„HP LaserJet M2727“ mfp Vartotojo vadovas
Autorių teisės ir licencija Prekių ženklai © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® ir PostScript® yra „Adobe Systems Incorporated“ prekės ženklai. Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autorių teisės. Microsoft®, Windows® ir Windows NT® yra „Microsoft Corporation“ JAV registruotieji prekės ženklai.
Turinys 1 Pagrindinė produkto informacija Gaminio palyginimas ............................................................................................................................ 2 Produkto funkcijos ................................................................................................................................ 3 Gaminio apžvalga ................................................................................................................................. 4 Vaizdas iš priekio ....
4 Gaminio naudojimas su „Macintosh“ operacine sistema „Macintosh“ operacinei sistemai skirta programinė įranga ................................................................. 36 Macintosh palaikomos operacinės sistemos ..................................................................... 36 „Macintosh“ palaikomos spausdintuvo tvarkyklės .............................................................. 36 Spausdinimo nustatymų prioritetas „Macintosh“ sistemoje ................................................
Spausdinimo kokybės nustatymų keitimas ......................................................................................... 73 Spausdinimo tankio keitimas .............................................................................................................. 74 Spausdinimas ant specialiosios spausdinimo medžiagos .................................................................. 75 Naudokite skirtingą popierių ir spausdinkite viršelius ............................................................
9 Skenavimas Originalų įdėjimas skenavimui .......................................................................................................... 110 Skenavimas ...................................................................................................................................... 112 Skenavimo metodai ......................................................................................................... 112 Funkcijos „Scan To (Nuskaityti į)“ naudojimas ..................................
Informaciniai puslapiai ...................................................................................................................... 174 „HP ToolboxFX“ ................................................................................................................................ 176 Žr. „HP ToolboxFX“ .......................................................................................................... 176 Būsena ................................................................................
Spręskite vaizdo kokybės problemas ............................................................................................... 221 Spausdinimo problemos .................................................................................................. 221 Kopijavimo problemos ..................................................................................................... 229 Skenavimo problemos .....................................................................................................
Sunaudojama galia ........................................................................................................................... 262 Aplinkos specifikacijos ...................................................................................................................... 263 Akustiniai duomenys ........................................................................................................................ 264 Priedas D Normatyvinė informacija FCC atitikimas .........................
x LTWW
1 LTWW Pagrindinė produkto informacija ● Gaminio palyginimas ● Produkto funkcijos ● Gaminio apžvalga ● Palaikomos operacinės sistemos ● Palaikoma gaminio programinė įranga 1
Gaminio palyginimas Galimas tokių konfigūracijų gaminys. 2 „HP LaserJet M2727nf“ mfp „HP LaserJet M2727nfs“ mfp ● Spausdina „letter“ formato puslapius iki 27 puslapių per minutę greičiu (ppm) ir A4 formato puslapius iki 26 ppm greičiu. „HP LaserJet M2727nf“ mfp, su: ● pridedamu papildomu 250 lapų įvedimo dėklu (3 dėklu). ● PCL 5 ir PCL 6 spausdintuvo tvarkyklės ir HP „postscript“ 3 lygio emuliacija. ● Patogus segiklis. ● 1 dėkle telpa iki 50 lapų spausdinimo medžiagos arba iki 5 vokų.
Produkto funkcijos Našumas ● Spausdina iki 27 ppm („letter“ formatu) arba 26 ppm (A4 formatu). Spausdinimo kokybė ● 1200 taškų colyje (dpi), esant vaizdo REt 2400 tekstui ir grafikai. ● Spausdinimo kokybė optimizuojama reguliuojamais nustatymais. ● Spausdinimo kasetėje „HP UltraPrecise“ yra geresnė dažų formuluotė, dėl kurios gaunamas ryškesnis tekstas ir grafika. Faksas ● Visos fakso aparato funkcijos naudojant V.
Gaminio apžvalga Vaizdas iš priekio 1 2 dėklas 2 1 dėklas 3 Spausdinimo kasetės durelių skląsteliai 4 Viršutinė išvedimo dėžė (spausdinimo puse žemyn) 5 Derinimo pultas 6 Automatinio dokumento tiektuvo (ADF) įvedimo dėklas 7 Automatinio dokumento tiektuvo (ADF) išvedimo dėžė 8 Patogus segiklis (tik „HP LaserJet M2727nfs“ mfp) 9 Maitinimo jungiklis 10 Papildomas 3 dėklas (standartinis „HP LaserJet M2727nfs“ mfp) Vaizdas iš galo 12 13 11 4 14 11 Maitinimo jungtis 12 Galinės išvedim
Sąsajos prievadai Gaminyje yra „10/100 Base-T“ (RJ-45) tinklo prievadas, didelės spartos USB 2.0 prievadas ir fakso aparato prievadai. 1 2 3 1 Didelės spartos USB 2.0 prievadas 2 Tinklo prievadas 3 Fakso aparato prievadai Serijos numerio ir modelio numerio vieta Serijos numerio ir gaminio modelio numerio etiketė yra ant galinių išvedimo dėžės durelių, gaminio gale.
Palaikomos operacinės sistemos Šis gaminys palaiko tokias operacines sistemas: Visos programinės įrangos diegimas Spausdinimo ir skenavimo tvarkyklė ● „Windows XP“ (32 bitų ir 64 bitų) ● „Windows 2000“ ● „Windows Vista“ (32 bitų ir 64 bitų) ● ● „Windows 2003 Server“ (32 bitų ir 64 bitų) „Mac OS X“ v10.3, v10.4 ir naujesnė versija Tik spausdintuvo tvarkyklė ● „Linux“ (tik internetu) ● „UNIX“ modelio scenarijai (tik internetu) PASTABA: Naudojant „Mac OS X v10.
Palaikoma gaminio programinė įranga Su gaminiu pateikiama programinė įranga Yra keletas parinkčių, kurios skirtos iki pabaigos atlikti rekomenduojamą diegimą. Taikant lengvą diegimą, diegiant bus taikomi numatytieji nustatymai. Išplėstinis diegimas leidžia pasirinkti pasirinktinius nustatymus ir pasirinkti diegiamus komponentus.
● HP pašalinimo priemonė ● „HP LaserJet“ programinė įranga ◦ „HP Scan“ ◦ „HP Director“ ◦ Fakso aparato programa ◦ Programa skenuoti ir siųsti el. paštu ◦ „HP Photosmart“ Palaikomos spausdintuvo tvarkyklės Operacinė sistema „Windows“ PCL 5 PCL 6 1 „HP postscript“ 3 lygio emuliacija 1 „Mac OS X“ v10.3, v10.4 ir naujesnė versija „Linux“2 1 Tvarkyklę taip pat galima įdiegti, naudojant „Microsoft Add Printer“ vedlį.
2 LTWW Derinimo pultas ● Valdymo pulto apžvalga.
Valdymo pulto apžvalga. 1 Shift 2 3 4 5 05 06 07 08 10 1 Fakso aparato valdikliai. Fakso aparato valdikliais pakeiskite dažniausia naudojamus fakso aparato nustatymus. 2 Raidžių ir skaičių mygtukai. Raidžių ir skaičių mygtukais valdymo pulto ekrane įveskite duomenis ir rinkite telefono numerius, norėdami siųsti faksogramą. 3 Sąrankos ir atšaukimo valdikliai. Šiais valdikliais pasirinkite meniu parinktis, nustatykite gaminio būseną ir atšaukite dabartinę užduotį. 4 Kopijavimo valdikliai.
Valdymo pulto meniu Naudokite valdymo pulto meniu Norėdami gauti prieigą prie valdymo pulto meniu, atlikite tokius veiksmus. 1. Paspauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių mygtukais naršykite sąrašą. ● Paspauskite Gerai, kad pasirinktumėte atitinkamą parinktį. ● Paspauskite Atšaukti, kad veiksmą atšauktumėte arba grįžtumėte į parengties būseną.
2-2 Lentelė Fakso aparato funkcijos meniu Meniu elementas Aprašymas „Send fax later“ (siųsti faksogramas vėliau) Faksogramas leidžia siųsti vėlesniu laiku ir data. „Stop Recv to PC“ (sustabdyti priėmimą į kompiuterį) Išjungia nustatymą Receive to PC (priėmimas į kompiuterį), kuris leidžia kompiuteriui įkelti visas dabartines faksogramas, kurios nebuvo išspausdintos, ir visas ateityje gaminio priimamas faksogramas.
2-3 Lentelė Kopijavimo nustatymai meniu (tęsinys) Meniu elementas Submeniu elementas Aprašymas „4 pages/sheet“ (4 puslapiai/ lape) „Custom:25-400%“ (tinkintas: 25–400%) „Def. Tray Select“ (numatytojo dėklo pasirinkimas) „Auto select“ (automatinis pasirinkimas) Nustatomas numatytasis popieriaus įvesties dėklas.
2-4 Lentelė Ataskaitos meniu (tęsinys) Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas Fax Reports (Fakso aparato ataskaitos) „Fax Confirmation“ (faks ogramos patvirtinimas) Niekada Nustatoma, ar gaminys išspausdins patvirtinimo ataskaitą, kai sėkmingai atliekamos siuntimo arba priėmimo užduotys.
2-4 Lentelė Ataskaitos meniu (tęsinys) Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas „Menu structure“ (meniu struktūra) Išspausdinamas valdymo pulto meniu išsidėstymo žemėlapis. Pateikiami kiekvieno meniu suaktyvinti nustatymai. Konfigūracijos ataskaita Išspausdina visų gaminio nustatymų sąrašą. Įtraukiama informacija apie tinklą, kai gaminys prijungtas prie tinklo. „Supplies status“ (eksploata cinių medžiagų būsena) Išspausdina spausdinimo kasetės būseną.
2-5 Lentelė Fax setup meniu Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas Telefonų knyga „Individual setup“ „Add/Edit“ Redaguojami fakso aparato telefonų knygelės sparčiojo rinkimo ir grupės numerių rinkimo įrašai. Gaminyje galima saugoti iki 120 telefonų knygelės įrašų, kurie gali būti pavieniais arba grupiniais įrašais. „Delete“ „Group setup“ „Add/Edit group“ „Delete group“ „Del. # in group“ „Delete all“ Fax Send setup „Def.
2-5 Lentelė Fax setup meniu Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas Fax Recv. nustatymai „Answer mode“ Automatinis Nustatomas atsiliepimo režimo tipas. Galimos pasirinktys: TAM ● Automatinis: Gaminys automatiškai atsilieps į priimamą skambutį po sukonfigūruoto skambėjimo kartų skaičiaus. ● TAM: Telefono autoatsakiklis prijungiamas prie gaminio pagalbinio telefono prievado.
2-5 Lentelė Fax setup meniu Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas „Block faxes“ „Add entry“ Keičia blokuojamų fakso numerių sąrašą. Blokuojamų fakso numerių sąraše gali būti iki 30 numerių. Kai gaminys priima skambutį iš vieno blokuojamų fakso numerių, jis ištrina priimamą faksogramą. Taip pat užregistruoja blokuojamą fakso numerį veiklos žurnale kartu su užduoties apskaitos informacija.
2-6 Lentelė System setup (Sistemos nustatymai) meniu (tęsinys) Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas „Paper setup“ (popieri aus sąranka) „Def. paper size“ (nustatyti popieriaus formatą) „Letter“ Nustatykite formatą, kuriuo bus spausdinamos vidinės ataskaitos arba bet kokia spausdinimo užduotis, kurioje nenurodomas formatas. A4 „Legal“ „Def. paper Pateikiamas type“ (nustatyti galimų popieriaus tipą) spausdinimo medžiagų tipų sąrašas.
2-6 Lentelė System setup (Sistemos nustatymai) meniu (tęsinys) Meniu elementas Submeniu elementas Submeniu elementas Aprašymas „Volume settings“ (gars umo nustatymai) „Alarm volume“ (persp ėjimo signalo garsumas) „Soft“ (tylus) Nustatomas gaminio garsumo lygis.
2-7 Lentelė Priežiūra meniu (tęsinys) Meniu elementas Submeniu elementas Aprašymas Mažesnis popieriaus susiraitymas Įjungta Kai spausdinami puslapiai pastoviai sulankstomi, ši parinktis gaminyje įjungia režimą, kuris sumažiną lankstymą. Išjungta Numatytoji nuostata – Išjungta. „Archive print“ (archyvo spausdinimas) Įjungta Išjungta Spausdinant puslapius, kurie bus laikomi ilgą laiko tarpą, ši parinktis gaminyje įjungia režimą, kuris sumažina dažų išsiliejimą ir dulkėtumą.
22 2 skyrius Derinimo pultas LTWW
3 LTWW „Windows“ operacinei sistemai skirta programinė įranga ● Palaikomos operacinės sistemos, skirtos „Windows“ ● „Windows“ palaikomos spausdintuvų tvarkyklės ● Pasirinkite „Windows“ tinkamą spausdintuvo tvarkyklę ● Spausdinimo nustatymų pirmumas ● Spausdintuvo tvarkyklės parametrų keitimas „Windows“ sistemoje ● Programinės įrangos diegimo tipai „Windows“ sistemoje ● „Windows“ skirtos programinės įrangos pašalinimas ● Palaikomos paslaugų programos, skirtos „Windows“ ● Programinė įranga
Palaikomos operacinės sistemos, skirtos „Windows“ Šis gaminys palaiko tokias „Windows“ operacines sistemas: 24 Visos programinės įrangos diegimas Spausdinimo ir skenavimo tvarkyklė ● „Windows XP“ (32 bitų ir 64 bitų) ● „Windows 2000“ ● „Windows Vista“ (32 bitų ir 64 bitų) ● „Windows 2003 Server“ (32 bitų ir 64 bitų) 3 skyrius „Windows“ operacinei sistemai skirta programinė įranga LTWW
„Windows“ palaikomos spausdintuvų tvarkyklės ● PCL 5 ● PCL 6 ● PS 3 lygio emuliacija Spausdintuvo tvarkyklėse yra žinynas, kuriame nurodoma, kaip atlikti įprastas spausdinimo užduotis, taip pat spausdintuvo tvarkyklėje naudojamų mygtukų, žymų langelių ir išskleidžiamųjų sąrašų aprašai.
Pasirinkite „Windows“ tinkamą spausdintuvo tvarkyklę Spausdintuvo tvarkyklės leidžia jums naudoti įrenginio funkcijas, o kompiuteriui – bendrauti su įrenginiu (naudojant spausdintuvo kalbą). Diegimo pastabose ir „readme“ failuose, esančiuose įrenginio kompaktiniame diske, patikrinkite, ar nėra papildomos programinės įrangos ir kalbų. 26 ● PCL 6 spausdintuvo tvarkyklę naudokite norėdami geriausių bendrų rezultatų. ● PCL 5 spausdintuvo tvarkyklę naudokite bendriems biuro spausdinimo darbams.
Spausdinimo nustatymų pirmumas Spausdinimo nustatymų pakeitimams prioritetai suteikiami pagal tai, kur atlikti pakeitimai: PASTABA: komandų ir dialogo langų pavadinimai gali skirtis atsižvelgiant į programą. LTWW ● Dialogo langas Page Setup (puslapio sąranka): Spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka) ar panašią komandą programos, kuria dirbate, meniu File (failas) ir atidarykite šį dialogo langą. Čia pakeisti nustatymai turi aukštesnį prioritetą nei bet kur kitur pakeisti nustatymai.
Spausdintuvo tvarkyklės parametrų keitimas „Windows“ sistemoje Jei norite pakeisti nustatymus visoms spausdinimo užduotims iki tol, kol programa bus uždaryta Jei norite pakeisti numatytuosius nustatymus visoms spausdinimo užduotims Jei norite pakeisti įrenginio konfigūracijos nustatymus 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 1. 1. 2. Pasirinkite tvarkyklę ir spustelėkite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys).
Programinės įrangos diegimo tipai „Windows“ sistemoje Galimi tokie programinės įrangos diegimo tipai: LTWW ● Recommended (rekomenduojamas). Diegiama visa programinė įranga. ● Express (specialusis). Diegiamos tik spausdintuvo tvarkyklės. Yra specialiojo diegimo parinktis, skirta prie USB prijungtiems gaminiams ir kita specialiojo diegimo parinktis, skirta prie tinklo prijungtiems gaminiams. ● Custom (pasirinktinis).
„Windows“ skirtos programinės įrangos pašalinimas 30 1. Spustelėkite Start (pradėti) ir tada spustelėkite Programs (programos) arba All Programs (visos programos). 2. Spustelėkite HP ir spustelėkite „HP LaserJet M2727“. 3. Spustelėkite Uninstall (šalinti) ir vykdykite programinės įrangos šalinimo instrukcijas ekrane.
Palaikomos paslaugų programos, skirtos „Windows“ „HP ToolboxFX“ „HP ToolboxFX“ yra programa, kurią galite naudoti šioms užduotims: ● Įrenginio būsenos tikrinimas ● Eksploatacinių medžiagų būsenos tikrinimas ● Įspėjimu nustatymas ● Įrenginio dokumentacijos peržiūra ● Prieiga prie trikčių diagnostikos ir priežiūros priemonių „HP ToolboxFX“ įdiegiama iš gaminio kompaktinio disko, naudojant rekomenduojamą programinės įrangos diegimą. Jei reikia daugiau informacijos, žr. „Žr.
32 ● „HP Customer Participation“ programa ● „HP Update“ 3 skyrius „Windows“ operacinei sistemai skirta programinė įranga LTWW
Programinė įranga kitoms operacinėms sistemoms LTWW OS Programinė įranga UNIX Jei naudojate HP-UX ir „Solaris“ tinklus, eikite į www.hp.com/support/net_printing ir atsisiųskite „HP Jetdirect“ spausdintuvo diegimo priemonę, skirtą UNIX. „Linux“ Jei norite informacijos, apsilankykite www.hp.com/go/linuxprinting.
34 3 skyrius „Windows“ operacinei sistemai skirta programinė įranga LTWW
4 LTWW Gaminio naudojimas su „Macintosh“ operacine sistema ● „Macintosh“ operacinei sistemai skirta programinė įranga ● „Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės funkcijų naudojimas ● Skenavimas naudojantis gaminiu ir programa „HP Director“ („Macintosh“) ● Dokumento siuntimas faksograma iš „Macintosh“ kompiuterio 35
„Macintosh“ operacinei sistemai skirta programinė įranga Macintosh palaikomos operacinės sistemos Įrenginys palaiko šias Macintosh operacines sistemas: ● „Mac OS X“ v10.3, v10.4 ir naujesnė versija PASTABA: „Mac OS v10.4“ ir naujesnei versijai, palaikomi PPC ir „Intel Core“ procesorių „Mac“ kompiuteriai.
