправильно.
Неполадка Причина Решение Устройство не отвечает на входящие факсимильные вызовы. Служба передачи голосовых сообщений мешает изделию принимать вызовы. Выполните одно из следующих действий. Факсы не печатаются. Факсы распечатываются на двух страницах вместо одной. 180 Глава 10 Факс ● Отключите службу передачи голосовых сообщений. ● Выделите отдельную линию для факсимильных вызовов. ● Установите режим ответа изделия на Ручной режим.
Неполадка Причина Решение Полученные факсы слишком светлые, Во время печати факса в изделии пустые или низкого качества. закончился тонер. Изделие хранит последние напечатанные факсы. (Количество факсов, сохраненных в памяти для возможной повторной печати, определяется объемом доступной памяти.) Как только это будет возможно, замените картридж и заново напечатайте факс. Оригинал отправленного факса был слишком бледен.
Неполадка Причина Решение Журнал активности факса или отчеты о факсимильных вызовах выводятся на печать в нежелательное время. Неправильная настройка журнала активности факса или отчетов о факсимильных вызовах. Распечатайте таблицу параметров и проверьте время печати отчетов. Слишком высокая или слишком низкая громкость звука. Уровень громкости может быть настроен неверно. Настройте уровень громкости.
11 Управление и обслуживание устройства RUWW ● Страницы с информацией ● HP ToolboxFX ● Встроенный Web-сервер ● Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin ● Функции безопасности ● Использование полуавтоматического сшивателя (только MFP HP LaserJet M2727nfs) ● Управление расходными материалами 183
Страницы с информацией Информационные страницы располагаются в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню НАСТР. СИСТЕМЫ панели управления или с помощью встроенного Web-сервера. См. Панель управления на стр. 11.
Описание страницы Процедура печати страницы Карта меню 1. На панели управления нажмите Настройка. Информация о меню панели управления и возможных параметрах. 2. С помощью стрелок выберите Отчеты, затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите Структура меню, затем нажмите ОК. СЕТЕВОЙ ОТЧЕТ 1. На панели управления нажмите Настройка. Содержит перечень сетевых параметров устройства. 2. С помощью стрелок выберите Отчеты, затем нажмите ОК. 3.
HP ToolboxFX ПО HP ToolboxFX предназначена для следующих задач: ● Проверка состояния устройства. ● Настройка параметров устройства. ● Просмотр информации по устранению неполадок. ● Просмотр электронной документации. При прямом подключении устройства к компьютеру или подключении устройства через сеть можно просматривать HP ToolboxFX. Для использования HP ToolboxFX необходимо выполнить рекомендованную установку.
Состояние На вкладке Состояние HP ToolboxFX находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Состояние устройства. Просмотр информации о состоянии устройства. На этой странице определяются различные условия устройства, например, замятие или пустой лоток. После устранения проблемы нажмите кнопку Обновить состояние для обновления состояния устройства. ● Состояние расходных материалов.
Предупреждения На вкладке Состояние ПО HP ToolboxFX находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Настройка предупреждений о состоянии Настройка устройства для получения всплывающих предупреждений о конкретных событиях, например, о низком уровне тонера. ● Настройка предупреждений по электронной почте. Настройка устройства для получения предупреждений по электронной почте о конкретных событиях, например, о низком уровне тонера.
Факс Вкладка Факс HP ToolboxFX служит для работы с факсом с помощью компьютера. На вкладке Факс находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Работа с факсом. Выполнение таких задач, как отправка факсимильных сообщений, удаление всех сообщений из памяти факса или установка режима приема факса. ● Телеф. книга факса. Добавление, изменение и удаление записей телефонной книги устройства. ● Журнал отправки факсов. Просмотр всех последних факсимильных сообщений, отправленных с данного устройства.
Телефонная книга факса С помощью телефонной книги факса ПО HP ToolboxFX можно добавлять и удалять отдельных пользователей или группы пользователей в списке ускоренного набора, импортировать телефонные книги из нескольких источников, а также обновлять и поддерживать список контактов. ● Чтобы добавить отдельный контакт в список ускоренного набора, выберите строку номера ускоренного набора, который вы хотите определить. Введите имя контакта в окне Контактное лицо. Введите номер факса в окне Номер факса.
● * ● # ● R ● W ● . ● , ● <пробел> ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы изменения вступили в силу, нажмите кнопку Применить. Дополнительные сведения о факсах см. в разделе Факс на стр. 121.
Журнал отправки факсов В журнале отправки факсов ПО HP ToolboxFX перечислены все недавно отправленные факсы и содержатся следующие сведения о них: дата и время отправки, номер задания, номер факса, количество страниц и результат отправки. Щелкните заголовок любого столбца в журнале отправки факсов, чтобы отсортировать данные в этом столбце в порядке возрастания или убывания. В столбце Результаты указывается состояние факса.
Настройка системы На вкладке Параметры системы HP ToolboxFX находятся ссылки на следующие основные страницы. ● Device Information (Информация об устройстве). Просмотр сведений об устройстве, таких как описание устройства и контактное лицо. ● Обработка бумаги. Изменение параметров обработки бумаги, таких как формат и тип бумаги по умолчанию. ● Качество печати. Изменение параметров качества печати устройства. ● Типы бумаги.
Обработка бумаги Параметры обработки бумаги программы HP ToolboxFX используются для настройки параметров по умолчанию. Эти параметры аналогичны значениям, доступным на панели управления принтера. Для получения дополнительной информации см. раздел Панель управления на стр. 11. Если в многофункциональном устройстве закончился носитель, существует три варианта обработки заданий печати. ● Чтобы отложить печать до загрузки носителей, выберите параметр Ждать загрузки бумаги.
Типы бумаги Окно Типы бумаги HP ToolboxFX используется для настройки режимов печати, соответствующих различным типам носителя. Выберите Восстановить режимы, чтобы сбросить все режимы к заводским настройкам. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы изменения вступили в силу, нажмите кнопку Применить.
Настройка системы Используйте системные параметры HP ToolboxFX для задания глобальных настроек копирования, факса, сканирования и печати, таких как устранение замятий и автоматическое продолжение. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы изменения вступили в силу, нажмите кнопку Применить. Обслуживание В процессе печати внутри устройства скапливаются частички бумаги, пыли и тонера. Со временем накопившиеся загрязнения могут привести к проблемам с качеством печати, например, к появлению пятен или смазыванию тонера.
