Officejet Enterprise Color X555 Guia do usuário www.hp.
HP Officejet Enterprise Color X555 Guia do usuário
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Introdução ao produto ................................................................................................................................... 1 Comparação de produtos ...................................................................................................................................... 2 Visualizações do produto ......................................................................................................................................
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................... 30 Tarefas adicionais de impressão ...................................................................................................... 30 Tarefas de impressão (Mac OS X) ........................................................................................................................ 31 Como imprimir (Mac OS X) .........................................................
Guia Rede ........................................................................................................................ 51 Lista Outros links ............................................................................................................ 52 HP Utility para Mac OS X ...................................................................................................................................... 54 Abrir o HP Utility .................................................................
Imprimir a partir de outro programa de software ............................................................................ 82 Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ....................................... 82 Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) .................................................... 82 Verificar a configuração do tipo de papel (Mac OS X) .................................................... 82 Verificar o status do cartucho de tinta .............
1 Introdução ao produto ● Comparação de produtos ● Visualizações do produto ● Configuração do hardware e instalação do software do produto Para obter mais informações: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Em outros países, acesse www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas. Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
Comparação de produtos Nome do modelo Número do modelo Manuseio de papel Modelos com X555dn Modelos com X555xh C2S11A C2S12A Bandeja 1 (capacidade para 50 folhas) Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas) Bandeja 3 (capacidade para 500 folhas) Impressão dúplex automática Conectividade Conexão LAN Ethernet 10/100/1000 com IPv4 e IPv6 Porta USB de fácil acesso para impressão e digitalização sem um computador e para atualização do firmware Placa de integração hardware (HIP) para adicionar dispositivos de t
Nome do modelo Número do modelo Sistemas operacionais compatíveis23 Modelos com X555dn Modelos com X555xh C2S11A C2S12A Windows XP SP3 ou posterior, 32 bits e 64 bits NOTA: O instalador de software não suporta a versão de 64 bits, mas o driver de impressão suporta. NOTA: A Microsoft removeu o suporte convencional para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado.
NOTA: Para downloads e mais informações sobre os drivers HP UPD Postscript, PCL 5 e PCL 6, acesse www.hp.com/go/upd. O protocolo UPD PCL5 não tem suporte para sistemas operacionais Windows. Para obter mais informações sobre os sistemas operacionais do cliente e do servidor para a HP UPD, acesse www.hp.com/go/upd e clique na guia Specifications. NOTA: Para obter mais informações sobre soluções de impressão móveis, acesse www.hp.com/go/ mobileprinting; www.hpconnected.com ou www.hp.
5 Bandeja 2 (principal) 6 Botão liga/desliga 7 Porta do cartucho de tinta 8 Porta de Host USB 2.
Portas de interface 1 2 3 6 1 A porta do dispositivo USB aceita um cabo USB de um computador (como alternativa a conexões de rede e sem fio).
Exibição do painel de controle A tela Início permite o acesso aos recursos do produto e indica seu status atual. Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Home no lado esquerdo do painel de controle de produto. Você também pode tocar o botão Home no canto superior esquerdo da maioria das telas. NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da configuração do produto.
8 10 Barra de rolagem Toque nas setas para cima ou para baixo na barra de rolagem para consultar a lista completa de recursos disponíveis.
Configuração do hardware e instalação do software do produto Para obter as instruções de configuração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha o produto. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web. Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555 para obter a ajuda integral da HP para seu produto. Em outros países, siga estas etapas: 1. Acesse www.hp.com/support. 2. Selecione seu país/sua região. 3. Clique em Solução de problemas. 4.
10 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW
2 Bandejas de papel ● Entenda a utilização do papel ● Configurar bandejas para o tipo e o tamanho do papel ● Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto) ● Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional Para obter mais informações: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Em outros países, acesse www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas. Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
Entenda a utilização do papel As tintas HP Officejet para empresas foram desenvolvidas especificamente para uso com cabeças de impressão HP. As fórmulas exclusivas das tintas ajudam a prolongar a vida útil das cabeças de impressão e a aumentar a confiabilidade. Quando usadas com o papel ColorLok®, essas tintas oferecem saída de cor semelhante a laser. Este produto suporta vários tipos de papel e outras mídias de impressão.
