HP LaserJet M2727 mfp Lietošanas pamācība
Autortiesības un licence Informācija par preču zīmēm © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® un PostScript® ir Adobe Systems Incorporated preču zīmes. Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta, izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību likumi. Microsoft®, Windows® un Windows NT® ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes ASV.
Saturs 1 Pamatinformācija par iekārtu Iekārtu salīdzinājums ............................................................................................................................ 2 Iekārtas funkcijas .................................................................................................................................. 3 Iekārtas apskats ...................................................................................................................................
4 Iekārtas izmantošana sistēmā Macintosh Programmatūra sistēmai Macintosh ................................................................................................... 36 Macintosh atbalstītās operētājsistēmas ............................................................................. 36 Macintosh atbalstītie printera draiveri ................................................................................ 36 Macintosh drukāšanas iestatījumu prioritātes ..............................................
Mainīt drukas kvalitātes iestatījumus .................................................................................................. 73 Drukas blīvuma mainīšana ................................................................................................................. 74 Drukāšana uz speciāliem materiāliem ................................................................................................ 75 Lietojiet atšķirīgu papīru un drukājiet vāciņus ..............................................
9 Skenēšana Oriģinālu ievietošana skenēšanai ..................................................................................................... 110 Skenera izmantošana ....................................................................................................................... 112 Skenēšanas metodes ...................................................................................................... 112 Funkcijas Scan To (Skenēt) izmantošana ....................................................
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 176 SkatietHP ToolboxFX ...................................................................................................... 176 Statuss ............................................................................................................................. 176 Brīdinājumi .......................................................................................
Drukas problēmas ............................................................................................................ 221 Kopēšanas problēmas ..................................................................................................... 229 Problēmas ar skenēšanu ................................................................................................. 233 Problēmas ar faksu ..........................................................................................................
Vides specifikācijas .......................................................................................................................... 263 Akustiskā emisija .............................................................................................................................. 264 Pielikums D Reglamentējoša informācija FCC saderība ...................................................................................................................................
x LVWW
1 LVWW Pamatinformācija par iekārtu ● Iekārtu salīdzinājums ● Iekārtas funkcijas ● Iekārtas apskats ● Atbalstītās operētājsistēmas ● Atbalstītā iekārtas programmatūra 1
Iekārtu salīdzinājums Šī iekārta ir pieejama šādās konfigurācijās. 2 HP LaserJet M2727nf mfp HP LaserJet M2727nfs mfp ● Drukā uz vēstuļpapīra ar ātrumu līdz pat 27 lapām minūtē (lpp./min) un A4 formāta papīra ar ātrumu līdz pat 26 lpp./ min. HP LaserJet M2727nf mfp, plus: ● Iekļauta 250 lapu papildu padeve (3. padeve). ● PCL 5 un PCL 6 printera draiveri un HP PostScript 3. līmeņa emulācija. ● Papildu skavotājs. ● 1. padevē var ievietot līdz pat 50 loksnēm apdrukājamā materiāla vai 5 aploksnēm.
Iekārtas funkcijas Veiktspēja ● Drukā līdz pat 27 lpp./min (vēstuļpapīrs) vai 26 lpp./min (A4). Drukas kvalitāte ● 1200 punktu collā (dpi) ar Image REt 2400 tekstu un grafiku. ● Regulējami iestatījumi, lai optimizētu drukas kvalitāti. ● HP UltraPrecise drukas kasetnei ir precīzāka tonera formulēšanas metode, kas nodrošina labāku teksta un grafikas asumu. Fakss ● Pilna faksa funkcionalitāte ar V.34 faksu; tajā ir tālruņa grāmata, fakss/tālrunis un faksu aizkavēšanas funkcijas.
Iekārtas apskats Skats no priekšpuses 1. 2. padeve 2. 1. padeve 3. Drukas kasetnes vāka fiksators 4. Augšējais (lejupvērsto) izdruku uztvērējs 5. Vadības panelis 6. Automātiskā dokumentu padevēja (ADF) padeves paplāte 7. Automātiskā dokumentu padevēja (ADF) izdruku uztvērējs 8. Papildu skavotājs (tikai HP LaserJet M2727nfs mfp) 9. Barošanas slēdzis 10. Papildu 3. padeve (HP LaserJet M2727nfs mfp standartaprīkojumā) Skats no aizmugures 12 13 11 4 14 11. Strāvas ligzda 12.
Interfeisa porti Šai iekārtai ir 10/100 Base-T (RJ-45) tīkla ports, ātrais USB 2.0 ports un faksa porti. 1 2 1. Ātrais USB 2.0 ports. 2. Tīkla ports 3. Faksa porti 3 Sērijas numura un modeļa numura atrašanās vieta Sērijas numura un iekārtas modeļa numura uzlīme atrodas uz aizmugurējā izdruku uztvērēja vāka iekārtas aizmugurē.
Atbalstītās operētājsistēmas Šī iekārta atbalsta šādas operētājsistēmas: Visas programmatūras instalācija ● Windows XP (32 bitu un 64 bitu) ● Windows Vista (32 bitu un 64 bitu) ● Mac OS X v10.3, v10.4 un jaunākas versijas Printera un skenera draiveris Tikai printera draiveris ● Windows 2000 ● Linux (tikai Web) ● Windows 2003 Server (32 bitu un 64 bitu) ● UNIX modeļu skripti (tikai Web) PIEZĪME Programmatūra atbalsta operētājsistēmu Mac OS X v10.
Atbalstītā iekārtas programmatūra Iekārtas komplektācijā iekļautā programmatūra Ieteicamo instalēšanu var veikt dažādos veidos. Izmantojot vienkāršo instalāciju, instalēšanu veiks ar noklusējuma iestatījumiem. Detalizētā instalācija sniedz iespēju atlasīt pielāgotus iestatījumus un izvēlēties instalējamos komponentus.
● HP Uninstaller (HP instalācijas noņēmējs) ● HP LaserJet programmatūra ◦ HP Scan (HP skenēšana) ◦ HP Director ◦ Faksa programma ◦ Programma skenēšanai un nosūtīšanai ar e-pastu ◦ HP Photosmart Atbalstītie printera draiveri Operētājsistēma PCL 5 Windows PCL 6 1 HP PostScript 3. līmeņa emulācija 1 Mac OS X v10.3, v10.4 un jaunākas versijas Linux2 1 Draiveri var instalēt, arī izmantojot Microsoft Add Printer wizard (Printera pievienošanas vedni).
2 LVWW Vadības panelis ● Vadības paneļa apskats ● Vadības paneļa izvēlnes 9
Vadības paneļa apskats 1 Shift 2 3 4 5 05 06 07 08 10 1. Faksa vadības taustiņi. Izmantojiet faksa vadības taustiņus, lai mainītu visbiežāk izmantotos faksa iestatījumus. 2. Burtu un ciparu pogas. Izmantojiet burtu un ciparu pogas, lai ievadītu datus iekārtas vadības paneļa displejā un sastādītu tālruņa numurus, lai sūtītu faksus. 3. Iestatīšanas un atcelšanas vadības taustiņi. Izmantojiet šos vadības taustiņus, lai atlasītu izvēlņu opcijas, noteiktu iekārtas statusu un atceltu pašreizējo darbu.
Vadības paneļa izvēlnes Vadības paneļa izvēlņu izmantošana Lai piekļūtu vadības paneļa izvēlnēm, veiciet šādus soļus. 1. Nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Lai naviģētu sarakstos, izmantojiet bultiņu pogas. ● Nospiediet OK, lai atlasītu atbilstošo opciju. ● Nospiediet Cancel (Atcelt), lai atceltu darbību vai atgrieztos gatavības stāvoklī.
Tabula 2-2 Izvēlne Fax functions (Faksa funkcijas) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apraksts Stop Recv to PC (Pārtraukt saņemšanu datorā) Atspējo iestatījumu Receive to PC (Saņemt datorā), kas ļauj datoram augšupielādēt visus vēl neizdrukātos faksus un visus iekārtā turpmāk saņemamos faksus. Reprint last (Izdrukāt pēdējo vēlreiz) Izdrukā iekārtas atmiņā saglabātos faksus vēlreiz. Polling receive (Aptaujas saņemšana) Ļauj iekārtai zvanīt uz citu faksa iekārtu, kurai ir iespējota aptaujas sūtīšana.
Tabula 2-3 Izvēlne Copy setup (Kopijas uzstādīšana) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts 2. padeve Tray 3 (3. padeve) (ja šī padeve ir uzstādīta) Default 2-sided (Noklusējuma divpusējā) 1 to 1 sided (Vienpusēju uz vienas puses) Iestata skenēšanas noklusējuma formātu un izdruku noklusējuma formātu. Divpusējā drukāšana ir pieejama tikai tad, ja izmanto automātisko dokumentu padevēju (ADF).
Tabula 2-4 Izvēlne Reports (Atskaites) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Fax Reports (Faksa atskaite) Fax Confirmation (Faksa apstiprinājums) Never (Nekad) Iestata, lai iekārta izdrukātu apstiprinājuma atskaiti pēc sūtīšanas vai saņemšanas darba sekmīgas pabeigšanas. Every fax (Par katru faksu) Send fax only (Tikai par nosūtītajiem faksiem) Receive fax (Par saņemtajiem faksiem) Include 1st page (Iekļaut 1.
Tabula 2-4 Izvēlne Reports (Atskaites) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Config report (Konfigurācijas atskaite) Izdrukā visu iekārtas iestatījumu sarakstu. Ja ir izveidots iekārtas savienojums ar tīklu, atskaitē ir norādīta informācija par tīklu. Supplies status (Izejmateriālu statuss) Izdrukā drukas kasetnes statusa datus.
Tabula 2-5 Izvēlne Fax setup (Faksa uzstādīšana) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Phone Book (Tālruņu grāmata) Individuālā iestatīšana Add/Edit (Pievienot/ rediģēt) Rediģē faksa tālruņu grāmatas ātro zvanu un grupas zvanu ievadnes. Iekārta atbalsta līdz pat 120 tālruņa grāmatas ievadnēm; tās var būt vai nu atsevišķas, vai arī grupas zvanu ievadnes.
Tabula 2-5 Izvēlne Fax setup (Faksa uzstādīšana) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Fax Send setup (Faksa sūtīšanas uzstādīšana) Def. Resolution (Noklus. izšķirtspēja) Fine (Smalka) Apraksts Iestata nosūtāmo dokumentu izšķirtspēju. Augstākas izšķirtspējas attēlos ir vairāk punktu collā (dpi), tādēļ tie ir detalizētāki. Zemākas Superfine (Īpaši izšķirtspējas attēlos ir mazāk punktu collā un to detalizācijas pakāpe smalka) ir mazāka, bet mazāks ir arī fails.
Tabula 2-5 Izvēlne Fax setup (Faksa uzstādīšana) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Fax Recv. (Saņ. fakss) uzstādīšana Answer mode (Atbildes režīms) Automātiski Iestata atbildes režīma veidu. Ir pieejamas šādas opcijas: TAM (Automātiskais atbildētājs) ● Automātiski: iekārta automātiski atbild uz ienākošo zvanu pēc konfigurēta iezvanīšanās reižu skaita. ● TAM: iekārtas Aux tālruņa portam ir pievienots automātiskais atbildētājs (TAM).
Tabula 2-5 Izvēlne Fax setup (Faksa uzstādīšana) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Block faxes (Bloķēt faksus) Add entry (Pievienot ievadni) Pielāgo bloķēto faksu sarakstu. Bloķēto faksu sarakstā var būt līdz pat 30 numuriem. Ja iekārta saņem zvanu no kāda no bloķētajiem faksa numuriem, tā izdzēš saņemto faksu. Tā arī reģistrē darbību žurnālā bloķēto faksu kopā ar darba uzskaites informāciju.
Tabula 2-6 Izvēlne System setup (Sistēmas uzstādīšana) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Valoda (Pieejamo vadības paneļa displeja valodu saraksts.) Paper setup (Papīra iestatīšana) Def. paper size (Nokl. papīra izmēri) Apakšizvēlnes vienums Apraksts Iestata valodu, kurā vadības panelis rāda ziņojumus un iekārtas atskaites. Letter (Vēstuļpapīra) Iestata izmērus, kādos drukā iekšējās atskaites vai drukas darbus, kuriem izmēri nav norādīti. A4 Legal (Juridiskā formāta) Def. paper type (Noklus.
Tabula 2-6 Izvēlne System setup (Sistēmas uzstādīšana) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Volume settings (Skaļuma iestatījumi) Alarm volume (Brīdinājuma signāla skaļums) Soft (Kluss) Iestata iekārtas skaļuma līmeņus.
Tabula 2-7 Izvēlne Service (Pakalpojums) (turpinājums) Izvēlnes vienums Apakšizvēlnes vienums Apraksts Less paper curl (Papīrs sarullējas mazāk) On (Ieslēgts) Ja izdrukātās lapas parasti ir sarullējušās, ar šo opciju iekārtu iestata režīmā, kas samazina sarullēšanos. Off (Izslēgts) Noklusējuma iestatījums ir Off (Izslēgts).
3 LVWW Programmatūra sistēmai Windows ● Atbalstītās Windows operētājsistēmas ● Atbalstītie printera draiveri Windows ● Izvēlieties Windows atbilstošo printera draiveri ● Drukas iestatījumu prioritāte ● Izmainiet printera draivera Windows iestatījumus ● Programmatūras instalāciju veidi sistēmā Windows ● Programmatūras noņemšana sistēmā Windows ● Atbalstītās utilītas sistēmā Windows ● Programmatūra citām operētājsistēmām 23
Atbalstītās Windows operētājsistēmas Šī iekārta atbalsta šādas Windows operētājsistēmas: 24 Visas programmatūras instalācija Printera un skenera draiveris ● Windows XP (32 bitu un 64 bitu) ● Windows 2000 ● Windows Vista (32 bitu un 64 bitu) ● Windows 2003 Server (32 bitu un 64 bitu) Nodaļa 3 Programmatūra sistēmai Windows LVWW
Atbalstītie printera draiveri Windows ● PCL 5 ● PCL 6 ● PS 3. līmeņa emulācija Printera draiveros ir tiešsaistes palīdzība, kas ietver norādījumus par ierastākajiem drukāšanas uzdevumiem un apraksta pogas, izvēles rūtiņas un nolaižamos sarakstus, kas atrodas printera draiverī.
Izvēlieties Windows atbilstošo printera draiveri Printera draiveris nodrošina piekļuvi ierīces raksturpazīmēm un ļauj datoram sazināties ar ierīci (izmantojot printera valodu). Pārbaudiet ziņas par instalēšanu un datni Readme uz ierīces CD, lai uzzinātu par papildu programmatūru un valodām. 26 ● Izmantojiet PCL 6 printera draiveri, lai iegūtu iespējami labāko rezultātu. ● Izmantojiet PCL 5 printera draiveri ikdienas drukāšanai biroja vajadzībām. ● Izmantojiet HP Postscript 3.
Drukas iestatījumu prioritāte Izmaiņām drukas iestatījumos tiek piešķirta prioritāte atkarībā no tā, kur izmaiņas ir izdarītas: PIEZĪME Komandu nosaukumi un dialoga rāmīši var būt atšķirīgi atkarībā no jūsu lietojumprogrammas. LVWW ● Page Setup (Lapas iestatījumi) dialoga rāmītis: Lai atvērtu dialoga rāmīti, programmā, ar ko patlaban strādājat, izvēlnē File (Datnes) klikšķiniet uz Page Setup (Lapas iestatījumi) vai līdzīgas komandas.
Izmainiet printera draivera Windows iestatījumus Mainīt iestatījumus visiem drukdarbiem, pirms programmatūras programma ir aizvērta Mainīt noklusējuma iestatījumus visiem drukdarbiem. Mainīt ierīces konfigurācijas iestatījumus 1. Izvēlnē File (Datne) programmatūras programmā noklikšķiniet Print (Drukāt). 1. 1. 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). Darbības var veikt dažādā secībā, šis ir ierastākais variants.
Programmatūras instalāciju veidi sistēmā Windows Ir pieejami šādi programmatūras instalāciju veidi: LVWW ● Recommended (Ieteicamais). Instalē visu programmatūras risinājumu. ● Express (Ekspresinstalācija). Instalē tikai printera draiverus. Ir pieejama ekspresinstalācija iekārtām, kas pievienotas ar USB, un vēl viena ekspresinstalācija tīklam pievienotām iekārtām. ● Custom (Pielāgots). Izmantojiet instalācijas veidu Custom (Pielāgots), lai atlasītu, kādu programmatūru un draiverus instalēt.
Programmatūras noņemšana sistēmā Windows 30 1. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) un uz Programs (Programmas) vai All Programs (Visas programmas). 2. Noklikšķiniet uz HP un pēc tam uz HP LaserJet M2727. 3. Noklikšķiniet uz Uninstall (Atinstalēt) un pēc tam ievērojiet ekrānā redzamos norādījumus, lai noņemtu programmatūru.
Atbalstītās utilītas sistēmā Windows HP ToolboxFX HP ToolboxFX ir programma, kuru varat izmantot šādu uzdevumu veikšanai: ● Pārbauda informāciju par ierīces stāvokli. ● Pārbauda izejmateriālu stāvokli ● Signālu iestatīšana ● Ierīces dokumentu apskatīšana ● Sniedz pieeju traucējummeklēšanas un uzturēšanas rīku saitēm HP ToolboxFX instalē, izmantojot kompaktdiskā esošo Recommended (Ieteicamo) programmatūras instalāciju. Papildu informāciju skat. SkatietHP ToolboxFX 176. lpp. .
32 ● HP Customer Participation Program (HP klientu līdzdalības programma) ● HP Update (HP atjaunināšana) Nodaļa 3 Programmatūra sistēmai Windows LVWW
Programmatūra citām operētājsistēmām LVWW OS Programmatūra UNIX HP-UX un Solaris tīkliem www.hp.com/support/drukāšanu caur internetu, lai lejuplādētu UNIX datoru. Linux Lai lejupielādētu , ejiet uz www.hp.com/linuxprinting.lv.
34 Nodaļa 3 Programmatūra sistēmai Windows LVWW
4 LVWW Iekārtas izmantošana sistēmā Macintosh ● Programmatūra sistēmai Macintosh ● Macintosh printera draivera funkciju izmantošana ● Skenēšana no iekārtas un HP Director (sistēmā Macintosh) ● Dokumenta sūtīšana pa faksu no Macintosh datora 35
Programmatūra sistēmai Macintosh Macintosh atbalstītās operētājsistēmas Ierīce atbalsta šādas Macintosh operētājsistēmas: ● Mac OS X v10.3, v10.4 un jaunākas versijas PIEZĪME Programmatūra atbalsta operētājsistēmu Mac OS v10.4 vai tās jaunākas versijas tikai Mac datoros, kuros ir PPC un Intel Core procesori.