PCL 5e Параметры PCL5 используются для настройки значений, используемых при работе принтера с языком PCL. Эти же параметры доступны в меню PCL5 панели управления. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы изменения вступили в силу, нажмите кнопку Применить. PostScript Используйте параметры PostScript для языка печати с эмуляцией HP postscript уровня 3. Если активирован параметр Ошибки при печати PostScript, при возникновении ошибок автоматически печатается страница ошибок эмуляции PostScript уровня 3. ПРИМЕЧАНИЕ.
Встроенный Web-сервер Устройство оснащено встроенным Web-сервером (EWS), который предоставляет доступ к информации об устройстве и сетевых операциях. Web-сервер предоставляет среду, в которой исполняются Web-приложения (аналогично тому, как Windows предоставляет среду, в которой исполняются приложения на компьютере). Данные, выводимые этими программами, отображаются на экране Web-браузера (например, Microsoft Internet Explorer, Safari или Netscape Navigator).
Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin является Web-программой, используемой для удаленной установки, мониторинга, поиска и устранения неисправностей периферийного оборудования, подключенного к сети. Интуитивно понятный интерфейс обозревателя упрощает межплатформенное управление широким спектром устройств, включая устройства HP и других производителей.
Функции безопасности Использование встроенного Web-сервера Использование EWS для установки пароля. 1. Откройте EWS и выберите вкладку Система. 2. Щелкните на кнопке Пароль. 3. В поле Пароль введите пароль, а затем введите пароль снова в поле Подтверждение. 4. Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применить. Блокировка меню панели управления Устройство поддерживает функцию защиты паролем, которая блокирует многие пункты меню. Дополнительные сведения о установке защиты паролем см.
Использование полуавтоматического сшивателя (только MFP HP LaserJet M2727nfs) Сшивание документов Приведите в действие механизм сшивателя, загрузив носитель во встроенный сшиватель. 1. Вставьте не более 20 листов носителя плотностью 80 г/м2 (20 фунтов) в прорезь в дверце сшивателя. Если плотность носителя превышает 80 г/м2 (20 фунтов), вставьте меньшее количество листов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте встроенный сшиватель для сшивания пластмассы, картона или дерева.
Загрузка скрепок Каждая кассета содержит 1500 прямых скрепок. 1. Откройте дверцу сшивателя. ПРИМЕЧАНИЕ. После открытия дверцы сшиватель блокируется. Инструкции по замене скрепок и номера деталей доступны на дверце сшивателя. 2. Чтобы заменить кассету сшивателя (например, если в кассете закончились скрепки), извлеките ее из устройства. 3. Вставьте новую кассету в отверстие, расположенное за дверцей сшивателя. 4. Закройте дверцу сшивателя.
Управление расходными материалами Проверка состояния и заказ расходных материалов Состояние расходных материалов можно проверить с помощью панели управления устройства, печати страницы состояния расходных материалов или просмотра HP ToolboxFX. HewlettPackard рекомендует заказывать запасной картридж при первом получении сообщения о низком уровне тонера в картридже.
Проверка состояния расходных материалов с помощью HP ToolboxFX В программе HP ToolboxFX можно настроить оповещения, которые будут предупреждать пользователя о низком уровне расходных материалов. Можно настроить оповещения в виде всплывающего сообщения или значка на панели задач, а также отправку оповещений по электронной почте.
Хранение расходных материалов При хранении картриджей соблюдайте следующие рекомендации. ● Не извлекайте картридж из упаковки задолго до его использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание выхода картриджа из строя не подвергайте его длительному воздействию света. ● Информацию о диапазонах температуры при эксплуатации и хранении см. в Требования к условиям окружающей среды на стр. 287. ● Храните расходные материалы в горизонтальном положении.
информацию о программе HP по переработке расходных материалов см. в разделе Расходные материалы для печати HP LaserJet на стр. 292. Распределение тонера в картридже Если на отпечатанных страницах появляются светлые участки или непропечатанные области, качество печати можно на время улучшить путем распределения тонера внутри картриджа. 1. Извлеките картридж из принтера. 2. Чтобы равномерно распределить тонер, слегка потрясите картридж из стороны в сторону. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3. Извлеките новый картридж из упаковки, снимите оранжевую крышку с картриджа и потяните оранжевый язычок прямо вверх, чтобы удалить защитную ленту. 4. Вставьте картридж в устройство, так чтобы он плотно встал на место. 5. Закройте дверцу картриджа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует удалить куском сухой ткани, а затем постирать одежду в холодной воде. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
Установка модуля памяти DIMM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Работа с модулями DIMM без заземленного антистатического устройства может привести к их повреждению. Прикоснитесь к любой металлической детали устройства или другому металлическому предмету перед началом работы с модулем DIMM. 1. Выключите устройство с помощью выключателя питания и отсоедините от принтера все кабели и шнуры. 2. Откройте дверцу отсека модулей DIMM. 3.
4. Вставьте модуль DIMM в соответствующее гнездо золотыми контактами вверх и надавите на корпус микросхемы до щелчка удерживающих фиксаторов. 5. Закройте дверцу отсека модулей DIMM. 6. Подключите все кабели и шнуры к устройству и включите его с помощью выключателя питания. 7. Напечатайте страницу конфигурации и убедитесь, что в разделе "Память" отображается новый объем памяти. См. Страницы с информацией на стр. 184.
Частицы тонера Смазывание Очистка тракта прохождения бумаги с помощью программы HP ToolboxFX Для очистки тракта прохождения бумаги воспользуйтесь программой HP ToolboxFX. Рекомендуется использовать именно этот метод очистки. Если у вас нет доступа к HP ToolboxFX, используйте метод, описанный в разделе Очистка тракта прохождения бумаги с панели управления на стр. 211. 1. Убедитесь, что устройство включено и находится в состоянии "Готов" и что носитель загружен в лоток 1 или лоток 2. 2.
Очистка тракта прохождения бумаги с панели управления Если у вас нет доступа к HP ToolboxFX, страницу очистки можно напечатать с помощью панели управления устройства. 1. Нажмите Настройка. 2. С помощью стрелок выберите меню ОБСЛУЖИВАНИЕ, затем нажмите ОК. 3. С помощью стрелок выберите Режим очистки, затем нажмите ОК. 4. При появлении соответствующего запроса загрузите лист обычной бумаги формата letter или A4 . 5. Снова нажмите клавишу ОК, чтобы подтвердить и запустить очистку.
3. Поверните узел по направлению вверх. Протрите его и поворачивайте ролики до полной очистки узла. 4. Опустите узел зеленого фиксатора и закройте крышку устройства АПД. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в АПД происходят замятия бумаги, обратитесь в HP. См. раздел www.hp.com/support/LJM2727 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства. 5. Подключите кабель питания и включите устройство.