PTWW Tipo de mídia Fazer Não fazer Etiquetas ● Use somente etiquetas cujas folhas de suporte não fiquem expostas entre elas. ● Não use etiquetas com rugas, bolhas ou que estejam danificadas. ● ● Use etiquetas planas. Não imprima folhas de etiqueta pela metade. ● Use somente folhas completas de etiquetas. Papéis timbrados ou formulários pré-impressos ● Use apenas formulários ou papel timbrado aprovado para uso em impressoras a jato de tinta.
Configurar bandejas para o tipo e o tamanho do papel Por padrão, o produto puxa o papel da Bandeja 2. Se a Bandeja 2 estiver vazia, o produto puxará papel da Bandeja 1 ou da Bandeja 3, se instalada. Configurar a bandeja nesse produto altera as configurações de velocidade para obter a melhor qualidade de impressão para o tipo de papel usado. Se estiver usando papel especial para todos ou a maioria dos trabalhos de impressão no produto, altere essa configuração padrão de bandeja no produto.
4. Toque no botão OK para aceitar o tamanho e o tipo detectados ou toque no botão Modificar para escolher um tipo ou tamanho de papel diferente. 5. Selecione o tipo e o tamanho corretos e toque no botão OK. Configure uma bandeja usando o painel de controle. Também é possível configurar as bandejas quanto a tipo e tamanho sem um prompt do produto. PTWW 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Bandejas. 2.
Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto) 1. Abra a bandeja 1. 2. Puxe a extensão da bandeja. 3. Estenda ao máximo as guias de papel e coloque a pilha de papel na Bandeja 1. Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do papel. NOTA: Coloque o papel na Bandeja 1 com o lado a ser impresso voltado para baixo e o topo da página voltado para o lado da bandeja mais próximo ao produto.
Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional 1. Retire a bandeja do produto. 2. Abra as guias de comprimento e largura do papel. 3. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades. Deslize as guias laterais de largura do papel para que elas se alinhem à marca de tamanho do papel na parte inferior da bandeja. Deslize a guia frontal de comprimento do papel para que ela empurre a pilha de papel até a parte traseira da bandeja.
4. Empurre o papel para baixo para garantir que a pilha esteja abaixo das guias de limite de papel na lateral da bandeja. 5. Deslize a bandeja para dentro do produto. NOTA: Para fechar a bandeja, empurre-a pelo meio ou com pressão igual nos dois lados. Evite empurrar somente um dos lados.
3 Peças, suprimentos e acessórios ● Encomendar peças, acessórios e suprimentos ● Substituir os cartuchos de tinta Para obter mais informações: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Em outros países, acesse www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas. Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
Encomendar peças, acessórios e suprimentos Pedidos Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, em um navegador da Web compatível, digite, no seu computador, o endereço IP ou nome do host do produto no campo de endereço/URL.
Substituir os cartuchos de tinta O produto utiliza quatro cores, com um cartucho de tinta para cada cor: amarelo (Y), ciano (C), magenta (M) e preto (K). 1. Abra a porta do cartucho de tinta. 2. Empurre o cartucho usado para dentro, para destravá-lo. 3. Segure a borda do cartucho de tinta e puxe o cartucho para removê-lo.
4. Retire o novo cartucho de tinta da embalagem. C 0 98 5. Não toque nos contatos de metal dourados do cartucho de tinta. Impressões digitais nos contatos podem causar problemas na qualidade de impressão. C 980 6. 22 Insira o novo cartucho de tinta no produto. Empurre o cartucho até ele se encaixar no lugar.
7. Feche a porta do cartucho de tinta. 8. Coloque o cartucho antigo na caixa, onde estão as informações sobre reciclagem de cartuchos de tinta usados.