Printera draivera iestatījumu mainīšana sistēmā Macintosh Mainīt iestatījumus visiem drukdarbiem, pirms programmatūras programma ir aizvērta Mainīt noklusējuma iestatījumus visiem drukdarbiem. Mainīt ierīces konfigurācijas iestatījumus 1. Izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 1. Izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 1. Meklētājā izvēlnē Go (Aiziet) noklikšķiniet Applications (Lietojumi). 2. Mainiet dažādām uznirstošajām izvēlnēm vēlamos iestatījumus. 2.
Ja instalācija nav izdevusies, atkārtoti ieinstalējiet programmatūru. Ja arī nākamajā reizē neizdodas, izskatiet instalācijas pamācību vai jaunāko datni LASIMANI uz ierīces CD vai uz skrejlapas, kas atrodas kastē. Instalējiet Macintosh programmatūru tīkliem 1. Savienojiet ar tīkla kabeli HP Jetdirect drukāšanas serveri un tīkla pieslēgvietu. 2. Ievietojiet CD diskdzinī. Ja CD netiek palaists automātiski, divreiz noklikšķiniet uz CD ikonas uz darbvirsmas. 3.
Macintosh Configure Device (Macintosh ierīces konfigurēšana) Macintosh Configure Device (Macintosh ierīces konfigurēšana) ir uz Web risinājumiem balstīta programma, kas ļauj piekļūt informācijai par iekārtu (piemēram, informācijai par izejmateriālu statusu un iekārtas iestatījumiem). Macintosh Configure Device (Macintosh ierīces konfigurēšanu) varat izmantot, lai pārraudzītu un pārvaldītu iekārtu no datora.
Macintosh printera draivera funkciju izmantošana Drukāšana Macintosh vidē izveidojiet un lietojiet drukāšanas sākumiestatījumus Lai atkārtotai lietošanai saglabātu pašreizējos printera draivera iestatījumus, lietojiet drukāšanas sākumiestatījumus. Izveidojiet drukāšanas sākumiestatījumu 1. Izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri. 3. Izvēlieties drukāšanas iestatījumus 4. Lodziņā Presets (Sākumiestatījumi) noklikšķiniet Save As... (Saglabāt kā...
3. Atveriet uznirstošo izvēlni Cover Page (Titullapa) un atlasiet, vai drukāt titullapu Before Document (Pirms dokumenta) vai After Document (Pēc dokumenta). 4. Uznirstošajā izvēlnē Cover Page Type (Titullapas veids) izvēlieties ziņojumu, ko vēlaties drukāt uz vāciņa lappuses. PIEZĪME Lai drukātu tukšu vāciņa lappusi, izvēlieties Standard (Standarts) kā Cover Page Type (Titullapas veids).
5. Izvēlnē Layout Direction (Izkārtojuma virziens), izvēlieties lappušu secību un izvietojumu uz loksnes. 6. Izvēlnē Borders (Malas), izvēlieties malas veidu apkārt katrai lappusei loksnē. Drukāšana uz abām lapas pusēm (divpusēji) Lietojiet automātisko duplekso drukāšanu 1. Ievietojiet vienā no padevēm pietiekami daudz papīra, lai varētu veikt drukdarbu. Ja nepieciešams izmantot īpašu papīru, piemēram, veidlapas, ievietojiet to kādā no šiem veidiem: ● 1.
Izmantojiet izvēlni Services (Pakalpojumi) Ja ierīce ir savienota ar tīklu, lietojiet cilni Services (Pakalpojumi), lai iegūtu informāciju par produktu un izejmateriālu stāvokli. LVWW 1. Izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Atveriet izvēlni Services (Pakalpojumi). 3. No nolaižamā saraksta izvēlieties uzturēšanas uzdevumu un noklikšķiniet Launch (Uzsākt). Iegultais tīmekļa serveris atver lappusi, kurā ir informācija par uzdevumu, ko esat izvēlējies. 4.
Skenēšana no iekārtas un HP Director (sistēmā Macintosh) Papildinformāciju par šajā sadaļā aprakstītajiem uzdevumiem un iestatījumiem skatiet HP Director tiešsaistes palīdzībā. Skenēšanas uzdevumi Lai skenētu dokumentu kādā lietojumprogrammā, skenējiet to, izmantojot pašu programmu. Attēlu var skenēt ar jebkuru programmu, kas ir saderīga ar TWAIN. Ja programma nav saderīga ar TWAIN, saglabājiet skenēto attēlu failā un pēc tam ievietojiet, atveriet vai importējiet failu programmā.
Dokumenta sūtīšana pa faksu no Macintosh datora LVWW 1. Programmas izvēlnē File (Fails) atlasiet Print (Drukāt). 2. Noklikšķiniet uz PDF un pēc tam atlasiet Fax PDF (Sūtīt PDF pa faksu). 3. Laukā To (Kam) ievadiet faksa numuru. 4. Lai ietvertu faksā titullapu, atlasiet Use Cover Page (Izmantot titullapu) un pēc tam ievadiet titullapas tēmu un ziņojumu (pēc izvēles). 5. Noklikšķiniet uz Fax (Fakss).
46 Nodaļa 4 Iekārtas izmantošana sistēmā Macintosh LVWW
5 Savienojamība ● Iekārtas tieša pievienošana datoram, izmantojot USB ● Atruna par printera koplietošanu ● Atbalstītās tīkla operētājsistēmas ● Atbalstītie tīkla protokoli ● Iekārtas instalēšana tīklā ● Tīkla iekārtas konfigurēšana PIEZĪME TCP/IP iestatījumu konfigurēšana ir sarežģīts process, un tas jāveic tikai pieredzējušiem tīkla administratoriem. Ja izmantosiet BOOTP, lai konfigurētu konkrētus iekārtas TCP/IP iestatījumus, būs nepieciešams serveris.
Iekārtas tieša pievienošana datoram, izmantojot USB PIEZĪME Nepievienojiet iekārtas USB kabeli datoram, kamēr instalēšanas programma nav lūgusi to darīt. 48 1. Ievietojiet datorā iekārtas kompaktdisku. Ja instalēšanas programma netiek startēta, naviģējiet kompaktdiskā uz failu setup.exe un veiciet dubultklikšķi uz šī faila. 2. Ievērojiet instalēšanas programmas sniegtos norādījumus. 3. Pagaidiet, līdz instalēšanas process beidzas, un tad restartējiet datoru.
Atruna par printera koplietošanu HP neatbalsta vienādranga tīklošanu, jo šis līdzeklis ir Microsoft operētājsistēmu, nevis HP draiveru funkcija. Dodieties uz Microsoft vietni www.microsoft.com.
Atbalstītās tīkla operētājsistēmas Drukāšanu tīklā atbalsta šādas operētājsistēmas: Visas programmatūras instalācija 50 ● Windows XP (32 bitu un 64 bitu) ● Windows Vista (32 bitu un 64 bitu) ● Mac OS X v10.3, v10.
Atbalstītie tīkla protokoli Šī iekārta atbalsta TCP/IP tīkla protokolu. Tas ir visplašāk izmantotais un akceptētais tīkla protokols. Šo protokolu izmanto daudzi tīklošanas pakalpojumi. Šī iekārta atbalsta arī IPv4 un IPv6. Iekārtā atbalstītie tīkla pakalpojumi/protokoli norādīti turpmākajās tabulās.
Iekārtas instalēšana tīklā Šajā konfigurācijā iekārta ir pievienota tieši tīklam, un to var konfigurēt tā, lai iekārta ļautu visiem tīklā esošajiem datoriem nosūtīt drukas darbu tieši uz iekārtu. PIEZĪME Šis režīms ir iekārtas ieteicamā tīkla konfigurācija. 1. Pirms iekārtas ieslēgšanas pievienojiet iekārtu tieši tīklam, ievietojot tīkla kabeli iekārtas tīkla portā. 2. Ieslēdziet iekārtu, pagaidiet 2 minūtes un tad ar vadības paneļa palīdzību izdrukājiet konfigurācijas lapu.
Tīkla iekārtas konfigurēšana Iestatījumu skatīšana Tīkla konfigurācijas lapa Tīkla konfigurācijas lapā ir norādīti iekārtas tīkla kartes pašreizējie iestatījumi un rekvizīti. Lai izdrukātu iekārtas tīkla konfigurācijas lapu, rīkojieties šādi. 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Ar bultiņu pogām atlasiet Reports (Atskaites) un pēc tam nospiediet OK. 3. Ar bultiņu pogām atlasiet Network report (Atskaite par tīklu) un pēc tam nospiediet OK.
PIEZĪME Ja mainīsiet tīkla konfigurāciju, iespējams, pārlūkprogrammā būs jāmaina IP adrese, lai varētu atkal sazināties ar iekārtu. Kamēr tīkls tiek atiestatīts, iekārta uz dažām sekundēm nebūs pieejama. IP adrese Iekārtas IP adresi var iestatīt manuāli, un to var konfigurēt arī automātiski, izmantojot DHCP, BootP vai AutoIP. Manuāla konfigurēšana 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Ar bultiņu pogām atlasiet Network config (Tīkla konfigurācija) un pēc tam nospiediet OK. 3.
4. Ar bultiņu pogām atlasiet vienu no šiem iestatījumiem. ● Automatic (Automātiski) ● 10T Full (100TX pilns) ● 10T Half (100TX daļējs) ● 100TX Full (100TX pilns) ● 100TX Half (100TX daļējs) PIEZĪME Šim iestatījumam jābūt tādam pašam kā tās tīkla iekārtas iestatījumam, ar kuru veidojat savienojumu (tīkla centrmezglu, komutatoru, vārteju, maršrutētāju vai datoru). 5. LVWW Nospiediet OK. Iekārta izslēgsies un atkal ieslēgsies.
56 Nodaļa 5 Savienojamība LVWW
6 LVWW Papīrs un apdrukājamie materiāli ● Papīra un drukas materiālu lietošana ● Atbalstītais papīrs un apdrukājamā materiāla izmēri ● Vadlīnijas par īpašu papīru un drukas materiāliem ● Papīra un apdrukājamo materiālu ievietošana ● Padevju konfigurēšana ● Padeves izvēles mainīšana 57
Papīra un drukas materiālu lietošana Šis produkts atbalsta dažādus papīra un citu drukas materiālu veidus atbilstoši šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtajām vadlīnijām. Papīrs vai apdrukājamie materiāli, kas neatbilst šīm vadlīnijām, var izraisīt šādas problēmas: ● zema drukas kvalitāte; ● biežāka materiālu iestrēgšana; ● priekšlaicīgs produkta nolietojums, kura novēršanai nepieciešams remonts.
Atbalstītais papīrs un apdrukājamā materiāla izmēri Šajā izstrādājumā var izmantot dažādus papīra izmērus, un to var pielāgot dažādam apdrukājamam materiālam. PIEZĪME Lai gūtu vislabākos drukas rezultātus, pirms drukāšanas atlasiet pareizos papīra izmērus un ievadiet printera dzinī.
Tabula 6-2 Atbalstītās aploksnes un pastkartes (turpinājums) 60 Izmēri Izmēri Aploksne DL 110x220 mm Neatbalsta. Aploksne C5 162x229 mm Neatbalsta. Aploksne B5 176x250 mm Neatbalsta. Aploksne Monarch 98x191 mm Neatbalsta. Pastkarte 100x148 mm Neatbalsta. Dubultā pastkarte 148x200 mm Neatbalsta. Nodaļa 6 Papīrs un apdrukājamie materiāli 1. padeve 2. un 3.
Vadlīnijas par īpašu papīru un drukas materiāliem Šis produkts atbalsta drukāšanu uz īpašiem apdrukājamiem materiāliem. Lai iegūtu apmierinošus rezultātus, izpildiet šīs vadlīnijas. Lai, lietojot īpašu papīru vai drukas materiālus, iegūtu vislabākos drukas rezultātus, noteikti iestatiet to veidu un formātu printera draiverī. UZMANĪBU! Lai piesaistītu sausās tonera daļiņas papīram ļoti precīzos punktos, LaserJet printeros tiek izmantoti termoelementi.
Papīra un apdrukājamo materiālu ievietošana 1. papīra padeve 1. padevei var piekļūt no iekārtas priekšpuses. Iekārta sāk drukāt no 1. padeves, pirms tiek drukāts no pārējām padevēm. 1. padevē ietilpst ne vairāk kā 50 75 g/m2 smagas apdrukājamā materiāla loksnes vai piecas aploksnes, desmit caurspīdīgās plēves vai desmit kartītes. 1. padevi varat arī izmantot, lai pirmo lappusi izdrukātu uz atšķirīga materiāla.
PIEZĪME Ievietojot jaunu materiālu, pārliecinieties, vai no padeves esat izņēmis visus tur esošos apdrukājamos materiālus, un sakārtojiet jaunā materiāla kaudzīti. Nepūtiet uz materiāla. Tas palīdz izvairīties no vairāku materiāla lokšņu vienlaicīgas padošanas iekārtā, tādējādi samazinot papīra iestrēgšanas iespēju.
Padevju konfigurēšana Izmantojot kādu padevi papīram ar noteiktiem izmēriem, izvēlnē HP ToolboxFX vai vadības panelī varat iestatīt paplātei noklusējuma izmērus. Izvēlnē HP ToolboxFX atlasiet Paper handling (Papīra apstrāde), pēc tam atlasiet izmērus iestatāmajai paplātei. Drukas dialoglodziņā atlasot šos papīra izmērus drukas uzdevumam, iekārta automātiski izvēlas šo padevi drukāšanai. Lai iestatītu papīra noklusējuma izmērus vai ievadītu tos no vadības paneļa, rīkojieties šādi. 64 1.
Padeves izvēles mainīšana Iekārta ir iestatīta automātiski izvilkt materiālu no padevēm, kurās tas atrodas. Iekārta vienmēr izvelk materiālu no 1. padeves, ja tas ievietots 1. padevē. Ja 1. padevē apdrukājamā materiāla nav, iekārta mēģina izvilkt to no 3. padeves, ja tāda uzstādīta, un pēc tam no 2. padeves. Varat norādīt, kuru padevi vēlaties izmantot, mainot padeves izvēli. Auto select (Automātiskā atlasīšana), Tray 1 (1. padeve), Tray 2 (2. padeve) un Tray 3 (3. padeve) ir pieejamie iestatījumi.
66 Nodaļa 6 Papīrs un apdrukājamie materiāli LVWW
7 Drukas uzdevumi Šajā nodaļā sniegta informācija par ierastākajiem drukas uzdevumiem.
Printera dziņa mainīšana, lai tas atbilstu materiāla veidam un izmēriem Izvēloties materiālu pēc veida un izmēriem, tiek iegūta ievērojami labāka drukas kvalitāte cietam papīram, glancētam papīram un caurspīdīgajām plēvēm. Izmantojot nepareizu iestatījumu, var pasliktināties drukas kvalitāte. Īpašiem apdrukājamiem materiāliem, piemēram, uzlīmēm vai caurspīdīgajām plēvēm, vienmēr izmantojiet iestatījumu Type (Veids). Drukājot aploksnes, vienmēr izmantojot iestatījumu Size (Izmēri). 1.
LVWW Veids Apdrukājamā materiāla specifikācija 1. padeves ietilpība1 2. un 3. papildu padeves ietilpība2 Caurspīdīgās filmas 4 mm monohromās caurspīdīgās plēves Ne vairāk kā 10 lapas Neatbalsta. Vidējais svars No 95 g/m2 līdz 110 g/m2 Ne vairāk kā 10 lapas Ne vairāk kā 200 lapas Smags No 110 g/m2 līdz 125 g/m2 Ne vairāk kā 10 lapas Neatbalsta. Īpaši smags No 125 g/m2 līdz 176 g/m2 Ne vairāk kā 10 lapas Neatbalsta.
Saņemiet palīdzību jebkādām drukas iespējām Printera dziņa Help (Palīdzība) ir atsevišķa programma Help (Palīdzība). Printera dziņa palīdzība sniedz paskaidrojumus par taustiņiem, izvēles rūtiņām, nolaižamajiem sarakstiem, kas atrodas printera dzinī. Tāpat tajā iekļautas arī norādes parasto drukas darbu veikšanai, piemēram, drukāšanai uz abām loksnes pusēm, vairāku lapu drukāšanai uz viena loksnes un pirmās lapas vai vāka drukāšanai uz cita veida papīra.
Drukas darba atcelšana Ja drukas darbu pašlaik drukā, atceliet to, iekārtas vadības panelī nospiežot Cancel (Atcelt). PIEZĪME Nospiežot Cancel (Atcelt), tiek dzēsts darbs, kuru iekārta pašlaik apstrādā. Ja vienlaicīgi notiek vairākas darbības (piemēram, iekārta vienlaicīgi drukā dokumentu un saņem faksu), nospiediet Cancel (Atcelt), lai nodzēstu iekārtas vadības panelī pašlaik redzamo darbību. Varat arī atcelt drukas darbu no programmatūras programmas vai drukas uzdevumu rindas.
Izveidot bukletus Varat kopēt divas lapas vienā papīra loksnē, tā, lai salokot lapas vidū, izveidotu bukletu. Ierīce sakārto lapas pareizā secībā. Piemēram, ja oriģinālais dokuments sastāv no astoņām lappusēm, tad ierīce drukā 1. un 8. lapu uz vienas loksnes. 72 1. Izvēlnē File (Datne) lietojumprogrammā, klikšķiniet uz Print (Drukāt). 2. Izvēlieties dzini un tad klikšķiniet uz Properties (Īpašības) vai uz Preferences (Izvēles). 3. Klikšķiniet uz cilnes Finishing (Pēcapdare) 4.
Mainīt drukas kvalitātes iestatījumus LVWW 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Cilnē Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) atlasiet izšķirtspēju vai drukas kvalitātes iestatījumus, kurus jūs izvēlējāties nolaižamajā izvēlnē Print Quality (Drukas kvalitāte). 3. Klikšķiniet OK (Labi).
Drukas blīvuma mainīšana Drukas blīvuma palielināšana no iekārtas vadības paneļa padara izdruku uz lapas tumšāku. 74 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu System setup (Sistēmas uzstādīšana), pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Print Density (Drukas blīvums), pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai palielinātu vai samazinātu blīvuma iestatījumu, pēc tam nospiediet OK.
Drukāšana uz speciāliem materiāliem Pārliecinieties, vai izmantotais papīrs vai apdrukājamais materiāls atbilst HP specifikācijām. Kopumā gludāks papīrs sniedz labākus rezultātus. 1. Atveriet materiāla padevi un izņemiet tur esošos materiālus. 2. Ievietojiet materiālu. Pārliecinieties, vai materiāla augšējā mala ir uz priekšu un vai apdrukājamā puse ir uz augšu. 3. Pielāgojiet materiāla vadotnes materiāla garumam un platumam. 4.