2. Мягкой тряпкой или губкой, смоченной в теплом, слегка мыльном растворе, протрите белую подложку для документов. Аккуратно смойте мелкие частицы с подложки; не пользуйтесь щетками, чтобы не поцарапать подложку. 3. Также протрите панель сканера рядом со стеклом сканера устройства АПД. 4. Замшевой или мягкой тряпкой протрите подложку насухо. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не пользуйтесь обтирочным материалом с бумажной основой, так как им можно поцарапать подложку. 5.
214 Глава 11 Управление и обслуживание устройства RUWW
12 Решение проблем RUWW ● Контрольный список по устранению неполадок ● Восстановление заводских настроек по умолчанию ● Сообщения панели управления ● Неполадки дисплея панели управления ● Устранение замятий ● Решение проблем качества изображения ● Решение проблем полуавтоматического сшивателя ● Решение проблем подключения ● Решение проблем программного обеспечения 215
Контрольный список по устранению неполадок Для устранения неисправностей устройства, следуйте приведенным ниже инструкциям. Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 1 Включено ли питание? Из-за повреждения источника питания, кабеля, переключателя или термоэлемента отсутствует электропитание. 1. Убедитесь, что устройство подключено к сети электропитания. 2. Проверьте надежность кабеля питания и убедитесь, что выключатель питания включен. 3.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 4 Выполняется ли копирование? Плохое качество при копировании с подачей из АПД. Если при проведении внутренних тестов достигается приемлемое качество печати, а при копировании с помощью планшетного устройства – приемлемое качество копий, выполните очистку полосы сканирования АПД. См. Очистка стекла сканера на стр. 118. Замятие бумаги во время печати Используйте носитель, который соответствует требованиям HP. См. Бумага и носители для печати на стр.
Номер шага Проверка Возможная неполадка Решение 7 Можно ли выполнить печать с компьютера? Программное обеспечение не установлено должным образом, или во время его установки возникли ошибки. Переустановите программное обеспечение устройства. Проверьте правильность процедуры установки и параметров порта. Кабель не подключен должным образом. Повторно подключите кабель. Неправильно выбран драйвер. Выберите правильный драйвер. В Microsoft Windows возникли неполадки с драйвером порта.
Восстановление заводских настроек по умолчанию Восстановление заводских настроек по умолчанию возвращает все параметры устройства к заводским значениям по умолчанию, очищает заголовок факса, номер телефона, номера ускоренного набора и все факсы, сохраненные в памяти устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Сообщения панели управления Большинство сообщений на панели управления предназначены для поддержки пользователя при выполнении каких-либо действий. В сообщениях панели управления указывается состояние текущей операции, а если выполняется печать, во второй строке отображается счетчик страниц. При получении устройством факсимильных сообщений, данных печати или команд сканирования на панели управления отображается их состояние.
Таблица 12-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие ЗАМ. В ПОДАТЧИКЕ УСТР., ПЕРЕЗАГР. В лотке АПД застрял носитель. Откройте крышку, под которой находится документ, устраните замятие, закройте крышку и повторно загрузите бумагу в лоток АПД. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.com/ support/LJM2727 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства.
Таблица 12-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие ОТКР. КРЫШКА АПД Открыта крышка АПД или произошел сбой в работе датчика. Убедитесь, что крышка АПД закрыта. Извлеките АПД и установите его повторно. Если сообщение не исчезает, выключите питание устройства, подождите в течение 30 секунд, а затем снова включите питание и подождите пока не будет выполнена инициализация устройства. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Таблица 12-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Очистите ролик захвата АПД. См. Очистка узла ролика захвата устройства автоматической подачи документов (АПД). на стр. 211. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.com/ support/LJM2727 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства. Ошибка связи [ CSID получателя] Ошибка факсимильной связи между устройством и получателем.
Таблица 12-1 Предупреждения (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие сделанным с помощью планшетного сканера. уменьшения или увеличения размера копии. Ручная подача , нажмите OK, чтобы использовать доступные носители Режим печати с ручной подачей бумаги. Загрузите бумагу в лоток 1. Сканер зарезервирован для работы с компьютера. Компьютер использует устройство в качестве сканера.
Сообщения о критических ошибках Сообщения о критических ошибках указывают на наличие какого-либо сбоя. Выключение и включение питания может решить проблему. Если критическая ошибка повторяется, возможно, устройству требуется обслуживание. Таблица сообщения о критических ошибках Таблица 12-2 Сообщения о критических ошибках Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие 49 ошибка, включите и выключите устройство В устройстве произошла внутренняя ошибка встроенного ПО.
Таблица 12-2 Сообщения о критических ошибках (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие 55.4 ошибка, включите и выключите устройство В устройстве произошла ошибка связи механизма, вызванная истечением времени ожидания. Переведите выключатель питания устройства в положение "выключено", затем после перерыва длительностью не менее 30 секунд включите питание и дождитесь инициализации устройства. Отсоедините сетевой фильтр (при его наличии).
Таблица 12-2 Сообщения о критических ошибках (продолжение) Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Если недавно в устройство был установлен модуль памяти DIMM, выключите устройство, извлеките модуль DIMM, переустановите его, убедитесь, что он установлен должным образом, а затем включите устройство. Отсоедините сетевой фильтр (при его наличии). Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. Включите устройство с помощью выключателя питания.
Неполадки дисплея панели управления ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Статическое электричество может стать причиной внезапного появления черных полос или точек на экране панели управления устройства. Не дотрагивайтесь до экрана панели управления, если есть вероятность, что в вашем теле накоплен электростатический заряд (например, в результате хождения по ковру в помещении с низкой влажностью).
Устранение замятий Причины замятий Иногда во время выполнения задания печати возникает замятие бумаги или другого носителя. Это может быть вызвано следующими событиями: RUWW ● входные лотки загружены неправильно или переполнены, или направляющие носителя не установлены должным образом; ● Во время выполнения задания печати носитель был загружен во входной лоток или извлечен из него или входной лоток был извлечен из устройства.
Где искать замятия Замятие может возникнуть в следующих местах: ● в устройстве автоматической подачи документов (АПД); ● В области входных лотков ● В автоматическом дуплексере ● в области вывода бумаги; ● Внутри устройства Найдите и устраните замятие согласно приведенным далее инструкциям. Если место возникновения замятия неочевидно, в первую очередь нужно посмотреть внутри устройства. После замятия в устройстве может остаться тонер.