Spausdintuvo tvarkyklės nustatymų keitimas „Macintosh“ sistemoje Jei norite pakeisti nustatymus visoms spausdinimo užduotims iki tol, kol programa bus uždaryta Jei norite pakeisti numatytuosius nustatymus visoms spausdinimo užduotims Jei norite pakeisti įrenginio konfigūracijos nustatymus 1. Meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 1. Meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 1. Paieškos priemonėje meniu Go (vykdyti) spustelėkite Applications (programos). 2.
7. Kontekstiniame meniu pasirinkite Printer Model (spausdintuvo modelis), o tada kontekstiniame meniu, kuriame pasirinkta Generic (bendras), pasirinkite reikiamą PPD įrenginiui. 8. Naudodamiesi bet kokia programa išspausdinkite bandomąjį lapą ir įsitikinkite, kad programa įdiegta teisingai. Jei diegimas nepavyko, įdiekite iš naujo. Jei ir vėl nepavyksta, žr. diegimo pastabas arba naujus „readme“ failus, esančius kompaktiniame diske, arba pateiktą skrajutę.
Išsamesnės informacijos apie integruoto interneto serverio funkcijas ir galimybes žr. „Įdėtasis tinklo serveris“ 184 puslapyje . „Macintosh Configure Device“ „Macintosh Configure Device“ yra internetu paremta programa, kuri suteikia prieigą prie informacijos apie gaminį (pvz., informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną ir gaminio nustatymus).
„Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės funkcijų naudojimas Spausdinimas Kurkite ir naudokite išankstinius spausdinimo nustatymus „Macintosh“ operacinėje sistemoje Naudokite išankstinius spausdinimo nustatymus, jei norite išsaugoti dabartinius spausdintuvo tvarkyklės nustatymus pakartotiniam naudojimui. Sukurkite išankstinį spausdinimo nustatymą 1. Meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę. 3. Pasirinkite spausdinimo nustatymus. 4.
3. Atidarykite kontekstinį meniu Cover Page (viršelis) ir pasirinkite, ar spausdinti viršelį Before Document (prieš dokumentą) ar After Document (po dokumento). 4. Kontekstiniame meniu Cover Page Type (viršelio tipas) pasirinkite tekstą, kurį norite spausdinti ant viršelio. PASTABA: Jei norite spausdinti tuščią viršelį, pasirinkite Standard (standartinį) Cover Page Type (viršelio tipą). Naudokite vandens ženklus Vandens ženklas yra pastaba, pvz.
4. Šalia Pages per Sheet (puslapių lape) pasirinkite, kiek puslapių norite spausdinti kiekviename lape (1, 2, 4, 6, 9 arba 16). 5. Šalia Layout Direction (išdėstymo kryptis) pasirinkite puslapių lape tvarką ir išdėstymą. 6. Šalia Borders (rėmeliai) pasirinkite, kokio tipo rėmelius norite spausdinti aplink kiekvieną puslapį lape. Spausdinimas ant abiejų puslapio pusių (dvipusis spausdinimas) Naudokite automatinį dvipusį spausdinimą 1.
Naudokite meniu „Services“ (paslaugos) Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, naudokite meniu Services (paslaugos), jei norite gauti informaciją apie įrenginį ir medžiagų būseną. LTWW 1. Meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 2. Atidarykite meniu Services (paslaugos). 3. Pasirinkite priežiūros užduotį iš išskleidžiamo sąrašo ir spustelėkite Launch (paleisti). Integruotas interneto serveris atidaro puslapį, kuriame pateikiama informacija užduočiai, kurią pasirinkote. 4.
Skenavimas naudojantis gaminiu ir programa „HP Director“ („Macintosh“) Išsamesnės informacijos apie užduotis ir nustatymus, aprašomus šiame skyriuje, žr. „HP Director“ žinyne internete. Skenavimo užduotys Norėdami skenuoti į programinės įrangos programą, skenuodami naudokitės pačia programa. Vaizdą galima skenuoti bet kokia TWAIN atitinkančia programa. Jei programa neatitinka TWAIN, faile išsaugokite skenuotą vaizdą, tada jį įdėkite, atidarykite arba importuokite į programinės įrangos programą.
Dokumento siuntimas faksograma iš „Macintosh“ kompiuterio LTWW 1. Programinės įrangos programoje meniu File (failas) pasirinkite Print (spausdinti). 2. Spustelėkite PDF ir tada pasirinkite Fax PDF (PDF siųsti faksograma). 3. Lauke To (kam) įveskite fakso numerį. 4. Norėdami įtraukti faksogramos viršelį, pasirinkite Use Cover Page (naudoti viršelį) ir tada įveskite viršelio temą ir pranešimą (pasirinktinai). 5. Spustelėkite Fax (faksas).
46 4 skyrius Gaminio naudojimas su „Macintosh“ operacine sistema LTWW
5 Jungiamumas ● Gaminį prijungti tiesiogiai prie kompiuterio, naudojant USB ● Spausdintuvo bendro naudojimo atsakomybės panaikinimas ● Palaikomos tinklo operacinės sistemos ● Palaikomi tinklo protokolai ● Gaminio diegimas tinkle ● Tinklo gaminio konfigūravimas PASTABA: TCP/IP nustatymų konfigūravimas yra sudėtingas ir jį turėtų atlikti tik patyrę tinklo administratoriai. BOOTP bus reikalingas serveris, norint gaminiui konfigūruoti specifinius TCP/IP nustatymus.
Gaminį prijungti tiesiogiai prie kompiuterio, naudojant USB PASTABA: Gaminio USB kabelio neprijunkite prie kompiuterio tol, kol diegimo programa nepaprašys taip padaryti. 48 1. Į kompiuterį įdėkite gaminio kompaktinį diską. Jei nepasileidžia programinės įrangos diegimo programa, naršydami kompaktinį diską suraskite failą setup.exe ir jį du kartus spustelėkite. 2. Vykdykite diegimo programos instrukcijas. 3. Leiskite pasibaigti diegimo procesui ir tada paleiskite kompiuterį iš naujo.
Spausdintuvo bendro naudojimo atsakomybės panaikinimas HP nepalaiko lygiaverčio tarptinklinio ryšio, nes tai yra „Microsoft“ operacinių sistemų funkcija, o ne HP spausdintuvo tvarkyklių. Apsilankykite „Microsoft“ svetainėje adresu www.microsoft.com.
Palaikomos tinklo operacinės sistemos Toliau pateiktos operacinės sistemos palaiko spausdinimą tinklu: 50 Visos programinės įrangos diegimas Spausdinimo ir skenavimo tvarkyklė ● „Windows XP“ (32 bitų ir 64 bitų) ● „Windows 2000“ ● „Windows Vista“ (32 bitų ir 64 bitų) ● ● „Windows 2003 Server“ (32 bitų ir 64 bitų) „Mac OS X“ v10.3, v10.
Palaikomi tinklo protokolai Gaminys palaiko TCP/IP tinklo protokolą. Tai yra plačiausiai naudojamas ir priimtas tinklo protokolas. Daugelis tinklo paslaugų naudoja šį protokolą. Šis gaminys taip pat naudoja IPv4 ir IPv6. Toliau esančioje lentelėje pateiktas gaminio naudojamų tinklo paslaugų/protokolų sąrašas.
Gaminio diegimas tinkle Esant šiai konfigūracijai, gaminys tiesiogiai prijungiamas prie tinklo ir gali būti sukonfigūruotas taip, kad leistų visiems tinklo kompiuteriams spausdinti tiesiogiai iš gaminio. PASTABA: Šis režimas yra rekomenduojama gaminio tinklo konfigūracija. 1. Prieš įjungdami gaminį, gaminį tiesiogiai prijunkite prie tinklo, prijungdami tinklo kabelį prie gaminio tinklo prievado. 2.
Tinklo gaminio konfigūravimas Nustatymų peržiūra Tinklo konfigūracijos puslapis Tinklo konfigūracijos puslapyje pateikiami dabartiniai gaminio tinklo plokštės nustatymai ir savybės. Norėdami išspausdinti gaminio tinklo konfigūracijos puslapį, pabaikite tokius veiksmus. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Ataskaitos ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių mygtukais pasirinkite Network report (tinklo ataskaita) ir tada paspauskite Gerai.
● rankinį potinklio šabloną ● rankinę numatytąją tinklo sąsają PASTABA: Pakeitus tinklo konfigūraciją, gali reikėti pakeisti naršyklės URL adresą, prieš dar kartą sudarant ryšį su gaminiu. Kai bus tinklas nustatomas iš naujo, gaminiu gali būti negalima naudotis kelias sekundes. IP adresas Gaminio IP adresą galima nustatyti rankiniu būdu arba sukonfigūruoti automatiškai, naudojant DHCP, „BootP“ arba „AutoIP“. Konfigūravimas rankiniu būdu 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2.
Ryšio spartos nustatymas PASTABA: Neteisingi ryšio spartos nustatymo pakeitimai gali neleisti gaminiui susijungti ryšiu su kitais tinklo įrenginiais. Dažniausiai, gaminyje turi būti įjungtas automatinis režimas. Dėl pakeitimų gaminyje gali išsijungti ir įsijungti maitinimas. Pakeitimus galima atlikti tik kai gaminys neatlieka operacijos. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Network config (Tinklo konfigūracija) ir paspauskite Gerai. 3.
56 5 skyrius Jungiamumas LTWW
6 LTWW Popierius ir spausdinimo medžiaga ● Kaip naudoti popierių ir spausdinimo medžiagą ● Palaikomi popieriaus ir spausdinimo medžiagų formatai ● Specialaus popieriaus ar spausdinimo medžiagos reikalavimai ● Popieriaus ir spausdinimo medžiagos įdėjimas ● Dėklų konfigūravimas ● Dėklo pasirinkties keitimas 57
Kaip naudoti popierių ir spausdinimo medžiagą Šis produktas palaiko įvairų popierių ir kitą spausdinimo medžiagą, kaip nurodyta šio vartotojo vadovo reikalavimuose.
Palaikomi popieriaus ir spausdinimo medžiagų formatai Šis produktas palaiko daug popieriaus formatų ir prisitaiko prie įvairios spausdinimo medžiagos. PASTABA: Jei norite gauti geriausius spausdinimo rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite tinkamą popieriaus formatą ir tipą.
6-2 Lentelė Palaikomas vokų ir atvirukų formatas (tęsinys) 60 Formatas Matmenys Vokas „C5“ 162 x 229 mm Nepalaikoma. Vokas „B5“ 176 x 250 mm Nepalaikoma. Vokas „Monarch“ 98 x 191 mm Nepalaikoma. Atvirukas 100 x 148 mm Nepalaikoma. Dvigubas atvirukas 148 x 200 mm Nepalaikoma.
Specialaus popieriaus ar spausdinimo medžiagos reikalavimai Šis produktas palaiko spausdinimą ant specialios medžiagos. Laikykitės šių reikalavimų, jei norite pasiekti patenkinamų rezultatų. Jei norite gauti geriausius spausdinimo rezultatus, naudodami specialų popierių ar spausdinimo medžiagą įsitikinkite, kad spausdinimo tvarkyklėje nustatėte tipą ir dydį. ĮSPĖJIMAS: „HP LaserJet“ spausdintuvai naudoja kaitintuvus, skirtus popieriuje sulieti sausas dažų daleles tam, kad būtų gaunami labai tikslūs taškai.
Popieriaus ir spausdinimo medžiagos įdėjimas 1 dėklas 1 dėklas yra gaminio priekyje. Prieš bandydamas spausdinti iš kitų dėklų, gaminys spausdindamas naudos 1 dėklą. 1 dėkle telpa iki 50 lapų 75 g/m2 spausdinimo medžiagos arba penki vokai, dešimt skaidrių arba dešimt kortelių. 1 dėklą galite naudoti, jei norite, kad pirmasis puslapis būtų spausdinamas ant kitokios spausdinimo medžiagos nei visas dokumentas.
PASTABA: Prieš dėdami naują spausdinimo medžiagą, visada išimkite įvedimo dėkle likusią medžiagą ir ištiesinkite dedamos medžiagos šūsnies kraštus. Nesklaidykite popieriaus. Tai padeda išvengti kelių medžiagos lapų įtraukimo į gaminį vienu metu ir sumažina medžiagos įstrigimo tikimybę.
Dėklų konfigūravimas Kai vieną iš dėklų naudojate konkretaus formato popieriui, numatytąjį dėklo formatą galite nustatyti „HP ToolboxFX“ arba per valdymo pultą. Iš „HP ToolboxFX“ pasirinkite Paper handling (popieriaus tvarkymas) ir formatą, norimą nustatyti dėklui. Jums spausdinimo dialogo lange išsirinkus spausdinimo užduoties popieriaus formatą, gaminys automatiškai spausdinimui pasirenka atitinkamą dėklą.
Dėklo pasirinkties keitimas Gaminys yra nustatytas automatiškai imti spausdinimo medžiagą iš dėklų, kuriuose jos yra. Gaminys visada ima spausdinimo medžiagą iš 1 dėklo, jei ten jos įdedate. Jei 1 dėkle spausdinimo medžiagos nėra, gaminys bando imti spausdinimo medžiagą iš 3 dėklo (jei sumontuotas), tada iš 2 dėklo. Dėklą, kurį norite naudoti, galite nurodyti pakeisdami dėklo pasirinktį. Galimi nustatymai – Auto select (automatinis parinkimas), Tray 1 (1 dėklas), Tray 2 (2 dėklas) ir Tray 3 (3 dėklas).
66 6 skyrius Popierius ir spausdinimo medžiaga LTWW
7 Spausdinimo užduotys Šiame skyriuje pateikiama informacija apie įprastas spausdinimo užduotis.
Spausdintuvo tvarkyklės keitimas pritaikant spausdinimo medžiagos tipui ir formatui Pasirinkę spausdinimo medžiagą pagal tipą ir formatą, gausite žymiai geresnę spausdinimo kokybę naudodami storą popierių, blizgų popierių ir projektoriaus skaidres. Naudojant netinkamus nustatymus, spausdinimo kokybė gali būti nepatenkinama. Visada spausdinkite pagal nurodytos konkrečios spausdinimo medžiagos, pvz., etikečių ar skaidrių, tipą. Vokus visada spausdinkite pagal formatą. 1.
LTWW Tipas: Medžiagų specifikacijos 1 dėklo talpa1 2 dėklo ir papildomo 3 dėklo talpa2 Skaidrės 4 mm vienspalvės skaidrės Iki 10 lapų Nepalaikoma. Vidutinio svorio Nuo 95 g/m2 iki 110 g/m2 Iki 10 lapų Iki 200 lapų Sunkus Nuo 110 g/m2 iki 125 g/m2 Iki 10 lapų Nepalaikoma. Ypač sunkus Nuo 125 g/m2 iki 176 g/m2 Iki 10 lapų Nepalaikoma. Firminis blankas nuo 75 g/m2 iki 104 g/m2 Iki 10 lapų Iki 250 lapų 1 Maksimalus lapų šūsnies aukštis 1 dėkle yra 5 mm (0,2 colio).
Gauti pagalbos apie bet kokią spausdinimo parinktį Spausdintuvo tvarkyklės žinynas yra atskirtas nuo programos žinyno. Spausdintuvo tvarkyklės žinynas pateikia paaiškinimus apie mygtukus, žymės langelius ir išskleidžiamuosius sąrašus, kurie yra spausdintuvo tvarkyklėje. Jame taip pat pateiktos instrukcijos, kaip atlikti įprastas spausdinimo užduotis, tokias kaip spausdinimas ant abiejų pusių, kelių puslapių spausdinimas viename lape ir pirmojo puslapio arba viršelių spausdinimas ant kitokio popieriaus.
Spausdinimo užduoties atšaukimas Jei spausdinimo užduotis yra vykdoma, ją atšauksite gaminio valdymo pulte paspausdami Atšaukti. PASTABA: Paspausdami Atšaukti, atšauksite šiuo metu gaminio apdorojamą spausdinimo užduotį. Jei vyksta daugiau nei vienas procesas (pavyzdžiui, gaminys spausdina dokumentą ir tuo pat metu priima faksogramą), paspausdami Atšaukti, atšauksite procesą, kuris šiuo metu yra rodomas gaminio valdymo pulte.
Brošiūrų kūrimas Galite spausdinti du puslapius viename popieriaus lape taip, kad puslapius galėtumėte sulenkti per vidurį, taip suformuodami brošiūrą. Įrenginys išdėsto puslapius tinkama tvarka. Pvz., jei originaliame dokumente yra aštuoni puslapiai, įrenginys tame pačiame lape spausdina 1 ir 8 puslapius. 72 1. Programinės įrangos programos meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir tada spustelėkite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3.
Spausdinimo kokybės nustatymų keitimas LTWW 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Skirtuke Paper/Quality (popierius/kokybė) išskleidžiamajame meniu Print Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite norimus skyros arba spausdinimo kokybės nustatymus. 3. Spustelėkite OK (gerai).
Spausdinimo tankio keitimas Gaminio valdymo pulte padidinus spausdinimo tankį, gaunami tamsesni spaudiniai. 74 1. Valdymo pulte paspauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių mygtukais pasirinkite System setup (Sistemos nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių mygtukais pasirinkite Print Density (spausdinimo tankis) ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais padidinkite tankio nustatymą ir paspauskite Gerai.
Spausdinimas ant specialiosios spausdinimo medžiagos Įsitikinkite, kad popierius ar spausdinimo medžiaga, kurią naudojate, atitinka HP specifikacijas. Paprastai lygesnis popierius užtikrina geresnius rezultatus. 1. Atidarykite popieriaus įvedimo dėklą ir išimkite visas spausdinimo medžiagas. 2. Įdėkite spausdinimo medžiagos. Užtikrinkite, kad spausdinimo medžiagos viršus būtų nukreiptas į priekį, o pusė, ant kurios bus spausdinama, atversta į viršų. 3.