Lietojiet atšķirīgu papīru un drukājiet vāciņus Drukājot pirmo lappusi, kas drukdarbā atšķiras no pārējām, ievērojiet šīs instrukcijas 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Noklikšķiniet cilni Paper/Quality (Papīrs/Kvalitāte). 4. Sarakstlodziņā Special pages (Īpašas lappuses), klikšķiniet Print pages on different paper (Drukāt lappuses uz atšķirīga papīra). 5.
Pirmo lappusi drukājiet tukšu LVWW 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Noklikšķiniet cilni Paper/Quality (Papīrs/Kvalitāte). 4. Sarakstlodziņā Special pages (Īpašas lappuses) klikšķiniet Covers (Vāciņi). 5. Noklikšķiniet Settings (Iestatījumi). 6. Izvēlieties iestatījumus, ko vēlaties izmantot, lai pievienotu tukšus vai iepriekš izdrukātus vāciņus.
Mainiet dokumentu izmēru Izmantojiet dokumentu izmēru mainīšanas opcijas, lai mērogotu dokumentu līdz normālā lieluma procentuālai vērtībai. Iespējams izvēlēties drukāt dokumentu uz citāda izmēra papīra ar vai bez mērogošanas. Samaziniet vai palieliniet dokumentu 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3.
Papīra izmēru atlasīšana LVWW 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Cilnes Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) nolaižamajā sarakstā Paper Size (Papīra izmēri) atlasiet izmērus. 4. Noklikšķiniet uz OK (Labi).
Papīra avota atlasīšana 80 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Cilnes Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) nolaižamajā sarakstā Paper Source (Papīra avots) atlasiet avotu. 4. Noklikšķiniet uz OK (Labi).
Papīra veida atlasīšana LVWW 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Cilnes Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) nolaižamajā sarakstā Paper Type (Papīra veids) atlasiet veidu. 4. Noklikšķiniet uz OK (Labi).
Drukas orientācijas iestatīšana 82 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Cilnes Finishing (Apdare) sadaļā Orientation (Orientācija) atlasiet Portrait (Portrets) vai Landscape (Ainava). 4. Noklikšķiniet uz OK (Labi).
Izmantotās ūdenszīmes Ūdenszīme ir piezīme, kas iedrukāta katras dokumenta lapas beigās, piemēram, "Confidential" (" Konfidenciāli"). 1. Izvēlnē File (Datne) lietojumprogrammā, klikšķiniet uz Print (Drukāt). 2. Izvēlieties dzini un tad klikšķiniet uz Properties (Īpašības) vai uz Preferences (Izvēles). 3. Tabulā Effects (Efekti) uznirstošajā sarakstā klikšķiniet uz Watermarks (Ūdenszīmes). 4. Klikšķiniet uz ūdenszīmes, ko vēlaties izmantot. Lai izveidotu jaunu ūdenszīmi, klikšķiniet uz Edit (Rediģēt).
Tonera saglabāšana 84 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Cilnē Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) noklikšķiniet uz EconoMode (Ekonomiskais režīms). 4. Noklikšķiniet uz OK (Labi).
Drukāšanas īsceļu izveidošana un izmantošana Windows operētājsistēmā Lai, atkārtoti lietojot, saglabātu pašreizējos draivera iestatījumus, izmantojiet drukāšanas īsceļus. Īsceļi ir pieejami lielākajai daļai printera draivera cilņu. Var saglabāt līdz pat 25 drukāšanas īsceļiem. Izveidojiet drukāšanas īsinājumikonu 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3.
Drukāšana uz abām lapas pusēm (divpusējā drukāšana) Automātiskā divpusējā drukāšana 1. Vienā no padevēm ievietojiet pietiekami daudz papīra, lai varētu veikt drukas darbu. Ja nepieciešams izmantot īpašu papīru, piemēram, veidlapas, ievietojiet to kādā no šiem veidiem: ● 1. padevē ievietojiet veidlapu ar virspusi uz augšu un ar apakšējo malu pa priekšu. ● Pārējās padevēs ievietojiet veidlapu ar virspusi uz leju un ar augšējo malu paplātes aizmugurē.
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas papīra loksnes operētājsistēmā Windows Var drukāt vairāk nekā vienu lappusi uz vienas papīra loksnes. 1. Programmatūras programmas izvēlnē File (Datne) noklikšķiniet Print (Drukāt). 2. Izvēlieties draiveri un noklikšķiniet Properties (Rekvizīti) vai Preferences (Preferences). 3. Noklikšķiniet cilni Finishing (Beigt). 4. Nolaižamajā sarakstā Pages per sheet (Lappuses uz vienas loksnes) atlasiet, cik lappušu vēlaties drukāt uz katras loksnes (1, 2, 4, 6, 9 vai 16).
Ekonomiskie iestatījumi EconoMode (Ekonomiskais režīms) Izmantojot iekārtas printera dziņa iestatījumu EconoMode (Ekonomiskais režīms), tiek taupīts toneris. Norādījumus par iestatījuma EconoMode (Ekonomiskais režīms) izmantošanu skatiet Tonera saglabāšana 84. lpp. . Drukāšana arhīvam Izmantojot režīmu Archive print (Drukāšana arhīvam), iekārta izdrukā dokumentu, kas ir mazāk uzņēmīgs pret tonera izsmērēšanos un putekļu veidošanos.
Fonti Fontu atlase Izmantojiet HP ToolboxFX, lai mainītu iekārtas fontus, noklikšķinot uz cilnes Print Settings (Drukas iestatījumi) un pēc tam noklikšķinot uz PCL5e lappuses. Lai saglabātu izmaiņas, noklikšķiniet uz Apply (Lietot). Pieejamo fontu saraksta izdrukāšana No iekārtas vadības paneļa izdrukājiet pieejamo fontu sarakstus. Skatiet sadaļu Informācijas lapas 174. lpp. .
90 Nodaļa 7 Drukas uzdevumi LVWW
8 LVWW Kopēšana ● Oriģinālu ievietošana ● Kopēšanas lietošana ● Kopēšanas iestatījumi ● Grāmatas kopēšana ● Fotoattēlu kopēšana ● Dažādu izmēru oriģinālu kopēšana ● Dupleksie (divpusējie) kopēšanas darbi 91
Oriģinālu ievietošana Automātiskais dokumentu padevējs (ADF) PIEZĪME ADF ietilpst ne vairāk par 50 loksnēm 80 g/m2 papīra vai 20 lb materiāla. UZMANĪBU! Lai nesabojātu iekārtu, neizmantojiet oriģinālu ar līmlenti, korekcijas šķidrumu, papīra saspraudi vai skavām. Tāpat ADF nedrīkst ievietot fotogrāfijas, maza izmēra vai trauslus oriģinālus. Šo vienumu skenēšanai izmantojiet plakanvirsmas stiklu. 1.
LVWW 3. Novietojiet oriģinālo dokumentu uz plakanvirsmas skenera ar apdrukāto pusi uz leju un dokumenta augšējo kreisās puses stūri skenera stūrī, kas norādīts ar ikonu. 4. Uzmanīgi aizveriet vāku.
Kopēšanas lietošana Kopēšana ar vienu pieskārienu 1. Dokumentu ievietojiet automātiskā dokumentu padevēja (ADF) padevē vai novietojiet uz skenera plakanvirsmas. 2. Lai sāktu kopēšanu, iekārtas vadības panelī nospiediet Start Copy (Sākt kopēšanu). 3. Atkārtojiet šo procedūru katrai kopijai. Vairākas kopijas Par kopiju noklusējuma skaitu varat izvēlēties jebkuru skaitli no 1 līdz 99. Pašreizējā darba kopiju skaita mainīšana 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet # of Copies (Kopiju skaits). 2.
Kopiju samazināšana vai palielināšana Pašreizējā darba kopiju samazināšana vai palielināšana 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet Reduce/Enlarge (Samazināt/palielināt). 2. Atlasiet izmērus, līdz kādiem vēlaties samazināt vai palielināt šī darba kopijas. PIEZĪME Ja atlasāt Custom: 25-400% (Pielāgot par: 25-400%), procentuālo vērtību ievadiet ar burtu un ciparu pogām. Ja atlasāt 2 pages/sheet (2 lapas/loksnē) vai 4 pages/sheet (4 lapas/loksnē), atlasiet orientāciju (portrets vai ainava). 3.
● A4 > Ltr=94% (A4 > Vēst. = 94%) ● Ltr > A4=97% (Vēst. > A4 = 97%) ● Full Page=91% (Visa lapa=91%) ● Fit to page (Ietilpināt lappusē) ● 2 pages/sheet (2 lapas/loksnē) ● 4 pages/sheet (4 lapas/loksnē) ● Custom: 25-400% (Pielāgot par: 25-400%) PIEZĪME izmantojot iestatījumu Fit to page (ietilpināt lappusē), kopējiet tikai plakanvirsmas skenerī. Izmantojot iestatījumu 2 pages/sheet (2 lapas/loksnē) vai 4 pages/sheet (4 lapas/loksnē), kopējiet tikai no automātiskā dokumentu padevēja.
PIEZĪME Rūpnīcā iestatītais automātiskās šķirošanas noklusējuma iestatījums ir On (Ieslēgts). Kad šķirošana ir ieslēgta, vadības panelī deg indikators Collate (Šķirot).
Kopēšanas iestatījumi Kopēšanas kvalitāte Ir pieejami četri kopēšanas kvalitātes iestatījumi: Text (Teksts), Mixed (Dažādi), Film photo (Filmas fotoattēls) un Picture (Attēls). Rūpnīcā iestatītā kopijas noklusējuma kvalitāte ir Text (Teksts). Šis iestatījums ir piemērotākais vienumiem, kas satur galvenokārt tekstu.
2. Notīriet stiklu, izmantojot neabrazīvā stiklu tīrīšanas līdzeklī samitrinātu neplūksnājošos mīkstu drāniņu vai sūkli. UZMANĪBU! Uz iekārtas daļām neizmantojiet abrazīvus šķidrumus, acetonu, benzīnu, amonjaku, vai oglekļa tetrahlorīdu; jo tie var bojāt iekārtu. Neļaujiet šķidrumam nonākt tiešā saskarē ar stiklu. Tas var nonākt zem stikla un sabojāt iekārtu. 3. Notīriet skenēšanas joslu, izmantojot neabrazīvā stiklu tīrīšanas līdzeklī samitrinātu neplūksnājošos mīkstu drāniņu vai sūkli.. 4.
Gaišuma/tumšuma (kontrasta) noklusējuma iestatījuma pielāgošana PIEZĪME Gaišuma/tumšuma noklusējuma iestatījums nosaka visu kopēšanas darbu kontrastu. 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Copy setup (Kopijas uzstādīšana), pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Def. Light/dark (Nokl. gaiš./tumš.), pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai pielāgotu iestatījumu.
Materiāla izmēru iestatījumi ● Letter ● Legal ● A4 Materiāla veida iestatījumi ● Plain (parastais papīrs) ● Light (viegls papīrs) ● Heavy (smags papīrs) ● Transparency (caurspīdīgās plēves) ● Labels (uzlīmes) ● Letterhead (veidlapa) ● Envelopa (aploksne) ● Preprinted (iepriekš apdrukāts papīrs) ● Prepunched (iepriekš apstrādāts papīrs) ● Colored (krāsains) ● Bond (augstas kvalitātes papīrs) ● Recycled (otrreiz pārstrādāts papīrs) ● Mid weight (vidējs svars) ● Extra heavy (īp
4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Def. paper size (Papīra nokl. izmēri), pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu materiāla izmērus, pēc tam nospiediet OK. 6. Lai saglabātu atlasi, nospiediet OK. Materiāla noklusējuma veida mainīšana 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu System setup (Sistēmas uzstādīšana), pēc tam nospiediet OK. 3.
Grāmatas kopēšana 1. Paceliet vāku un novietojiet grāmatu uz plakanvirsmas skenera ar kopējamo lapu stikla apakšējā labās puses stūrī. 2. Uzmanīgi aizveriet vāku. 3. Uzmanīgi nospiediet vāku uz leju, piespiežot grāmatu plakanvirsmas skenera virsmai. UZMANĪBU! Ja pārāk stipri spiedīsiet plakanvirsmas vāku uz leju, varat sabojāt vāka eņģes. 4. LVWW Nospiediet Start Copy (Sākt kopēšanu).
Fotoattēlu kopēšana PIEZĪME Fotogrāfijas ir jākopē no iekārtas plakanvirsmas skenera, nevis automātiskā dokumentu padevēja (ADF). 1. Paceliet vāku un novietojiet fotoattēlu uz plakanvirsmas skenera ar apdrukāto pusi uz leju un augšējo kreisās puses stūri stikla apakšējā labās puses stūrī. 2. Uzmanīgi aizveriet vāku. 3. Nospiediet Start Copy (Sākt kopēšanu).
Dažādu izmēru oriģinālu kopēšana Izgatavojot dažādu izmēru oriģinālu kopijas, izmantojiet plakanvirsmas skeneri. Neizmantojiet ADF.
Dupleksie (divpusējie) kopēšanas darbi Automātiska divpusēju dokumentu kopēšana Izmantojiet vadības paneļa displeja pogu 2-Sided (Divpusējā drukāšana), lai dažādiem mērķiem izmantotu duplekso drukāšanu. PIEZĪME Noklusējuma iestatījums ir 1–1. Kad tiek izmantots cits iestatījums, iedegas vadības paneļa indikators 2-Sided (Divpusējā drukāšana).
2-Sided (Divpusējās drukāšanas) noklusējuma iestatījuma mainīšana 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Copy setup (Kopijas iestatīšana), pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Default 2-sided (Noklusējuma divpusējā drukāšana), pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu opciju, kas noteiks automātiskā dupleksora izmantošanu dokumentu kopēšanas laikā. 5.
108 Nodaļa 8 Kopēšana LVWW
9 LVWW Skenēšana ● Oriģinālu ievietošana skenēšanai ● Skenera izmantošana ● Skenēšanas iestatījumi ● Grāmatas skenēšana ● Fotoattēla skenēšana 109
Oriģinālu ievietošana skenēšanai Automātiskais dokumentu padevējs (ADF) PIEZĪME ADF ietilpst ne vairāk par 50 loksnēm 80 g/m2 papīra vai 20 lb materiāla. UZMANĪBU! Lai nesabojātu iekārtu, neizmantojiet oriģinālu ar līmlenti, korekcijas šķidrumu, papīra saspraudi vai skavām. Tāpat ADF nedrīkst ievietot fotogrāfijas, maza izmēra vai trauslus oriģinālus. Šo vienumu skenēšanai izmantojiet plakanvirsmas stiklu. 1.
LVWW 3. Novietojiet oriģinālo dokumentu uz plakanvirsmas skenera ar apdrukāto pusi uz leju un dokumenta augšējo kreisās puses stūri skenera stūrī, kas norādīts ar ikonu. 4. Uzmanīgi aizveriet vāku.
Skenera izmantošana Skenēšanas metodes Skenēšanas darbus var veikt turpmāk aprakstītajos veidos. ● Skenēšana no datora, izmantojot HP LaserJet Scan (operētājsistēmā Windows) ● Skenēšana, izmantojot HP Director (Macintosh datoriem). Skatiet sadaļu Skenēšana no iekārtas un HP Director (sistēmā Macintosh) 44. lpp. .
Kad izmantojat ar TWAIN vai WIA saderīgu programmu, varat piekļūt skenēšanas funkcijai un skenēt attēlu tieši atvērtajā programmā. Plašāku informāciju skatiet failā Help (Palīdzība) vai ar TWAIN vai WIA saderīgās programmatūras programmas dokumentācijā.
Iekārtas pogas Scan To (Skenēt) iestatīšana Pirms izmantojat vadības paneļa pogu Scan To (Skenēt), iestatiet mērķa atrašanās vietas. Izmantojiet HP LaserJet Scan, lai skenēšanai programmētu mapju, e-pastu un programmu mērķa atrašanās vietas. Mērķa atrašanās vietu iestatīšana iekārtā 1. Noklikšķiniet uz Start (Sākt), pēc tam uz Programs (Programmas) (vai operētājsistēmā Windows XP uz All Programs (Visas programmas)), noklikšķiniet uz HP, pēc tam uz iekārtas, tad uz Scan (Skenēt) un Settings (Iestatījumi).
Mērķa atrašanās vietu dzēšana 1. No Set up the list for the All-in-One (Saraksta iestatīšana universālajai iekārtai) atlasiet vienu no Available Destinations on this PC (Pieejamās mērķa atrašanās vietas šajā datorā) un noklikšķiniet uz Delete (Dzēst). Parādīsies dialoglodziņš Delete Destination (Dzēst mērķa atrašanās vietu). 2. Dialoglodziņā Delete Destination (Mērķa atrašanās vietas dzēšana) izgaismojiet dzēšamo atrašanās vietu un noklikšķiniet uz Next (Tālāk).
Skenēšanas iestatījumi Skenējamo failu formāts Skenētā dokumenta vai fotogrāfijas faila formāts ir atkarīgs no skenēšanas veida, kā arī skenētā objekta. ● Ja dokumentu vai fotoattēlu skenē datorā, fails tiek saglabāts .TIF formātā. ● Ja dokumentu skenē e-pasta ziņojumā, fails tiek saglabāts .PDF formātā. ● Ja fotoattēlu skenē e-pasta ziņojumā, fails tiek saglabāts .JPEG formātā. PIEZĪME Izmantojot skenēšanas programmatūras programmu, var atlasīt dažādus failu veidus.
Paredzētais pielietojums Ieteicamā izšķirtspēja Ieteicamie krāsu iestatījumi E-pasts 150 ppi ● Melnbaltais, ja attēlam nav nepieciešama vienmērīga pāreja ● Pelēktoņi, ja attēlam nepieciešama vienmērīga pāreja ● Krāsainais, ja attēls ir krāsains Teksta rediģēšana 300 ppi ● Melnbaltais Drukāšana (grafikas vai teksta) 600 ppi sarežģītām grafikām vai, ja vēlaties būtiski palielināt dokumentu ● Melnbaltais tekstam un līnijzīmējumiem 300 ppi parastām grafikām vai tekstam ● Pelēktoņi noēnotām
2. Notīriet stiklu, izmantojot neabrazīvā stiklu tīrīšanas līdzeklī samitrinātu mīkstu drāniņu vai sūkli. UZMANĪBU! Uz iekārtas daļām neizmantojiet abrazīvus šķidrumus, acetonu, benzīnu, amonjaku, vai oglekļa tetrahlorīdu; jo tie var bojāt iekārtu. Neļaujiet šķidrumam nonākt tiešā saskarē ar stiklu. Tas var nonākt zem stikla un sabojāt iekārtu. 3. Notīriet skenēšanas joslu, izmantojot neabrazīvā stiklu tīrīšanas līdzeklī samitrinātu mīkstu drāniņu vai sūkli. 4.