RUWW 2. Извлеките элемент устранения замятия. Отсоедините его, потянув вверх обеими руками за две ручки. Поверните и поднимите элемент устранения замятия и отложите его в сторону. 3. Подняв зеленый рычажок, поверните механизм захвата, чтобы открыть его. 4. Попытайтесь осторожно, не порвав, вытащить страницу. Если страница выходит с трудом, перейдите к следующему действию. 5. Откройте крышку устройства АПД и осторожно освободите носитель обеими руками.
6. Если носитель выходит свободно, осторожно потяните его в направлении, показанном на рисунке. 7. Закройте крышку планшета сканера. 8. Опустите зеленый рычажок. 9. Установите элемент устранения замятия, вставив его, как показано на рисунке. Нажмите на два язычка, чтобы элемент встал на место (до щелчка). Этот элемент необходимо установить правильно, так как замятие может повториться.
10. Закройте крышку АПД.
Устранение замятий бумаги при подаче из входных лотков ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы, например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные острыми предметами. При извлечении застрявшего носителя держите его перпендикулярно устройству. Вытягивание носителя под углом к устройству может привести к повреждению устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от расположения замятия, некоторые из следующих действий могут не потребоваться. 1.
RUWW 4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из устройства. 5. Закройте дверцу картриджа. 6. Откройте лоток 2 и лоток 3. 7. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из устройства.
8. Если носитель находится вне поля зрения, откройте дверцу картриджа, извлеките картридж и поверните верхние направляющие носителя. Аккуратно вытащите носитель из устройства. 9. Загрузка лотка 2 и дополнительного лотка 3 10. Закройте заднюю выходную дверцу.
Устранение замятий в модуле двусторонней печати ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы, например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные острыми предметами. При извлечении застрявшего носителя держите его перпендикулярно устройству. Вытягивание носителя под углом к устройству может привести к повреждению устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от расположения замятия, некоторые из следующих действий могут не потребоваться. RUWW 1.
5. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Если ухватиться руками за носитель невозможно, выполните процедуру, описанную в разделе Устранение замятий в зоне картриджа на стр. 241. 6. Закройте дверцу пути прохождения носителя при автоматической двусторонней печати. 7. Вставьте лоток 2. 8.
9. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из устройства. 10. Закройте дверцу пути прохождения носителя при автоматической двусторонней печати. Устранение замятий в области выходных приемников Верхний выходной приемник (лицевой стороной вниз) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы, например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные острыми предметами.
Задний выходной приемник (лицевой стороной вверх). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы, например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения от острых предметов. 1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя. 2. Нажмите на зеленые фиксаторы. 3. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Устранение замятий в зоне картриджа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы, например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения, нанесенные острыми предметами. При извлечении застрявшего носителя держите его перпендикулярно устройству. Вытягивание носителя под углом к устройству может привести к повреждению устройства. 1. Откройте дверцу картриджа и извлеките картридж. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
4. Замените картридж печати и закройте дверцу картриджа. 5. Закройте заднюю выходную дверцу. Устранение замятий в полуавтоматическом сшивателе (только MFP HP LaserJet M2727nfs) Чтобы уменьшить риск застревания скобок, не загружайте одновременно более 20 листов носителя плотностью 80 г/м2 (20 фунтов). 1. Выключите MFP HP LaserJet M2727nfs и откройте дверцу сшивателя. ПРИМЕЧАНИЕ. После открытия дверцы сшиватель блокируется. 2. Вытащите кассету сшивателя из устройства 3.
4. Установите кассету со скобками на место. 5. Закройте дверцу сшивателя и включите устройство. 6. Вставьте носитель, чтобы проверить работоспособность сшивателя. При необходимости повторите действия с 1 по 6. Избегайте повторных замятий RUWW ● Убедитесь, что входной лоток не переполнен. Емкость входного лотка меняется в зависимости от типа используемого носителя для печати. ● Убедитесь, что направляющие носителя установлены должным образом. ● Проверьте правильность установки входного лотка.
Решение проблем качества изображения Проблемы при печати Проблемы с качеством печати Иногда при печати могут возникнуть неполадки. Для устранения неполадок обратитесь к следующим разделам. ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении неполадок копирования см. раздел Неполадки копирования на стр. 253. Общие неполадки с качеством печати Показанные ниже примеры относятся к бумаге формата Letter, которая подается в устройство коротким краем вперед.
Неполадка Причина Решение Пропуски при печати. Возможно, один из листов носителя поврежден. Попробуйте распечатать задание еще раз. Структура бумаги неоднородна по влажности, либо на ее поверхности имеются влажные участки. Попытайтесь воспользоваться другой, например высококачественной, бумагой, предназначенной для лазерных принтеров. См. Бумага и носители для печати на стр. 59. Данная партия бумаги непригодна.
Неполадка Причина Решение Тонер смазывается на носителе. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте материал для печати, который соответствует требованиям HP. См. Бумага и носители для печати на стр. 59. Если тонер смазывается на переднем крае листа, значит либо загрязнены направляющие носителя, либо на пути прохождения бумаги скопился мусор. Очистите направляющие носителя и тракт прохождения бумаги. См. Очистка тракта прохождения бумаги на стр. 209.
Неполадка Причина Решение Распечатанная страница содержит деформированные символы. Используемый для печати носитель не соответствует требованиям HP. Используйте другую, например высококачественную, бумагу, предназначенную для лазерных принтеров. См. Бумага и носители для печати на стр. 59. Если символы имеют искаженную форму с волнистым эффектом, лазерный сканер может быть неисправен и нуждается в ремонте. Проверьте, указана ли данная неполадка на странице конфигурации.
Неполадка Причина Решение Распечатанная страница содержит складки или морщины. Неправильно загружен носитель, или переполнен входной лоток. Переверните стопку бумаги во входном лотке или попытайтесь развернуть бумагу во входном лотке на 180 градусов. Проверьте правильность загрузки материала, а также убедитесь, что направляющие не слишком плотно, но и не слишком слабо прижаты к стопке материала. См. Загрузите бумагу и носители для печати на стр. 64.
Рекомендации по использованию носителей для печати ● Для получения наилучших результатов убедитесь, что бумага имеет хорошее качество, не имеет разрезов, прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, складок, скрученных и загнутых краев. ● Для получения оптимального качества печати следует использовать гладкую бумагу. Обычно качество печати выше на носителях с более гладкой поверхностью. .
Неполадка Причина Решение Замятие, повреждение продукта Бумага имеет вырезы или перфорационные отверстия. Используйте бумагу без вырезов и перфорации. Проблемы при подаче. Края бумаги неровные. Используйте высококачественную бумагу, предназначенную для лазерных принтеров. Бумага не выровнена по краям. Переверните бумагу.