Naudokite skirtingą popierių ir spausdinkite viršelius Vykdykite šias instrukcijas, jei norite spausdinti pirmąjį puslapį, kuris skiriasi nuo kitų puslapių spausdinimo užduotyje. 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir spustelėkite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Spustelėkite skirtuką Paper/Quality (popierius/kokybė). 4.
Spausdinkite pirmą puslapį tuščią LTWW 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir spustelėkite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Spustelėkite skirtuką Paper/Quality (popierius/kokybė). 4. Sąrašo lange Special pages (specialūs puslapiai) pažymėkite Covers (viršeliai). 5. Spustelėkite Settings (nuostatos). 6. Pasirinkite nustatymus, kuriuos norite naudoti tuštiems ar iš anksto išspausdintiems viršeliams pridėti.
Keisti dokumentų dydį Naudodamiesi dokumentų dydžio keitimo funkcija, keiskite dokumento mastelį pagal procentinį tikrojo dydžio skaičių. Taip pat galite pasirinkti spausdinti dokumentą ant skirtingo dydžio popieriaus, keisdami mastelį arba ne. Mažinti arba didinti dokumentą 1. Programos meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir paspauskite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3.
Popieriaus formato pasirinkimas LTWW 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir paspauskite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Skirtuke Paper/Quality (popierius/kokybė), iš išskleidžiamojo sąrašo Paper Size (popieriaus formatas) pasirinkite formatą. 4. Spustelėkite OK (gerai).
Popieriaus šaltinio pasirinkimas 80 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir paspauskite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Skirtuke Paper/Quality (popierius/kokybė), iš išskleidžiamojo sąrašo Paper Source (popieriaus šaltinis) pasirinkite šaltinį. 4. Spustelėkite OK (gerai).
Popieriaus tipo pasirinkimas LTWW 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir paspauskite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Skirtuke Paper/Quality (popierius/kokybė), iš išskleidžiamojo sąrašo Paper Type (popieriaus šaltinis) pasirinkite tipą. 4. Spustelėkite OK (gerai).
Spausdinimo orientacijos nustatymas 82 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir paspauskite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Skirtuke Finishing (baigimas) pasirinkite arba Portrait (statmena), arba Landscape (gulsčia), skyriuje Orientation (orientacija). 4. Spustelėkite OK (gerai).
Naudoti vandens ženklus Vandens ženklas yra pastaba, pvz., „Slapta“, kuri spausdinama kiekvieno dokumento puslapio fone. 1. Meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir spustelėkite Properties (ypatybės) arba Preferences (nuostatos). 3. Skirtuke Effects (efektai) spustelėkite išskleidžiamą sąrašą Watermarks (vandens ženklai). 4. Spustelėkite vandens ženklą, kurį norite naudoti. Jei norite sukurti naują vandens ženklą, spustelėkite Edit (redaguoti). 5.
Dažų taupymas 84 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir paspauskite Properties (ypatybės) arba Preferences (parinktys). 3. Skirtuke Paper/Quality (popierius/kokybė) spustelėkite EconoMode. 4. Spustelėkite OK (gerai).
Spausdinimo nuorodų kūrimas ir naudojimas „Windows“ operacinėje sistemoje Naudokite spausdinimo nuorodas, jei norite išsaugoti dabartinius tvarkyklės nustatymus pakartotiniam naudojimui. Nuorodos yra daugelyje spausdintuvo tvarkyklės skirtukų. Galite išsaugoti iki 25 spausdinimo nuorodų. Sukurkite spausdinimo nuorodą 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir spustelėkite Properties (ypatybė) arba Preferences (parinktys). 3.
Spausdinimas ant abiejų popieriaus pusių (dvipusis spausdinimas) Automatinio dvipusio spausdinimo naudojimas 1. Į vieną iš dėklų įdėkite pakankamai popieriaus spausdinimo užduočiai atlikti. Jei dedate specialų popierių, pvz., firminius blankus, dėkite jį vienu iš šių būdų: ● Į 1 dėklą firminius blankus dėkite priekine puse aukštyn, apatiniu kraštu į priekį. ● Į visus kitus dėklus firminius blankus dėkite priekine puse žemyn, viršutiniu kraštu dėklo gale.
Kelių puslapių viename popieriaus lape spausdinimas, naudojant „Windows“ operacinę sistemą Galite spausdinti daugiau nei vieną puslapį viename popieriaus lape. 1. Programos meniu File (failas) paspauskite Print (spausdinti). 2. Pasirinkite tvarkyklę ir spustelėkite Properties (ypatybė) arba Preferences (parinktys). 3. Spustelėkite skirtuką Finishing (užbaigimas). 4.
Taupymo nustatymai „EconoMode“ Gaminio spausdintuvo tvarkyklėje naudojant „EconoMode“ nustatymą, yra taupomi dažai. Numatytąsias „EconoMode“ nustatymo naudojimo instrukcijas žr. „Dažų taupymas“ 84 puslapyje . Archyvinis spausdinimas Spausdinant archyviniu būdu, gaunami spaudiniai, kurie sunkiau susitepa dažais, jie ne taip nubyra. Archyviniu būdu spausdinkite dokumentus, kuriuos norite saugoti ar archyvuoti. 88 1. Valdymo pulte paspauskite Setup (Nustatymai). 2.
Šriftai Šriftų pasirinkimas Keiskite gaminio šriftus su „HP ToolboxFX“, spustelėdami skirtuką Print Settings (spausdinimo nustatymai) ir puslapį PCL5e. Spustelėdami Apply (taikyti) išsaugokite pakeitimus. Galimų šriftų sąrašų spausdinimas Galimų šriftų sąrašus spausdinkite naudodamiesi gaminio valdymo pultu. Žr. „Informaciniai puslapiai“ 174 puslapyje .
90 7 skyrius Spausdinimo užduotys LTWW
8 LTWW Kopijavimas ● Originalų įdėjimas ● Kopijavimas ● Kopijavimo nustatymai ● Knygos kopijavimas ● Nuotraukų kopijavimas ● Įvairaus formato dokumentų originalų kopijavimas ● Dvigubo (dvipusio) kopijavimo užduotys 91
Originalų įdėjimas Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF) PASTABA: ADF talpa yra iki 50 lapų 80 g/m2 arba 20 svar. spausdinimo medžiagos. ĮSPĖJIMAS: Norėdami apsaugoti gaminį nuo sugadinimo, nenaudokite originalų, kuriuose yra korekcijos juostelės, korekcijos skysčio, popieriaus segtukų ar sąvaržėlių. Taip pat nedėkite į ADF nuotraukų, mažų nedidelių ar trapių dokumentų originalų. Šiems elementams nuskenuoti naudokite planšetinį skenerį. 1.
LTWW 3. Originalus dokumentas ant planšetinio skenerio turi būti dedamas spaudiniu žemyn, dokumento kairysis viršutinis kampas turi būti sulig skenerio kampu, kuris yra pažymėtas piktograma. 4. Švelniai uždarykite dangtį.
Kopijavimas Kopijavimas vienu paspaudimu 1. Įdėkite dokumentą į automatinio dokumentų tiektuvo (ADF) įvedimo dėklą arba padėkite ant planšetinio skenerio. 2. Kopijavimą pradėsite gaminio valdymo pulte paspaudę Pradėti kopijuoti. 3. Procesą pakartokite kiekvienai kopijai. Kelios kopijos Numatytąjį kopijų skaičių galite pasirinkti iš intervalo nuo 1 iki 99. Dabartinės užduoties kopijų skaičiaus keitimas 1. Gaminio valdymo pulte paspauskite # of Copies (kopijų skaičius). 2.
Kopijų didinimas arba mažinimas Dabartinės užduoties kopijų mažinimas arba didinimas 1. Gaminio valdymo pulte paspauskite Reduce/Enlarge (mažinti/didinti). 2. Pasirinkite dydį, iki kurio norite sumažinti ar padidinti šios užduoties kopijas. PASTABA: Pasirinkę Custom: 25-400% (pasirinktinis: 25–400%), naudodami skaičių ir raidžių mygtukus, įrašykite dydį procentais.
● „Ltr > A4=97%“ („Letter“ > A4=97%) ● „Full Page=91%“ (visas puslapis=91%) ● „Fit to page“ (pritaikyti puslapiui) ● „2 pages/sheet“ (2 puslapiai lape) ● „4 pages/sheet“ (4 puslapiai lape) ● „Custom: 25-400%“ (pasirinktinis: 25–400%) PASTABA: skeneriu. Naudodamiesi nustatymu Fit to page (pritaikyti puslapiui), kopijuokite tik planšetiniu Naudodamiesi nustatymu 2 pages/sheet (2 puslapiai lape) arba 4 pages/sheet (4 puslapiai lape), kopijuokite tik automatiniu dokumentų tiektuvu.
PASTABA: Gamykloje nustatomas numatytasis automatinis kopijų grupavimo nustatymas yra Įjungta. Collate (grupavimas) šviesos diodas, esantis valdymo pulte, šviečia, kai grupavimas yra įjungtas.
Kopijavimo nustatymai Kopijavimo kokybė Galite rinktis iš keturių kopijavimo kokybės nustatymų: Text (tekstas), Mixed (įvairūs), Film photo (fotografija) ir Picture (paveikslėlis). Numatytasis gamyklinis kopijavimo kokybės nustatymas yra Text (tekstas). Šis nustatymas tinkamiausias elementams, kuriuos daugiausia sudaro tekstas.
2. Nuvalykite stiklą minkštu audeklu be pūkelių arba nebraižančiu stiklo valikliu sudrėkinta kempine. ĮSPĖJIMAS: Nenaudokite abrazyvų, acetono, benzolo, amoniako, etilo alkoholio ar anglies tetrachlorido ant jokios gaminio dalies – šios medžiagos gali sugadinti gaminį. Jokių skysčių neliekite tiesiai ant stiklo. Skysčiai gali prasiskverbti po juo ir sugadinti gaminį. 3. Nuvalykite skenerio juostelę minkštu audeklu be pūkelių arba nebraižančiu stiklo valikliu sudrėkinta kempine.. 4.
3. Rodyklių mygtukais pasirinkite Def. Light/dark (numatytasis šviesumas/tamsumas) ir paspauskite Gerai. 4. Keiskite nustatymą rodyklių mygtukais. Slinkite slankiklį į kairę – visos kopijos bus šviesesnės už originalą, arba slinkite slankiklį į dešinę – visos kopijos bus tamsesnės už originalą. 5. Paspauskite Gerai, jei norite išsaugoti pasirinktį. Kopijos juodraščio nustatymo parinkimas Naudodamiesi valdymo pultu, nustatykite gaminį spausdinti kopijas juodraštiniu režimu.
● „Transparency“ (skaidrė) ● „Labels“ (etiketės) ● „Letterhead“ (firminis blankas) ● „Envelope“ (vokas) ● „Preprinted“ (spausdintas) ● „Prepunched“ (perforuotas) ● „Colored“ (spalvotas) ● „Bond“ (ypač aukštos kokybės popierius) ● „Recycled“ (perdirbtas) ● Vidutinio svorio ● Ypač sunkus ● „Rough“ (grublėtas) Dabartinės užduoties spausdinimo medžiagos formato ir tipo keitimas PASTABA: Norėdami pakeisti spausdinimo medžiagos formatą ir tipą, keiskite numatytąjį spausdinimo medžiagos for
4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Def. paper type (numatytasis popieriaus tipas) ir paspauskite Gerai. 5. Rodyklių mygtukais pasirinkite spausdinimo medžiagos tipą ir paspauskite Gerai. 6. Paspauskite Gerai, jei norite išsaugoti pasirinktį. Numatytųjų kopijavimo nustatymų atkūrimas Gamykliniams numatytiesiems kopijavimo nustatymams atkurti naudokite valdymo pultą. 1. Gaminio valdymo pulte paspauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių mygtukais pasirinkite Kopijavimo nustatymai ir paspauskite Gerai.
Knygos kopijavimas 1. Pakelkite dangtį ir ant planšetinio skenerio padėkite knygą apatiniame dešiniajame stiklo kampe, atvertę norimą kopijuoti puslapį. 2. Švelniai uždarykite dangtį. 3. Švelniai paspauskite dangtį, kad knyga prisispaustų prie planšetinio skenerio paviršiaus. ĮSPĖJIMAS: Spausdami planšetinį dangtį per stipriai, galite sulaužyti jo lankstus. 4. LTWW Paspauskite Pradėti kopijuoti.
Nuotraukų kopijavimas PASTABA: Fotografijas kopijuokite gaminio planšetiniu skeneriu, o ne automatiniu dokumentų tiektuvu (ADF). 1. Pakelkite dangtį ir ant planšetinio skenerio padėkite fotografiją atvaizdo puse žemyn, viršutiniu kairiuoju kampu ties apatiniu dešiniuoju stiklo kampu. 2. Švelniai uždarykite dangtį. 3. Paspauskite Pradėti kopijuoti.
Įvairaus formato dokumentų originalų kopijavimas Darydami įvairaus formato originalų kopijas, naudokitės planšetiniu skeneriu. Nenaudokite ADF.
Dvigubo (dvipusio) kopijavimo užduotys Automatinis dvipusių dokumentų kopijavimas Valdymo pulto ekrane esančiu mygtuku 2-Sided (dvipusis) įjungsite dvigubą spausdinimą ir gausite įvairių rezultatų. PASTABA: Numatytasis nustatymas yra 1–1. Kai yra naudojamas kitas nustatymas, ima šviesti valdymo pulte esantis šviesos diodas 2-Sided (dvipusis).
Numatytojo „2-Sided“ nustatymo keitimas 1. Gaminio valdymo pulte paspauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių mygtukais pasirinkite Paper setup (popieriaus sąranka) ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių mygtukais pasirinkite Default 2-sided (numatytieji dvipusio nustatymai) ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais pasirinkite kopijuojant dokumentus įprastai naudojamą automatinio vartytuvo parinktį. 5. Paspauskite Gerai, jei norite išsaugoti pasirinktį.
108 8 skyrius Kopijavimas LTWW
9 LTWW Skenavimas ● Originalų įdėjimas skenavimui ● Skenavimas ● Skenavimo nustatymai ● Knygos skenavimas ● Fotografijos skenavimas 109
Originalų įdėjimas skenavimui Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF) PASTABA: ADF talpa yra iki 50 lapų 80 g/m2 arba 20 svar. spausdinimo medžiagos. ĮSPĖJIMAS: Norėdami apsaugoti gaminį nuo sugadinimo, nenaudokite originalų, kuriuose yra korekcijos juostelės, korekcijos skysčio, popieriaus segtukų ar sąvaržėlių. Taip pat nedėkite į ADF nuotraukų, mažų nedidelių ar trapių dokumentų originalų. Šiems elementams nuskenuoti naudokite planšetinį skenerį. 1.
LTWW 3. Originalus dokumentas ant planšetinio skenerio turi būti dedamas spaudiniu žemyn, dokumento kairysis viršutinis kampas turi būti sulig skenerio kampu, kuris yra pažymėtas piktograma. 4. Švelniai uždarykite dangtį.
Skenavimas Skenavimo metodai Skenavimo užduotis galite atlikti toliau aprašomais būdais. ● Skenuoti iš kompiuterio, naudojant „HP LaserJet Scan“ („Windows“). ● Skenuoti naudojant „HP Director“ („Macintosh“). Žr. „Skenavimas naudojantis gaminiu ir programa „HP Director“ („Macintosh“)“ 44 puslapyje . ● Skenuoti iš gaminio. ● Skenuoti iš programinės įrangos, atitinkančios TWAIN arba „Windows Imaging Application“ („Windows“ vaizdo gavimo programa) (WIA).
skenavimo įrenginius, bei su „Macintosh“ skirtomis programomis, palaikančiomis TWAIN atitinkančius skenavimo įrenginius. Naudodamiesi TWAIN arba WIA atitinkančią programa, galite pasiekti skenavimo funkciją ir nuskenuoti vaizdą tiesiai į atidarytą programą. Daugiau informacijos žr. kartu su TWAIN arba WIA atitinkančia programine įranga gautame žinyno faile ar dokumentacijoje.
Funkcijos „Scan To (Nuskaityti į)“ naudojimas ● Skenavimas iš gaminio valdymo pulto yra palaikomas tik įdiegus visą programinę įrangą. Norint nuskenuoti naudojant mygtukus Scan To (Nuskaityti į) arba Start Scan (Pradėti nuskaitymą), turi veikti „HP ToolboxFX“. ● Geriausią skenavimo kokybę gausite padėję originalus ant planšetinio skenerio, o ne įdėję į automatinio dokumentų tiektuvo (ADF) įvedimo dėklą. ● Prie gaminio prijungtas kompiuteris turi būti įjungtas.
4. Įveskite failo paskirties vietos vardą arba nustatykite paskirties vietą gaminyje. Suteikite numatytajai paskirties vietai pavadinimą ir spustelėkite Next (toliau). 5. Pasirinkite kokybę ir spustelėkite Next (toliau). 6. Pasitikrinkite pasirinktis ir spustelėkite Save (išsaugoti). Paskirties vietų trynimas 1.
Skenavimo nustatymai Skenavimo failo formatas Nuskenuoto dokumento ar fotografijos failo formatas priklauso nuo skenavimo tipo, o taip pat nuo skenavimo objekto. ● Skenuojant dokumentą ar fotografiją į kompiuterį, išsaugomas .TIF failas. ● Skenuojant dokumentą į el. paštą, išsaugomas .PDF failas. ● Skenuojant fotografiją į el. paštą, išsaugomas .JPEG failas. PASTABA: Naudodami skenavimo programinę įrangą, galite rinktis kitokius failų tipus.
Naudojimo paskirtis Rekomenduojama skyra Rekomenduojami spalvų nustatymai El.
2. Nuvalykite stiklą minkštu audeklu arba nebraižančiu stiklo valikliu sudrėkinta kempine. ĮSPĖJIMAS: Nenaudokite abrazyvų, acetono, benzolo, amoniako, etilo alkoholio ar anglies tetrachlorido ant jokios gaminio dalies – šios medžiagos gali sugadinti gaminį. Jokių skysčių neliekite tiesiai ant stiklo. Skysčiai gali prasiskverbti po juo ir sugadinti gaminį. 3. Nuvalykite stiklą minkštu audeklu arba nebraižančiu stiklo valikliu sudrėkinta kempine. 4.