Grāmatas skenēšana 1. Paceliet vāku un novietojiet grāmatu uz plakanvirsmas skenera ar kopējamo lapu stikla apakšējā labās puses stūrī. 2. Uzmanīgi aizveriet vāku. 3. Uzmanīgi nospiediet vāku uz leju, piespiežot grāmatu plakanvirsmas skenera virsmai. UZMANĪBU! Ja pārāk stipri spiedīsiet plakanvirsmas vāku uz leju, varat sabojāt vāka eņģes. 4. LVWW Skenējiet grāmatu, izmantojot kādu no skenēšanas metodēm.
Fotoattēla skenēšana 1. Novietojiet fotoattēlu uz plakanvirsmas skenera ar apdrukāto pusi uz leju un augšējo kreisās puses stūri stikla apakšējā labās puses stūrī. 2. Uzmanīgi aizveriet vāku. 3. Skenējiet fotoattēlu, izmantojot kādu no skenēšanas metodēm.
10 Fakss ● Faksa funkcijas ● Iestatīšana ● Mainiet faksa iestatījumus ● Izmantojiet faksu ● Atrisiniet problēmas ar faksu PIEZĪME Daudzas funkcijas, kas aprakstītas šajā nodaļā, var veikt, izmantojotHP ToolboxFX vai iegulto Web serveri. Lai saņemtu vairāk informācijas, skatiet HP ToolboxFX tiešsaistes palīdzību vai Iegultais Web serveris 184. lpp. . Lai saņemtu vairāk informācijas par vadības paneļa faksa vadīklām, skatiet Vadības panelis 9. lpp. .
Faksa funkcijas Produktam ir šādas faksa funkcijas, kas pieejamas, izmantojot vadības paneli vai produkta programmatūru.
Iestatīšana Iestatiet un savienojiet aparatūru Izveidojiet savienojumu ar tālruņa līniju Produkts ir analoga ierīce. HP iesaka produktu izmantot atvēlētā analogā tālruņa līnijā. Lai iegūtu informāciju par produkta izmantošanu citās tālruņu vidēs, skatiet Izmantojiet faksu DSL, PBX, ISDN, vai VoIP sistēmā 147. lpp. Pievienojiet papildu ierīces Produktam ir divi faksa porti: ● ● “Izvades” ports ( ), kas savieno produktu ar tālruņa līnijas pieslēgligzdu.
4. Lai savienotu ar iekšējo vai ārējo datora modemu, iespraudiet tālruņa vada galu produkta tālruņa portā ( ). Iespraudiet otru tālruņa vada galu modema izvades portā. PIEZĪME Dažiem modemiem ir otrs izvades ports, kas paredzēts savienojumu izveidošanai ar atvēlēto balss līniju. Ja ir divi izvades porti, skatiet modema dokumentāciju, lai pārliecinātos, vai savienojat ar pareizo izvades portu. 5.
7. Lai pievienotu tālruni, iespraudiet tālruņa vadu iepriekšējās ierīces tālruņa portā. Iespraudiet otru tālruņa vada galu tālruņa līnijas portā. 8. Pēc tam, kad pievienotas papildu ierīces, iespraudiet visus ierīču vadus to barošanas avotos. Iestatiet faksu ar tālruņa automātisko atbildētāju ● Produkta zvanu skaitam līdz atbildei jābūt vismaz par vienu zvanu lielākam nekā tas iestatīts automātiskajam atbildētājam.
6. Veiciet vienu no šīm darbībām: ● 12 stundu pulksteņa režīmā izmantojiet bultiņu pogas, lai pārvietotos aiz ceturtās rakstzīmes. Atlasiet 1 laikam priekšpusdienā (a.m.) un 2 laikam pēcpusdienā (p.m.) Nospiediet pogu OK. ● lai iestatītu 24 stundu pulksteņa režīmu, nospiediet OK. 7. Lietojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai ievadītu pašreizējo datumu. Mēnesi, dienu un gadu norādiet ar diviem cipariem. Nospiediet pogu OK. 8.
1 1 2 ABCabc2 3 DEFdef3 4 GHIghi4 5 JKLjkl5 6 MNOmno6 7 PQRSpqrs7 8 TUVtuv8 9 WXYZwxyz9 0 0 * ()+-./,“*&@RW # space # , PIEZĪME Izmantojiet >, lai pārvietotu vadības paneļa kursoru, un izmantojiet <, lai dzēstu rakstzīmes. Pārvaldiet tālruņu grāmatu Visbiežāk izmantotos faksa numurus vai faksa numuru grupas iespējams saglabāt kā ātro zvanu un grupas zvanu ievadnes. Produkta tālruņu grāmatā ātro zvanu un grupas zvanu ievadnēm pieejamas 120 ievadnes.
Programma Apraksts Windows Adrešu grāmata Atbalsta Windows Adrešu grāmatu (WAB), ko izmanto Outlook Express un Internet Explorer. Ja personai ir gan mājas, gan uzņēmuma faksa numurs, parādīsies divas ievadnes. Abu ievadņu nosaukums būs modificēts. Uzņēmuma ievadnes nosaukumam tiks pievienots “:(B)” , mājas ievadnes nosaukumam tiks pievienots “:(H)”. Goldmine Atbalsta Goldmine versiju 4.0. HP ToolboxFX importē pēdējo Goldmine izmantoto datni. Symantec Act! Act! atbalsta versiju 4.0 un 2000.
Pārvaldiet ātros zvanus Izveidojiet un rediģējiet ātros zvanus Ātrie zvani no 1 līdz 16 ir saistīti arī ar to attiecīgajiem vadības paneļa viena pieskāriena taustiņiem. Viena pieskāriena taustiņus var izmantot ātro zvanu vai grupas zvanu ievadnēm. Maksimālais viena faksa numura rakstzīmju skaits ir 50. PIEZĪME Lai piekļūtu ātrajiem zvaniem, jānospiež poga Shift (Pārbīde). Ātrie zvani no 9 līdz 16 ir pieejami, nospiežot pogu Shift (Pārbīde) un vadības paneļa viena pieskāriena taustiņu.
5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Delete (Dzēst), un pēc tam nospiediet OK. 6. Izmantojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai ievadītu ātrā zvana ievadnes numuru, ko vēlaties izdzēst, pēc tam nospiediet OK. 7. Nospiediet OK, lai apstiprinātu dzēšanu. Pārvaldiet grupas zvanu ievadnes Izveidojiet un rediģējiet grupas zvanu ievadnes 1. Piešķiriet ātrā zvana ievadni katram faksa numuram, ko vēlaties ietvert grupā. (Lai iegūtu norādījumus, skatiet Izveidojiet un rediģējiet ātros zvanus 129.
5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Delete group (Dzēst grupu), un pēc tam nospiediet OK. 6. Izmantojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai ievadītu grupas zvana numuru, ko vēlaties izdzēst, pēc tam nospiediet OK. 7. Nospiediet OK, lai apstiprinātu dzēšanu. Dzēsiet personu no grupas zvana ievadnes 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax setup (Faksa uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 3.
Ieslēdziet aizsardzību ar paroli Lai iestatītu produkta aizsardzību ar paroli, veiciet šādas darbības. 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu System setup (Sistēmas uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 3. Lietojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai ievadītu produkta paroli, un pēc tam nospiediet OK. 4. Lai apstiprinātu produkta paroli, ar burtu un ciparu pogām ievadiet paroli no jauna, pēc tam nospiediet OK. 5.
Mainiet faksa iestatījumus Iestatiet skaņas skaļuma iestatījumus Regulējiet faksa skaņu skaļumu, izmantojot vadības paneli. Mainīt iespējams šādas skaņas: ● faksa skaņas ir saistītas ar saņemtajiem un nosūtītajiem faksiem; ● saņemto faksu zvana signāls. Rūpnīcas noklusējuma iestatījumi faksa skaņu skaļumam ir Soft (Kluss). Iestatiet faksa skaņu (līnijas monitora) skaļumu Veiciet šādas darbības, lai mainītu faksa skaņu skaļumu. 1. Nospiediet vadības paneļa pogu Volume (Skaļums). 2.
sastādot numuru manuāli. (Lai saņemtu norādījumus, skatiet Faksa sūtīšana, numuru sastādot manuāli 150. lpp. ) 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax setup (Faksa uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Send setup (Faksa sūtīšanas uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Dial Prefix (Zvanīšanas prefikss), un pēc tam nospiediet OK. 5.
3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Send setup (Faksa sūtīšanas uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Redial if busy (Atkārtot zvanu, kad aizņemts), un pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu On (Ieslēgts)vai Off (Izslēgts), un pēc tam nospiediet OK. Iestatiet opciju Atkārtot zvanu, kad neatbild Ja šī opcija ir ieslēgta, produkts automātiski atkārto zvanu, ja saņēmēja iekārta neatbild.
3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Send setup (Faksa sūtīšanas uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņas pogas, lai atlasītu Def. Light/dark (Noklusējuma gaišs/tumšs) un pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet pogu <, lai pārvietotu slīdni pa kreisi, padarot faksu gaišāku par oriģinālu, vai izmantojiet pogu >, lai pārvietotu slīdni pa labi, padarot faksu tumšāku par oriģinālu. 6. Nospiediet OK, lai saglabātu atlasi.
PIEZĪME Šīs darbības maina pašreizējā faksa darba izšķirtspēju. Lai iegūtu norādījumus par noklusējuma faksa izšķirtspējas mainīšanu, skatiet Iestatiet noklusējuma izšķirtspējas iestatījumu 136. lpp. PIEZĪME Lai mainītu faksa kontrastu vai uz skenēšanas stikla novietota dokumenta izmēru, jāmaina noklusējuma iestatījumi. Skatiet Iestatiet Gaišs/tumšs (kontrasta) iestatījumu 135. lpp. vai Iestatiet noklusējuma iestatījumus uz skenēšanas stikla novietota dokumenta izmēram 137. lpp.
Rēķina koda noklusējuma iestatījums ir Off (Izslēgts). Rēķina kods var būt numurs no 1 līdz 250. Iestatiet rēķina koda iestatījumu 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax setup (Faksa uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Send setup (Faksa sūtīšanas uzstādīšana), un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Billing codes (Rēķina kodi), un pēc tam nospiediet OK. 5.
Noklusējuma iestatījums zvaniem līdz atbildei ASV un Kanādā ir pieci, pārējās valstīs/reģionos - divi. Izmantojiet iestatījumu Zvani līdz atbildei Izmantojiet šo tabulu, lai noteiktu, cik zvanu līdz atbildei lietot. Tālruņa līnijas veids Ieteiktais zvanu līdz atbildei iestatījums Atvēlētā faksa līnija (tikai faksa zvanu saņemšana) Iestatiet zvanu skaitu vadības paneļa displeja norādītajā diapazonā. (Minimālais un maksimālais atļauto zvanu skaits valstīs/reģionos atšķiras.
● Fakss/tālr.: šajā režīmā produkts atbild uz saņemto zvanu un nosaka, vai saņemts balss vai faksa zvans. Ja saņemts faksa zvans, produkts saņem faksu. Ja saņemts balss zvans, produkts ģenerē dzirdamu zvanu, lai norādītu par saņemto balss zvanu, uz kuru jāatbild, izmantojot papildu tālruni. ● Manual (Manuāli): šajā režīmā produkts neatbild uz zvaniem.
Ja no telefona sakaru sabiedrības abonējat zvana signāla pakalpojumu, jāiestata, lai produkts atbildētu uz pareizu zvana signālu. Ne visas valstis/reģioni atbalsta unikālos zvana signālus. Sazinieties ar tālruņa uzņēmumu, lai uzzinātu, vai jūsu valstī/reģionā šis pakalpojums ir pieejams. PIEZĪME Ja zvana signāla pakalpojums jums nav pieejams un ja maināt zvana signāla iestatījumus uz kādu citu nevis noklusējumu All Rings (Visi zvani), produkts var nesaņemt faksus.
Iestatījumu Saņemt personālajā datorā var izslēgt, izmantojot vadības paneli Iestatījumu Saņemt personālajā datorā var aktivizēt, izmantojot tikai vienu datoru. Ja kāda iemesla dēļ dators vairs nav pieejams, iespējams veikt šīs darbības, lai, izmantojot vadības paneli, izslēgtu iestatījumu Saņemt personālajā datorā. 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax functions (Faksa funkcijas), un pēc tam nospiediet OK. 3.
4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Silence Detect (Klusuma noteikšana), un pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu On (Ieslēgts) vai Off (Izslēgts), un pēc tam nospiediet OK, lai saglabātu atlasi. Iestatiet faksa atkārtotas drukāšanas noklusējuma iestatījumus Faksa atkārtotas drukāšanas noklusējuma iestatījums ir On (Ieslēgts). Lai mainītu šo iestatījumu, izmantojiet vadības paneli un veiciet šādas darbības 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2.
3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Recv. (Saņ. fakss) uzstādīšana, un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Stamp faxes (Apzīmogoti faksi), un pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu On (Ieslēgts) vai Off (Izslēgts), un pēc tam nospiediet OK, lai saglabātu atlasi. Bloķēt vai atbloķēt faksa numurus Ja nevēlaties saņemt faksus no konkrētiem cilvēkiem vai uzņēmumiem, jūs varat izmantot vadības paneli un bloķēt līdz 30 faksa numuriem.
LVWW 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Recv. (Saņ. fakss) uzstādīšana, un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Extension Phone (Papildu tālrunis), un pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu On (Ieslēgts) vai Off (Izslēgts), un pēc tam nospiediet OK, lai saglabātu atlasi.
Izmantojiet faksu Faksa programmatūra Atbalstītās faksa programmas Personālā datora faksa programmas, kas pieejamas kopā ar produktu, ir vienīgās personālā datora programmas, kas darbojas, izmantojot šo produktu. Lai turpinātu izmantot personālā datora faksa programmu, kas jau iepriekš instalēta datorā, tā jāizmanto kopā ar modemu, kas jau pievienots datoram. Tā nedarbosies, izmantojot produkta modemu.
Atceliet gaidāmo faksa darbu Veiciet šīs darbības, lai atceltu faksa darbu šādās situācijās: ● produkts gaida, lai atkārtotu zvanu pēc tam, kad konstatēts aizņemts signāls, neatbildēts zvans vai saziņas kļūda; ● faksa nosūtīšana ieplānota pēc kāda laika. Lietojiet šīs darbības, lai atceltu faksa darbu, izmantojot izvēlni Fax Job status (Faksa darba statuss) 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Nospiediet OK, lai atlasītu Fax Job status (Faksa statuss). 3.
iestatīšanas laikā, signālu var sadalīt tā, lai daļu no joslas platuma varētu izmantot analogo signālu sūtīšanai (balss un faksa zvaniem) un pārējo joslas platumu - cipardatu sūtīšanai. PIEZĪME Ne visi faksi ir saderīgi ar DSL pakalpojumiem. HP negarantē produkta saderību ar visām DSL pakalpojumu līnijām un pakalpojumu sniedzējiem. DSL modemam nepieciešams augstas caurlaidības filtrs. Parastiem tālruņa vadojumiem pakalpojumu sniedzējs parasti nodrošina zemas caurlaidības filtru.
5. Lai ievadītu numuru, izmantojiet vadības paneļa burtu un ciparu ievadīšanas pogas. vai Ja faksa numuram, uz kuru zvanāt, atbilst viena pieskāriena taustiņš, nospiediet šo taustiņu. vai Ja faksa numuram, uz kuru zvanāt, atbilst ātrā zvana vai grupas zvana ievadne, nospiediet Tālruņu grāmata, lietojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai norādītu ātrā zvana vai grupas zvana ievadni, un pēc tam nospiediet OK. 6. Vadības panelī nospiediet Start Fax (Sākt sūtīšanu pa faksu).
3. Regulējiet materiāla vadotnes, līdz tās piekļaujas materiālam. 4. Lai ievadītu numuru, izmantojiet vadības paneļa burtu un ciparu ievadīšanas pogas. vai Ja faksa numuram, uz kuru zvanāt, atbilst viena pieskāriena taustiņš, nospiediet šo taustiņu. vai Ja faksa numuram, uz kuru zvanāt, atbilst ātrā zvana vai grupas zvana ievadne, nospiediet Tālruņu grāmata, lietojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai norādītu ātrā zvana vai grupas zvana ievadni, un pēc tam nospiediet OK. 5.
Sastādiet numuru manuāli, ja izmantojat plakanvirsmas skeneri 1. Vadības panelī nospiediet Start Fax (Sākt sūtīšanu pa faksu). Vadības paneļa displejā parādās šāds ziņojums: Send from glass? 1=Yes (Jā) 2=No (Nē) (Vai sūtīt, izmantojot stikla virsmu?). 2. Nospiediet 1, lai atlasītu Yes (Jā). Vadības paneļa displejā parādās šāds ziņojums: Load page: X Press (Ievietojiet lapu: X, nospiediet) OK, kur X apzīmē lapas numuru. 3.
7. Ja dokuments jau novietots uz skenera plakanvirsmas, nospiediet OK (vai novietojiet dokumentu uz skenera plakanvirsmas un pēc tam nospiediet OK). Kad lapa ieskenēta, vadības paneļa displejā parādās ziņojums: Another page? 1=Yes (Jā) 2=No (Nē) (Vai citu lapu?). 8. Ja jāskenē vēl kāda lapa, nospiediet 1, lai atlasītuYes (Jā), un pēc tam katrai faksa darba lapai atkārtojiet 7. soli. vai Kad darbs pabeigts, nospiediet 2, lai atlasītu No (Nē). Produkts sūta faksu uz katru faksa numuru.
Izmantojiet ātros zvanus un grupas zvanu ievadnes Sūtiet faksu, izmantojot ātro zvanu. 1. Ievietojiet dokumentu automātiskās dokumentu padeves (ADF) paplātē vai uz skenera plakanvirsmas. 2. Nospiediet attiecīgo ātrā zvana viena pieskāriena taustiņu. vai Nospiediet Tālruņu grāmata, izmantojiet burtu un ciparu ievadīšanas pogas, lai norādītu ātrā zvana ievadni, un pēc tam nospiediet OK. 3. Ievietojiet dokumentu automātiskās dokumentu padeves (ADF) paplātē vai uz skenera plakanvirsmas. 4.
3. Nospiediet pogu Start Fax (Sākt sūtīšanu pa faksu). Ja lapas, ko vēlaties sūtīt, atrodas ADF, faksa sūtīšana sākas automātiski. 4. Ja produkta ADF sensors nosaka, ka ADF paplātē nav dokumenta, vadības panelī parādās ziņojums: Send from glass? 1=Yes (Jā) 2=No (Nē) (Vai sūtīt, izmantojot stikla virsmu?). Lai nosūtītu faksu, izmantojot skenera plakanvirsmu, nospiediet 1, atlasot Yes (Jā), un pēc tam nospiediet OK.