24 Capítulo 3 Peças, suprimentos e acessórios PTWW
4 Impressão ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (Mac OS X) ● Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ● Impressão móvel ● Imprimir a partir da porta USB Para obter mais informações: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Em outros países, acesse www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas. Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
Tarefas de impressão (Windows) Como imprimir (Windows) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras. Para alterar as configurações, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver da impressora. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. 26 3.
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) Use este procedimento para produtos que tenham um duplexador automático instalado. Se o produto não tiver um duplexador automático instalado ou se desejar imprimir em tipos de papel não compatíveis com o duplexador, é possível imprimir manualmente em ambos os lados. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) Use este procedimento para produtos que não tenham um duplexador automático instalado ou para imprimir em papel que o duplexador não suporta. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes. 28 3.
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. PTWW 3. Clique ou toque na guia Acabamento. 4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha. 5.
Selecionar o tipo de papel (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. 3. Clique ou toque na guia Papel/Qualidade. 4. A partir da lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais... 5. Amplie a lista de opções O tipo é: opções. 6.
Tarefas de impressão (Mac OS X) Como imprimir (Mac OS X) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o Mac OS X. 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Abra a lista suspensa de menus ou clique em Mostrar detalhes, em seguida, selecione outros menus para ajustar as configurações de impressão. 4. Clique no botão Imprimir.
3. Abra a lista suspensa de menus ou clique em Mostrar detalhes, em seguida, clique no menu Layout. 4. Na lista suspensa Páginas por folha, selecione o número de páginas que você deseja imprimir em cada folha. 5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha. 6. No menu Bordas, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em torno de cada página da folha. 7. Clique no botão Imprimir. Selecionar o tipo de papel (Mac OS X) 1.
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ● Criar um trabalho armazenado (Windows) ● Criar um trabalho armazenado (Mac OS X) ● Imprimir um trabalho armazenado ● Excluir um trabalho armazenado Criar um trabalho armazenado (Windows) É possível armazenar trabalhos no produto para que você possa imprimi-los a qualquer hora. NOTA: Seu driver de impressão pode ter aparência diferente da exibida aqui, mas as etapas são as mesmas. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
4. 5. Selecione a opção Modo de armazenamento de trabalho. ● Revisão e espera: Imprima e revise uma cópia de um trabalho e, em seguida, imprima mais cópias. ● Trabalho pessoal: O trabalho só será impresso quando alguém o solicitar no painel de controle do produto. Para esse modo de armazenamento de trabalho, você pode selecionar uma das opções Tornar trabalho privado/seguro. Se você atribuir um número de identificação pessoal (PIN) ao trabalho, será necessário inserir o mesmo PIN no painel de controle.
1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Armazenamento de trabalho. 4. Na lista suspensa Modo, selecione o tipo de trabalho armazenado. 5. ● Revisão e espera: Imprima e revise uma cópia de um trabalho e, em seguida, imprima mais cópias.
trabalhos que podem ser armazenados no produto acessando o menu Configurações gerais do painel de controle. Use este procedimento para excluir um trabalho armazenado na memória do produto. 36 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Recuperar a partir da memória do dispositivo. 2. Selecione o nome da pasta em que o trabalho está armazenado. 3. Selecione o nome do trabalho e toque no botão Excluir. 4.
Impressão móvel A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões sem fio em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para saber qual é a melhor opção para suas necessidades, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente inglês).
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no menu Administração. 2. Abra os seguintes menus: ● Configurações de rede ● Menu Sem fio ● Wireless Direct ● SSID 3. Toque na área Nome SSID. 4. Use o teclado para alterar o nome. 5. Toque em OK (Ativado). HP ePrint via e-mail Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail do produto, de qualquer dispositivo habilitado de e-mail.
registrados na sua conta HP Connected. A impressora HP de destino pode estar localizada no escritório ou em qualquer lugar do mundo. ● Windows: Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint na lista de impressoras instaladas. Clique no botão Propriedades para configurar opções de impressão. ● Mac: Após a instalação do software, selecione Arquivo, Imprimir e, em seguida, selecione a seta ao lado do PDF (na parte inferior esquerda da tela de driver).