Knygos skenavimas 1. Pakelkite dangtį ir ant planšetinio skenerio padėkite knygą apatiniame dešiniajame stiklo kampe, atvertę norimą kopijuoti puslapį. 2. Švelniai uždarykite dangtį. 3. Švelniai paspauskite dangtį, kad knyga prisispaustų prie planšetinio skenerio paviršiaus. ĮSPĖJIMAS: Spausdami planšetinį dangtį per stipriai, galite sulaužyti jo lankstus. 4. LTWW Nuskenuokite knygą vienu iš skenavimo metodų.
Fotografijos skenavimas 1. Ant planšetinio skenerio padėkite fotografiją atvaizdo puse žemyn, viršutiniu kairiuoju kampu ties apatiniu dešiniuoju stiklo kampu. 2. Švelniai uždarykite dangtį. 3. Nuskenuokite fotografiją vienu iš skenavimo metodų.
10 Faksas ● Fakso funkcijos ● Sąranka ● Fakso nustatymų keitimas ● Fakso naudojimas ● Fakso problemų sprendimas PASTABA: Daugelį šiame skyriuje aprašytų funkcijų taip pat galima atlikti naudojant „HP ToolboxFX“ arba įterptinį web serverį. Daugiau informacijos žr. „HP ToolboxFX“ žinyną internete arba „Įdėtasis tinklo serveris“ 184 puslapyje . Informacijos apie fakso valdiklius valdymo pulte ieškokite „Derinimo pultas“ 9 puslapyje .
Fakso funkcijos Šiame gaminyje yra tokios fakso funkcijos, pasiekiamos per valdymo pultą ar gaminio programinę įrangą.
Sąranka Įdiekite ir prijunkite aparatūrą Prijunkite prie telefono linijos Gaminys yra analoginis įrenginys. HP rekomenduoja naudoti gaminį su tam skirta analogine telefono linija. Plačiau apie tai, kaip naudoti gaminį kitose telefono aplinkose, žr. „Fakso naudojimas DSL, PBX, ISDN ar VoIP sistemoje“ 146 puslapyje . Prijunkite papildomus įrenginius Gaminyje yra du fakso prievadai: ● ● „Linijos išvesties“ prievadas ( „Telefono“ prievadas ( ), kuriuo gaminys jungiamas prie sieninio telefono kištuko.
4. Jei norite prijungti vidinį arba išorinį modemą, įkiškite vieną telefono laido galą į gaminio „telefono“ prievadą ( ). Įkiškite kitą telefono laido galą į modemo „linijos“ prievadą. PASTABA: Kai kuriuose modemuose yra antrasis „linijos“ prievadas, skirtas prijungti prie tam skirtos telefono linijos. Jei turite du „linijos“ prievadus, žr. modemo dokumentaciją ir įsitikinkite, kad prijungiate prie reikiamo „linijos“ prievado. 5.
7. Jei norite prijungti telefoną, įjunkite telefono laidą į ankstesnio įrenginio „telefono“ prievadą. Įkiškite kitą telefono laido galą į telefono „linijos“ prievadą. 8. Baigę prijungti papildomus įrenginius, įjunkite visus įrenginius į jų maitinimo šaltinius. Sukonfigūruokite faksą ir telefono autoatsakiklį ● Nustatykite gamino signalų iki atsakymo skaičių bent vienu signalu daugiau nei signalų skaičius, kuriam nustatytas autoatsakiklis.
6. Atlikite vieną iš šių veiksmų: ● 12 valandų laikrodžiui naudokite rodyklių klavišus, jei norite pereiti už ketvirto simbolio. Pasirinkite 1 laikui iki vidurdienio arba 2 laikui po vidurdienio. Paspauskite Gerai. ● 24 valandų laikrodžiui paspauskite Gerai. 7. Naudodami raidžių ir skaičių mygtukus įveskite dabartinę datą. Dviem skaičiais nurodykite mėnesį, dieną ir metus. Paspauskite Gerai. 8. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 9.
1 1 2 ABCabc2 3 DEFdef3 4 GHIghi4 5 JKLjkl5 6 MNOmno6 7 PQRSpqrs7 8 TUVtuv8 9 WXYZwxyz9 0 0 * ()+-./,“*&@RW # space # , PASTABA: Naudokite >, jei norite perkelti žymeklį valdymo pulte ir <, jei norite trinti simbolius. Telefonų knygelės tvarkymas Dažnai renkamus fakso numerius ar jų grupes galima laikyti kaip sparčiojo rinkimo įrašus. Gaminio telefonų knygelėje yra iki 120 įrašų sparčiajam rinkimui ar grupiniam rinkimui. Pvz.
Programa Aprašymas „Goldmine“ Palaikoma „Goldmine“ versija 4.0. „HP ToolboxFX“ importuoja failą, paskutinį kartą naudotą „Goldmine“. „Symantec Act!“ „Act!“ palaikomos versijos 4.0 ir 2000. „HP ToolboxFX“ importuoja duomenų bazę, paskutinį kartą naudotą „Act!“. Norėdami importuoti telefonų knygelę, atlikite šiuos veiksmus: 1. Atidarykite „HP ToolboxFX“. 2. Spustelėkite Fax (faksas), tada spustelėkite Fax Phone Book (fakso telefonų knygelė). 3.
PASTABA: Jei norite pasiekti visus sparčiojo rinkimo įrašus, naudokite mygtuką Shift. Sparčiojo rinkimo įrašai nuo 9 iki 16 pasiekiami paspaudus Shift ir susietą rinkimo vienu paspaudimu mygtuką valdymo pulte. Atlikite šiuos veiksmus, jei norite užprogramuoti sparčiojo rinkimo įrašus valdymo pulte: 1. Valdymo pulte spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Paspauskite Gerai ir pasirinkite Phone Book (Telefonų knyga).
Grupinio rinkimo įvesčių tvarkymas Kurti ir redaguoti grupinio rinkimo įrašus 1. Priskirkite sparčiojo rinkimo įrašą kiekvienam fakso numeriui, kurį norite įtraukti į grupę. (Instrukcijas žr. „Sparčiojo rinkimo įrašų kūrimas ir redagavimas“ 128 puslapyje .) 2. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 4. Paspauskite Gerai ir pasirinkite Phone Book (Telefonų knyga). 5.
4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Group setup (grupių sąranka) ir paspauskite Gerai. 5. Rodyklių klavišais pasirinkite Del. # in group (ištrinti numerį grupėje) ir paspauskite Gerai. 6. Rodyklių mygtukais pasirinkite asmenį, kurį norite ištrinti iš grupės. 7. Patvirtinkite ištrynimą paspausdami Gerai. 8. Pakartokite 6 ir 7 veiksmus, jei norite iš grupės ištrinti kitus asmenis. arba Paspauskite Atšaukti, jei baigėte.
Privataus priėmimo funkcijos įjungimas Slaptažodžio apsaugos funkcija turi būti įjungta prieš suaktyvinant privataus priėjimo funkciją. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Naudodami raidžių ir skaičių mygtukus įveskite gaminio saugos slaptažodį ir paspauskite Gerai. 4.
Fakso nustatymų keitimas Nustatykite garso garsumo nustatymus Fakso garsų garsumo valdymas iš valdymo pulto. Galite pakeisti šiuos garsus: ● Fakso garsus, susietus su gaunamomis ir siunčiamomis faksogramomis ● Gaunamų faksogramų skambutį Gamyklinė numatytoji reikšmė fakso garsų garsumui yra Soft (tylus). Nustatykite fakso garsų (linijos monitoriaus) garsumą Jei norite pakeisti fakso garsų garsumą, atlikite šiuos veiksmus. 1. Valdymo pulte paspauskite mygtuką Volume (garsumas). 2.
3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Send setup (Faksogramos siuntimo nustatymai) ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Dial Prefix (rinkimo kodas) ir paspauskite Gerai. 5. Rodyklių mygtukais pasirinkite Įjungta arba Išjungta ir paspauskite Gerai. 6. Jei pasirinkote Įjungta, raidžių ir skaičių mygtukais įveskite kodą ir paspauskite Gerai. Galite naudoti numerius, pauzes ir rinkimo simbolius. Rinkimo tono aptikimo nustatymas Paprastai gaminys nedelsiant pradeda rinkti fakso numerį.
Pakartotinio rinkimo jei neatsakoma parinktis Jei ši parinktis įjungta, gaminys, jei priimantysis fakso aparatas neatsako, automatiškai pakartotinai surenka numerį. Gamyklinė numatytoji reikšmė pakartotiniam rinkimui nesant atsakymo yra Išjungta. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Send setup (Faksogramos siuntimo nustatymai) ir paspauskite Gerai. 4.
Nustatyti raiškos nustatymus PASTABA: Padidinus raišką padidėja faksogramos dydis. Didesnės faksogramos padidina siuntimo laiką ir gali viršyti laisvą gaminio atmintį. Numatytasis gamyklinis nustatymas yra Fine (gera). Naudokite šią procedūrą, jei norite pakeisti numatytąją visų fakso užduočių raišką į vieną iš šių nustatymų: ● Standard (standartinė): Šis nustatymas reiškia žemiausią kokybę ir didžiausią perdavimo laiką.
3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Send setup (Faksogramos siuntimo nustatymai) ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Def. Glass size (numatytasis stiklo dydis) ir paspauskite Gerai. 5. Rodyklių mygtukais pasirinkite norimą popieriaus dydžio nustatymą. A4 arba „Letter“. 6. Paspauskite Gerai, jei norite išsaugoti pasirinkimą. Nustatykite toninį arba pulsinį rinkimą Naudokite šią procedūrą, jei norite nustatyti gaminio toninio rinkimo arba pulsinio rinkimo režimą.
Mokėjimo kodų naudojimas 1. Įdėkite dokumentą į automatinio dokumentų tiektuvo (ADF) įvesties dėklą arba padėkite ant planšetinio skenerio. 2. Valdymo pulte įveskite telefono numerį rankiniu būdu, sparčiuoju rinkimu arba grupinio rinkimo įrašu. 3. Paspauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą). 4. Įveskite mokėjimo kodą ir paspauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą). Fakso užduotis išsiunčiama ir įrašoma mokėjimo kodo ataskaitoje.
Telefono linijos tipas Rekomenduojamas signalų iki atsakymo skaičiaus nustatymas autoatsakiklis. Taip pat naudokite išskirtinio skambučio funkciją tam, kad atskirtume balso ir fakso skambučius. Žr. „Išskirtinio skambučio nustatymas“ 140 puslapyje .
4. Paspauskite Gerai, jei norite pasirinkti Answer mode (atsiliepimo režimas). 5. Rodyklių mygtukais pasirinkite atsiliepimo režimą ir paspauskite Gerai. Valdymo pulto ekrane rodomas jūsų nurodytas atsiliepimo režimo nustatymas. Nustatyti faksogramų persiuntimą Galite nustatyti savo gaminį taip, kad jis persiųstų faksogramas kitam fakso numeriui. Gaminiui gavus faksogramą, ji saugoma atmintyje. Tada gaminys surenka jūsų nurodytą fakso numerį ir išsiunčia faksogramą.
Jei norite pakeisti atsiliepimo į skambučius skambučio šabloną, atlikite šiuos veiksmus: 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Recv. (Priimta faksograma) nustatymai ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Answer Ring Type (atsiliepiamo skambučio tipas) ir paspauskite Gerai. 5.
Jei esate įjungę gautų faksogramų antspaudavimo funkciją, galite taip pat įjungti automatinį sumažinimą. Tai kiek sumažina gaunamų faksogramų dydį ir neleidžia puslapio antspaudui padidinti faksogramos iki dviejų puslapių. PASTABA: Įsitikinkite, kad numatytojo spausdinimo medžiagos dydžio nustatymas atitinka dėkle esančios spausdinimo medžiagos dydį. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3.
Nustatykite dvipusio faksogramų spausdinimo nustatymus 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Recv. (Priimta faksograma) nustatymai ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Print duplex (dvipusis spausdinimas) ir paspauskite Gerai. 5. Rodyklių mygtukais pasirinkite Įjungta arba Išjungta ir paspauskite Gerai.
Jei norite pašalinti fakso numerio blokavimą, rodyklių mygtukais pasirinkite Delete entry (ištrinti įrašą) ir paspauskite Gerai. Rodyklių mygtukais pasirinkite norimą ištrinti fakso numerį ir patvirtinkite ištrynimą, paspaudę Gerai. arba Jei norite pašalinti visų blokuotų fakso numerių blokavimą, rodyklių mygtukais pasirinkite Clear all (ištrinti visus) ir paspauskite Gerai. Dar kartą paspauskite Gerai ir patvirtinkite ištrynimą.
Fakso naudojimas Fakso programinė įranga Palaikomos fakso programos Kompiuterinio fakso programa, kurią gavote kartu su šiuo gaminiu, yra vienintelė kompiuterinio fakso programa, veikianti su šiuo gaminiu. Norėdami toliau naudoti kompiuterinio fakso programą, anksčiau įdiegtą kompiuteryje, turite ją naudoti su modemu, kuris jau prijungtas prie kompiuterio, ji neveiks su gaminio modemu. Galimi viršelių šablonai Programoje „HP LaserJet Send Fax“ yra keli verslo ir asmeniniai faksogramų viršelių šablonai.
Laukiančios fakso užduoties atšaukimas Naudokite šią procedūrą, jei norite atšaukti fakso užduotį tokiais atvejais: ● Gaminys laukia pakartotinio rinkimo gavęs užimtą signalą, neatsakytą skambutį arba po ryšio klaidos. ● Faksograma paskirta išsiuntimui ateityje. Naudokite tokius veiksmus, jei norite atšaukti fakso užduotį per meniu Fax Job status (fakso užduoties būsena): 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2.
naudojama analoginiam signalui siųsti (balsui arba paštui), o likęs linijos pralaidumas naudojamas skaitmeniniams duomenims siųsti. PASTABA: Ne visi faksai suderinami su DSL paslaugomis. HP negarantuoja, kad gaminys bus suderinamas su DSL paslaugos linijomis ar tiekėjais. DSL modemui reikia didelio pralaidumo filtro. Paslaugų tiekėjas paprastai pateikia mažo pralaidumo filtrą įprastiems telefono laidams. PASTABA: Daugiau informacijos ir pagalbos kreipkitės į DSL tiekėją.
arba Jei fakso numeris, kurį renkate, buvo priskirtas rinkimo vienu paspaudimu mygtukui, paspauskite tą mygtuką. arba Jei fakso numeriui, kurį renkate, yra sparčiojo rinkimo arba grupinio rinkimo įrašas, paspauskite Phone Book (Telefonų knyga), raidžių ir skaičių mygtukais nurodykite sparčiojo rinkimo arba grupinio rinkimo įrašą ir paspauskite Gerai. 6. Valdymo skydelyje spauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą).
3. Pristumkite spausdinimo medžiagos ribotuvus iki pat spausdinimo medžiagos kraštų. 4. Valdymo pulto raidžių ir skaičių mygtukais surinkite numerį. arba Jei fakso numeris, kurį renkate, buvo priskirtas rinkimo vienu paspaudimu mygtukui, paspauskite tą mygtuką. arba Jei fakso numeriui, kurį renkate, yra sparčiojo rinkimo arba grupinio rinkimo įrašas, paspauskite Phone Book (Telefonų knyga), raidžių ir skaičių mygtukais nurodykite sparčiojo rinkimo arba grupinio rinkimo įrašą ir paspauskite Gerai. 5.
Rankinis rinkimas naudojant planšetinį skenerį 1. Valdymo skydelyje spauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą). Valdymo pulto ekrane rodomas toks pranešimas: Send from glass? (siųsti nuo stiklo?) 1=Taip 2=Ne. 2. Paspauskite 1 ir pasirinkite Taip. Valdymo pulto ekrane rodomas toks pranešimas: Load page: (įdėkite puslapį) X Press (paspauskite X) Gerai, kur X yra puslapio numeris. 3. Nuskenuokite puslapį į atmintį padėdami lapą spausdinta puse žemyn ant planšetinio skenerio ir paspausdami Gerai.
7. Jei jau padėjote dokumentą ant planšetinio skenerio, paspauskite Gerai (arba padėkite dokumentą ant planšetinio skenerio ir paspauskite Gerai). Nuskenavus puslapį valdymo pulto ekrane atsiranda užrašas Another page? 1=Taip 2=Ne (kitas puslapis?) 8. Jei norite skenuoti daugiau puslapių, paspauskite 1 ir pasirinkite Taip, o tada kartokite 7 žingsnį kiekvienam puslapiui fakso užduotyje. arba Užbaigę paspauskite 2 ir pasirinkite Ne. Gaminys siunčia faksogramą kiekvienam fakso numeriui.
Sparčiojo rinkimo ir grupinio rinkimo įrašų naudojimas Faksogramos siuntimas naudojant sparčiojo rinkimo įrašą 1. Įdėkite dokumentą į automatinio dokumentų tiektuvo (ADF) įvesties dėklą arba padėkite ant planšetinio skenerio. 2. Paspauskite rinkimo vienu paspaudimu mygtuką sparčiojo rinkimo įrašui. arba Paspauskite Phone Book (Telefonų knyga), raidžių ir skaičių mygtukais nurodykite sparčiojo rinkimo įrašą ir paspauskite Gerai. 3.
3. Paspauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą). Jei puslapiai, kuriuos norite siųsti, yra ADF, faksogramos siuntimas pradedamas automatiškai. 4. Jei gaminio ADF daviklis nustato, kad ADF įvesties dėkle nėra dokumento, valdymo pulto ekrane pasirodo užrašas , Send from glass? 1=Taip 2=Ne (siųsti nuo stiklo?) Jei norite siųsti faksogramą nuo planšetinio skenerio, paspauskite 1 ir pasirinkite Taip, po to paspauskite Gerai.
5. Pridėkite viršelį. (Šis žingsnis neprivalomas.) 6. Spustelėkite Send Now (siųsti dabar). Faksogramos siuntimas iš programinės įrangos („Mac OS X v10.3“) 1. Įdėkite dokumentą į automatinio dokumentų tiektuvo (ADF) įvesties dėklą arba padėkite ant planšetinio skenerio. 2. Atidarykite HP Director ir spustelėkite Fax (faksas). Pasirodo fakso programinė įranga. 3. Pasirinkite Fax (faksas) dialogo lange Print (spausdinti). 4. Įveskite vieno ar daugiau gavėjų fakso numerį. 5.