Неполадки печати Воспользуйтесь рекомендациями из этого раздела, если устройство не выполняет печать или печатает пустые страницы. RUWW Неполадка Причина Решение Печатаются полностью чистые страницы. С картриджа не удалена герметизирующая лента. Проверьте, удалена ли герметизирующая лента с картриджа. В документе могут быть пустые страницы. Проверьте, не содержит ли распечатываемый документ пустые страницы. Устройство неисправно. Распечатайте страницу конфигурации для проверки устройства. См.
Неполадка Причина Решение Страницы не печатаются Устройство неправильно захватывает бумагу. См. Неполадки с носителем на стр. 248. Возможно в устройстве произошло замятие носителя. Устраните замятие. См. Устранение замятий на стр. 229. Возможно USB-кабель или сетевой кабель повреждены или неправильно подключены. ● Отключите и снова подключите оба конца кабеля. ● Попробуйте распечатать документ, который ранее распечатывался. ● пробуйте другой USB- или сетевой кабель.
Неполадки копирования Предупреждение возникновения неполадок копирования Улучшить качество копирования можно, следуя указанным ниже рекомендациям. ● Для копирования используйте планшет сканера. Это позволит получить копии более высокого качества, чем при копировании с помощью устройства автоматической подачи документов (АПД). ● Используйте качественные оригиналы. ● Правильно загружайте носитель для печати.
Неполадка Причина Решение На копиях появляются нежелательные линии. Планшет сканера или стекло устройства АПД загрязнены. Очистите стекло планшетного сканера или стекло АПД. См. Чистка устройства на стр. 209. На поверхности светочувствительного барабана в картридже появились царапины. Установите новый картридж HP. См. Картридж печати на стр. 206. В устройство автоматической подачи документов (АПД) или на планшет сканера попали чернила, клей, корректирующая жидкость или другие посторонние вещества.
Неполадка Причина Решение Неполадки при подаче Края бумаги неровные. Используйте высококачественную бумагу, предназначенную для лазерных принтеров. Бумага не выровнена по краям. Переверните бумагу. Бумага слишком влажная, слишком грубая, слишком плотная или слишком гладкая, имеет неправильную ориентацию волокон или слишком короткие волокна или это тисненая или дефектная бумага. Попробуйте воспользоваться бумагой другого типа, гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду, с содержанием влаги 4–6%.
Неполадки печати Неполадка Причина Решение Копии не выводятся. Входной лоток пуст. Загрузите носитель в устройство. Для получения дополнительной информации см. Загрузите бумагу и носители для печати на стр. 64. Неправильно загружен оригинал. Загрузите оригинал в устройство автоматической подачи документов (АПД) коротким краем вперед и сканируемой стороной вверх. Поместите оригинал на планшет сканера сканируемой стороной вниз, придвинув левый верхний угол документа к правому нижнему углу стекла.
Неполадки сканирования Решение проблем сканированных изображений Неполадка Причина Решение Плохое качество отсканированного изображения В качестве оригинала используется копия или рисунок. ● Попробуйте уменьшить формат изображения после сканирования, чтобы устранить «узоры». ● Распечатайте отсканированное изображение, чтобы проверить, улучшилось ли качество. ● Убедитесь, что заданные параметры разрешения соответствуют типу задания сканирования. См. Разрешение и цветопередача сканера на стр. 116.
Неполадка Причина Решение Часть изображения не сканируется. Неправильно загружен оригинал. При загрузке оригинала в устройство АПД пользуйтесь направляющими носителя. См. Загрузка оригиналов для сканирования на стр. 110. Из-за цветного фона происходит слияние Попробуйте изменить настройки перед фона и изображения на переднем плане. сканированием или увеличить изображение после сканирования. Длина оригинала превышает 381 мм.
RUWW Неполадка Причина Решение Сканирование выполняется слишком долго. Задан слишком высокий уровень разрешения или цветопередачи. Измените параметры разрешения и цветопередачи в соответствии с заданием сканирования. См. Разрешение и цветопередача сканера на стр. 116. В программном обеспечении задано цветное сканирование. По умолчанию задано цветное сканирование, на выполнение которого требуется больше времени, даже если сканируется черно-белое изображение.
Неполадки с качеством сканирования Предотвращение проблем качества сканирования Улучшить качество копирования или сканирования можно, следуя указанным ниже рекомендациям. ● Для сканирования используйте планшет сканера, а не входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД). ● Используйте оригиналы высокого качества. ● Правильно загружайте носитель для печати. Если загрузить носитель неправильно, он может перекоситься и изображение получится нечетким. Инструкции см.
Неполадка Причина Решение Черные точки или штрихи На планшет сканера попали чернила, клей, корректирующая жидкость или другие посторонние вещества. Очистите поверхность планшета сканера. См. Очистка стекла сканера на стр. 118. Возможно произошел всплеск напряжения устройства. Напечатайте задание повторно. Возможно уровни разрешения заданы неверно. Убедитесь, что разрешение задано правильно. См. Разрешение и цветопередача сканера на стр. 116.
5. Попробуйте выполнить печать из другой программы. Если страница печатается правильно, причиной возникновения неполадки является программа, из которой выполняется печать. 6. Перезапустите компьютер и устройство, и попробуйте снова выполнить печать. Если неполадку устранить не удалось, см. раздел Общие неполадки с качеством печати на стр. 244.
Для Windows Vista: RUWW 1. В системной панели Windows выберите Пуск > Панель управления, а затем в диалоговом окне Оборудование и звук выберите Принтер. 2. Щелкните правой кнопкой мыши значок устройства. 3. Выберите команду Свойства или Настройка печати. 4. Измените параметры и щелкните на кнопке OK.
Решение проблем полуавтоматического сшивателя Конструкция встроенного сшивателя такова, что в нем не должны застревать скобки. Чтобы уменьшить риск застревания скобок, не загружайте одновременно более 20 листов носителя плотностью 80 г/м2 (20 фунтов). Неполадка Причина Решение Встроенный сшиватель не может сшить страницы. Дверца сшивателя закрыта не полностью. Скрепка застряла в сшивателе. Убедитесь, что дверца сшивателя закрыта полностью. Извлеките скрепку. См.
Решение проблем подключения Решение проблем прямого подключения Если ошибки происходят в устройстве с прямым подключением к компьютеру, выполните следующие действия: 1. Убедитесь, что USB-кабель не длиннее 2 м (6 футов). 2. Убедитесь, что оба конца USB-кабеля подключены. 3. Убедитесь, что кабель является сертифицированным кабелем USB 2.0 Hi-Speed. 4. Если ошибка сохранится, попробуйте другой USB-кабель.