Imprimir a partir da porta USB Este produto possui o recurso de impressão USB de acesso rápido, para que você possa rapidamente imprimir arquivos sem enviá-los de um computador. O produto aceita unidades flash USB padrão na porta USB da parte frontal do produto. Você pode imprimir os seguintes tipos de arquivos: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Habilitar a porta USB para impressão Antes de usar esse recurso, você deve habilitar a porta USB.
5 Gerenciar o produto ● Definir configurações de rede IP ● Servidor Web incorporado HP ● HP Utility para Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Configurações de economia ● Recursos de segurança do produto ● Atualizações de software e firmware Para obter mais informações: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Em outros países, acesse www.hp.com/support. Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas. Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.
Definir configurações de rede IP ● Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ● Exibir ou alterar as configurações de rede ● Renomear o produto em uma rede ● Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ● Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft
3. Na página Informações do dispositivo, o nome padrão do produto está no campo Nome do dispositivo. Você pode alterar esse nome para identificar exclusivamente esse produto. NOTA: O preenchimento dos outros campos nessa página é opcional. 4. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações. Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle Use os menus de Administração do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv4, uma máscara de sub-rede e um gateway padrão.
44 3. Para configurar o endereço, toque no botão Endereço e toque no campo para abrir um teclado. 4. Use o teclado para inserir o endereço e toque no botão OK. 5. Toque no botão Salvar.
Servidor Web incorporado HP ● Como acessar o servidor da Web incorporado HP (EWS) ● Recursos do Servidor da Web Incorporado HP Com o Servidor da Web Incorporado HP, você pode gerenciar as funções de impressão a partir de um computador, em vez de usar o painel de controle do produto.
● Guia Imprimir ou guia Copiar/Imprimir ● Guia Digitalizar/Envio Digital (apenas modelos de MFP) ● Guia Fax (somente para modelos de MFP) ● Guia Solução de problemas ● Guia Segurança ● Guia Serviços da Web da HP ● Guia Rede ● Lista Outros links Guia Informações Tabela 5-1 Guia Informações do Servidor da Web Incorporado HP Menu Descrição Status do dispositivo Mostra o status do produto e a estimativa de vida útil restante dos suprimentos HP.
Tabela 5-2 Guia Geral do Servidor da Web Incorporado HP (continuação) Menu Descrição Configuração de definições rápidas Configurar trabalhos que estão disponíveis na área Definições rápidas da tela inicial do painel de controle do produto. Alertas Configurar alertas de e-mail para vários eventos do produto e dos suprimentos. Menu Administração do painel de controle Mostra a estrutura do menu Administração no painel de controle.
Tabela 5-3 Guia Copiar/Imprimir do Servidor da Web incorporado HP (continuação) Menu Descrição Ajustar tipos de papel Substituir as configurações do modo de fábrica se problemas de qualidade de impressão ocorrerem durante o uso de um tipo específico de papel. Restringir cor Permite ou restringe a impressão e a cópia coloridas. Especificar permissões para usuários individuais para trabalhos enviados de determinados programas de software.
Tabela 5-4 Guia Digitalizar/Envio Digital do Servidor Web Incorporado HP (continuação) Menu Descrição Configuração para salvar para uma pasta de rede Configura as definições de pasta de rede para envio digital, incluindo as seguintes: Configuração para salvar para USB ● Configurações padrão para trabalhos de Definição rápida salvos em uma pasta de rede ● Configurações para notificações ● Configurações padrão de digitalização para trabalhos salvos em uma pasta de rede ● Configurações padrão de ar
Tabela 5-5 Guia Fax do Servidor da Web Incorporado HP (continuação) Menu Descrição Arquivamento e encaminhamento de fax Ativar ou desativar arquivamento e encaminhamento de fax e configurar as definições básicas para as duas opções: Registro de atividades de fax ● O arquivamento de fax é um método de envio de uma cópia para um endereço de e-mail de todos os fax recebidos e enviados. ● O encaminhamento de fax é um método de encaminhar fax recebidos para um dispositivo diferente.