3. Pasirinkite fakso spausdintuvo tvarkyklę išskleidžiamame spausdintuvų sąraše. Pasirodo fakso programinė įranga. 4. Atlikite vieną iš šių procedūrų: ● ● „Windows“ a. Įveskite vieno ar daugiau gavėjų fakso numerį. b. Pridėkite viršelį. (Šis žingsnis neprivalomas.) c. Įtraukite visus gaminyje įdėtus puslapius. (Šis žingsnis neprivalomas.) d. Spustelėkite Send Now (siųsti dabar). „Macintosh“ a. „Mac OS X v10.3“: Pasirinkite Fax (faksas) dialogo lange Print (spausdinti). arba „Mac OS X v10.
PASTABA: Jei gaminys paskirtu laiku negali išsiųsti faksogramos, ši informacija nurodoma fakso klaidos ataskaitoje (jei ši parinkti įjungta), arba įrašoma fakso veiklos žurnale. Perdavimas gali nebūti pradėtas, jei į fakso siuntimo skambučius neatsiliepiama arba jei užimtas signalas nutraukia pakartotinio rinkimo bandymus. Jei faksas nustatytas siuntimui vėliau, tačiau jį reikia atnaujinti, siųskite informaciją kaip kitą užduotį.
Išspausdinti išsaugotą faksogramą (įjungus privataus priėmimo funkciją) Jei norite išspausdinti išsaugotas faksogramas, turite įvesti privataus priėmimo PIN kodą. Gaminiui išspausdinus išsaugotas faksogramas, jos ištrinamos iš atminties. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax setup (Fakso aparato nustatymai) ir paspauskite Gerai. 3. Naudodami raidžių ir skaičių mygtukus įveskite gaminio saugos PIN kodą ir paspauskite Gerai. 4.
Peržiūrėti į jūsų kompiuterį atsiųstą faksogramą Jei norite peržiūrėti faksogramas kompiuteryje, gaminys turi būti sukonfigūruotas priimti faksogramas kompiuteryje. Žiūrėkite skyrių „Sukonfigūruokite kompiuterį faksogramoms priimti“ 141 puslapyje . 1. Atidarykite „HP ToolboxFX“. 2. Pasirinkite gaminį. 3. Spustelėkite Fax (faksas). 4. Spustelėkite Fax Receive Log (faksogramų priėmimo žurnalas). 5.
Fakso problemų sprendimas Fakso klaidų pranešimai Perspėjimų ir įspėjimų pranešimai rodomi laikinai, vartotojui gali reikėti patvirtinti pranešimą paspaudžiant Gerai, jei nori tęsti, arba paspaudžiant Cancel (atšaukti), jei nori atšaukti užduotį. Esant tam tikriems įspėjimams užduotis gali būti neužbaigta arba gali nukentėti spausdinimo kokybė.
10-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas „Automatinio pakartotinio rinkimo nustatymas“ 134 puslapyje . Paskambinkite gavėjui ir įsitikinkite, kad jo fakso įrenginys įjungtas ir parengtas. Įsitikinkite, kad renkate teisingą fakso numerį. Patikrinkite telefono linijos rinkimo toną paspausdami Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą).
10-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Įsitikinkite, kad telefonas veikia išjungdami gaminį, prijungdami prie telefono linijos telefoną ir paskambindami. Sumažinkite fakso greitį. Žiūrėkite skyrių „Pakeiskite fakso greitį.“ 166 puslapyje . Paprašykite siuntėjo pakartotinai išsiųsti faksogramą. Išjunkite klaidų taisymo režimą. Žiūrėkite skyrių „Nustatykite fakso klaidų taisymo režimą“ 165 puslapyje .
10-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Patikrinkite, ar naudojate telefono laidą, kurį gavote su gaminiu. Išjunkite gaminio telefono laidą iš kištuko, įjunkite telefoną ir pabandykite paskambinti. Įkiškite gaminio telefono laidą į kitos telefono linijos kištuką. Žiūrėkite skyrių „Prijunkite prie telefono linijos“ 123 puslapyje . Jei klaida nedingsta, kreipkitės į HP. Žr. www.hp.
10-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Įkiškite gaminio telefono laidą į kitos telefono linijos kištuką. Jei klaida nedingsta, kreipkitės į HP. Žr. www.hp.com/support/LJM2727 arba į gaminio dėžę įdėtą paslaugų lankstinuką. Fakso atmintis išsaugoma dingus maitinimui „HP LaserJet M2727“ mfp „flash“ atmintis apsaugo nuo atminties praradimo dingus maitinimui.
● Blokuotų fakso numerių sąrašas: Pateikia sąrašą fakso numerių, kurie yra blokuojami nuo faksogramų siuntimo į gaminį. ● Paskutinio skambučio ataskaita: Pateikia informaciją apie paskutinę faksogramą, išsiųstą iš gaminio arba jame gautą. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Ataskaitos ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Reports (Fakso aparato ataskaitos) ir paspauskite Gerai. 4.
3. Rodyklių klavišais pasirinkite Fax Reports (Fakso aparato ataskaitos) ir paspauskite Gerai. 4. Rodyklių mygtukais pasirinkite Fax Error report (fakso klaidų ataskaita) ir paspauskite Gerai. 5. Rodyklių mygtukais pasirinkite parinktį, kada norite spausdinti fakso klaidų ataskaitas. 6. Paspauskite Gerai, jei norite išsaugoti pasirinkimą. Nustatykite faksogramos patvirtinimo ataskaitą Patvirtinimo ataskaita yra trumpa ataskaita, rodanti, kad gaminys sėkmingai išsiuntė ar priėmė fakso užduotį.
pareikalauti pakartotinai persiųsti šią faksogramos dalį. Gamyklinė numatytoji klaidų taisymo reikšmė yra Įjungta. Klaidų taisymą išjunkite tik tada, kai turite keblumų siųsdami arba priimdami faksogramas ir norite priimti persiuntimo metu kilusias klaidas. Nustatymą išjungti gali būti naudinga, jei bandote siųsti faksogramą į kitą šalį/regioną, arba priimti faksogramą iš kitos šalies/regiono, arba jei naudojatės palydoviniu telefono ryšiu. 1. Valdymo skydelyje spauskite Setup (Nustatymai). 2.
Problema Priežastis Sprendimas Siuntimo metu faksogramos sustoja. Priimantis fakso įrenginys gali būti sugedęs. Bandykite siųsti į kitą fakso įrenginį. Telefono linija gali neveikti. Atlikite vieną iš šių veiksmų: ● Padidinkite gaminio garsumą ir valdymo pulte paspauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą). Jei išgirstate rinkimo toną, telefono linija veikia. ● Atjunkite gaminį nuo lizdo sienoje ir į lizdą įjunkite telefoną. Pabandykite paskambinti ir įsitikinkite, kad telefono linija veikia.
Problema Priežastis Sprendimas Išsiųstų faksogramų kiekvieno puslapio gale yra pilkas užtamsinimas. Gali būti netinkamai nustatytas fakso stiklo dydis. Įsitikinkite, kad nustatymas teisingas. Išsiųstų faksogramų kiekvieno puslapio pabaigoje nėra datų. Gali būti netinkamai nustatytas fakso stiklo dydis. Įsitikinkite, kad nustatymas teisingas. Valdymo pulto ekrane rodoma atminties trūkumo klaida. Faksograma arba raiška gali būti per didelė.
Problema Priežastis Sprendimas Gaminys neatsako į fakso skambučius. Atsakymo režimas gali būti nustatytas kaip Vadovas. Jei atsakymo režimas nustatytas kaip Vadovas, gaminys neatsako į skambučius. Pradėkite fakso priėmimo procesą rankiniu būdu. Signalų iki atsakymo nustatymas gali būti Patikrinkite signalų iki atsakymo neteisingai nustatytas. nustatymą ir įsitikinkite, kad jis nustatytas tinkamai.
Problema Priežastis Sprendimas Gaminys neatsako į fakso skambučius. Balso žinučių paslauga gali trukdyti gaminiui jam bandant atsiliepti į skambučius. Atlikite vieną iš šių veiksmų: Faksogramos nespausdinamos. Faksogramos spausdinamos ne ant vieno, o ant dviejų puslapių. Gautos faksogramos yra per šviesios, tuščios arba prastos spausdinimo kokybės. 170 10 skyrius Faksas ● Išjunkite balso žinučių paslaugą. ● Įsigykite telefono liniją, skirtą fakso skambučiams.
Našumo problemos Problema Priežastis Sprendimas Faksogramos siunčiamos arba priimamos labai lėtai. Faksograma gali būti labai sudėtinga, pvz., su daug grafikos. Sudėtingų faksogramų siuntimas ar priėmimas trunka ilgiau. Suskaidžius ilgesnes faksogramas į kelias užduotis ir sumažinus raišką galima pagreitinti siuntimą. Priimančio fakso įrenginio modemas gali Gaminys siunčia greičiausiu modemo būti lėtas. greičiu, kurį gali priimti priimantis fakso įrenginys.
172 10 skyrius Faksas LTWW
11 Gaminio valdymas ir priežiūra LTWW ● Informaciniai puslapiai ● „HP ToolboxFX“ ● Įdėtasis tinklo serveris ● „HP Web Jetadmin“ programinės įrangos naudojimas ● Saugos funkcijos ● Naudokite segiklį („HP LaserJet M2727nfs“ tik mfp) ● Tvarkyti eksploatacines medžiagas 173
Informaciniai puslapiai Informaciniai puslapiai yra gaminio atmintyje. Šie puslapiai padeda diagnozuoti ir spręsti su gaminiu iškilusias problemas. PASTABA: Jei gaminio kalba nebuvo tinkamai sukonfigūruota įdiegimo metu, galite nustatyti kalbą rankiniu būdu, tuomet informaciniai puslapiai bus spausdinami viena iš palaikomų kalbų. Kalbas keiskite meniu System setup (Sistemos nustatymai) valdymo pulte arba integruotame interneto serveryje. Žiūrėkite skyrių „Derinimo pultas“ 9 puslapyje .
Puslapio aprašas Kaip spausdinti puslapį Meniu schema 1. Gaminio valdymo pulte spauskite Setup (Nustatymai). Rodo valdymo pulto meniu ir galimus nustatymus. 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Ataskaitos ir paspauskite Gerai. 3. Rodyklių mygtukais pasirinkite Menu structure (meniu struktūra) ir paspauskite Gerai. Tinklo ataskaita 1. Gaminio valdymo pulte spauskite Setup (Nustatymai). Rodo gaminio tinklo nustatymus. 2. Rodyklių klavišais pasirinkite Ataskaitos ir paspauskite Gerai. 3.
„HP ToolboxFX“ „HP ToolboxFX“ yra programa, kurią galite naudoti tokioms užduotims: ● Patikrinti gaminio būseną. ● Konfigūruoti gaminio nustatymus. ● Peržiūrėti informaciją apie gedimų aptikimą ir šalinimą. ● Peržiūrėti dokumentaciją tinkle. „HP ToolboxFX“ galite peržiūrėti, kai gaminys tiesiogiai prijungtas prie jūsų kompiuterio arba kai jis prijungtas prie tinklo. Norėdami naudoti „HP ToolboxFX“, turite atlikti rekomenduojamą visos programinės įrangos įdiegimą. Žr.
yra trumpas klaidos aprašas. Daugiau informacijos apie klaidos pranešimus žr. „Valdymo pulto pranešimai“ 201 puslapyje . Įspėjimai „HP ToolboxFX“Skirtuke Alerts (įspėjimai) yra nuorodos į šiuos pagrindinius puslapius: ● Setup Status Alerts (būsenos įspėjimų sąranka). Nustatykite gaminį, kad jis siųstų jums iššokančius pranešimus apie tam tikrus įvykius, pvz., apie žemą dažų lygį. ● Set up E-mail Alerts (Įspėjimų elektroniniu paštu sąranka). Nustatykite gaminį, kad galėtumėte siųsti įspėjimus el.
Fakso užduotys Gavus faksogramą galimos tokios trys parinktys: ● Spausdinti faksogramą. Taip pat galite pasirinkti parinktį, jei norite, kad jūsų kompiuteryje pasirodytų pranešimas, informuojantis apie tai, kad faksograma buvo išspausdinta. ● Priimti faksogramą kompiuteryje. Taip pat galite pasirinkti parinktį, jei norite, kad jūsų kompiuteryje pasirodytų pranešimas, informuojantis apie tai, kad gauta faksograma.
(baigti). Galite taip pat pasirinkti atskirus įrašus iš telefonų knygelės, o ne importuoti visą telefonų knygelę. ● Jei norite ištrinti visus įrašus, paspauskite Delete All (ištrinti visus) ir spustelėkite Taip. Be skaitmenų fakso numeriuose leidžiami tokie simboliai: ● ( ● ) ● + ● - ● * ● # ● R ● W ● . ● , ● PASTABA: Jei norite, kad pakeitimai būtų taikomi, turite spustelėti Apply (taikyti). Daugiau informacijos apie faksus žr. „Faksas“ 121 puslapyje .
Spustelėkite bet kurio stulpelio antraštę faksogramų priėmimo žurnale, jei norite surūšiuoti informaciją tame stulpelyje didėjimo arba mažėjimo tvarka. Stulpelyje Results (rezultatai) pateikiama faksogramos būsena. Jei faksogramos siuntimo bandymas buvo nesėkmingas, šiame stulpelyje pateikiamas aprašymas, kodėl faksograma nebuvo priimta. PASTABA: Jei norite, kad pakeitimai būtų taikomi, turite spustelėti Apply (taikyti). Daugiau informacijos apie faksus žr. „Faksas“ 121 puslapyje .
Įrenginio informacija Puslapyje „HP ToolboxFX“ Device information (gaminio informacija) saugomi duomenys apie gaminį vėlesniam pasižiūrėjimui. Šiuose laukuose įvedama informacija rodoma konfigūracijos puslapyje. Šiuose laukuose galite įvesti bet kokius simbolius. PASTABA: Jei norite, kad pakeitimai būtų taikomi, turite spustelėti Apply (taikyti). Popieriaus tvarkymas Naudokite „HP ToolboxFX“ popieriaus tvarkymo parinktis, jei norite konfigūruoti numatytuosius nustatymus.
Popieriaus tipai Naudokite parinktis „HP ToolboxFX“ Paper types (popieriaus tipai), jei norite konfigūruoti spausdinimo režimus, atitinkančius įvairius spausdinimo medžiagos tipus. Pasirinkus Restore modes (atkurti režimus), nustatomi visų režimų gamyklos nustatymai. PASTABA: Jei norite, kad pakeitimai būtų taikomi, turite spustelėti Apply (taikyti).
„PostScript“ Naudokite „Postscript“ pasirinktį, jei naudojate HP „postscript“ 3 lygio emuliacijos spausdinimo pasirinktis. Įjungus Print PostScript errors (spausdinti „PostScript“ klaidas), įvykus HP „postscript“ 3 lygio emuliacijos klaidai, automatiškai spausdinamas „PostScript“ klaidos puslapis. PASTABA: Jei norite, kad pakeitimai būtų taikomi, turite spustelėti Apply (taikyti).
Įdėtasis tinklo serveris Šiame gaminyje yra integruotas interneto serveris (EWS), pateikiantis prieigą prie informacijos apie įrenginio ir tinklo veiklą. Interneto serveris pateikia aplinką, kurioje gali veikti interneto programos, taip pat, kaip operacinė sistema, pvz., „Windows“, pateikia aplinką programoms veikti kompiuteryje. Šių programų išvestį galima vaizduoti interneto naršyklėje, pvz., „Microsoft Internet Explorer“, „Safari“ arba „Netscape Navigator“.
„HP Web Jetadmin“ programinės įrangos naudojimas „HP Web Jetadmin“ yra internetinis programinės įrangos sprendimas, skirtas atlikti nuotolinį diegimą, stebėjimą ir trikčių šalinimą prie tinklo prijungtuose periferiniuose įrenginiuose. Intuityvi naršyklės sąsaja supaprastina įvairių įrenginių, įskaitant HP ir ne HP įrenginius, tvarkymą tarp platformų. Tvarkymas veikia iš anksto, suteikia tinklo administratoriams galimybę išspręsti problemas prieš joms paveikiant vartotojus.
Saugos funkcijos Integruoto interneto serverio sauga Naudokite EWS slaptažodžiui nustatyti. 1. Atidarykite EWS ir spustelėkite skirtuką System (sistema). 2. Spustelėkite Password (slaptažodis). 3. Lauke Password (slaptažodis) įveskite slaptažodį, kurį norite nustatyti ir lauke Confirm password (patvirtinti slaptažodį) dar kartą įveskite tą patį slaptažodį, patvirtindami savo pasirinkimą. 4. Spustelėkite Apply (taikyti) ir išsaugokite slaptažodį.
Naudokite segiklį („HP LaserJet M2727nfs“ tik mfp) Susekite dokumentus Suaktyvinkite susegimo mechanizmą įdėdami spausdinimo medžiagą į segiklį. 1. Įdėkite iki 20 spausdinimo medžiagos lapų (80 g/m2 arba 20 lb) į angą segiklio durelėse. Įdėkite mažiau lapų susegimui, jei spausdinimo medžiagos svoris yra didesnis nei 80 g/m2 ar 20 lb. ĮSPĖJIMAS: Nenaudokite segiklio plastikui, kartonui ar medžiui. Bandydami susegti šias medžiagas galite sugadinti segiklį.
Įdėkite sankabėles Kiekvienoje segiklio kasetėje yra 1 500 nesuformuotų sankabėlių. 1. Atidarykite segiklio dureles. PASTABA: Atidarius segiklio dureles segiklis išjungiamas. Instrukcijos ir keičiamų sankabėlių dalių numeriai nurodyti ant segiklio durelių. 2. Jei keičiate segiklio kasetę (pvz., jei segiklio kasetėje pasibaigė sankabėlės), išimkite segiklio kasetę iš gaminio. 3. Įdėkite naują segiklio kasetę į angą segiklio durelėse. 4. Uždarykite segiklio dureles.
Tvarkyti eksploatacines medžiagas Patikrinkite ir užsakykite eksploatacines medžiagas Galite patikrinti eksploatacinių medžiagų būseną naudodami gaminio valdymo pultą, išspausdindami eksploatacinių medžiagų būsenos puslapį arba peržiūrėdami „HP ToolboxFX“. „Hewlett-Packard“ užsakyti spausdinimo kasetę pakeitimui pirmą kartą pasirodžius pranešimui apie žemą dažų lygį spausdinimo kasetėje.