5. Ietveriet titullapu. (Šis solis nav obligāts.) 6. Noklikšķiniet uz Send Now (Sūtīt tagad). Sūtiet faksu, izmantojot programmatūru (Mac OS X v10.3) 1. Ievietojiet dokumentu automātiskās dokumentu padeves (ADF) paplātē vai uz skenera plakanvirsmas. 2. Atveriet HP Director un noklikšķiniet uz Fax (Fakss). Parādās faksa programmatūra 3. Atlasiet Fax (Fakss) dialogā Print (Drukāt). 4. Ievadiet viena vai vairāku saņēmēju faksa numuru. 5. Ietveriet titullapu (šis solis nav obligāts). 6.
3. Printera draivera nolaižamajā sarakstā atlasiet faksa drukas draiveri. Parādās faksa programmatūra 4. Veiciet vienu no šādām darbībām ● ● Windows: a. ievadiet viena vai vairāku saņēmēju faksa numuru; b. ietveriet titullapu. (Šis solis nav obligāts.); c. ietveriet jebkuras produktā ievietotās lapas. (Šis solis nav obligāts.); d. Noklikšķiniet uz Send Now (Sūtīt tagad). Macintosh: a. Mac OS X v10.3: atlasiet Fax (Fakss) dialogā Print (Drukāt) vai Mac OS X v10.
Sūtiet aizkavētu faksu Izmantojiet produkta vadības paneli, lai ieplānotu faksa automātisku nosūtīšanu vienam vai vairākiem cilvēkiem. Kad tas paveikts, produkts skenē dokumentu, saglabājot to atmiņā, un atgriežas stāvoklī Gatavs. PIEZĪME Ja produktu ieplānotajā laikā nevar nosūtīt, informācija parādās faksa kļūdu atskaitē (ja šī opcija ieslēgta) vai tiek ierakstīta faksa darbību žurnālā.
Faksa saņemšana Kad produkts saņem faksa sūtījumu, tas faksu izdrukā (ja vien nav iespējota privātās saņemšanas funkcija) un automātiski saglabā to arī zibatmiņā. Drukājiet saglabātu faksu (ja iespējota privātās saņemšanas funkcija) Lai drukātu saglabātu faksu, jāievada privātās saņemšanas PIN kods. Kad produkts izdrukā saglabātos faksus, faksi no atmiņas tiek izdzēsti. 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2.
Saņemiet faksus, kad tālruņa līnijā dzirdami faksa signāli Ja jums ir tālruņa līnija, kas saņem gan faksus, gan tālruņa zvanus, un, atbildot uz tālruni, dzirdat faksa signālus, faksa saņemšanu iespējams sākt divējādi: ● ja aizverat produktu, vadības panelī nospiediet Start Fax (Sākt sūtīšanu pa faksu); ● ja atbildat jebkuram ar līniju savienotam tālrunim (papildu tālrunis) un dzirdat faksa signālus, produktam jāsāk automātiski atbildēt uz zvanu.
Atrisiniet problēmas ar faksu Faksa kļūdas ziņojumi Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi parādās īslaicīgi un lietotājam var būt jāapstiprina ziņojums, nospiežot OK, lai atsāktu, vai nospiežot Cancel (Atcelt), lai atceltu darbu. Ir brīdinājumi, kuri neļauj pabeigt darbu vai ietekmē darba drukas kvalitāti.
Tabula 10-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Pārliecinieties, ka izmantojat tālruņa vadu, kas pieejams kopā ar produktu. Lai pārliecinātos, ka tālrunis strādā, atvienojiet produktu, iespraudiet tālruņa vadu tālruņa līnijā un veiciet balss zvanu. Samaziniet faksa ātrumu. Skatiet Mainiet faksa ātrumu 167. lpp. Lūdziet sūtītāju atkārtoti sūtīt faksu. Izslēdziet kļūdu labošanas režīmu. Skatiet Iestatiet faksa kļūdu labošanas režīmu 167. lpp.
Tabula 10-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Zvaniet saņēmējam, lai pārliecinātos, ka faksa iekārta ir ieslēgta un gatava saņemšanai. Pārbaudiet, vai sastādāt pareizu faksa numuru. Pārbaudiet tālruņa līnijas zvanīšanas signālu, nospiežot Start Fax (Sākt sūtīšanu pa faksu). Lai pārliecinātos, ka tālrunis strādā, atvienojiet produktu, iespraudiet tālruņa vadu tālruņa līnijā un veiciet balss zvanu.
Tabula 10-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Ja kļūda joprojām saglabājas, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.com/support/LJM2727 vai atbalsta skrejlapu, kas pieejama produkta kastē. Grupā nav atļauts grupas zvans Ātrā zvana kods, ko ievadījāt, jau ieprogrammēts grupai. Grupas zvanu nedrīkst pievienot citam grupas zvanam. Grupas zvanam pievienojiet viena pieskāriena pogas (ieprogrammējot kā atsevišķu ātro zvanu) vai ātrā zvana kodus.
Tabula 10-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Pārbaudiet, vai iespējota atkārtotas zvanīšanas opcija. Atvienojiet tālruņa vadu gan no produkta, gan no sienas un iespraudiet vadu vēlreiz. Atvienojiet tālruņa vadu no sienas, iespraudiet tālruni un mēģiniet veikt balss zvanu. Iespraudiet produkta tālruņa vadu citas tālruņa līnijas pieslēgligzdā. Ja kļūda joprojām saglabājas, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.
Drukājiet personīgās faksa atskaites Izmantojiet vadības paneli, lai drukātu šādus faksa žurnālus un atskaites. ● Faksa darbību žurnāls: nodrošina hronoloģiski pēdējo 40 saņemto, nosūtīto vai dzēsto faksu sarakstu, kā arī uzskaita radušās kļūdas. ● Tālruņu grāmatas atskaites: uzskaita faksa numurus, kas piešķirti tālruņu grāmatas ievadnēm, tai skaitā ātros zvanus un grupas zvanu ievadnes. ● Bloķēto faksa numuru saraksts: uzskaita bloķētos faksa numurus, no kuriem nevar nosūtīt faksu uz produktu.
● faksa saņemšanas kļūda; ● nekad. PIEZĪME Ja atlasāt Never (Nekad), nesaņemsiet norādījumu par to, ka fakss netika nosūtīts, ja vien neizdrukājat faksa darbību žurnālu. 1. Vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Reports (Atskaites), un pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Reports (Faksa atskaite), un pēc tam nospiediet OK. 4.
3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Fax Reports (Faksa atskaite), un pēc tam nospiediet OK. 4. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Include 1st page (Ietvert 1. lapu), un pēc tam nospiediet OK. 5. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu On (Ieslēgts), un pēc tam nospiediet OK, lai apstiprinātu atlasi. Mainiet kļūdu labošanas un faksa ātrumu Iestatiet faksa kļūdu labošanas režīmu Parasti faksa sūtīšanas un saņemšanas laikā produkts pārrauga tālruņa līnijas signālus.
Grūtības ar faksu nosūtīšanu Problēma Cēlonis Risinājums Dokumenta padeve tiek pārtraukta faksa darba vidū. Maksimālais ievietoto lapu garums ir 381 mm. Garāku lapu sūtīšana un saņemšana apstājas pie 381 mm (15 collām). Drukājiet dokumentu uz īsāka materiāla Ja vienums ir pārāk mazs, tas var iesprūst automātiskajā dokumentu padevējā (ADF). Ja papīrs nav iesprūdis un pagājusi mazāk nekā viena minūte, brītiņu pagaidiet un nospiediet Cancel (Atcelt). Ja iesprūdis papīrs, izņemiet to.
Problēma Cēlonis Risinājums Nosūtāmo faksa darbu numuri vēl joprojām tiek sastādīti. Produkts automātiski atkārto zvanu faksa numuram, ja zvana atkārtošanas opcijas iestatītas kā On (Ieslēgts). Lai apturētu faksa zvana atkārtošanu, nospiediet Cancel (Atcelt). Vai mainiet zvana atkārtošanas iestatījumu. Nosūtītie faksi nepienāk saņēmēja faksa iekārtā. Saņēmēja faksa iekārta, iespējams, izslēgta vai tai radusies kāda kļūda, piemēram, beidzies papīrs.
Problēma Cēlonis Risinājums Produkts nevar saņemt faksus no papildu tālruņa. Iespējams, atspējots papildu tālruņa iestatījums. Mainiet papildu tālruņa iestatījumu. Faksa vads, iespējams, nav kārtīgi pievienots. Pārliecinieties, ka faksa vads ir kārtīgi pievienots tālruņa pieslēgligzdai un produktam (vai citai ierīcei, kas savienota ar produktu). Nospiediet sekvenci 1-2-3, pagaidiet dažas sekundes un nolieciet klausuli.
Problēma Cēlonis Risinājums Produkts neatbild uz saņemtajiem faksa zvaniem. Balss ziņojumapmaiņas pakalpojums, iespējams, traucē produktam atbildēt uz zvaniem. Veiciet vienu no šādām darbībām. Faksi nedrukājas. Faksi drukājas uz divām lapām nevis uz vienas. Saņemtie faksi ir pārāk gaiši, tie ir tukši vai tiem ir pārāk slikta drukas kvalitāte. LVWW ● Atspējojiet ziņojumapmaiņas pakalpojumu. ● Izmantojiet tālruņa līniju, kas atvēlēta faksa zvaniem.
Veiktspējas problēmas Problēma Cēlonis Risinājums Faksu sūtīšana vai saņemšana notiek pārāk lēni Faksa darbs, iespējams, ir ļoti sarežģīts, Sarežģītu faksu sūtīšanai un piemēram, ar daudziem grafikiem. saņemšanai nepieciešams vairāk laika. Sadalot garus faksus vairākos faksa darbos un samazinot izšķirtspēju, iespējams palielināt sūtīšanas ātrumu Saņēmēja faksa iekārtai, iespējams, ir lēns modema ātrums. Produkts sūta faksu, izmantojot ātrāko modema ātrumu, ko saņēmēja faksa iekārta var pieņemt.
11 Pārvaldiet un veiciet iekārtas apkopi LVWW ● Informācijas lapas ● HP ToolboxFX ● Iegultais Web serveris ● HP Web Jetadmin programmatūras izmantošana ● Drošības funkcijas ● Izmantojiet skavotāju (tikai HP LaserJet M2727nfs mfp) ● Pārvaldiet materiālus 173
Informācijas lapas Informācijas lapas atrodas iekārtas atmiņā. Šīs lapas palīdz diagnosticēt un atrisināt iekārtas problēmas. PIEZĪME Ja iekārtas valoda instalācijas laikā nav iestatīta pareizi, valodu iespējams iestatīt manuāli, lai informācijas lapas tiktu drukātas vienā no atbalstītajām valodām. Mainiet valodu, izmantojot izvēlni System setup (Sistēmas uzstādīšana) vadības panelī vai iegulto Web serveri. Skatiet Vadības panelis 9. lpp. . Lapas apraksts Kā drukāt lapu Konfigurācijas lapa 1.
Lapas apraksts Kā drukāt lapu Izvēlņu karte 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). Parāda vadības paneļa izvēlnes un pieejamos iestatījumus. 2. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Reports (Atskaites), un pēc tam nospiediet OK. 3. Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu Menu structure (Izvēlnes struktūra), un pēc tam nospiediet OK. Tīkla atskaite 1. Iekārtas vadības panelī nospiediet Setup (Uzstādīšana). Parāda iekārtas tīkla iestatījumus. 2.
HP ToolboxFX HP ToolboxFX ir programma, ko var izmantot, lai veiktu šādus uzdevumus: ● Pārbaudītu iekārtas statusu. ● Konfigurētu iekārtas iestatījumus. ● Skatītu traucējummeklēšanas informāciju. ● Skatītu tiešsaistes dokumentāciju. Iespējams skatīt HP ToolboxFX, kad iekārta ir tieši savienota ar datoru vai kad tā savienota ar tīklu. Lai izmantotu HP ToolboxFX, jāveic ieteiktā pilna programmatūras instalācija.
skaitu, ko iekārta izdrukājusi, pirms radās kļūda. Notikumu žurnālā atrodas arī katras kļūdas īss apraksts. Plašāku informāciju par kļūdu ziņojumiem skatiet Vadības paneļa ziņojumi 201. lpp. . Brīdinājumi CilnēHP ToolboxFX Alerts (Brīdinājumi) atrodas saites uz šādām galvenajām lapām: ● Setup Status Alerts (Stāvokļa brīdinājumu iestatīšana). Iestatiet iekārtu, lai saņemtu uznirstošos brīdinājumus par konkrētiem notikumiem, piemēram, ka zems tonera līmenis.
Faksa uzdevumi Saņemot faksu, ir pieejamas šīs trīs opcijas: ● Drukāt faksu. Iespējams arī atlasīt opciju, lai datorā parādās ziņojums, kas informē, kad fakss izdrukājies. ● Saņemt faksu datorā. Iespējams arī atlasīt opciju, lai datorā parādās ziņojums, kas informē, kad fakss saņemts. Ja faksa iekārta ir savienota ar vairākiem datoriem, faksus iespējams saņemt tikai vienā datorā. ● Pārsūtiet faksu citai faksa iekārtai. Lai iegūtu vairāk informācijas par faksa uzdevumiem, skatiet Fakss 121. lpp. .
kontaktus, un pēc tam noklikšķiniet uz Finish (Pabeigt). Iespējams arī atlasīt atsevišķas tālruņu grāmatas ievadnes, nevis importēt visu tālruņu grāmatu. ● Lai dzēstu ievadnes, noklikšķiniet uz Delete All (Dzēst visu) un pēc tam noklikšķiniet uzYes (Jā). Neskaitot ciparus, faksa numuriem ir derīgas šīs rakstzīmes: ● ( ● ) ● + ● - ● * ● # ● R ● W ● . ● , ● PIEZĪME Lai izmaiņas stātos spēkā, jāklikšķina uz Apply (Lietot).
Noklikšķiniet uz jebkuras kolonnas virsraksta saņemto faksu žurnālā, lai augošā vai dilstošā secībā no jauna šķirotu attiecīgās kolonnas informāciju. Kolonna Results (Rezultāti) sniedz informāciju par faksa statusu. Ja faksa mēģinājums bijis neveiksmīgs, kolonnā parādās apraksts par to, kādēļ fakss nav saņemts. PIEZĪME Lai izmaiņas stātos spēkā, jāklikšķina uz Apply (Lietot). Lai iegūtu vairāk informācijas par faksiem, skatiet Fakss 121. lpp. .
Informācija par ierīci HP ToolboxFX ierīces informācijas lapa glabā datus par iekārtu turpmākai informācijas izmantošanai. Informācija, ko ievadīsiet šajos laukos, parādīsies konfigurācijas lapā. Katrā no šiem laukiem iespējams ievadīt jebkuru rakstzīmi. PIEZĪME Lai izmaiņas stātos spēkā, jāklikšķina uz Apply (Lietot). Paper Handling (Papīra apstrāde). Izmantojiet HP ToolboxFX papīra apstrādes opcijas, lai konfigurētu noklusējuma iestatījumus.
Paper Types (Papīra veidi). Izmantojiet HP ToolboxFX Paper types (Papīra veidi) opcijas, lai konfigurētu drukas režīmus, kas atbilst dažādiem apdrukājamiem materiāliem. Atlasiet Restore Modes (Atjaunot režīmus), lai atiestatītu visus iestatījumus to rūpnīcas iestatījumos. PIEZĪME Lai izmaiņas stātos spēkā, jāklikšķina uz Apply (Lietot).
PostScript. Izmantojiet PostScript opciju, ja lietojat HP postscript level 3 emulācijas drukas īpatnības. Kad opcija Print PostScript error (Drukāt PostScript kļūdas) ir ieslēgta, ja rodas HP postscript level 3 emulācijas kļūdas, automātiski tiek izdrukāta PostScript kļūdu lapa. PIEZĪME Lai izmaiņas stātos spēkā, jāklikšķina uz Apply (Lietot).
Iegultais Web serveris Šī iekārta ir aprīkota ar iegulto Web serveri (EWS), kas nodrošina piekļuvi informācijai par iekārtu un tīkla darbībām. Web serveris nodrošina vidi, kurā var darboties Web programmas, tāpat kā operētājsistēma, piemēram, Windows, nodrošina vidi, lai programmas datorā darbotos. Šo programmu izvadi var parādīt, izmantojot Web pārlūku, piemēram, Microsoft Internet Explorer, Safari vai Netscape Navigator.
HP Web Jetadmin programmatūras izmantošana HP Web Jetadmin ir uz tīmekli balstīts programmatūras risinājums attālai instalēšanai, uzraudzībai un ar tīklu savienotu perifērijas ierīču traucējummeklēšanai. Intuitīvā pārlūka saskarne vienkāršo plaša ierīču klāsta (ieskaitot HP un ne HP ierīces) starpplatformu pārvaldību. Pārvaldība ir proaktīva, tādējādi tīkla administratori var atrisināt problēmas, pirms tiek ietekmēti lietotāji. Lejupielādējiet šo bezmaksas uzlaboto pārvaldības programmatūru vietnē www.hp.
Drošības funkcijas Aizsargājiet iegulto Web serveri Izmantojiet EWS, lai iestatītu paroli. 1. Atveriet EWS un pēc tam noklikšķiniet uz cilnes System (Sistēma). 2. Noklikšķiniet uz Password (Parole). 3. Lodziņā Password (Parole) ievadiet paroli, ko vēlaties iestatīt, un tad lodziņā Confirm password (Apstiprināt paroli) ievadiet vēlreiz to pašu paroli, lai apstiprinātu savu izvēli. 4. Lai saglabātu paroli, noklikšķiniet uz Apply (Lietot).
Izmantojiet skavotāju (tikai HP LaserJet M2727nfs mfp) Skavojiet dokumentus Aktivizējiet skavošanas mehānismu, ievietojot apdrukājamo materiālu skavotājā. 1. Ievietojiet līdz pat 20 lapām materiāla (80 g/m2 vai 20 mārciņas) skavotāja vāka spraugā. Skavošanai ievietojiet mazāk lapu, ja materiāls ir smagāks par 80 g/m2 vai 20 mārciņām. UZMANĪBU! Skavotāju nedrīkst izmantot, lai skavotu plastmasu, kartonu vai koku. Ja mēģina skavot šos apdrukājamos materiālus, skavotāju var sabojāt.
Ievietojiet skavas Katrā skavu kasetē ir 1500 nesaliektas skavas. 1. Atveriet skavotāja vāku. PIEZĪME Atverot skavotāja vāku, tiek atspējots skavotājs. Uz skavotāja vāka ir norādījumi un nomaināmo skavu detaļu numuri. 2. Ja nomaināt skavu kaseti (piemēram, ja skavu kasetē beigušās skavas), izņemiet skavu kaseti no iekārtas. 3. Ievietojiet jauno skavu kaseti skavu vāka atverē. 4. Aizveriet skavotāja vāku.
Pārvaldiet materiālus Pārbaudiet un pasūtiet izejmateriālus Iespējams pārbaudīt izejmateriālu stāvokli, izmantojot iekārtas vadības paneli, drukājot izejmateriālu stāvokļa lapu vai skatot HP ToolboxFX. Hewlett-Packard iesaka pasūtīt nomaināmo drukas kasetni, kad pirmo reizi parādās drukas kasetnes ziņojums Zems līmenis.