Устранение неполадок, связанных с передачей данных по сети Чтобы убедиться в том, что принтер обменивается данными с сетью, выполните следующие действия. Далее подразумевается, что таблица параметров сети уже была напечатана (см. раздел Страницы с информацией на стр. 184). 1. Имеются ли механические нарушения соединений между рабочей станцией или файловым сервером и устройством? Проверьте сетевой кабель, соединения и конфигурацию маршрутизатора.
Проверьте состояние протокола на странице конфигурации сети. См. Страницы с информацией на стр. 184. Кроме того, для проверки состояния других протоколов можно использовать встроенный Web-сервер или программу HP ToolboxFX. См. HP ToolboxFX на стр. 186.
Решение проблем программного обеспечения Устранение распространенных неисправностей при работе в ОС Windows Сообщение об ошибке: "Общая ошибка защиты. Исключение OE" "Spool32" "Недопустимая операция" Причина Решение Закройте все приложения, перезагрузите Windows и повторите попытку. Выберите другой драйвер принтера. Если выбран драйвер принтера PCL 6, в программном обеспечении переключите драйвер на PCL 5 или на драйвер эмуляции принтера HP postscript уровня 3.
Таблица 12-3 Проблемы Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4 (продолжение) Имя устройства, IP-адрес или имя хост-компьютера ("Rendezvous" или "Bonjour") не отображается в списке принтеров центра печати или утилиты по установке принтера. Причина Решение Возможно, устройство не готово. Убедитесь в том, что кабели подключены правильно, устройство включено, и горит индикатор готовности.
Таблица 12-3 Проблемы Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4 (продолжение) При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в программе Printer Setup Utility (Утилита установки принтера) после выбора драйвера. Причина Решение Эта проблема вызвана сбоем программного или аппаратного компонента. Устранение неисправностей в работе программного обеспечения ● Убедитесь в том, что Ваш компьютер Macintosh поддерживает USB.
Таблица 12-4 Ошибки PS (продолжение) RUWW Проблема Причина Решение Страница формата Legal печатается с обрезанными границами. Задание на печать слишком сложное. Возможно, потребуется напечатать задание с разрешением 600 точек на дюйм, уменьшить сложность страницы или установить дополнительную память. Печатается страница ошибок PS. Возможно, задание на печать не является PS. Убедитесь, что задание печати является заданием PS.
272 Глава 12 Решение проблем RUWW
А RUWW Информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа ● Для заказа расходных материалов в США посетите Web-узел www.hp.com/sbso/product/ supplies. ● Для заказа расходных материалов в других странах/регионах посетите Web-узел www.hp.com/ghp/buyonline.html. ● Для заказа расходных материалов в Канаде посетите Web-узел www.hp.ca/catalog/supplies. ● Для заказа расходных материалов в Европе посетите сайт www.hp.com/go/ljsupplies.
Расходные материалы Название изделия Описание Артикул Черный картридж Средний ресурс стандартных картриджей печати – приблизительно 3000 страниц. Средний ресурс увеличенных картриджей печати – приблизительно 7000 страниц. Фактический расход зависит от использования. Стандарт: Стандартное: Q7553A Название изделия Описание Номер детали Обновления памяти (модули DIMM) 64 Мб CB421A 128 Мб CB422A 256 МБ CB423A Увеличенный срок службы: Полн.
Детали, которые пользователь в состоянии заменить самостоятельно RUWW Название изделия Описание Номер детали Подающая пластина и захватывающие ролики Замените, если устройство захватывает несколько листов или не захватывает бумагу вообще. Использование других типов бумаги не способствовало устранению проблемы. Для заказа деталей обратитесь в службу поддержки заказчиков HP. Устройство автоматической подачи документов (АПД) Замените, если АПД повреждено или не работает должным образом.
276 Приложение А Информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа RUWW
Б Обслуживание и поддержка Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ HP LaserJet M2727nf и M2727nfs Ограниченная годовая гарантия Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения.
конкретным правам, предусмотренным настоящей гарантией, пользователи могут обладать иными правами, предусмотренными законодательствами отдельных стран/регионов, штатов или других административно-территориальных образований. Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/ регионах и населенных пунктах, где HP осуществляет техническую поддержку и реализацию данного устройства. Уровень гарантийного обслуживания зависит от местных стандартов.
Гарантийный сервис по ремонту силами клиента Ряд деталей, входящих в состав продуктов HP, подлежат ремонту силами клиента и классифицируются как детали "Customer Self Repair" (CSR). Такая возможность позволяет минимизировать продолжительность ремонта и обеспечивает большую гибкость при замене неисправных узлов. Если при выявлении причины неисправности компания HP установит, что ремонт может быть выполнен с помощью деталей CSR, то поставит эти детали клиенту для замены.
Ограниченная гарантия на картридж Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества изготовления.
Служба поддержки пользователей HP Сетевая поддержка Для получения доступа с помощью Интернет-соединения в течение 24-часов в сутки к обновленному программному обеспечению для конкретного устройства HP, информации об изделиях и поддержке обратитесь к Web-узлу: www.hp.com/support/LJM2727. Пакет HP Instant Support Professional Edition (ISPE) является набором Web-инструментов для устранения неисправностей настольных вычислительных систем и изделий для печати. Перейдите на instantsupport.hp.com.
Соглашения об обслуживании HP Позвоните по телефону 1-800-HPINVENT (1-800-474-6836 (США)) или 1-800-268-1221 (Канада). В качестве альтернативы, перейдите на Web-узел пакетов обслуживания HP SupportPack и CarepaqTM по адресу www.hpexpress-services.com/10467a. Для получения дополнительных услуг позвоните 1-800-446-0522. HP ToolboxFX Для проверки состояния и параметров устройства, а также для просмотра информации об устранении неисправностей и электронной документации используйте утилиту HP ToolboxFX.
Соглашения на обслуживание HP Компания HP предоставляет несколько типов соглашений на обслуживание для удовлетворения самых различных требований клиентов. Соглашения на обслуживание не являются частью стандартного гарантийного обслуживания. Виды обслуживания могут различаться в зависимости от местонахождения заказчика. Для определения возможных видов обслуживания свяжитесь с местным дилером HP.