● Saugokite eksploatacines medžiagas horizontalioje padėtyje. ● Saugokite eksploatacines medžiagas tamsioje, sausoje vietoje atokiai nuo šilumos ir magnetinio lauko šaltinių. HP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas Įmonė „Hewlett-Packard“ nerekomenduoja ne HP eksploatacinių medžiagų – nei naujų, nei perdirbtų. Bendrovė HP negali daryti įtakos jų dizainui ar kokybei, nes tai nėra HP produktas.
Pakeiskite eksploatacines medžiagas Spausdinimo kasetė LTWW 1. Atidarykite spausdinimo kasetės dureles. 2. Suimkite už spausdinimo kasetės rankenėlės; traukdami kasetę tiesiai atgal ją išimkite. Perskaitykite informaciją apie perdirbimą, pateiktą spausdinimo kasetės pakuotės viduje. 3. Išimkite naują spausdinimo kasetę iš jos įpakavimo, nuimkite oranžinį dangtelį nuo spausdinimo kasetės ir patraukite oranžinį galiuką tiesiai atgal, nuimdami sandarinimo juostelę. 4.
5. Uždarykite spausdinimo kasetės dureles. ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateks ant drabužių, nuvalykite juos sausu audeklu ir nuplaukite šaltu vandeniu. Plaunant karštu vandeniu, dažai įsigeria į audinį. DIMM atmintis Informacija Gaminys pristatomas su 64 MB RAM atminties, galima jį papildyti iki 320 MB naudojant DIMM lizdą, kuris pasiekiamas kairėje gaminio pusėje. Įdiekite atminties DIMM kortelę ĮSPĖJIMAS: Liečiant DIMM be įžeminto antistatinio įrenginio galima DIMM pažeisti.
LTWW 3. Laikydami DIMM kortelę už viršutinio krašto, išimkite ją iš antistatinės pakuotės. 4. Laikydami DIMM kortelę taip, kad auksiniai kontaktai būtų nukreipti į viršų, įdėkite ją į DIMM kortelei skirtą vietą ir paspauskite ją, kad išgirstumėte, kaip spragteli metaliniai laikantieji kaištukai. 5. Uždarykite DIMM kortelės dureles. 6. Prijunkite visus kabelius ir laidus prie gaminio ir, naudodami maitinimo jungiklį, įjunkite spausdintuvą. 7.
Gaminio valymas Išvalykite popieriaus kelią Vykstant spausdinimo procesui, spausdintuvo viduje gali susikaupti popieriaus, dažų ir dulkių dalelių. Po tam tikro laiko tai gali sukelti spausdinimo kokybės problemų, tokių kaip dažų taškeliai ar dažų dėmės. Šiame gaminyje yra valymo režimas, kuris gali pašalinti tokias problemas ir leisti jų išvengti. Taškeliai Dėmės Išvalykite popieriaus kelią nuo „HP ToolboxFX“ Naudokite „HP ToolboxFX“ popieriaus keliui valyti. Tai rekomenduojamas valymo metodas.
Išvalykite automatinio dokumentų tiektuvo (ADF) griebimo ritinėlio dalį Jei ADF sunkiai tiekia dokumentus, išvalykite ADF griebimo ritinėlio dalį. 1. Išjunkite gaminį ir atjunkite maitinimo laidą. 2. Atidarykite ADF dangtelį. 3. Pasukite dalį į viršų. Nuvalykite ją ir sukite ritinėlius tol, kol dalis bus švari. 4. Nuleiskite žalią svirtelės dalį ir uždarykite ADF dangtelį. PASTABA: Jei popierius ADF stringa, kreipkitės į HP. Žr. www.hp.
5. Įkiškite maitinimo laidą ir įjunkite gaminį. Nuvalykite dangtelio nugarėlę Nešvarumai gali kauptis ant baltos dokumentų dangtelio nugarėlės, kuri yra po gaminio dangteliu. 1. Išjunkite gaminį, atjunkite maitinimo laidą ir pakelkite dangtelį. 2. Nuvalykite baltą dokumentų dangtelio nugarėlę minkšta šluoste ar kempine, suvilgyta švelniu muilu ir šiltu vandeniu. Švelniai nuplaukite nugarėlę ir pašalinkite nešvarumus, jų netrinkite. 3. Taip pat nuvalykite skenavimo juostą šalia ADF skenerio stiklo.
12 Problemų šalinimas LTWW ● Problemų šalinimo patikrinimų sąrašas ● Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes ● Valdymo pulto pranešimai ● Valdymo pulto ekrano problemos ● Šalinti strigtis ● Spręskite vaizdo kokybės problemas ● Spręskite segiklio problemas ● Spręskite ryšio problemas ● Spręskite programinės įrangos problemas 197
Problemų šalinimo patikrinimų sąrašas Jei norite šalinti gaminio problemas, atlikite šiuos veiksmus. Veiksmo numeris Patikrinimo veiksmas Galimos problemos Sprendimai 1 Ar įjungtas maitinimas? Nėra maitinimo dėl neveikiančio maitinimo šaltinio, kabelio, jungiklio ar saugiklio. 1. Įsitikinkite, kad gaminys įjungtas. 2. Įsitikinkite, kad gaminio maitinimo kabelis veikia ir kad maitinimo jungiklis įjungtas. 3. Patikrinkite maitinimo šaltinį, įjungdami gaminį tiesiogiai į lizdą arba į kitą lizdą.
Veiksmo numeris Patikrinimo veiksmas Galimos problemos Sprendimai 5 Ar gaminys siunčia faksogramą? Telefono linija neveikia arba gaminys neprijungtas prie telefono linijos. Įsitikinkite, kad gaminys prijungtas prie telefono linijos, kuri, kaip žinote, veikia. Paspauskite Start Fax (Pradėti siųsti faksogramą) ir įsitikinkite, kad yra rinkimo tonas (jei reikia, naudokite ragelį). Pabandykite siųsti faksogramą. Telefono laidas sugedęs arba įjungtas į netinkamą lizdą. 1.
Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes Atkūrus numatytąsias gamyklines reikšmes visiems nustatymams grąžinamos gamyklinės numatytosios reikšmės, taip pat išvalomas faksogramų antraštės pavadinimas, telefono numeris, sparčiojo rinkimo numeriai ir visos išsaugotos faksogramos gaminio atmintyje. ĮSPĖJIMAS: Ši procedūra taip pat išvalo visus fakso numerius ir vardus, susietus su rinkimo vienu paspaudimu klavišais ir sparčiojo rinkimo kodais, taip pat ištrinta visus atmintyje išsaugotus puslapius.
Valdymo pulto pranešimai Daugelis valdymo pulto pranešimų skirti padėti vartotojui tipiško naudojimo metu. Valdymo pulto pranešimai nurodo dabartinio veikimo būseną, ir, jei tinka, antroje ekrano eilutėje prideda puslapių skaičių. Gaminiui priimant faksogramos duomenis, spausdinimo duomenis ar skenavimo komandas, valdymo pulto pranešimai nurodo šią būseną. Be to, perspėjimo pranešimai, įspėjimų pranešimai, ir kritinių klaidų pranešimai nurodo situacijas, kurios gali reikalauti tam tikrų veiksmų.
12-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Canceled copy (atšaukta kopija). Clear document (išvalykite dokumentą) Mygtukas Atšaukti buvo paspaustas dabartinei užduočiai atšaukti, kol puslapiai buvo tiekiami iš ADF. Atšaukimo procesas automatiškai neišvalo ADF. Išimkite įstrigusį elementą. Žiūrėkite skyrių „Pašalinkite strigtis iš ADF“ 208 puslapyje . Tada išimkite elementus iš ADF dėklo ir pradėkite iš naujo. Comm.
12-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Engine error, press OK (variklio klaida, paspauskite OK (gerai)) Įvyko gaminio spausdinimo variklio klaida. Tai tik įspėjantis pranešimas. Gali daryti įtaką užduoties įvesčiai.
12-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Memory is low. Press OK (mažai atminties, paspauskite OK (gerai)) Gaminio atmintis beveik visiškai užpildyta. Leiskite gaminiui pabaigti užduotį arba paspauskite Setup (Nustatymai) ir atšaukite užduotį. Memory low Only 1 copy made (mažai atminties, padaryta tik 1 kopija) Gaminiu nepakanka atminties pabaigti kopijavimo su rūšiavimu užduoties.
12-1 Lentelė Perspėjimo ir įspėjimo pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas to accept, press (jei norite priimti, paspauskite) Gerai Kritiniai klaidų pranešimai Kritiniai klaidų pranešimai nurodo kokį nors gedimą. Išjungus ir įjungus maitinimą problema gali dingti. Jei kritinė klaida lieka, gaminiui gali prireikti techninės apžiūros.
12-2 Lentelė Kritiniai klaidų pranešimai (tęsinys) Valdymo pulto pranešimas Apibūdinimas Rekomenduojamas veiksmas Jei klaida nedingsta, kreipkitės į HP. Žr. www.hp.com/support/LJM2727 arba į gaminio dėžę įdėtą paslaugų lankstinuką. 57 Fan Error, Turn off then on (57 ventiliatoriaus klaida, išjunkite ir vėl įjunkite) Įvyko gaminio vidinio ventiliatoriaus klaida. Išjunkite maitinimą maitinimo jungikliu, palaukite bent 30 sekundžių ir tada įjunkite maitinimą bei palaukite, kol gaminys inicijuosis.
Valdymo pulto ekrano problemos ĮSPĖJIMAS: Statinė elektra gali sukelti nenumatytų juodų linijų ar taškų atsiradimą gaminio valdymo pulte. Nelieskite gaminio valdymo pulto ekrano, jei yra galimybė, kad sukaupėte statinės elektros krūvį (pvz., vaikščiodami kilimu sausoje aplinkoje). Gaminio valdymo pulto ekrane gali pasirodyti nenumatytos linijos ar taškai arba ekranas gali pasidaryti tuščias, jei gaminys paveikiamas elektros ar magnetinio lauko.
Šalinti strigtis Strigčių priežastys Kartais popierius ar kita spausdinimo medžiaga gali įstrigti užduoties metu. Kai kurios priežastys yra tokios: ● Popierius į įvesties dėklus įdėtas netinkamai arba spausdinimo medžiagos kreipikliai netinkamai nustatyti. ● Spausdinimo medžiaga pridėta arba pašalinta iš įvesties dėklo spausdinimo užduoties metu arba spausdinimo užduoties metu iš gaminio išimtas įvesties dėklas. ● Spausdinimo užduoties metu atidarytos kasetės durelės.
Jums pranešama apie strigtį pranešimu Doc feeder jam Clear, Reload (strigtis dokumentų tiektuve, pašalinkite, įdėkite iš naujo), kuris pasirodo gaminio valdymo pulte. ● ADF įvesties dėklas pripildytas netinkamai arba per daug. Daugiau informacijos ieškokite „Popieriaus ir spausdinimo medžiagos įdėjimas“ 62 puslapyje . ● Spausdinimo medžiaga neatitinka HP specifikacijų, pvz., dydžio arba tipo. Daugiau informacijos ieškokite „Popierius ir spausdinimo medžiaga“ 57 puslapyje . 1. Atidarykite ADF dangtelį.
4. Švelniai pabandykite ištraukti lapą jo nesuplėšydami. Jei jaučiate pasipriešinimą, pereikite prie kito žingsnio. 5. Atidarykite ADF dangtelį ir švelniai atpalaiduokite spausdinimo medžiagą abiem rankomis. 6. Kai spausdinimo medžiaga atsilaisvina, atsargiai ištraukite ją nurodyta kryptimi. 7. Uždarykite planšetinio skenerio dangtelį.
8. Nuleiskite žalią svirtelę. 9. Vėl sumontuokite šalinimo dalį, įdėdami ją kaip pavaizduota. Stumkite dvi rankenėles žemyn, kol dalis užsifiksuoja vietoje. Tinkamai įstatykite šalinimo dalį, nes jei ji įdėta netinkamai, dėl to gali įvykti strigtys ateityje. 10. Uždarykite ADF dangtį. Pašalinkite strigtis iš įvesties dėklo sričių ĮSPĖJIMAS: Šalindami įstrigusią medžiagą nenaudokite aštrių daiktų, tokių kaip pincetas ar replės aštriais galais.
PASTABA: Atsižvelgiant į tai, kurioje vietoje yra strigtis, kai kurie iš šių veiksmų gali būti nereikalingi. 1. Atidarykite galinį išvesties dėklo dangtį. 2. Pasukite žemyn žalias atlaisvinimo svirteles. 3. Atidarykite spausdinimo kasetės dureles. 4. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jos vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš gaminio.
5. Uždarykite spausdinimo kasetės dureles. 6. Atidarykite 2 dėklą ir 3 dėklą. 7. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jos vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš gaminio. 8. Jei spausdinimo medžiagos nesimato, atidarykite spausdinimo kasetės dureles, išimkite spausdinimo kasetę ir pasukite viršutinį medžiagos kreiptuvą. Atsargiai traukite spausdinimo medžiagą į viršų ir iš gaminio. 9.
Pašalinkite strigtis iš dvipusio spausdinimo įrenginio ĮSPĖJIMAS: Šalindami įstrigusią medžiagą nenaudokite aštrių daiktų, tokių kaip pincetas ar replės aštriais galais. Pažeidimams, padarytiems naudojant aštrius daiktus, garantija netaikoma. Išimdami įstrigusią spausdinimo medžiagą traukite ją tiesiai iš gaminio. Traukdami įstrigusią spausdinimo medžiagą kampu galite sugadinti gaminį. PASTABA: Atsižvelgiant į tai, kurioje vietoje yra strigtis, kai kurie iš šių veiksmų gali būti nereikalingi. 1.
5. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jos vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš gaminio. PASTABA: Jei negalite suimti spausdinimo medžiagos pirštais, atlikite procedūrą, nurodytą skyriuje „Pašalinkite strigtis iš spausdinimo kasetės srities“ 218 puslapyje . LTWW 6. Uždarykite automatinio dvipusio spausdinimo kelio dureles. 7. Iš naujo įdėkite 2 dėklą. 8.
9. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jos vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš gaminio. 10. Uždarykite automatinio dvipusio spausdinimo kelio dureles. Pašalinkite strigtis iš išvesties dėklo sričių Viršutinis (spausdinta puse žemyn) išvesties dėklas ĮSPĖJIMAS: Šalindami įstrigusią medžiagą nenaudokite aštrių daiktų, tokių kaip pincetas ar replės aštriais galais.
Galinis (spausdinta puse į viršų) išvesties dėklas ĮSPĖJIMAS: Šalindami įstrigusią medžiagą nenaudokite aštrių daiktų, tokių kaip pincetas ar replės aštriais galais. Pažeidimams, padarytiems naudojant aštrius daiktus, garantija netaikoma. 1. Atidarykite tiesioginės išvesties dureles. 2. Nuleiskite žalius atlaisvinimo svertus. 3.
Pašalinkite strigtis iš spausdinimo kasetės srities ĮSPĖJIMAS: Šalindami įstrigusią medžiagą nenaudokite aštrių daiktų, tokių kaip pincetas ar replės aštriais galais. Pažeidimams, padarytiems naudojant aštrius daiktus, garantija netaikoma. Išimdami įstrigusią spausdinimo medžiagą traukite ją tiesiai iš gaminio. Traukdami įstrigusią spausdinimo medžiagą kampu galite sugadinti gaminį. 1. Atidarykite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite spausdinimo kasetę.
Šalinkite strigtis iš segiklio (tik „HP LaserJet M2727nfs“ mfp) Norėdami sumažinti segiklio strigčių riziką sekite ne daugiau kaip po 20 spausdinimo medžiagos lapų (80 g/m2 arba 20 lb) vienu metu. 1. Išjunkite „HP LaserJet M2727nfs“ mfp ir atidarykite segiklio dureles. PASTABA: Atidarius segiklio dureles segiklis išjungiamas. LTWW 2. Išimkite iš gaminio segiklio kasetę. 3. Pašalinkite palaidas sankabėles iš segiklio ir segiklio kasetės. 4.
5. Uždarykite segiklio dureles ir įjunkite gaminį. 6. Įdėkite spausdinimo medžiagą ir patikrinkite segiklį. Jei reikia, pakartokite veiksmus nuo 1 iki 6. Venkite pasikartojančių strigčių ● Įsitikinkite, kad įvesties dėklas neperpildytas. Įvesties dėklo talpa priklauso nuo to, kokio tipo spausdinimo medžiagą naudojate. ● Įsitikinkite, kad spausdinimo medžiagos kreipikliai tinkamai sureguliuoti. ● Patikrinkite, ar įvesties dėklas gerai pritaisytas vietoje.
Spręskite vaizdo kokybės problemas Spausdinimo problemos Spausdinimo kokybės problemos Kartais gali kilti spausdinimo kokybės problemų. Informacija žemiau pateiktuose skyriuose padės nustatyti ir išspręsti šias problemas. PASTABA: Jei kyla kopijavimo problemų, žr. „Kopijavimo problemos“ 229 puslapyje . Bendros spausdinimo kokybės problemos Žemiau pateiktas pavyzdys rodo „letter“ dydžio popierių, kuris perėjo per gaminį trumpąja kraštine į priekį.
Problema Priežastis Sprendimas Atsiranda nevisiškai atspausdintos vietos. Gali būti pažeistas vienas spausdinimo medžiagos lapas. Pabandykite užduotį išspausdinti dar kartą. Spausdinimo medžiagos drėgmės kiekis pasiskirstęs netolygiai arba medžiagos paviršiuje yra drėgnų dėmių. Pabandykite naudoti kitokį popierių, pvz., aukštos kokybės popierių, skirtą lazeriniams spausdintuvams. Žiūrėkite skyrių „Popierius ir spausdinimo medžiaga“ 57 puslapyje . Popierius pakuotėje yra prastos kokybės.
Problema Priežastis Sprendimas Ant popieriaus atsiranda dažų dėmių. Spausdinimo medžiaga gali neatitikti HP specifikacijų. Naudokite spausdinimo medžiagą, atitinkančią HP specifikacijas. Žiūrėkite skyrių „Popierius ir spausdinimo medžiaga“ 57 puslapyje . Jei dažų dėmės atsiranda ant priekinio popieriaus krašto, spausdinimo medžiagos kreiptuvai yra nešvarūs arba spausdinimo kelyje susikaupė nešvarumų. Išvalykite spausdinimo medžiagos kreipiklius ir popieriaus kelią.