HP politika par izejmateriāliem, kas nav HP ražojumi Hewlett-Packard Company neiesaka izmantot ne jaunus, ne uzpildītus izejmateriālus, kas nav HP ražojumi. Tā kā tie nav HP produkti, HP nevar ietekmēt to konstrukciju un kontrolēt to kvalitāti. Printera garantija neparedz apkalpošanu vai remontu, kas ir nepieciešams pēc tādu drukas kasetņu izmantošanas, kas nav HP ražojums.
Nomainiet izejmateriālus Drukas kasetne LVWW 1. Atveriet drukas kasetnes vāku. 2. Satveriet drukas kasetnes rokturi un velciet uz āru, līdz tā izņemta. Drukas kasetnes iepakojumā skatiet informāciju par otrreizējo pārstrādi. 3. Izņemiet jauno drukas kasetni no iepakojuma, no drukas kasetnes noņemiet oranžo apvalku un pēc tam pavelciet oranžo cilpiņu uz āru, lai noņemtu aizsarglenti. 4. Ievietojiet kasetni iekārtā, līdz kasetne stingri turas savā vietā.
5. Aizveriet drukas kasetnes vāku. UZMANĪBU! Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drāniņu un izmazgājiet apģērbu aukstā ūdenī. Karsts ūdens padara tonera traipu grūti iztīrāmu no drēbēm. Atmiņas DIMM Informācija Ja iekārtai ir 64 MB RAM un to var atjaunināt līdz 320 MB, izmantojot DIMM slotu, kas pieejams iekārtas kreisajā pusē. Instalējiet atmiņas DIMM UZMANĪBU! DIMM izmantošana bez zemētām, antistatiskām ierīcēm var kaitēt DIMM.
LVWW 3. Izņemiet DIMM no antistatiskā iepakojuma, satverot to aiz augšējās malas. 4. Ievietojiet DIMM tai paredzētajā vietā ar zelta krāsas kontaktiem vērstiem uz augšu un iespiediet to, līdz metāla saturošie fiksatori noklikšķ. 5. Aizveriet DIMM vāku. 6. No jauna pievienojiet visus kabeļus un vadus, un pēc tam izmantojiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, lai iekārtu ieslēgtu. 7. Drukājiet konfigurācijas lapu un pēc tam pārliecinieties, vai sadaļā Atmiņa redzams jaunais atmiņas apjoms.
Iztīriet iekārtu Iztīriet papīra ceļu Drukāšanas laikā iekārtā var uzkrāties papīrs, toneris un putekļi. Laika gaitā šie uzkrājumi var izraisīt drukas kvalitātes problēmas, piemēram, tonera traipus vai smērēšanos. Šai iekārtai ir tīrīšanas režīms, kas var labot un novērst šāda veida problēmas. Plankumi Smērēšanās Iztīriet papīra ceļu, izmantojot HP ToolboxFX Lietojiet HP ToolboxFX, lai tīrītu papīra ceļu. Šī ir ieteiktā tīrīšanas metode.
Iztīriet automātiskās dokumentu padeves (ADF) ievilcējruļļa nodalījumu Ja ADF ir problēmas ar dokumentu padevi, iztīriet ADF ievilcējruļļa nodalījumu. 1. Izslēdziet iekārtu un atvienojiet strāvas vadu. 2. Atveriet ADF vāku. 3. Pagrieziet nodalījumu uz augšu. Notīriet to un grieziet ruļļus, līdz nodalījums ir tīrs. 4. Nolaidiet zaļo sviru un aizveriet ADF vāku. PIEZĪME Ja ADF iesprūst kāds apdrukājamais materiāls, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.
5. Iespraudiet iekārtas strāvas vadu un ieslēdziet iekārtu. Notīriet vāka aizmuguri Nelieli netīrumi var uzkrāties uz baltā dokumentu vāka aizmugures, kas atrodas zem iekārtas vāka. 1. Izslēdziet iekārtu, atvienojiet strāvas vadu un paceliet vāku. 2. Izmantojot mīkstu drānu vai sūkli, kas samitrināts vieglā ziepjūdenī vai siltā ūdenī, notīriet balto dokumentu vāka aizmuguri. Lai nomazgātu netīrumus, vāka aizmuguri mazgājiet uzmanīgi, neberziet. 3.
12 Problēmu risināšana LVWW ● Problēmu risināšanas kontrolsaraksts ● Atjaunojiet rūpnīcas noklusējuma iestatījumus ● Vadības paneļa ziņojumi ● Vadības panelī parādās problēmas ● Izņemiet iestrēgušo apdrukājamo materiālu ● Atrisiniet ar attēla kvalitāti saistītas problēmas ● Atrisiniet problēmas ar skavotāju ● Atrisiniet problēmas ar savienojumiem ● Atrisiniet problēmas ar programmatūru 197
Problēmu risināšanas kontrolsaraksts Veiciet šīs darbības, ja mēģināt atrisināt problēmu ar iekārtu. Darbības numurs Verifikācijas darbība Iespējamās problēmas Risinājumi 1 Vai tiek pievadīta elektrība? Elektrība netiek pievadīta, elektrības avota, kabeļa, slēdža vai drošinātāja kļūdas dēļ. 1. Pārliecinieties, vai iekārta ir savienota ar strāvas avotu. 2. Pārliecinieties, vai strāvas kabelis strādā un ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir ieslēgts. 3.
Darbības numurs Verifikācijas darbība Iespējamās problēmas Risinājumi 5 Vai iekārta sūta faksu? Tālruņa līnija nedarbojas vai iekārta nav savienota ar tālruņa līniju. Pārliecinieties, vai iekārta ir savienota ar tālruņa līniju, kas darbojas. Nospiediet Start Fax (Sākt sūtīšanu pa faksu), lai pārliecinātos, vai skan zvana signāls (ja nepieciešams, izmantojiet tālruņa klausuli). Mēģiniet sūtīt faksu. 6 Vai iekārta saņem faksu? Tālruņa vads ir bojāts vai ievietots nepareizā 1. savienotājā. 2.
Atjaunojiet rūpnīcas noklusējuma iestatījumus Atjaunojot rūpnīcas noklusējuma iestatījumus, visi iestatījumi atgriežas to rūpnīcas noklusējuma vērtībās, tiek notīrīts arī faksa galvenes nosaukums, tālruņa numurs, ātrie zvani un iekārtas atmiņā saglabātie faksi UZMANĪBU! Šī procedūra arī palīdz notīrīt visus faksa numurus un vārdus, kas piesaistīti viena pieskāriena taustiņiem un ātro zvanu kodiem, tā dzēš visas atmiņā saglabātās lapas. Procedūra automātiski restartē iekārtu. 1.
Vadības paneļa ziņojumi Lielākā daļa vadības paneļa ziņojumu ir paredzēti, lai palīdzētu lietotājam veikt parastas darbības. Vadības paneļa ziņojumi norāda pašreizējās darbības statusu un, ja iespējams, displeja otrajā rindiņā ietver lapu skaitu. Ja iekārta saņem faksa datus, drukas datus vai skenēšanas komandas, vadības paneļa ziņojumi to norāda. Turklāt brīdinājumi, brīdinājumu ziņojumi un kritisku kļūdu ziņojumi norāda situācijas, kas prasa zināma veida rīcību.
Tabula 12-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Apdrukājamais materiāls iestrēdzis # padevē, izņemiet iestrēgušo materiālu un pēc tam nospiediet OK Iekārta konstatējusi iestrēgušu apdrukājamo Izņemiet iestrēgušo apdrukājamo materiālu materiālu vienā no šīm zonām: 1. padeve, 2. no iekārtas vadības panelī norādītās zonas padeve vai 3. padeve. un pēc tam sekojiet vadības paneļa norādījumiem.
Tabula 12-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība dokumenta atlaišanas vāku un ievietojiet papīru no jauna ADF padevē. Ja kļūda joprojām saglabājas, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.com/support/LJM2727 vai atbalsta skrejlapu, kas pieejama iekārtas iepakojumā. Iekārta ir aizņemta. Mēģiniet vēlāk vēlreiz. Šo iekārtu pašreiz izmanto. Pagaidiet, līdz iekārta pabeidz pašreizējo darbu. Iekārtas kļūda, nospiediet OK Motora vispārēja kļūda.
Tabula 12-1 Brīdinājumi un brīdinājumu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Nepareizi izdrukāts, nospiediet OK Nepareizi izdrukāts nokavētas padeves dēļ. No jauna ievietojiet papīru. Papīrs iesprūdis papīra ceļā. Atveriet vāku/Izņemiet 2. padevi, nospiediet zaļo sviru lejup Papīrs iesprūdis divpusējas drukas ierīcē Izņemiet iesprūdušo papīru un izpildiet vadības paneļa norādījumus. Papīrs netiek paņemts, nospiediet OK Iekārtai neizdevās paņemt materiālu.
Kritisku kļūdu ziņojums - tabulas Tabula 12-2 Kritisku kļūdu ziņojumi Vadības paneļa ziņojums Apraksts 49 Kļūda, izslēdziet iekārtu un ieslēdziet to Iekārtai ir iekšēja iegultās programmatūras kļūda. Ieteicamā darbība Izslēdziet strāvas padevi, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, pagaidiet vismaz 30 sekundes, pēc tam pieslēdziet strāvu un pagaidiet, līdz iekārta inicializējas. Ja kļūda joprojām saglabājas, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.
Tabula 12-2 Kritisku kļūdu ziņojumi (turpinājums) Vadības paneļa ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība Ja kļūda joprojām saglabājas, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.com/support/LJM2727 vai atbalsta skrejlapu, kas pieejama iekārtas iepakojumā. 79 Apkopes kļūda, izslēdziet iekārtu un ieslēdziet Iekārtai ir DIMM slota problēma. Izslēdziet strāvas padevi, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, pagaidiet vismaz 30 sekundes, pēc tam pieslēdziet strāvu un pagaidiet, līdz iekārta inicializējas.
Vadības panelī parādās problēmas UZMANĪBU! Statiskā elektrība var izraisīt nevēlamas melnas līnijas vai punktus, kas parādās iekārtas vadības paneļa displejā. Nepieskarieties iekārtas vadības paneļa displejam, ja ir iespēja, ka var izlādēties uzkrātā statiskā elektrība (piemēram, staigājot pa paklāju sausā vidē). Ja iekārta ir pakļauta elektriskā vai magnētiskā lauka iedarbībai, nevēlamas līnijas vai punkti var parādīties iekārtas vadības paneļa displejā vai informācija no displeja var pazust.
Izņemiet iestrēgušo apdrukājamo materiālu Iestrēgšanas cēloņi Dažreiz papīrs vai cits apdrukājamais materiāls var iestrēgt drukas darba laikā. Daži iestrēgšanas cēloņi: ● Papīra padeves nepareizi piepildītas vai pārpildītas, vai apdrukājamo materiālu vadotnes nav pareizi iestatītas. ● Drukas darba laikā materiāls ticis ievietots vai izņemts, vai drukas darba laikā papīra padeve ir noņemta. ● Kasetnes vāks drukas darba laikā ir atvērts.
Par iestrēgušu apdrukājamo materiālu paziņo ar ziņojumu Doc feeder jam Clear, Reload (Dokumentu padevē iesprūdis papīrs, Izņemiet, Ievietojiet no jauna) iekārtas vadības paneļa displejā. ● ADF papīra padevē apdrukājamais materiāls ievietots nepareizi vai tā ir pārāk pilna. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet Papīra un apdrukājamo materiālu ievietošana 62. lpp. . ● Apdrukājamais materiāls neatbilst tādām HP specifikācijām kā izmērs vai veids.
4. Uzmanīgi mēģiniet izņemt lapu, to neraujot. Ja jūtat pretestību, pārejiet pie nākamās darbības. 5. Atveriet ADF vāku un ar abām rokām uzmanīgi atbrīvojiet apdrukājamo materiālu. 6. Kad apdrukājamais materiāls atbrīvots, uzmanīgi velciet norādītajā virzienā. 7. Aizveriet plakanvirsmas skenera vāku.
8. Nolaidiet zaļo sviru. 9. No jauna uzstādiet tīrīšanas detaļu, ievietojot to, kā norādīts. Piespiediet abus fiksatorus, līdz detaļa nofiksējas savā vietā. Pareizi uzstādiet tīrīšanas detaļu, jo pretējā gadījumā apdrukājamie materiāli var iesprūst atkal. 10. Aizveriet ADF vāku. Izņemiet iestrēgušu papīru no papīra padeves zonas. UZMANĪBU! Iesprūduša apdrukājamā materiāla izņemšanai nelietojiet asus priekšmetus, piemēram, pincetes vai asknaibles.
PIEZĪME Atkarībā no tā, kur iesprūdušais papīrs atrodas, dažas šīs darbības var būt liekas. 1. Atveriet aizmugures izvades vāku. 2. Pagrieziet zaļo spiediena piespiedējsviru uz leju. 3. Atveriet drukas kasetnes vāku. 4. Ar abām rokām satveriet redzamo apdrukājamā materiāla malu (arī vidu) un uzmanīgi velciet to prom no iekārtas.
5. Aizveriet drukas kasetnes vāku. 6. Atveriet 2. un 3. padevi. 7. Ar abām rokām satveriet redzamo apdrukājamā materiāla malu (arī vidu) un uzmanīgi velciet to prom no iekārtas. 8. Ja materiāls nav redzams, atveriet drukas kasetnes vāku, izņemiet drukas kasetni un pagrieziet augšējo materiāla vadotni. Uzmanīgi pavelciet uz augšu apdrukājamo materiālu ārā no iekārtas. 9. Aizveriet 2. padevi un 3. papildu padevi. 10. Aizveriet aizmugures izvades vāku.
PIEZĪME Atkarībā no tā, kur iesprūdušais papīrs atrodas, dažas šīs darbības var būt liekas. 1. Atveriet aizmugures izvades vāku. 2. Pagrieziet zaļo spiediena piespiedējsviru uz leju. 3. Izņemiet 2. padevi. 4. Nospiediet uz leju zaļo sviru automātiskās divpusējās drukas moduļa vākā iekārtas priekšpusē.
5. Ar abām rokām satveriet redzamo apdrukājamā materiāla malu (arī vidu) un uzmanīgi velciet to prom no iekārtas. PIEZĪME Ja apdrukājamo materiālu nevar satvert ar rokām, rīkojieties kā aprakstīts Izņemiet iestrēgušo papīru drukas kasetnes zonā 218. lpp. . LVWW 6. Aizveriet automātiskās divpusējās drukas moduļa vāku. 7. No jauna ievietojiet 2. padevi. 8. Aizveriet aizmugures izvades uztvērēju, un pēc tam atveriet automātisko divpusējas drukas moduļa priekšējo vāku iekārtas aizmugurē.
9. Ar abām rokām satveriet redzamo apdrukājamā materiāla malu (tai skaitā arī vidu) un uzmanīgi velciet to prom no iekārtas. 10. Aizveriet automātiskās divpusējās drukas moduļa vāku. Izņemiet iestrēgušo papīru no izvades uztvērēja zonas Augšējā (ar apdrukāto pusi uz leju) izdruku uztvērējs UZMANĪBU! Iesprūdušā papīra izņemšanai nelietojiet asus priekšmetus, piemēram, pincetes vai asknaibles. Garantija nesedz bojājumu, ko radījusi asu priekšmetu lietošana, labošanu.
Aizmugurējais (ar apdrukāto pusi uz augšu) izdruku uztvērējs UZMANĪBU! Iesprūdušā apdrukājamā materiāla izņemšanai nelietojiet asus priekšmetus, piemēram, pincetes vai asknaibles. Garantija nesedz bojājumu, ko radījusi asu priekšmetu lietošana, labošanu. 1. Atveriet tiešās izvades vāku. 2. Pagrieziet zaļās piespiedējsviras uz leju. 3. Ar abām rokām satveriet apdrukājamā materiāla malu, kas ir visvairāk redzama (ja iespējams — tā vidusdaļu), un uzmanīgi izvelciet materiālu no printera.
Izņemiet iestrēgušo papīru drukas kasetnes zonā UZMANĪBU! Iesprūduša apdrukājamā materiāla izņemšanai nelietojiet asus priekšmetus, piemēram, pincetes vai asknaibles. Garantija nesedz bojājumu, ko radījusi asu priekšmetu lietošana, labošanu. Izņemot iesprūdušo apdrukājamo materiālu, velciet to tieši prom no iekārtas. Iestrēgušu apdrukājamo materiālu vilkšana leņķī var bojāt iekārtu. 1. Atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni.
Izņemiet iesprūdušo papīru no skavotāja (tikai HP LaserJet M2727nfs mfp) Lai samazinātu iesprūšanas skavu risku, pārliecinieties, vai vienlaikus skavojat 20 vai mazāk apdrukājamā materiāla lapas (80 g/m2 vai 20 mārciņas). 1. Izslēdziet HP LaserJet M2727nfs mfp un pēc tam atveriet skavotāja vāku. PIEZĪME Atverot skavotāja vāku, tiek atspējots skavotājs. LVWW 2. Izņemiet skavu kasetni no iekārtas. 3. Izņemiet atsevišķās skavas no skavotāja un skavotāja kasetnes. 4. Nomainiet skavu kaseti.
5. Aizveriet skavotāja vāku un pēc tam ieslēdziet iekārtu. 6. Ievietojiet apdrukājamo materiālu, lai pārbaudītu skavotāju. Ja nepieciešams, atkārtojiet no 1. līdz 6. darbībai. Izvairieties no atkārtotas iestrēgšanas ● Pārliecinieties, vai papīra padeve nav pārpildīta. Papīra padeves kapacitāte atšķiras atkarībā no izmantotā apdrukājamā materiāla veida. ● Pārliecinieties, vai apdrukājamā materiāla vadotnes ir kārtīgi noregulētas. ● Pārbaudiet, vai papīra padeve ir droši novietota savā vietā.
Atrisiniet ar attēla kvalitāti saistītas problēmas Drukas problēmas Drukas kvalitātes problēmas Ik pa laikam var rasties problēmas ar drukas kvalitāti. Informācija šajā nodaļā palīdzēs atklāt un novērst problēmas. PIEZĪME Ja rodas kopēšanas problēmas, skatiet Kopēšanas problēmas 229. lpp. . Vispārējas drukas kvalitātes problēmas Šie piemēri apraksta letter (vēstuļu) formāta papīru, kas virzās caur iekārtu ar īso malu pa priekšu. Šie piemēri ilustrē problēmas, kas var ietekmēt visas drukātās lapas.