Переупаковка устройства 1. Извлеките все модули DIMM, которые вы приобрели отдельно от устройства. Не извлекайте модуль DIMM, входящий в комплект устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Существует опасность повреждения модулей DIMM статическим разрядом. Любые манипуляции с модулями DIMM следует проводить с применением антистатической манжеты. При отсутствии таковой рекомендуется регулярно дотрагиваться до поверхности антистатического корпуса модуля DIMM, и лишь после этого прикасаться к его металлическим компонентам.
В Характеристики Этот раздел содержит следующие сведения об устройстве: RUWW ● Физические параметры ● Требования к электропитанию ● Потребляемая мощность ● Требования к условиям окружающей среды ● Акустическая эмиссия 285
Физические параметры Таблица В-1 Физические характеристики Устройство Высота Толщина Ширина Плотность HP LaserJet M2727nf 690 мм 650 мм 500 мм 17.2 кг HP LaserJet M2727nfs 780 мм 650 мм 500 мм 20.5 кг Требования к электропитанию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на него.
Потребляемая мощность Таблица В-3 Потребляемая мощность (средняя, в ваттах)1 1 Модель изделия Печать2 Копирование2 Готов/Режим ожидания3 Не горит HP LaserJet M2727nf 410 Вт 410 Вт 13 Вт <0.1 Вт HP LaserJet M2727nfs 410 Вт 410 Вт 13 Вт <0.1 Вт Значения основываются на предварительных данных. Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ LJM2727. 2 Мощность измерена по максимальным значениям при использовании всех стандартных напряжений.
Акустическая эмиссия Таблица В-5 Акустическая эмиссия 1 Акустическая мощность Согласно ISO 92961 Печать (26 стр/мин) LWAd = 6.4 Бел (A) [64 дБ (A)] Готовность Без шума Уровень звукового давления — положение наблюдателя Согласно ISO 92961 Печать (26 стр/мин) LpAm = 50 дБ(A) Готовность Без шума Значения основываются на предварительных данных. Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ LJM2727.
Г Регламентирующая информация В этом разделе содержится информация последующим темам: RUWW ● Нормы и правила FCC ● Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ● Закон «О защите потребителей телефонных услуг» (США) ● Требования IC CS-03 ● Положения ЕС для эксплуатации телекоммуникационного оборудования ● Положения Новой Зеландии об эксплуатации телекоммуникационного оборудования ● Заявление о соответствии ● Положения о безопасности 289
Нормы и правила FCC Данное устройство проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно части 15 правил FCC. Эти требования предназначены для обеспечения надежной защиты от вредных влияний при стационарной установке. Это оборудование создает и использует высокочастотную энергию, а также может быть ее источником. При нарушении инструкций по установке и эксплуатации оборудования оно может вызвать помехи радиосвязи.
компания пришлет предварительное уведомление, чтобы можно было выполнить необходимые изменения для поддержки непрерывного обслуживания. В случае возникновения проблем с этим оборудованием, пожалуйста, позвоните по номерам, приведенным в начале этого руководства, для получения информации по ремонту и гарантийному обслуживанию. Если возникшие проблемы мешают работе телефонной сети, телефонная компания может попросить отключить оборудование от сети до устранения проблемы.
Расходные материалы для печати HP LaserJet Программа HP Planet Partners предоставляет бесплатную возможность возврата использованных картриджей HP LaserJet для их переработки. Информация об этой программе на нескольких языках прилагается ко всем новым картриджам и расходным материалам HP LaserJet. Вы можете помочь уменьшить пошлину, возвращая сразу несколько картриджей, а не отправляя их по одному.
UPS. Местоположение локального центра UPS можно узнать, позвонив по телефону 1-800PICKUPS или посетив web-узел http://www.ups.com. При возврате картриджа с наклейкой USPS передайте коробку курьеру почтовой службы США или отнесите ее в офис почтовой службы США. Дополнительную информацию о заказе дополнительных наклеек или контейнеров для возврата можно получить на web-узел http://www.hp.com/recycle или по телефону 1-800-340-2445. Запрашиваемая передача UPS будет производиться по обычным тарифам.
Дополнительные сведения об утилизации можно получить на Web-узле компании www.hp.com/ recycle, у представителей местной власти или на сервере Альянса предприятий электронной промышленности (Electronics Industries Alliance): www.eiae.org. Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах Европейского Союза Наличие этого символа на изделии или на его упаковке означает, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Закон «О защите потребителей телефонных услуг» (США) В соответствии с законом «О защите потребителей телефонных услуг» от 1991 г.
Требования IC CS-03 Примечание. Наклейка Industry Canada идентифицирует сертифицированное оборудование. Сертификация гарантирует, что оборудование соответствует определенным требованиям помехозащищенности, эксплуатационным требованиям и стандартам безопасности в области телекоммуникаций, приведенным в соответствующих положениях стандартов терминального оборудования. Наличие сертификации Министерства промышленности Канады не гарантирует, что устройство будет работать в соответствии с запросами пользователя.
Положения ЕС для эксплуатации телекоммуникационного оборудования Данное изделие предназначено для подключения к аналоговым коммутируемым телефонным сетям общего пользования (ТФОП) в странах/регионах Европейской экономической зоны. Оно соответствует требованиям положений EU R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) и имеет соответствующую маркировку соответствия требованиям CE. Дополнительные сведения см. в разделе «Заявление о соответствии» данного руководства.
Заявление о соответствии Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Адрес производителя: Hewlett-Packard Company DoC#: BOISB-0602-01-rel.1.
Положения о безопасности Лазерная безопасность Центром по контролю над оборудованием и радиационной безопасностью (CDRH) Управления по контролю за продуктами и лекарствами США введены нормативы в отношении товаров на основе лазерных технологий, произведенных после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих нормативов производителями товаров, распространяемых на территории Соединенных Штатов Америки, является обязательным.
HP LaserJet M2727nf, M2727nfs - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
Глоссарий Браузер Краткое обозначение Web-браузера (программное обеспечение, используемое для поиска и открытия Web-страниц). Выделенная линия Отдельная телефонная линия, которая используется только для голосовых или только для факсимильных вызовов. Драйвер принтера Драйвер принтера – это программа, которая позволяет другим программам получить доступ к функциям принтера.
Программа оптического распознавания символов Программа OCR преобразует электронное изображение текста, например сканированный документ, в форму, которую могут использовать такие программы, как текстовые редакторы, электронные таблицы и базы данных. Разрешение Резкость изображения, измеряемая в точках на дюйм (т/д). Чем больше значение т/д, тем выше разрешение.
HP Director Окно программы, используемое при работе с документами. После загрузки документа в лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) и подключения компьютера к данному устройству на экране компьютера открывается программа HP Director, с помощью которой можно отправить факс, скопировать или отсканировать документ. HP ToolboxFX HP ToolboxFX предоставляет доступ к инструментам для управления устройством и устранения неисправностей, встроенному Web-серверу и документации по продукту.