Problema Priežastis Sprendimas Spausdintame puslapyje yra neteisingos formos ženklų. Spausdinimo medžiaga gali neatitikti HP specifikacijų. Naudokite kitokį popierių, pvz., aukštos kokybės popierių, skirtą lazeriniams spausdintuvams. Žiūrėkite skyrių „Popierius ir spausdinimo medžiaga“ 57 puslapyje . Jei ženklai yra neteisingos formos ir banguoti, lazerinį skenerį gali tekti remontuoti. Įsitikinkite, kad problema taip pat pasireiškia konfigūracijos puslapyje. Jei taip, kreipkitės į HP. Žr. www.hp.
Problema Priežastis Sprendimas Spausdintame puslapyje yra raukšlių ar suglamžymų. Spausdinimo medžiaga gali būti netinkamai įdėta arba įvesties dėklas gali būti per pilnas. Apsukite popieriaus krūvą įvesties dėkle arba pabandykite popierių įvesties dėkle apsukti 180°. Įsitikinkite, kad spausdinimo medžiaga tinkamai įdėta, o kreiptuvai nėra per daug suspaudę spausdinimo medžiagos šūsnies ar per daug atlaisvinti. Žiūrėkite skyrių „Popieriaus ir spausdinimo medžiagos įdėjimas“ 62 puslapyje .
Spausdinimo medžiagos kreipikliai ● Norėdami pasiekti geriausių rezultatų įsitikinkite, kad popierius yra geros kokybės, nėra subraižytas, įpjautas, įplėštas, išteptas, skylėtas, apdulkėjęs, suglamžytas, be sąvaržėlių, jo kraštai nesulankstyti ir neužlenkti. ● Norėdami pasiekti geriausios spausdinimo kokybės naudokite lygaus tipo popierių. Paprastai lygesnė spausdinimo medžiaga užtikrina geresnius rezultatus. ● Jei nesate tikri, kokio tipo popierių dedate (pvz.
Problema Priežastis Sprendimas Problemos paduodant popierių Nelygūs popieriaus kraštai. Naudokite kokybišką lazeriniams spausdintuvams skirtą popierių. Skiriasi popieriaus pusės. Apverskite popierių. Popierius per drėgnas, per šiurkštus, per sunkus, per lygus, neteisinga pluošto skaidulų kryptis, trumpų skaidulų sandara, reljefiškas arba netinkamas. Pabandykite naudoti kitokį popierių, kurio lygumas – 100 ir 250 pagal „Sheffield“ skalę, o drėgmės kiekis – 4–6 procentai.
Problema Priežastis Sprendimas Puslapiai išspausdinami, bet yra visiškai tušti. Spausdintuvo kasetėje gali būti palikta sandarinimo juostelė. Patikrinkite, ar nuo spausdinimo kasetės visiškai nuimta apsauginė juostelė. Dokumente gali būti tuščių puslapių. Patikrinkite spausdinamą dokumentą ir įsitikinkite, kad nėra tuščių puslapių. Gaminys gali būti sugedęs. Norėdami patikrinti gaminį, išspausdinkite konfigūracijos puslapį. Žiūrėkite skyrių „Informaciniai puslapiai“ 174 puslapyje .
Kopijavimo problemos Išvenkite kopijavimo problemų Toliau pateikiami paprasti veiksmai, kuriais galite pagerinti kopijų kokybę: ● Kopijuokite iš planšetinio skenerio. Tai užtikrins geresnę kopijų kokybę nei kopijuojant iš automatinio dokumentų tiektuvo (ADF). ● Naudokite kokybiškus originalus. ● Tinkamai įdėkite spausdinimo medžiagą. Jei spausdinimo medžiaga įdėta netinkamai, ji gali persikreipti, todėl vaizdai bus neaiškūs ir kils problemų su OCR programa.
Problema Priežastis Sprendimas Kopijoje atsiranda nepageidaujamų linijų. Planšetinio skenerio arba ADF stiklas gali būti purvinas. Nuvalykite planšetinio skenerio arba ADF stiklą. Žiūrėkite skyrių „Gaminio valymas“ 194 puslapyje . Gali būti, kad susibraižė šviesai jautrus cilindras, esantis spausdinimo kasetėje. Įdėkite naują HP spausdinimo kasetę. Žiūrėkite skyrių „Spausdinimo kasetė“ 191 puslapyje .
Problema Priežastis Sprendimas Problemos paduodant popierių Nelygūs popieriaus kraštai. Naudokite kokybišką lazeriniams spausdintuvams skirtą popierių. Skiriasi popieriaus pusės. Apverskite popierių. Popierius per drėgnas, per šiurkštus, per sunkus, per lygus, neteisinga pluošto skaidulų kryptis, trumpų skaidulų sandara, reljefiškas arba netinkamas. Pabandykite naudoti kitokį popierių, kurio lygumas – 100 ir 250 pagal „Sheffield“ skalę, o drėgmės kiekis – 4–6 procentai.
Našumo problemos Problema Priežastis Sprendimas Kopija nepasirodė Įvesties dėklas gali būti tuščias. Įdėkite į gaminį spausdinimo medžiagos. Daugiau informacijos ieškokite „Popieriaus ir spausdinimo medžiagos įdėjimas“ 62 puslapyje . Originalas galėjo būti įdėtas netinkamai. Automatiniame dokumentų tiektuve (ADF) įdėkite originalą siaurąja puse į priekį ir skenuojama puse į viršų.
Skenavimo problemos Spręskite skenuoto vaizdo problemas Problema Priežastis Sprendimas Skenuoto vaizdo kokybė prasta. Originalas gali būti nuotraukos ar paveikslėlio kopija. ● Norėdami pašalinti vaizdo defektus pabandykite sumažinti vaizdo dydį po skenavimo. ● Išspausdinkite skenuotą vaizdą ir pažiūrėkite, ar jo kokybė pagerėjo. ● Patikrinkite, ar skyros parametrai tinkami skenavimo užduočiai, kurią atliekate. Žiūrėkite skyrių „Skenerio skyra ir spalvos“ 116 puslapyje .
Problema Priežastis Sprendimas Dalis vaizdo nenuskenuota. Originalas galėjo būti įdėtas netinkamai. Dėdami originalus į ADF naudokite spausdinimo medžiagos kreipiklius. Žiūrėkite skyrių „Originalų įdėjimas skenavimui“ 110 puslapyje . Dėl spalvoto fono vaizdai pirmame plane gali susilieti su fonu. Pabandykite pakoreguoti nustatymus prieš skenuodami originalą arba pagerinti vaizdo kokybę po skenavimo. Originalas ilgesnis nei 381 mm.
● Tinkamai įdėkite spausdinimo medžiagą. Jei spausdinimo medžiaga įdėta netinkamai, ji gali persikreipti, todėl vaizdai bus neaiškūs. Nurodymai pateikti skyriuje „Popieriaus ir spausdinimo medžiagos įdėjimas“ 62 puslapyje . ● Pakoreguokite programinės įrangos nustatymus pagal tai, kaip planuojate naudoti skenuotą puslapį. Daugiau informacijos ieškokite „Skenerio skyra ir spalvos“ 116 puslapyje . ● Jei jūsų gaminys dažnai paima daugiau nei vieną puslapį, gali prireikti pakeisti skiriamąjį tarpiklį.
Optimizuokite ir pagerinkite vaizdo kokybę Spausdinimo kokybės patikrinimo sąrašas Bendro pobūdžio spausdinimo kokybės problemas galima išspręsti naudojant šį patikrinimų sąrašą: 1. Įsitikinkite, kad popierius ar spausdinimo medžiaga, kurią naudojate, atitinka specifikacijas. Žiūrėkite skyrių „Popierius ir spausdinimo medžiaga“ 57 puslapyje . Paprastai lygesnis popierius užtikrina geresnius rezultatus. 2. Jei naudojate ypatingą spausdinimo medžiagą, pvz.
Pakeiskite spausdinimo kokybės nustatymus visoms vėlesnėms užduotims PASTABA: „Macintosh“ instrukcijas žr. „Spausdintuvo tvarkyklės nustatymų keitimas „Macintosh“ sistemoje“ 37 puslapyje . „Windows 2000“: 1. „Windows“ sistemos juostoje spustelėkite Start (pradėti), pasirinkite Settings (nustatymai) ir spustelėkite Printers (spausdintuvai). 2. Dešiniu pelės mygtuku spustelėkite gaminio piktogramą. 3. Spustelėkite Properties (savybės) arba Printing Preferences (spausdinimo parinktys). 4.
Spręskite segiklio problemas Segiklis sukurtas taip, kad jame nestrigtų sankabėlės. Norėdami sumažinti segiklio strigčių riziką sekite ne daugiau kaip po 20 spausdinimo medžiagos lapų (80 g/m2 arba 20 lb) vienu metu. Problema Priežastis Sprendimas Segiklis nesusega puslapių. Segiklio durelės ne visiškai uždarytos. Segiklyje įstrigo sankabėlė. Patikrinkite, ar segiklio durelės visiškai uždarytos. Pašalinkite įstrigusią sankabėlę.
Spręskite ryšio problemas Spręskite tiesioginio ryšio problemas Jei vyksta gaminio ryšio klaidos tiesiogiai prisijungus prie kompiuterio, atlikite šiuos veiksmus: 1. Įsitikinkite, kad USB kabelis ne ilgesnis nei 2 metrai (6 pėdos). 2. Įsitikinkite, kad abu USB kabelio galai prijungti. 3. Įsitikinkite, kad kabelis yra USB 2.0 didelio greičio sertifikuotas kabelis. 4. Jei klaida nedingsta, naudokite kitą USB kabelį.
3. Ar gaminio ryšio spartos ir dvipusio spausdinimo nustatymai teisingi? „Hewlett-Packard“ rekomenduoja palikti šį nustatymą automatiniu režimu (numatytasis nustatymas). 4. Ar galite pasiekti gaminio IP adresą bandomuoju signalu? Naudodami komandos eilutę siųskite bandomąjį signalą į gaminį iš kompiuterio. Pvz.: ping 192.168.45.39 Įsitikinkite, kad bandomasis signalas rodo kelio abiem kryptimis laiką.
Spręskite programinės įrangos problemas Įprastų „Windows“ problemų sprendimas Klaidos pranešimas: „General Protection FaultException OE“ (bendroji apsaugos nuo klaidos išimčių OE) „Spool32“ „Illegal Operation“ (neleistinoji operacija) Priežastis Sprendimas Uždarykite visas programinės įrangos programas, paleiskite „Windows“ iš naujo ir bandykite dar kartą. Pasirinkite kitą spausdintuvo tvarkyklę.
12-3 Lentelė Problemos su „Mac OS X v10.3“ ir „Mac OS X v10.4“ (tęsinys) Gaminio pavadinimas, IP adresas, „Rendezvous“ arba „Bonjour“ pagrindinio kompiuterio pavadinimas neįtrauktas į spausdintuvų sąrašą, pateiktą spausdintuvo nustatymo paslaugų programoje. Priežastis Sprendimas Galbūt gaminys neparengtas. Įsitikinkite, kad laidai tinkamai sujungti, gaminys įjungtas ir parengties lemputė įsižiebusi.
12-3 Lentelė Problemos su „Mac OS X v10.3“ ir „Mac OS X v10.4“ (tęsinys) Prijungtas USB kabeliu, gaminys nerodomas „Macintosh“ spausdintuvo nustatymo paslaugų programoje, kai pasirenkama tvarkyklė. Priežastis Sprendimas Šią problemą gali sukelti tiek programinės įrangos klaida, tiek techninės įrangos dalis. Programinės įrangos gedimų aptikimas ir šalinimas ● Patikrinkite, ar Jūsų „Macintosh“ kompiuteryje palaikomas USB. ● Įsitikinkite, kad „Macintosh“ operacinė sistema yra „Mac OS X v10.
12-4 Lentelė PS klaidos (tęsinys) Problema Priežastis Sprendimas Išspausdinamas PS klaidos puslapis. Spausdinimo užduotis gali būti ne PS. Įsitikinkite, kad spausdinimo užduotis yra PS užduotis. Patikrinkite, ar programa siekė išsiųsti parametrų PS antraštės failą į spausdintuvą. Ribos patikros klaida Spausdinimo užduotis yra per sudėtinga. Siekiant sumažinti spausdinimo užduoties sudėtingumą, gali tekti išspausdinti užduotį 600 taškų viename colyje raiška arba įdiegti daugiau atminties.
A LTWW Priedai ir užsakymo informacija ● Jei norite užsakyti eksploatacinių medžiagų JAV, apsilankykite adresu: www.hp.com/sbso/product/ supplies. ● Jei norite užsakyti eksploatacinių medžiagų visame pasaulyje, apsilankykite adresu: www.hp.com/ ghp/buyonline.html. ● Jei norite užsakyti eksploatacinių medžiagų Kanadoje, apsilankykite adresu: www.hp.ca/catalog/ supplies. ● Jei norite užsakyti eksploatacinių medžiagų Europoje, apsilankykite adresu: www.hp.com/go/ ljsupplies.
Eksploatacinės medžiagos Gaminio pavadinimas Aprašymas Dalies numeris Juoda spausdinimo kasetė Vidutiniškai standartine spausdinimo kasete išspausdinama apie 3000 puslapių. Vidutiniškai padidintos talpos spausdinimo kasete išspausdinama apie 7000 puslapių. Realią išeigą lemia naudojimas.
Atmintis LTWW Gaminio pavadinimas Aprašymas Dalies numeris Atminties atnaujinimai (DIMM) 64 MB CB421A 128 MB CB422A 256 MB CB423A Atmintis 247
Kabeliai ir sąsajos priedai Gaminio pavadinimas Aprašymas Dalies numeris USB kabelis 2 metrų standartinė su USB suderinama įrenginių jungtis C6518A 3 metrų standartinė su USB suderinama įrenginių jungtis C6520A Fakso aparato laidas Dviejų laidų telefono laido adapteris 8121-0811 HP bevielis spausdinimo atnaujinimo rinkinys Spausdintuvo adapteris bevieliam spausdinimui iš vieno įrenginio į kitą.
Popieriaus tvarkymo priedai LTWW Gaminio pavadinimas Aprašymas Dalies numeris Papildomas 3 dėklas 250 lapų įvesties dėklas standartiniams dydžiams.
Vartotojo keičiamos dalys Gaminio pavadinimas Aprašymas Dalies numeris Skiriamasis tarpiklis ir paėmimo ritinėliai Keiskite, jei gaminys paima kelis lapus arba visai jų nepaima. Skirtingo popieriaus naudojimas šios problemos neišsprendė. Jei norite užsakyti dalis, kreipkitės į HP klientų aptarnavimo tarnybą. Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF) Pakeiskite, jei ADF sugadintas arba neveikia tinkamai. Jei norite užsakyti dalis, kreipkitės į HP klientų aptarnavimo tarnybą.
B Aptarnavimas ir pagalba „Hewlett-Packard“ ribota garantija HP PRODUKTAS RIBOTOS GARANTIJOS TRUKMĖ „HP LaserJet M2727nf“ ir „HP LaserJet M2727nfs“ Vienerių metų ribota garantija HP jums, kaip galutiniam vartotojui, garantuoja, kad HP techninė įranga ir priedai bus be medžiagų ir gamybos defektų nuo pirkimo dienos nurodytu laikotarpiu. Jei HP gaus pranešimą apie tokius defektus garantijos galiojimo metu, HP savo nuožiūra gali sutaisyti arba pakeisti gaminius su defektais.
NEPRIKLAUSOMAI NUO SUDARYTŲ SUTARČIŲ, IEŠKINIŲ DĖL ŽALOS ATLYGINIMO, AR KITŲ DALYKŲ. Kai kuriose šalyse/regionuose, valstijose ar provincijose išskirtiniai atvejai ar apribojimai netyčiniams ar pasekminiams nuostoliams neleidžiami, todėl aukščiau nurodyti apribojimai ar išimtys gali būti jums netaikomi. ŠIAME PAREIŠKIME IŠDĖSTYTOS GARANTIJOS SĄLYGOS ĮSTATYMŲ NUMATYTOSE RIBOSE NEPANAIKINA, NERIBOJA IR NEKEIČIA ĮSTATYMO APIBRĖŽTŲ TEISIŲ, TAIKOMŲ ŠIAM JUMS PARDUOTAM PRODUKTUI.
Kliento atliekamo taisymo garantijos paslauga HP gaminiai sukonstruoti su daugeliu paties kliento taisomomis (CSR) dalimis, norint sumažinti taisymo laiką ir suteikti didesnį lankstumą atliekant sugedusių dalių keitimo darbus. Jei diagnostinio periodo metu HP nustatys, kad taisymą galima atlikti naudojant CSR dalį, HP tą dalį išsiųs jums tiesiogiai, kad jūs ją pakeistumėte. CSR dalių yra dvi kategorijos: 1) Dalys, kurias turi taisyti klientas.
Spausdinimo kasetės ribota garantija HP garantuoja, kad šis gaminys yra be medžiagų ir gamybos defektų. Ši garantija netaikoma gaminiams, kurie (a) buvo pakartotinai užpildyti, atnaujinti, perdirbti ar kitokiu būdu pakeisti, (b) įrenginiai buvo netinkamai naudojami, netinkamai laikomi ar naudojami ne pagal aprašytus techninius reikalavimus ir dėl to sugedo arba (c) nusidėvėjo naudojant įprastai.
HP klientų aptarnavimo tarnyba Paslaugos internete Jei norite prieigos prie atnaujinamos HP įrenginiams specifinės programinės įrangos, informacijos apie gaminius ir pagalbos informacijos internetu 24 valandas per parą, aplankykite interneto svetainę: www.hp.com/support/LJM2727. „HP Instant Support Professional Edition“ (ISPE) yra komplektas tinkle veikiančių trikčių diagnostikos priemonių stalo kompiuteriams ir spausdinimo įrangai. Apsilankykite instantsupport.hp.com.