Tabela 5-7 Guia Segurança do Servidor da Web Incorporado da HP (continuação) Menu Descrição Proteger dados armazenados Configura e gerencia a unidade de disco rígido para o produto. Este produto inclui uma unidade de disco rígido criptografada para segurança máxima. Configura definições para trabalhos armazenados na unidade de disco rígido do produto. Gerenciamento de certificados Instala e gerencia certificados de segurança para acesso ao produto e à rede.
Tabela 5-9 Guia Rede do Servidor da Web Incorporado da HP (continuação) Menu Descrição Configurações Exibir e restaurar as configurações de segurança atuais aos valores padrão de fábrica. Definir configurações de segurança usando o Assistente de configuração de segurança. NOTA: Não utilize o Assistente de configuração de segurança usando aplicativos de gerenciamento de rede, como o HP Web Jetadmin, para definir configurações de segurança. Autorização Gerenciamento de Protocolos Autenticação 802.
Tabela 5-10 Lista Outros links do Servidor da Web incorporado da HP PTWW Menu Descrição Suporte ao produto Conectar-se ao site de suporte do produto para procurar ajuda sobre vários tópicos. Compra de suprimentos Conectar-se ao site HP SureSupply para obter informações sobre opções de compra de suprimentos originais da HP, como papel e cartuchos de toner. HP Instant Support Conectar-se ao site da HP para ajudá-lo a encontrar soluções para os problemas relacionados ao produto.
HP Utility para Mac OS X Use o HP Utility para Mac OS X para verificar o status do produto, ou para exibir ou alterar as configurações do produto no seu computador. Você poderá usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility Abra o localizador, clique em Aplicativos, clique em Hewlett-Packard e clique em HP Utility. Se o HP Utility não estiver na lista Utilitários, siga este procedimento para abri-lo: 1.
Menu Item Descrição Atualizar firmware Transfere um arquivo de atualização de firmware para o produto. NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e selecionar a opção Mostrar opções avançadas. Comandos Envia para o produto comandos de impressão ou caracteres especiais após o trabalho de impressão. NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de envio digital.
Configurações de economia ● Otimizar a velocidade e o consumo de energia ● Configurar o Modo de inatividade ● Configurar a programação de inatividade Otimizar a velocidade e o consumo de energia O produto tem quatro configurações incrementais para otimização de velocidade ou de consumo de energia. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Administração. 2. Abra os seguintes menus: 3.
● Formato de data ● Formato de hora 4. Toque no botão Salvar. 5. Abra o menu Data/hora e defina as seguintes configurações: ● Data/Hora ● Fuso horário Se você estiver em uma área com horário de verão, selecione a caixa Ajustar para horário de verão. 6. Toque no botão Salvar. 7. Toque no botão de seta de retorno para voltar à tela Administração. 8. Abra os seguintes menus: 9.
Recursos de segurança do produto ● Declarações de segurança ● Segurança do IP ● Faça login no produto. ● Atribuir uma senha do sistema ● Suporte a criptografia: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP ● Bloquear o formatador Declarações de segurança O produto suporta padrões de segurança e protocolos recomendados que o ajudam a manter o produto seguro, proteger informações importantes da sua rede e simplificar a forma de monitorar e manter o produto.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. 2. Clique na guia Segurança. 3. Abra o menu Segurança geral. 4. No campo Nome do usuário, digite o nome que será associado à senha. 5. Digite a senha no campo Nova senha e, em seguida, digite-a novamente no campo Verificar senha.
Atualizações de software e firmware A HP atualiza regularmente os recursos disponíveis no firmware do produto. Para aproveitar os recursos mais atuais, atualize o firmware do produto. Faça o download do arquivo de atualização de firmware mais recente na Web: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Clique em Drivers e software. Em outros países/regiões, siga estas etapas: PTWW 1. Acesse www.hp.com/support. 2. Selecione seu país/sua região. 3. Clique em Drivers e software. 4.
