HP LaserJet M2727 MFP Series - User Guide
Missatge del quadre de comandament Descripció Acció recomanada
Manual feed <SIZE> <TYPE>, Press OK to
use available media (Alimentació manual
<MIDA> <TIPUS>, premeu D'acord per
utilitzar el suport disponible)
Mode d'alimentació manual. Carregueu paper a la safata 1.
Mem. low 1 copy (Mem. baixa 1 còpia)
Premeu OK (D'acord).
El producte ha acabat de fer una còpia La
resta de còpies s'han cancel·lat per falta de
memòria.
Premeu Cancel (Cancel·la) per esborrar el
missatge d'error. Dividiu la tasca en parts
més petites que continguin menys pàgines.
Memory is low Try again later (Memòria
baixa, torneu-ho a provar)
El producte no té prou memòria per iniciar
una tasca nova.
Abans de començar una tasca nova, espereu
que acabi la tasca actual.
Memory is low. Premeu OK (Memòria
baixa. Premeu D'acord).
La memòria del producte és gairebé plena. Espereu que el producte acabi la tasca o
premeu Setup (Configuració) per cancel·lar-
la.
Memory low Only 1 copy made (Memòria
baixa. Només s'ha fet 1 còpia)
El producte no té prou memòria per
completar la tasca de còpia intercalada.
Dividiu la tasca en parts més petites que
continguin menys pàgines.
Misprint, Press OK (Error d'impressió,
premeu D'acord)
Error d'impressió, retard d'alimentació. Torneu a carregar paper.
No paper pickup, Press OK (No s'ha
recollit paper, premeu D'acord)
El producte no ha pogut agafar un full del
suport.
Comproveu que el suport s'ha inserit prou
endins a la safata d'entrada. A la safata 2,
comproveu que la guia de llargària del paper
es troba a la posició correcta per al tipus de
suport que s'utilitza.
Torneu a carregar el suport a la safata
d'entrada i premeu Setup (Configuració) per
continuar la tasca.
Si l'error continua, adreceu-vos a HP.
Consulteu
www.hp.com/support/LJM2727 o
el fullet d'assistència que s'inclou amb el
producte.
Non-HP supply Installed (S'ha instal·lat un
consumible que no és d'HP).
S'ha instal·lat un nou consumible que no és
d'HP. Aquest missatge apareix uns segons i
després el producte torna a l'estat Ready (A
punt).
Si creieu que heu comprat un consumible
d'HP, truqueu a la línia gratuïta antifrau d'HP
(1-877-219-3183). La garantia d'HP no
cobreix els serveis ni les reparacions
necessaris provocats per l'ús de consumibles
que no siguin d'HP.
Order black cartridge (Encarregueu un
cartutx negre)
El nivell del cartutx és baix. Encarregueu un cartutx nou.
Page too complex, press OK (Pàgina
massa complexa, premeu D'acord)
El producte no pot imprimir la pàgina actual
perquè és massa complexa.
Premeu Setup (Configuració) per esborrar el
missatge.
Espereu que el producte acabi la tasca o
premeu Cancel (Cancel·la) per cancel·lar-la.
Paper path jam. Open door/Remove tray 2,
Push green lever (Embús al camí del
paper. Obriu la porta/Traieu la safata 2,
premeu palanca verda)
Embús de paper al comunicador dúplex Netegeu l'embús de la zona indicada i seguiu
les instruccions del tauler de control.
Scanner reserved for PC scan (L'escàner
està reservat per a escaneig des de
l'ordinador)
Un ordinador està utilitzant el producte per
crear un escaneig.
Espereu que acabi o cancel·leu-lo des del
programari de l'ordinador, o premeu Cancel
(Cancel·la).
Scanning error Cannot connect (Error
d'escaneig. No pot connectar-se)
El producte no pot transmetre informació
d'escaneig a un ordinador.
Comproveu que el cable de connexió no
estigui solt o fet malbé. Substituïu-lo si cal, i
torneu a escanejar.
Taula 12-1 Missatges d'avís i d'advertiment (continuació)
206 Capítol 12 Solució de problemes CAWW