„HP ToolboxFX“ Jei norite patikrinti įrenginio būseną ir peržiūrėti trikčių šalinimo informaciją bei dokumentaciją internete, naudokite „HP ToolboxFX“. Norėdami naudoti „HP ToolboxFX“, turite būti įdiegę visą programinę įrangą. Žiūrėkite skyrių „„HP ToolboxFX““ 176 puslapyje . HP pagalba ir informacija „Macintosh“ kompiuteriams Apsilankykite adresu www.hp.com/go/macosx, jei norite „Macintosh OS X“ techninės pagalbos informacijos ir HP prenumeratos tvarkyklių atnaujinimams. Apsilankykite adresu www.hp.
HP priežiūros sutartys HP siūlo kelių tipų priežiūros sutartis, atitinkančias platų priežiūros poreikių spektrą. Priežiūros sutartys nėra standartinės garantijos dalis. Priežiūros sutartys gali skirtis skirtinguose regionuose. Jei norite sužinoti, kokios paslaugos pasiekiamos jums, kreipkitės į vietinį HP atstovą.
4. Jei galima, kartu pateikite spaudinių pavyzdžius ir nuo 50 iki 100 popieriaus lapų arba kitos spausdinimo medžiagos, ant kurios tinkamai nespausdino. 5. JAV skambinkite į HP klientų aptarnavimo tarnybą, kad paprašytumėte naujos pakuotės. Kitose vietose, jei galima, naudokite originalią pakuotę. „Hewlett-Packard“ rekomenduoja apdrausti siunčiamą įrangą. Išplėstoji garantija „HP Support“ aprėpia HP aparatinės įrangos gaminį ir visas HP pateiktas vidines dalis.
C Specifikacijos Šiame skyriuje yra tokia informacija apie gaminį: LTWW ● Fizinės specifikacijos ● Elektrinės specifikacijos ● Sunaudojama galia ● Aplinkos specifikacijos ● Akustiniai duomenys 259
Fizinės specifikacijos C-1 Lentelė Fizinės specifikacijos Gaminys Aukštis Ilgis Plotis Svoris „HP LaserJet M2727nf“ 690 mm 650 mm 500 mm 17,2 kg „HP LaserJet M2727nfs“ 780 mm 650 mm 500 mm 20,5 kg 260 Priedas C Specifikacijos LTWW
Elektrinės specifikacijos ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės duomenys skiriasi priklausomai nuo šalies/regiono, kuriame gaminys parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Tai pažeis gaminį, o jo garantija nustos galioti.
Sunaudojama galia C-3 Lentelė Energijos suvartojimas (vidutiniškai, W (vatais))1 1 Gaminio modelis Spausdinimas2 Kopijavimas2 Parengtis/budėjimas3 Išjungta „HP LaserJet M2727nf“ 410 W 410 W 13 W <0,1 W „HP LaserJet M2727nfs“ 410 W 410 W 13 W <0,1 W Reikšmės nustatytos, atsižvelgiant į parengtinius duomenis. Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ LJM2727. 2 Nurodyta didžiausia galios reikšmė, išmatuota naudojant visas standartines įtampas.
Aplinkos specifikacijos C-4 Lentelė Aplinkos specifikacijos1 Temperatūra Santykinė drėgmė 1 LTWW Rekomenduojama Darbo Saugojimo 15° – 32,5° C 15° – 32,5° C –20° – 40° C (59° – 90.5° F) (59° – 90.5° F) (–4° – 104° F) 10% – to 80% 10% – to 80% 95% arba mažiau Reikšmės gali keistis.
Akustiniai duomenys C-5 Lentelė Akustiniai duomenys 1 Garso galios lygis Nurodyta pagal ISO 9296 standartus1 Spausdinimas (26 ppm) LWAd = 6,4 Bels (A) [64 dB (A)] Parengties Negirdima Garso slėgio lygis – stovint šalia Nurodyta pagal ISO 9296 standartus1 Spausdinimas (26 ppm) LpAm = 50 dB(A) Parengties Negirdima Reikšmės nustatytos, atsižvelgiant į parengtinius duomenis. Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ LJM2727.
D Normatyvinė informacija Šiame skyriuje yra tokia normatyvinė informacija: LTWW ● FCC atitikimas ● Aplinkos apsaugos programa ● Kliento telefono apsaugos aktas (JAV) ● IC CS-03 reikalavimai ● EU pareiškimas dėl telekomo veikimo ● Naujosios Zelandijos telekomo pareiškimai ● Atitikimo deklaracija ● Saugumo pareiškimai 265
FCC atitikimas Šis įrengimas yra patikrintas, ir nustatyta, kad jis atitinka skaitmeninio B kategorijos įrenginio apribojimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šios tolerancijos suprojektuotos, kad pakankamai gerai apsaugotų nuo žalingo poveikio įdiegus įrenginį namų sąlygomis. Šis įrenginys generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnių energiją. Jeigu jis įdiegiamas ir naudojamas ne pagal instrukcijas, jis gali žalingai veikti radijo ryšį. Tačiau triktys gali atsirasti ir dėl netinkamo įdiegimo.
Aplinkos apsaugos programa Aplinkos apsauga Bendrovė „Hewlett-Packard Company“ yra įsipareigojusi tiekti kokybiškus produktus, kurie nėra kenksmingi aplinkai. Šis produktas sukurtas taip, kad būtų sumažintas neigiamas poveikis mūsų aplinkai. Ozono gamyba Šis produktas neskleidžia nepastebimų ozono dujų (O3). Sunaudojama galia Gaminiui veikiant parengties arba energijos taupymo režimu, energijos suvartojama mažiau, ir taip galite sutaupyti pinigų, nors produkto efektyvumas nesumažėja.
PASTABA: Grąžinimo lipduką naudokite tik grąžinti originalias „HP LaserJet“ spausdinimo kasetes. Ant rašalinių kasečių lipduko nenaudokite, jei grąžinate ne HP gamintas, iš naujo užpildytas arba perdirbtas kasetes bei tokias, kurios grąžinamos pagal garantiją. Norėdami sužinoti apie HP rašalinių kasečių perdirbimą, galite apsilankyti interneto svetainėje adresu http://www.hp.com/recycle.
Medžiagų apribojimai Šiame HP produkte gyvsidabris nenaudojamas. Šiame HP produkte yra akumuliatorius, kurį išnaudojus gali tekti specialiai apdoroti. Į šį produktą įdėti arba „Hewlett-Packard“ pateikiami akumuliatoriai: „HP LaserJet M2727“ Tipas Ličio-anglies monofluoridas Svoris 0,8 g Vieta Formuotuvo plokštėje Keičia vartotojas Ne Norėdami sužinoti informaciją apie perdirbimą apsilankykite adresu www.hp.com/recycle arba kreipkitės į vietos valdžią ar elektronikos pramonės aljansą: www.eiae.org.
Medžiagų saugos duomenų lapas (MSDL) Eksploatacinių medžiagų, kuriose yra cheminių medžiagų (pvz., dažų), medžiagų saugos duomenų lapus galite gauti HP interneto svetainėje www.hp.com/go/msds arba www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment.
Kliento telefono apsaugos aktas (JAV) Pagal 1991m. Kliento telefono apsaugos aktą neteisėta bet kuriam asmeniui naudoti kompiuterį ar kitą elektroninį įrenginį, įskaitant fakso įrenginį, siųsti bet kokias žinutes, nebent toje žinutėje aiškiai nurodyta, kiekvieno siunčiamo puslapio paraštėje arba pirmoje siunčiamo teksto dalyje, viršuje arba apačioje, siuntimo data ir laikas bei įmonės, kitos organizacijos ar asmens, siunčiančio žinutę, identifikacija bei telefono numeris.
IC CS-03 reikalavimai Pastaba: „Industry Canada“ etiketė žymi sertifikuotą įrangą. Šis sertifikatas reiškia, kad įranga atitinka tam tikrus telekomunikacijų tinklo apsauginius, veikimo ir saugos reikalavimus, aprašytus atitinkamame Terminalų įrangos techninių reikalavimų dokumente (-uose). Departamentas negarantuoja, kad įrangos veikimas vartotojui atrodys patenkinamas. Prieš įdiegdami šią įrangą vartotojai turi įsitikinti, kad šią įrangą leidžiama jungti prie vietinės telekomunikacijų įmonės tinklo.
EU pareiškimas dėl telekomo veikimo Šis gaminys skirtas prijungti prie analoginių viešai komutuojamų telekomunikacijų tinklų (PSTN) Europos ekonominės srities (EEA) šalyse/regionuose. Jis atitinka EU R&TTE direktyvos 1999/5/EC (II priedo) reikalavimus ir yra pažymėtas atitinkamu CE atitikties ženklu. Daugiau informacijos žr. gamintojo išduotoje atitikties deklaracijoje kitame šio vadovo skyriuje.
Naujosios Zelandijos telekomo pareiškimai Telekomunikacijų leidimo suteikimas bet kuriai įrangai nurodo tik kad Telekomas pripažino, kad įranga atitiko minimalius reikalavimus prijungimui prie jo tinklo. Tai nerodo, kad Telekomas skatina šį gaminį ar suteikia kokią nors garantiją.
Atitikimo deklaracija Pareiškimas apie direktyvų atitikimą pagal ISO/IEC 17050-1 ir EN 17050-1 Gamintojo pavadinimas: Gamintojo adresas: „Hewlett-Packard Company“ DoC#: BOISB-0602-01-rel.1.
Saugumo pareiškimai Lazerio saugumas JAV maisto ir vaistų administracijos įrenginių ir radiologinės sveikatos centras (Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration) patvirtino taisykles, taikomas lazeriniams produktams, pagamintiems po 1976 m. rugpjūčio 1 d. Jungtinėse Amerikos Valstijose parduodami produktai turi atitikti šias taisykles.
käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
278 Priedas D Normatyvinė informacija LTWW
Žodynas ADF Automatinis dokumentų tiektuvas ADF naudojamas automatiniam dokumentų tiekimui į gaminį kopijavimui, skenavimui ar siuntimui faksu. apsauga nuo įtampos šuolių bendroji linija Įrenginys, saugantis maitinimo šaltinį ir ryšio linijas nuo įtampos šuolių. Viena telefono linija, naudojama tiek balso, tiek fakso skambučiams. DIMM kortelė Dvigubas eilutinis atminties modulis, nedidelė mikroschema, sauganti atminį.
pikseliai colyje (ppi) Skenavimui naudojamos skyros matavimo vienetas. Paprastai kuo daugiau pikselių colyje, tuo didesnė skyra, tuo geriau matomos detalės vaizde ir tuo didesnis failas. pilki pustoniai Pilki pustoniai, vaizduojantys šviesias ir tamsias vaizdo dalis spalvotus vaizdus konvertavus į pilkus pustonius; spalvos vaizduojamos įvairiais pilkos spalvos atspalviais.
„HP ToolboxFX“ „HP ToolboxFX“ yra programa, leidžianti pasiekti gaminio valdymo ir trikčių šalinimo priemones, integruotą interneto serverį ir gaminio dokumentaciją. „HP ToolboxFX“ nepalaiko operacinių sistemų „Macintosh“. „Readiris“ įrangos. LTWW Optinė simbolių atpažinimo (OCR) programa, sukurta „I.R.I.S.
282 Žodynas LTWW
Rodyklė Simboliai/skaitmenys 1 dėklas aptikimas 4 įdėjimas 62 strigtys, šalinimas 211 2 dėklas aptikimas 4 įdėjimas 62 strigtys, šalinimas 211 3 dėklas aptikimas 4 dalies numeris 249 įdėjimas 62 strigtys, šalinimas 211 „EconoMode“ nustatymas 84 „General Protection FaultException OE“ (bendroji apsaugos nuo klaidos išimčių OE) 241 „HP Instant Support Professional Edition“ (ISPE) 255 „HP LaserJet Scan“ („Windows“) 112 „HP SupportPack“ 258 „HP ToolboxFX“ eksploatacinių medžiagų būsena, tikrinimas per 189 Įreng
A ADF aptikimas 4 dalies numeris 250 palaikomi puslapių dydžiai 166 strigtys 208 akumuliatoriai pridedami 269 akustiniai duomenys 264 aplankas, skenavimas į 115 aplinkos apsaugos programa 267 aplinkos specifikacijos 263 aptarnavimas dalių numeriai 246 HP įgaliotieji atstovai 255 internete 255 įrenginio supakavimas iš naujo 257 kritiniai klaidų pranešimai 205 „HP ToolboxFX“ nustatymai 182 aptarnavimo sutartys 257 ataskaita eksploatacinių medžiagų būsenos puslapis 15 ataskaitos aptarnavimo puslapis 15 bandoma
specialusis 7 tipai („Windows“) 29 DIMM dalių numeriai 247 pridėjimas 192 dydis 260 dydis, kopija trikčių šalinimas 232 dydis, kopijos mažinimas arba didinimas 95 dydžiai, spausdinimo medžiaga pritaikymo puslapiui nustatymas, faksogramų siuntimas 141 dokumentų didinimas kopijavimas 95 dokumentų dydžio keitimas kopijavimas 95 dokumentų mastelio parinkimas kopijavimas 95 dokumentų mažinimas kopijavimas 95 dpi (taškai colyje) faksas 136 faksogramos siuntimas 16 skenavimas 116 specifikacijos 3 drėgmės specifika
fakso aparatas ataskaitos 14 skambučio tipas 17 fakso aparato ataskaitos, spausdinimas 14 fakso aparato prievadas, aptikimas 5 fakso data, sąranka naudojant HP fakso sąrankos vedlį 126 naudojant valdymo pultą 125 fakso laikas, sąranka naudojant HP fakso sąrankos vedlį 126 naudojant valdymo pultą 125 fakso numerių blokavimo pašalinimas 143 faksogramos antraštė, sąranka naudojant valdymo pultą 125 faksogramos siuntimo uždelsimas 155 faksogramų ištrynimas iš atminties 146 faksogramų kaupimas 131 faksogramų per
konfigūravimas rankiniu būdu 54 „Macintosh“, trikčių šalinimas 242 išankstiniai nustatymai (Macintosh) 40 išblukęs atspaudas 221 išorinės linijos pauzės, įterpimas 128 rinkimo kodai 133 išplėstoji garantija 258 išskirtinio skambučio nustatymai 140 išsklaidymas, trikčių šalinimas 225 išvedimo dėžės aptikimas 4 išvesties kokybė kopijavimas, trikčių šalinimas 229 skenuoti vaizdai, trikčių šalinimas 233, 234 spausdinimas, trikčių šalinimas 221, 236 „HP ToolboxFX“ nustatymai 181 įdėjimas sankabėlės 188 įgaliotie
kokybė, trikčių šalinimas 229 kontrastas, reguliavimas 99 mažinimas 95 numatytojo skaičiaus keitimas 94 numatytųjų nustatymų atkūrimas 102 nuo krašto iki krašto 100 nuotraukos 104 sąrankos meniu 12 spausdinimo medžiaga, trikčių šalinimas 230 spausdinimo medžiagos formatai 100 spausdinimo medžiagos nustatymai 100 spausdinimo medžiagos tipai 100 šviesumo/tamsumo nustatymai 99 trikčių šalinimas 232 vienu paspaudimu 94 kopijų grupavimas 96 kopijų skaičius, keitimas 94 kreivi lapai 224, 227 L laikmena pasirinkto
palaikomos operacinės sistemos 6, 8, 24, 36 palaikomos spausdinimo medžiagos 59 palyginimas, gaminio modeliai 1 papildomi telefonai faksogramų priėmimas nuo 144 faksogramų siuntimas iš 155 parametrai „HP ToolboxFX“ 180 pareiškimai apie lazerio saugumą 276 pareiškimai apie saugumą 276 Pareiškimas apie Korėjos EMI 276 pasikartojantys defektai, trikčių šalinimas 225 pasirinktinio dydžio kopijos 95 pasirinkto dydžio popieriaus nustatymai Macintosh 40 paskirties vietos, pridėti skenavimo „Windows“ 114 patogus se
puslapiai nespausdinami 228 per didelis susisukimas 226 perkreipti 224, 227 tiekimo triktys 227 tušti 228 puslapių lape „Windows“ 87 R raiška faksas 136 specifikacijos 3 rankinis pakartotinis rinkimas 151 rankinis rinkimas 149 raukšlės, trikčių šalinimas 225 rekomenduojamas programinės įrangos diegimas 7 rinkimas automatinis pakartotinis rinkimas, nustatymai 134 fakso aparatas 16 kodai, įterpimas 133 pakartotinis rinkimasrankiniu būdu 151 pauzės, įterpimas 128 rankiniu būdu 149 telefonu 155 toninis arba pul
spausdinimas ant dviejų pusių (dvipusis spausdinimas), „Macintosh“ 42 ant skirtingų formatų spausdinimo medžiagos 78 bandomasis puslapis 174 dvipusis, „Windows“ 86 eksploatacinių medžiagų būsenos puslapis 174 konfigūracijos puslapis 174 meniu schema 175 naudojimo puslapis 174 nuo krašto iki krašto 100 nuorodos 85 prijungimas prie tinklo 52 šriftų sąrašai 174 tiesioginis prijungimas prie kompiuterio 48 tinklo ataskaita 175 trikčių šalinimas 228 USB ryšys 48 „Macintosh“ 40 spausdinimas lygiaverčiu tarptinklin
išblukęs atspaudas, trikčių šalinimas 221 kopijavimo kontrastas 99 šviesus atspaudas, trikčių šalinimas 221 šviesus kopijavimas 230 T tamsumas, kontrasto nustatymai faksas 135 kopijavimas 99 tamsus kopijavimas 230 tankis, spausdinimo nustatymų keitimas 74 tarptautinis rinkimas 149 taškai colyje (dpi) faksas 136 specifikacijos 3 taškai, trikčių šalinimas 221 taškeliai, trikčių šalinimas 221 TCP/IP palaikomi protokolai 51 palaikomos operacinės sistemos 50 techninė priežiūra internete 255 įrenginio supakavimas
„Macintosh“, trikčių šalinimas 241 „Windows“ nustatymai 85 TWAIN atitinkanti programinė įranga, skenavimas iš 112 U UNIX 33 UNIX programinė įranga 33 USB prievadas aptikimas 5 įtrauktas tipas 3 Macintosh diegimas 37 trikčių šalinimas 228 trikčių šalinimas „Macintosh“ 242 užimtas signalas, pakartotinio rinkimo parinktys 134 V V.
294 Rodyklė LTWW
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.