304 Глоссарий RUWW
Указатель А автоматическое устройство подачи документов загрузка для сканирования 110 автоответчики, подключение параметры факса 139 авторизованные дилеры 281 авторизованные дилеры HP 281 адрес IP автоматическая настройка 56 поддерживаемые протоколы 52 акустическая эмиссия 288 альбомная ориентация, задание 84 АПД допустимые размеры страницы 176 замятия 230 номер детали 275 расположение 5 Б белые или бледные полосы, устранение неисправностей 253 блеклая печать 244 блокирование факсов 144 бумага АПД, допусти
выходные приемники расположение 5 Г гарантия модуль перемещателя и термоэлемент 280 печатающий картридж 280 расширенная 284 ремонт силами клиента 279 устройство 277 гарантия на модуль перемещателя 280 глоссарий терминов 301 горячая линия по расследованию случаев мошенничества 205 горячая линия HP по расследованию случаев мошенничества 205 готовые наборы (Macintosh) 43 громкость параметры 21 громкость, регулировка 133 Д дата факса, настройка использование Мастера установки факса HP 126 использовать панель уп
защита с помощью пароля 132 Заявление о лазерной безопасности для Финляндии 299 заявления о безопасности 299 звонки характерные 141 И изгиб при печати 250 изделие, не содержащее ртути 293 изменение формата документа Macintosh 43 изменение формата документов копирование 97 изменение форматов документов 80 импульсный набор 137 интерактивная поддержка 281 интерфейсные порты кабели, заказ 274 прилагаемые типы 3 расположение 6 информационные страницы конфигурация 55 конфигурация сети 55 искривленные страницы 247
носитель, устранение неполадок 254 одним касанием 96 односторонний – двусторонний 107 оригиналов, имеющих разный размер 106 отмена 96 параметры контрастности 100 параметры носителя 101 размер, устранение неполадок 256 сортировка 98 типы носителя 102 увеличение 97 уменьшение 97 устранение неполадок 256 форматы носителя 102 фотографии 105 Корея, заявление EMI 299 крапинки, устранение неполадок 244 крышка, очистка 212 Л линии, устранение неисправностей напечатанные страницы 245 линии, устранение неполадок копи
память 274 расходные материалы 274 номера телефонов горячая линия HP по расследованию случаев мошенничества 205 нормативная информация 290 нормы и правила FCC 290 носители нестандартный формат, параметры Macintosh 43 печать на специальном носителе 77 поддерживаемые форматы 61 формат по умолчанию для лотка 66 число страниц на листе, Windows 90 носители для печати поддерживаемые 61 носитель выбор формата и типа 70 замятия 229 источник, выбор 82 морщинистый 248 ориентация, настройка 84 параметры автоуменьшения
тракт прохождения бумаги 209 устройство автоматической подачи документов 211 ошибки по причине недопустимой операции 268 ошибки Spool32 268 ошибки, PostScript 270 П п/д (пикселей на дюйм), разрешение сканирования 116 Пакет HP Instant Support Professional Edition (ISPE) 281 память номера деталей 274 повторная печать факсов 161 сообщения об ошибках 221 удаление факсов 147 установка 208 панель управления меню 13 параметры 29, 38 поиск и устранение проблем экрана 228 сканирование с (Macintosh) 47 сообщения, уст
повторная печать факсов 161 повторяющиеся дефекты, устранение неполадок 248 подающая пластина, заказ 275 поддерживаемые носители 61 поддерживаемые операционные системы 7, 9, 26, 38 поддержка интерактивная 281 переупаковка устройства 283 поиск и устранение неисправностей страница конфигурации сети, печать 55 страница конфигурации, печать 55 положения ЕС для эксплуатации телекоммуникационного оборудования 297 положения Новой Зеландии об эксплуатации телекоммуникационного оборудования 297 положения о безопасно
разрешение сканирование 116 технические характеристики 3 факс 136, 137 распределение тонера в картридже 206 рассеивание тонера, устранение неполадок 248 расходные материалы горячая линия HP по расследованию случаев мошенничества 205 замена картриджей печати 206 переработка 205 повторное использование 206 состояние, проверка 203 состояние, просмотр с помощью HP ToolboxFX 187 страница состояния, печать 184 утилизация 292 хранение 205 расширенная гарантия 284 режим ответа, настройка 140 режим фонового обнаруже
предупреждения, HP ToolboxFX 187 просмотр с помощьюHP ToolboxF X 187 расходные материалы, проверка 203 Macintosh, вкладка services 46 состояние расходных материалов, вкладка Services Macintosh 46 состояние устройства Macintosh, вкладка Services 46 специальная бумага рекомендации 62 специально созданные группы, отправка факсов 152 специальный носитель рекомендации 62 сравнение моделей 1 сравнение моделей продукта 1 сравнение, модели устройства 1 стекло, очистка 118, 213 страниц на листе Windows 90 страница к
установка программное обеспечение для Windows 8, 31 программное обеспечение Macintosh для прямых подключений 39 сетевое программное обеспечение Macintosh 40 установка, программное обеспечение рекомендуемая 8 типы (Windows) 31 экспресс 8 устранение неисправностей замятия 229 замятия в сшивателе 242 линии, напечатанные страницы 245 настройка исправления ошибок факса 174 пустые страницы 251 страницы слишком светлые 254 страницы слишком темные 254 сшиватель 264 экран панели управления 228 USB-кабели 252 устране
повторная печать из памяти 161 получение, когда вы слышите тональные сигналы факса 162 префиксы при наборе 134 прием с добавочного телефона 145 прием с помощью программного обеспечения 141 разрешение 136, 137 режим ответа 19, 140 режим фонового обнаружения 142 с компьютера (Macintosh) 48 сообщения об ошибках 166 специально созданные группы 152 схемы звонка 141 тип звонка 19 удаление из памяти 147 устранение неполадок с отправкой 176 устранение неполадок с получением 178 формат стекла 137 штампование приняты
драйверы, устранение неисправностей 268 изменение формата документа 43 отправка факса из 156 параметры драйвера 43 плата USB, устранение неисправностей 269 поддерживаемые операционные системы 7, 38 поддержка 282 постраничное сканирование 47 проблемы, решение 268 сканирование в файл 47 сканирование в электронную почту 47 сканирование с панели управления 47 сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN 113 удаление программного обеспечения 40 устанвка сетевой системы печети 40 установк
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.