Problēma Cēlonis Risinājums Parādās atbirumi. Atsevišķa apdrukājamā materiāla lapa var būt bojāta. Mēģiniet darbu izdrukāt vēlreiz. Papīrs ir mitrs un nelīdzens, vai uz papīra ir mitruma pilieni. Mēģiniet izmantot citu papīru, piemēram, augstas kvalitātes lāzerprinteriem paredzētu papīru. Skatiet Papīrs un apdrukājamie materiāli 57. lpp. . Papīrs ir mazliet bojāts. Ražošanas procesā var rasties dažas zonas, kas atgrūž toneri. Drukas kasetne, iespējams, ir bojāta. Nomainiet drukas kasetni.
Problēma Cēlonis Risinājums Tonera smērējumi parādās uz apdrukājamā materiāla. Apdrukājamais materiāls var neatbilst HP specifikācijām. Izmantojiet apdrukājamo materiālu, kas atbilst HP specifikācijām. Skatiet Papīrs un apdrukājamie materiāli 57. lpp. . Ja uz papīra priekšējās malas parādās tonera smērējumi, apdrukājamā materiāla izvades ir netīras vai arī drukas ceļā sakrājušies gruži. Notīriet apdrukājamā materiāla vadotnes un papīra ceļu. Skatiet Iztīriet papīra ceļu 194. lpp. .
Problēma Cēlonis Risinājums Uz izdrukātās lapas ir nepareizas formas rakstzīmes. Apdrukājamais materiāls var neatbilst HP specifikācijām. Izmantojiet citu papīru, piemēram, augstas kvalitātes lāzerprinteriem paredzētu papīru. Skatiet Papīrs un apdrukājamie materiāli 57. lpp. . Ja rakstzīmju forma ir nepareiza, un tās veido viļņotu rakstu, lāzera skenerim jāveic apkope. Pārbaudiet, vai problēma parādās arī konfigurācijas lapā. Ja tā, sazinieties ar HP. Skatiet www.hp.
Problēma Cēlonis Risinājums Uz izdrukātajām lapām ir krunkojumi vai burzījumi. Apdrukājamais materiāls, iespējams, ievietots nepareizi vai papīra padeve pārāk pilna. Apgrieziet papīru padevē otrādi vai pagrieziet to par 180°. Pārliecinieties, vai apdrukājamais materiāls ielikts pareizi un tā vadotnes nav pārāk ciešas vai arī pārāk vaļīgas. Skatiet Papīra un apdrukājamo materiālu ievietošana 62. lpp. . Ap izdrukātajām rakstu zīmēm redzams toneris.
Drukas materiālu vadlīnijas ● Lai iegūtu labāku rezultātu, pārliecinieties, vai papīram ir laba kvalitāte un tam nav iegriezumu, robu, ieplīsumu, traipu, vaļīgu daļiņu, putekļu, krunkojumu, caurumu, skavu vai sarullētu vai salocītu malu. ● Lai iegūtu labāku drukas kvalitāti, izmantojiet gludu papīru. Gludāki apdrukājamie materiāli nodrošina labākus rezultātus. .
Problēma Cēlonis Risinājums Problēmas ar padevi Papīram ir bojātas malas. Izmantojiet kvalitatīvu papīru, kas paredzēts lietošanai lāzerprinteros. Papīra lapu puses ir atšķirīgas. Apgrieziet papīru otrādi. Papīrs ir pārāk mitrs, pārāk rupjš, pārāk smags, pārāk gluds, tam ir nepareizs šķiedru virziens vai tā šķiedras ir pārāk īsas, vai arī ir izmantots bojāts papīrs. Pamēģiniet izmantot citu papīra veidu, kura gludums ir 100–250 pēc Šefīlda un mitruma saturs ir 4–6%.
Problēma Cēlonis Risinājums Lapas izdrukātas, bet pilnīgi tukšas. Drukas kasetnei, iespējams, vēl ir aizsarglente. Pārbaudiet, vai aizsarglente ir pilnīgi noņemta no drukas kasetnes. Dokumentā var būt tukšas lapas. Pārbaudiet izdrukājamo dokumentu un apskatiet, vai uz visām lapām redzams to saturs. Iekārta var būt bojāta. Lai pārbaudītu iekārtu, izdrukājiet konfigurācijas lapu. Skatiet Informācijas lapas 174. lpp. . Atsevišķi apdrukājamo materiālu veidi var palēnināt drukas darbu.
Kopēšanas problēmas Izvairieties no kopēšanas problēmām Šīs ir dažas vienkāršas darbības, ko iespējams veikt, lai uzlabotu kopēšanas kvalitāti: ● Kopēšana, izmantojot plakanvirsmas skeneri. Tādējādi var iegūt augstākas kvalitātes kopijas nekā kopējot no automātiskās dokumentu padeves (ADF). ● Izmantojiet kvalitatīvus oriģinālus. ● Apdrukājamo materiālu ievietojiet pareizi.
Problēma Cēlonis Risinājums Uz kopijas redzamas nevēlamas līnijas Plakanvirsmas skenera vai ADF stikls var būt netīrs. Notīriet plakanvirsmas skenera vai ADF stiklu. Skatiet Iztīriet iekārtu 194. lpp. . Iespējams, ir saskrāpēts gaismjutīgais veltnis drukas kasetnes iekšienē. Uzstādiet jaunu HP drukas kasetni. Skatiet Drukas kasetne 191. lpp. . Tinte, līme, korekcijas šķidrums var nevēlama viela var būt nokļuvusi uz automātiskās dokumentu padeves (ADF) vai uz plakanvirsmas skenera.
Problēma Cēlonis Risinājums Problēmas ar padevi Papīram ir bojātas malas. Izmantojiet kvalitatīvu papīru, kas paredzēts lietošanai lāzerprinteros. Papīra lapu puses ir atšķirīgas. Apgrieziet papīru otrādi. Papīrs ir pārāk mitrs, pārāk rupjš, pārāk Pamēģiniet izmantot citu papīra veidu, kura smags, pārāk gluds, tam ir nepareizs gludums ir 100–250 pēc Šefīlda un mitruma šķiedru virziens vai tā šķiedras ir pārāk īsas, saturs ir 4–6%. vai arī ir izmantots bojāts papīrs.
Veiktspējas problēmas Problēma Cēlonis Risinājums Kopija neiznāca no iekārtas. Papīra padeve var būt tukša. Ievietojiet apdrukājamo materiālu iekārtā. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet Papīra un apdrukājamo materiālu ievietošana 62. lpp. . Oriģināls var būt ievietots nepareizi. Ievietojiet oriģinālu automātiskajā dokumentu padevē (ADF) ar īsāko malu pa priekšu un ar skenējamo pusi uz augšu.
Problēmas ar skenēšanu Atrisiniet ar skenētu attēlu saistītās problēmas Problēma Cēlonis Risinājums Skenētā attēla kvalitāte ir slikta. Oriģināls var būt otrās paaudzes fotoattēls vai attēls. ● Lai attēls būtu skaidrāks, pēc skenēšanas mēģiniet samazināt attēla lielumu. ● Drukājiet skenēto attēlu, lai skatītu, vai kvalitāte ir labāka. ● Pārbaudiet, vai izšķirtspējas iestatījumi atbilst veicamajam skenēšanas darba veidam. Skatiet Skenera izšķirtspēja un krāsa 116. lpp. .
Problēma Cēlonis Risinājums Daļa attēla netika noskenēta. Oriģināls var būt ievietots nepareizi. Ja oriģinālu ievietojat ADF, izmantojiet apdrukājamā materiāla vadotnes. Skatiet Oriģinālu ievietošana skenēšanai 110. lpp. . Krāsaini foni var izraisīt priekšplāna attēlu saplūšanu ar fonu. Mēģiniet pielāgot iestatījumus pirms oriģināla skenēšanas vai uzlabojiet attēlu pēc oriģināla skenēšanas. Oriģināls ir garāks nekā 381 mm.
Skenēšanas kvalitātes problēmas Nepieļaujiet skenēšanas kvalitātes problēmas Šīs ir dažas vienkāršas darbības, ko iespējams veikt, lai uzlabotu kopēšanas un skenēšanas kvalitāti: ● Skenēšanai izmantojiet plakanvirsmas skeneri, nevis automātiskās dokumentu padeves ievades padevi (ADF). ● Izmantojiet kvalitatīvus oriģinālus. ● Apdrukājamo materiālu ievietojiet pareizi. Ja apdrukājamais materiāls ievietots nepareizi, tas var sašķiebties, veidojot neskaidrus attēlus.
Problēmas ar faksu Lai risinātu faksa problēmas, skatiet Atrisiniet problēmas ar faksu 160. lpp. . Optimizējiet un uzlabojiet attēla kvalitāti Drukas kvalitātes kontrolsaraksts Vispārīgas drukas kvalitātes problēmas var atrisināt ar šī kontrolsaraksta palīdzību: 1. Pārliecinieties, vai izmantotais papīrs vai drukas apdrukājamais materiāls atbilst specifikācijām. Skatiet Papīrs un apdrukājamie materiāli 57. lpp. . Kopumā gludāks papīrs sniedz labākus rezultātus. 2.
Mainiet drukas kvalitātes iestatījumus uz īsu laiku. Lai mainītu drukas kvalitātes iestatījumus tikai pašreizējai programmatūras programmai, programmā, ko lietojat drukāšanai, izmantojiet izvēlnes Print Setup (Drukas iestatīšana) rekvizītus. Mainiet drukas kvalitātes iestatījumus visiem turpmākajiem darbiem PIEZĪME Lai iegūtu norādījumus par operētājsistēmu Macintosh, skatiet Printera draivera iestatījumu mainīšana sistēmā Macintosh 37. lpp. . Operētājsistēmai Windows 2000: 1.
Atrisiniet problēmas ar skavotāju Skavotājs ir veidots tā, lai skavas neiesprūstu. Lai samazinātu skavu iesprūšanas risku, pārliecinieties, vai vienlaikus skavojat 20 vai mazāk apdrukājamā materiāla lapas (80 g/m2 vai 20 mārciņas). Problēma Cēlonis Risinājums Skavotājs neskavo lapas. Skavotāja vāks nav pilnīgi aizvērts. Skavotājā iesprūdušas skavas. Pārliecinieties, vai skavotāja vāks ir pilnīgi aizvērts. Izņemiet iesprūdušās skavas.
Atrisiniet problēmas ar savienojumiem Atrisiniet problēmas ar tiešajiem savienojumiem Ja iekārtai ir problēmas ar savienojumu, kad tā tieši savienota ar datoru, veiciet šādas darbības: 1. Pārliecinieties, vai USB kabeļa garums nepārsniedz 2 metrus (6,5 pēdas). 2. Pārliecinieties, vai abi USB kabeļa gali ir pievienoti. 3. Pārliecinieties, vai izmantojat USB 2.0 ātras darbības sertificētu kabeli. 4. Ja kļūda saglabājas, izmantojiet citu USB kabeli.
3. Vai iekārtas saites ātrums un divpusējas drukas iestatījumi ir pareizi iestatīti? Hewlett-Packard iesaka atstāt šo iestatījumu automātiskajā režīmā (noklusējuma iestatījums). 4. Vai iespējams ehotestēt iekārtas IP adresi? Izmantojiet komandu uzvedni, lai ehotestētu iekārtu, izmantojot datoru. Piemēram: ehotestējiet 192.168.45.39 Pārliecinieties, vai ehotestēšana parāda aprites laiku. Ja iespējams ehotestēt iekārtu, pārliecinieties, ka datorā iekārtas IP adreses konfigurācija ir pareiza.
Atrisiniet problēmas ar programmatūru Atrisināt biežāk sastopamās Windows problēmas Kļūdas paziņojums: "Vispārīgā aizsardzība KļūmesIzņēmums OE" "Spole32" "Nelikumīga darbība" Iemesls Risinājums Aizveriet visas programmas, restartējiet Windows un mēģiniet vēlreiz. Atlasiet citu printera draiveri. Ja ir atlasīts ierīces PCL 6 printera draiveris, nomainiet to uz PCL 5 vai HP postscript 3. emulācijas līmeņa printera draiveri, ko var veikt programmatūras programmā.
Tabula 12-3 Problēmas ar Mac OS X v10.3 un Mac OS X v10.4 (turpinājums) Iekārtas nosaukums, IP adrese vai “Rendezvous”, vai “Bonjour” resursdatora nosaukums neparādās Printera iestatīšanas utilīta printera saraksta lodziņā. Iemesls Risinājums USB vai Ethernet mezglu, mēģiniet izveidot tiešu savienojumu starp printeri un datoru vai izmantojiet citu portu. Tiek izmantots nepareizs iekārtas nosaukums, IP adrese vai "Rendezvous" vai "Bonjour" resursdatora nosaukums.
Tabula 12-3 Problēmas ar Mac OS X v10.3 un Mac OS X v10.4 (turpinājums) Ja iekārta ir pievienota ar USB kabeli, pēc tam, kad draiveris ir atlasīts, tā nav redzama Macintosh Printera iestatīšanas utilītā. Iemesls Risinājums Šo problēmu izraisa vai nu programmatūra vai aparatūra. Programmatūras traucējummeklēšana ● Pārbaudiet, vai jūsu Macintosh atbalsta USB. ● Pārliecinieties, vai jūsu Macintosh operētājsistēma ir Mac OS X v10.3 vai Mac OS X v10.4.
Tabula 12-4 PS kļūdas (turpinājums) Problēma Cēlonis Risinājums Ierobežojumu pārbaudes kļūda Drukas darbs ir par sarežģītu. Iespējams, šis darbs ir jāizdrukā ar izšķirtspēju 600 punkti collā, jāvienkāršo lapa vai jāuzstāda papildu atmiņa. VM kļūda Fonta kļūda Printera draiverī izvēlieties neierobežotos lejupielādējamos fontus. Diapazona pārbaude Fonta kļūda Printera draiverī izvēlieties neierobežotos lejupielādējamos fontus.
A LVWW Piederumi un pasūtīšanas informācija ● Lai pasūtītu izejmateriālus ASV, apmeklējiet www.hp.com/sbso/product/supplies. ● Lai pasūtītu izejmateriālus visā pasaulē, apmeklējiet www.hp.com/ghp/buyonline.html. ● Lai pasūtītu izejmateriālus Kanādā, apmeklējiet www.hp.ca/catalog/supplies. ● Lai pasūtītu izejmateriālus Eiropā, apmeklējiet www.hp.com/go/ljsupplies. ● Lai pasūtītu izejmateriālus Āzijas/ Klusā okeāna reģionā, apmeklējiet www.hp.com/paper/.
Izejmateriāli Iekārtas nosaukums Apraksts Detaļas numurs Melnās krāsas drukas kasetne Vidējais papīra daudzums, ko paredzēts izdrukāt ar vienu standarta drukas kasetni, ir 3 000 lapas. Vidējais papīra daudzums, ko paredzēts izdrukāt ar vienu ilgākas ekspluatācijas drukas kasetni, ir 7,000 lapas. Faktiskais papīra daudzums atkarīgs no izmantošanas.
Atmiņa LVWW Iekārtas nosaukums Apraksts Detaļas numurs Atmiņas jauninājumi (DIMM) 64 MB CB421A 128 MB CB422A 256 MB CB423A Atmiņa 247
Kabeļu un interfeisa piederumi Iekārtas nosaukums Apraksts Detaļas numurs USB kabelis 2 metru standarta ar USB ierīci saderīgs savienotājs C6518A 3 metru standarta ar USB ierīci saderīgs savienotājs C6520A Faksa vads Divu vadu tālruņa vada adapteris 8121-0811 HP Bezvadu drukāšanas jaunināšanas komplekts Printera adapteris bezvadu divpunktu drukāšanai Q6259A 248 Pielikums A Piederumi un pasūtīšanas informācija LVWW
Papīra apstrādes piederumi LVWW Iekārtas nosaukums Apraksts Detaļas numurs 3. papildu padeve 250 lapu ievades padeve standarta izmēriem.
Detaļas, ko var nomainīt lietotājs Iekārtas nosaukums Apraksts Detaļas numurs Atdalīšanas paliktnis un ievilcējruļļi Nomainiet, ja iekārta paņem vairākas lapas vai lapas vispār nepaņem. Cita papīra izmantošana problēmu neatrisināja. Sazinieties ar HP Klientu apkalpošanas centru. Automātiskā dokumentu padeve (ADF) Nomainiet, ja ADF ir bojāta vai nedarbojas pareizi. Lai pasūtītu detaļas, sazinieties ar HP Klientu apkalpošanas centru.
B Apkalpošana un atbalsts Hewlett-Packard paziņojums par ierobežoto garantiju HP IZSTRĀDĀJUMS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS LAIKS HP LaserJet M2727nf un M2727nfs Viena gada ierobežota garantija HP garantē jums – klientam un lietotājam, ka HP aparatūrai un piederumiem nebūs apdrukājamo materiālu un ražošanas defektu iepriekš norādītajā laika periodā, sākot ar iegādes brīdi.
NEJAUŠU, IZRIETOŠU (IESKAITOT ZAUDĒTOS IENĀKUMUS VAI DATUS) VAI CITA VEIDA ZAUDĒJUMU NEATKARĪGI NO TĀ, VAI TO NOSAKA LĪGUMS, LIKUMĀ NOTEIKTIE ATLĪDZINĀMIE ZAUDĒJUMI VAI KAS CITS. Dažas valstis/reģioni, štati vai provinces nepieļauj izņēmumus vai ierobežojumus nejaušiem vai izrietošiem bojājumiem, tāpēc iepriekš minētie ierobežojumi vai izņēmumi var uz jums neattiekties.
Klienta veiktu remontdarbu garantijas pakalpojums Lai samazinātu remontdarbu ilgumu un padarītu elastīgāku bojāto detaļu nomainīšanu, HP produktiem ir daudz detaļu, kuras var nomainīt klients (Klienta veikti remontdarbi - CSR). Ja diagnozes laikā HP konstatē, ka remontdarbus var veikt izmantojot CSR detaļu, HP tieši piegādās jums šo detaļu nomaiņai. Ir divas CSR detaļu kategorijas: 1) detaļas, kurām klienta veikti remontdarbi ir obligāti.
Paziņojums par drukas kasetnes ierobežoto garantiju Tiek garantēts, ka šim HP izstrādājumam nav materiālu vai ražošanas defektu. Garantija neattiecas uz izstrādājumiem, ja (a) tie ir tikuši atkārtoti uzpildīti, apstrādāti, pārveidoti vai jebkādā veidā nesankcionēti lietoti; (b) to problēmas ir radušās nepareizas lietošanas vai neatbilstošas glabāšanas dēļ vai arī tāpēc, ka printeris ir ticis izmantots vidē, kas neatbilst publicētajai šī izstrādājuma specifikācijai; (c) tie ir nolietoti.
HP Klientu apkalpošanas centru Tiešsaistes pakalpojumi Lai 24 stundas diennaktī varētu piekļūt HP ierīcei atbilstošai atjauninātai programmatūrai, informācijai par iekārtu un atbalstam, izmantojot savienojumu ar internetu, apmeklējiet tīmekļa vietni: www.hp.com/ support/LJM2727. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) ir uz tīmekli balstītu traucējummeklēšanas rīku komplekts darbvirsmas skaitļošanas un drukāšanas iekārtām. Apmeklējiet instantsupport.hp.com.
HP ToolboxFX Lai pārbaudītu ierīces stāvokli un iestatījumus, un redzētu traucējummeklēšanas informāciju un tiešsaistes dokumentāciju, izmantojiet HP ToolboxFX. Lai varētu izmantot HP ToolboxFX, veiciet pilnu lietojumprogrammas instalāciju. Skatiet HP ToolboxFX 176. lpp. . HP atbalsts un informācija Macintosh datoriem Apmeklējiet www.hp.com/go/macosx, lai iegūtu Macintosh OS X atbalsta informāciju un HP abonēšanas pakalpojumu draiveru jauninājumus. Apmeklējiet www.hp.
HP apkopes līgumi HP piedāvā vairāku veidu apkopes līgumus, kas atbilst dažādām atbalsta vajadzībām. Apkopes līgumi nav standarta garantijas daļa. Atbalsta pakalpojumi dažādās vietās var atšķirties. Sazinieties ar vietējo HP oficiālo pārstāvi, lai uzzinātu, kādi pakalpojumi jums ir pieejami. Izsaukuma apkalpošanas līgumi Lai sniegtu tādu atbalsta līmeni, kas vislabāk atbilst jūsu vajadzībām, HP piedāvā izsaukuma apkalpošanas līgumus ar dažādām reaģēšanas laika iespējām.
4. Ja iespējams, nosūtiet arī 50 līdz 100 papīra lokšņu vai cita drukas materiāla paraugus, kas nav izdrukājušies pareizi. 5. Ja atrodaties ASV, zvaniet HP klientu apkalpošanas dienestam, lai pieprasītu jaunu iepakojuma materiālu. Citās teritorijās, ja iespējams, izmantojiet sākotnējo iepakojuma materiālu. HewlettPackard iesaka apdrošināt transportējamo aprīkojumu. Paplašinātā garantija HP Support attiecas uz HP aparatūras izstrādājumiem un visām HP piegādātajām iekšējām sastāvdaļām.
C Specifikācijas Šajā nodaļā ir šāda informācija par iekārtu: LVWW ● Fizisko lielumu specifikācija ● Elektrības specifikācijas ● Strāvas patēriņš ● Vides specifikācijas ● Akustiskā emisija 259
Fizisko lielumu specifikācija Tabula C-1 Fizisko lielumu specifikācija Iekārta Augstums Dziļums Platums Svars HP LaserJet M2727nf 690 mm 650 mm 500 mm 17,2 kg HP LaserJet M2727nfs 780 mm 650 mm 500 mm 20,5 kg 260 Pielikums C Specifikācijas LVWW
Elektrības specifikācijas UZMANĪBU! Strāvas stipruma prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kur printeris tiek pārdots. Nepārveidojiet darba spriegumus. Tā var sabojāt iekārtu un zaudēt garantiju.
Strāvas patēriņš Tabula C-3 Strāvas patēriņš (vidējais, vatos)1 Iekārtas modelis Drukāšana2 Kopēšana2 Gatavs/Iemidzināt3 Izslēgts HP LaserJet M2727nf 410 W 410 W 13 W <0,1 W HP LaserJet M2727nfs 410 W 410 W 13 W <0,1 W 1 Vērtību pamatā ir iepriekšēji dati. Pašreizējo informāciju skatiet www.hp.com/support/LJM2727. 2 Norādītā jaudas vērtība ir vislielākā, kas izmērīta pie standarta spriegumu vērtībām. 3 Tūlītējas kausēšanas tehnoloģija.
Vides specifikācijas Tabula C-4 Vides specifikācijas1 Temperatūra Relatīvais mitrums 1 LVWW Ieteicami Strādājot Glabājot 15° līdz 32,5° C 15° līdz 32,5° C –20° līdz 40° C (59° līdz 90,5° F) (59° līdz 90,5° F) (–4° līdz 104° F) 10% līdz 80% 10% līdz 80% 95% vai mazāk Vērtības var mainīties Vides specifikācijas 263
Akustiskā emisija Tabula C-5 Akustiskā emisija Skaņas stipruma līmenis Noteikts ar ISO 9296 standartu1 Drukāšana (26 lpp./min.) LWAd = 6,4 beli (A) [64 dB (A)] Gatavs Nedzirdams Skaņas spiediena līmenis, atrodoties blakus Noteikts ar ISO 9296 standartu1 Drukāšana (26 lpp./min.) LpAm = 50 dB(A) Gatavs Nedzirdams 1 Vērtību pamatā ir iepriekšēji dati. Pašreizējo informāciju skatiet www.hp.com/support/LJM2727.
D Reglamentējoša informācija Šajā nodaļā ir šāda reglamentējoša informācija: LVWW ● FCC saderība ● Iekārtas vides aizsardzības programma ● Likums par tālruņu patērētāju aizsardzību (ASV) ● IC CS-03 prasības ● ES paziņojums par telekomunikāciju darbību ● New Zealand telecom paziņojumi ● Paziņojums par atbilstību ● Drošības paziņojumi 265
FCC saderība Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst ierobežojumiem, kas attiecībā uz B klases digitālajām iekārtām noteikti FCC noteikumu 15. daļā. Šo ierobežojumu nolūks ir nodrošināt pietiekamu iedzīvotāju aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem. Šī iekārta rada, izmanto un var izstarot radio frekvenču enerģiju. Ja tā nav uzstādīta un netiek lietota atbilstoši norādījumiem, tā var izraisīt radiosakaru traucējumus. Tomēr nevar garantēt, ka konkrētā situācijā traucējumu nebūs.
Iekārtas vides aizsardzības programma Vides aizsardzība Hewlett-Packard Company ir apņēmusies ražot kvalitatīvus izstrādājumus apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Izstrādājuma ražošanas laikā tiek ievēroti visi priekšnosacījumi, lai pēc iespējas mazinātu ietekmi uz vidi. Ozona izdalīšanās Šis izstrādājums nerada manāmu ozona gāzes (O3) daudzumu.
PIEZĪME Izmantojiet šo uzlīmi, atgriežot tikai oriģinālās HP LaserJet drukas kasetnes. Lūdzu, nelietojiet šo uzlīmi, ja nosūtāt kasetnes, kas nav HP tintes kasetnes vai HP kasetnes vai kas ir atkārtoti uzpildītas vai pārstrādātas, vai kas tiek atgrieztas garantijas nosacījumu iestāšanās rezultātā. Lai iegūtu informāciju par HP tintes kasetņu pārstrādi, dodieties uz Web vietu http://www.hp.com/recycle.
Papīrs Šajā izstrādājumā var izmantot otrreiz pārstrādātu papīru, ja papīrs atbilst rokasgrāmatā HP LaserJet Printer Family Print Media Guide sniegtajiem norādījumiem. Šis izstrādājums ir piemērots otrreiz pārstrādāta papīra izmantošanai saskaņā ar EN12281:2002. Materiālu ierobežojumi Šis HP izstrādājums nesatur pievienotu dzīvsudrabu. Šim HP izstrādājumam ir akumulators, kuram kalpošanas laika beigās var būt nepieciešama īpaša apstrāde.
Atbrīvošanās no nevajadzīgā aprīkojuma Eiropas Savienības mājsaimniecībās Šis simbols uz izstrādājuma un tā iepakojuma norāda, ka no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties vienlaikus ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā jums no nevajadzīgā aprīkojuma ir jāatbrīvojas, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai veiktu nevajadzīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējo pārstrādi.
Likums par tālruņu patērētāju aizsardzību (ASV) Likums par tālruņu patērētāju aizsardzību, kas stājies spēkā 1991.
IC CS-03 prasības Paziņojums: Industry Canada uzlīme norāda, ka iekārta ir sertificēta. Šī sertifikācija nozīmē, ka iekārta atbilst telekomunikāciju, tīkla aizsardzības, darbības un drošības prasībām, kā tas aprakstīts attiecīgajā Galiekārtas tehnisko prasību dokumentā(-os). Nodaļa negarantē, ka iekārta darbosies atbilstoši lietotāja vēlmēm. Pirms iekārtas uzstādīšanas lietotājiem jānodrošina atļauja savienot iekārtu ar vietējā telekomunikāciju uzņēmuma iekārtām.
ES paziņojums par telekomunikāciju darbību Šī iekārta paredzēta pieslēgšanai Eiropas Ekonomiskās zonas (EEA) valstu/ reģionu analogajiem publiski komutējamajiem telefonu tīkliem (PSTN). Tā atbilst ES RTTE Direktīvas 1999/5/EK (II pielikuma) prasībām, un tam ir CE atbilstības marķējums. Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet ražotāja Atbilstības deklarāciju citā šīs rokasgrāmatas nodaļā.
New Zealand telecom paziņojumi Pievienošanas atļaujas piešķiršanas jebkādam galiekārtas vienumam paredz, ka Telecom atzīst, ka vienums sader ar minimāliem nosacījumiem, lai pieslēgtos Telecom tīklam. Tā nenorāda, ka Telecom apstiprinājis iekārtu, tāpat arī nedod nekāda veida garantiju.
Paziņojums par atbilstību Paziņojums par atbilstību saskaņā ar ISO/IEC 17050-1 un EN 17050-1 Ražotāja nosaukums: Ražotāja adrese: Hewlett-Packard Company DoC#: BOISB-0602-01-rel.1.
Drošības paziņojumi Lāzera drošība ASV Pārtikas un medikamentu administrācijas Ierīču un radioloģiskās veselības centrs (CDRH) 1976.t 1. augustā ieviesis noteikumus lāzera izstrādājumu ražotājiem. Amerikas Savienotajām Valstīm paredzētajiem izstrādājumiem ir obligāti jāatbilst šiem noteikumiem. Šī ierīce ASV Veselības un cilvēku apkalpošanas departamentā (DHHS) Radiācijas snieguma standarta ietvaros saskaņā ar 1968. gada lēmumu par radiācijas kontroli attiecībā uz veselību un drošību ir sertificēta kā "1.
käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
278 Pielikums D Reglamentējoša informācija LVWW
Glosārijs ADF Automātiskā dokumentu padeve ADF izmanto, lai iekārtai automātiski padotu oriģinālus kopēšanai, skenēšanai vai sūtīšanai pa faksu. aizsardzība pret strāvas svārstībām svārstībām. atvēlēta līnija Ierīce, kas aizsargā strāvas padevi un sakaru līnijas no strāvas Viena tālruņa līnija, ko izmanto tikai balss zvaniem vai faksa zvaniem. DIMM Divrindu atmiņas modulis, maza shēmas plate ar atmiņu. Vienrindas atmiņas modulim (SIMM) ir 32 bitu ceļš uz atmiņu, turpretī DIMM ir 64 bitu ceļš.
kontrasts Atšķirība starp tumšajām un gaišajām attēla vietām. Jo mazāka vērtība, jo toņi vairāk atgādina cits citu. Jo vērtība lielāka, jo vairāk toņi atšķiras. koplietošanas līnija pārlūks vietnes. Viena tālruņa līnija, ko izmanto gan balss, gan faksa zvaniem.
ūdenszīmes Ūdenszīme drukājamam tekstam pievieno fona tekstu dokumentam. Piemēram, dokumenta fona tekstā var uzdrukāt "Konfidenciāli", lai norādītu, ka dokuments ir konfidenciāls. Var atlasīt iepriekš noteiktas ūdenszīmes, kam iespējams mainīt fontu, izmēru, leņķi un veidu. Iekārta var novietot ūdenszīmi tikai pirmajā lapā vai visās lapās. WIA Windows Attēlu arhitektūra (WIA) ir attēlu arhitektūra, kas pieejama Windows Me un Windows XP.
282 Glosārijs LVWW
Alfabētiskais rādītājs Simboli/Skaitļi "Vispārīgā aizsardzība KļūmesIzņēmums OE" 241 (ppi) pikseļi collā, skenēšanas izšķirtspēja 116 1. padeve atrašana 4 iestrēgšana, izņemšana 211 1. papīra padeve ievietošana 62 2. padeve atrašana 4 iestrēgšana, izņemšana 211 ievietošana 62 3.
ietilpība 92 ievietošana kopēšanai 92 automātiskā dokumentu padeve (ADF iestrēgšana 208 automātiskā dokumentu padeve (ADF) detaļas numurs 250 automātiskie atbildētāji, savienošana 124 Ā ārējās līnijas paužu ievietošana 128 zvanīšanas prefiksi 133 ātrie zvani dzēst visu 128 dzēšana 129 izveidošana 129 programmēšana 153 rediģēšana 129 ātrums faksa traucējummeklēšana 172 skenēšana, traucējummeklēšana 234 B baltas vai izbalējušas joslas, traucējummeklēšana 229 barošanas slēdzis, atrašana 4 blīvums, drukas iesta
uz atšķirīga lieluma materiāla 78 uz visas lapas 100 drukāšana uz visas papīra lapas 100 drukāšanas kasetnes Macintosh stāvoklis 43 dupleksā drukāšana manuāla, Windows 86 dziņi iestatījumi 27 īsceļi (Windows) 85 Windows iestatījumi 85 E e-pasta brīdinājumi, iestatīšana 176 e-pasts HP ToolboxFX iestatījumu brīdinājumi 177 e-pasts, skenēšana izšķirtspējas iestatījumi 116 Macintosh 44 Windows 115 EconoMode (Ekonomiskais režīms) iestatīšana 84 Eiropas Savienība, atbrīvošanās no nevajadzīgā aprīkojuma 270 ekspre
sūtīšanas aizkavēšana 157 toņa vai impulsa numura sastādīšanas 137 traucējummeklēšana saņemšanai 169 traucējummeklēšana sūtīšanai 168 traucējummeklēšanas atskaites 172 visu atskaišu drukāšana 164 zvana signāli 140 zvana toņa noteikšanas iestatījumi 134 zvani līdz atbildei 138 zvanīšanas prefiksi 133 faksu aptaujāšana 131 faksu atkārtota drukāšana 158 faksu bloķēšana 144 faksu izdzēšana no atmiņas 147 faksu pārsūtīšana 140 faksu saņemšana , dzirdot faksa signālus 159 aptaujāšana 131 atbildes režīma iestatīša
iesprūšana divpusējas drukas ierīce, izņemšana 213 skavošana, izņemšana 219 iestatījumi draivera sākumiestatījumi (Macintosh) 40 draiveri 28, 37 drukāšana tīklā 52 HP ToolboxFX 180 īsceļi (Windows) 85 konfigurācijas lapa 53 prioritāte 27, 36 rūpnīcas noklusējuma iestatījumi, atjaunošana 200 tīkla konfigurācijas lapa 53 iestatījums V.
īsceļi 85 īsceļi, drukāšana 85 J Jetadmin, HP vietne 31 Jetadmin, HP Web 185 K kabeļi detaļu numuri 248 USB, traucējummeklēšana 228 Kanādas DOC noteikumi 276 kasetne detaļu numuri 246 kasetnes garantija 254 HP viltojumu uzticības tālrunis 190 otrreizēja izmantošana 190 otrreizējā pārstrāde 190 pārstrāde 267 stāvoklis, pārbaudīšana 189 uzglabāšana 189 kasetnes vāka slēdzis, atrašana 4 kasetnes, drukāt Macintosh stāvoklis 43 kasetņu mainīšana 191 statuss, skatīt arHP ToolboxFX 176 kausētāja garantija 254 ka
līnijas traucējummeklēšana izdrukātās lapas 222 līnijas, traucējummeklēšana kopijas 230 skenētie attēli 235 loki un svītras, traucējummeklēšana 222 M Macintosh atbalstītās operētājsistēmas 6, 36 atbalstītie draiveri 8 atbalsts 256 Configure Device (Ierīces konfigurēšana) 39 draivera iestatījumi 40 draiveri, traucējummeklēšana 241 draiveru iestatījumi 37 drukas iestatījumi 37 faksa sūtīšana 45 faksa sūtīšana no 155 instalē drukāšanas sistēmu tiešajiem savienojumiem 37 instalē drukāšanas sistēmu tīkliem 38 In
divpusējā drukāšana, Windows 86 iestrēgšana, izņemšana 211 ietilpība 68 kopēšana, izvēles mainīšana 65 materiāla noklusējuma izmēri 64 problēmas ar padevi, traucējummeklēšana 227 pakalpojumi HP pilnvarotie dīleri 255 pakalpojums detaļu numuri 246 HP ToolboxFX iestatījumi 182 kritisku kļūdu ziņojumi 204 Palīdzības cilne, HP ToolboxFX 180 papildu skavotājs specifikācijas 3 papildu tālrunis faksu saņemšana no 144 papildu tālruņi faksu sūtīšana no 156 papīra ievades padeves problēmas ar padevi, traucējummeklēša
Windows 31 Windows komponenti 23 programmatūras tiešajiem savienojumiem instalēšana, Macintosh 37 tīkliem instalēšana, Macintosh 38 programmatūras noņemšana Windows 30 protokoli, tīkli 51 PS emulācijas draiveri 25 punkti collā (dpi) fakss 136 specifikācijas 3 punkti, traucējummeklēšana 221 R rakstzīmes, traucējummeklēšana 224 rakstzīmju optiskās pazīšanas programmatūra 113 Readiris OCR programmatūra 113 reglamentējoša informācija 266 ruļļi, pasūtīšana 250 rūpnīcas noklusējuma iestatījumi, atjaunošana 200 rū
svītras, traucējummeklēšana 222 T tālruņa numuri HP viltojumu uzticības tālrunis 190 tālruņi faksa saņemšana no 144, 159 faksu saņemšana no 144, 159 tālruņi, papildu savienojums 125 TCP/IP atbalstītās operētājsistēmas 50 atbalstītie protokoli 51 tehniskais atbalsts ierīces atkārtota iepakošana 257 tiešsaistē 255 teksts, traucējummeklēšana 224 temperatūras specifikācijas vide 263 terminoloģija 279 terminu glosārijs 279 tieši pievienoti tālruņi faksu sūtīšana no 156 tīkla atskaite, drukāšana 175 Tīkla iesta
utilizēšana, kalpošanas laika beigas 269 uzglabāšana drukas kasetnes 189 uztvērēji, izdruku atrašana 4 uztvērēji, izvade iestrēgšana, izņemšana 216 Ū ūdenszīmes 83 Ūdenszīmes 41 V vadības panelis HP ToolboxFX sistēmas iestatījumi 182 iestatījumi 27, 36 izejmateriālu stāvoklis, pārbaudīšana ar 189 izvēlnes 11 skenēšana no (sistēmā Macintosh) 44 tīrīšanas lapas drukāšana 194 traucējummeklēšanas displeja problēmas 207 ziņojumi, traucējummeklēšana 201 vairākas lappuses uz vienas loksnes 87 Vāciņa lappuses 40, 7
294 Alfabētiskais rādītājs LVWW
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.