62 Capítulo 5 Gerenciar o produto PTWW
6 Solução de problemas gerais ● Restaurar os padrões de fábrica ● Sistema de ajuda do painel de controle ● Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle do produto ● O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ● Eliminar atolamentos ● Melhorar a qualidade da impressão ● Solucionar problemas de rede com fio Para obter mais informações: Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555.
Restaurar os padrões de fábrica 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Administração. 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configurações gerais ● Restaurar configurações de fábrica Uma mensagem de verificação informa que executar a função de redefinição talvez resulte na perda de dados. Toque no botão Redefinir para concluir o processo. NOTA: 64 O produto é reiniciado automaticamente após a conclusão da operação de redefinição.
Sistema de ajuda do painel de controle O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda no canto superior direito da tela. Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu. Algumas telas de Ajuda contêm animações para orientá-lo nos procedimentos, tais como eliminação de atolamentos.
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle do produto Nível de cartucho está baixo: O produto indica quando o nível de um cartucho de tinta está baixo. A vida útil restante real do cartucho de tinta pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. O cartucho de tinta não precisa ser substituído no momento.
Pedir suprimento PTWW Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedir usando o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) Para acessar, em um navegador da Web compatível em seu computador, digite o endereço IP ou nome do host do produto no campo de endereço/URL.
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ● O produto não coleta papel ● O produto coleta várias folhas de papel ● O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel O produto não coleta papel Se o produto não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir. 1. Abra o produto e remova as folhas atoladas. 2. Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para seu trabalho. 3.
PTWW ● Verifique se a tampa superior do alimentador de documentos está fechada. ● Pode ser que as páginas não estejam posicionadas corretamente. Ajeite as páginas e ajuste as guias do papel para centralizar a pilha. ● As guias do papel devem encostar nas laterais da pilha para funcionar corretamente. Verifique se a pilha está alinhada e se as guias estão tocando suas laterais.
Eliminar atolamentos Navegação automática para eliminação de congestionamentos O recurso de navegação automática auxilia na eliminação de atolamentos fornecendo instruções passo a passo no painel de controle. Ao concluir uma etapa, o produto exibe as instruções da etapa seguinte até a conclusão. Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? Para reduzir o número de congestionamentos de papel, experimente as soluções a seguir. 70 1.
Eliminar atolamentos do compartimento de saída 1. Procure papel atolado na área do compartimento de saída. 2. Remova qualquer papel visível. NOTA: se a folha rasgar, retire todos os fragmentos antes de continuar a impressão. 3. Abra e feche a porta esquerda para eliminar a mensagem.
Limpar congestionamentos na Bandeja 1 (bandeja multiuso) 1. Se a folha congestionada estiver visível e acessível na Bandeja 1, puxe-a da Bandeja 1. NOTA: Se o papel rasgar, retire todos os fragmentos antes de continuar a impressão. 72 2. A folha congestionada também pode ficar acessível com a retirada da Bandeja 2 e a retirada da folha congestionada puxando-a para a direita e depois para fora do produto. 3.
4. Se o papel ainda não estiver visível nem acessível, retire a unidade de coleta de tinta, puxando-a com as duas mãos. Deixe a unidade de pé, sobre uma folha de papel, para evitar vazamento de tinta. CUIDADO: Quando for retirar a unidade de coleta de tinta, evite contato direto com o cilindro preto, para evitar manchas de tinta na pele ou na roupa. 5. Abaixe o vidro, pressionando a guia verde para baixo. Isso vai fazer com que o produto tente pegar uma folha de papel através da zona de impressão.
74 7. Reinstale a unidade de coleta de tinta. 8. Feche a porta esquerda.
Eliminar congestionamentos na porta esquerda 1. Abra a porta esquerda. 2. Com cuidado, retire papel visível que esteja nos roletes ou na área de saída. NOTA: se a folha rasgar, retire todos os fragmentos antes de continuar a impressão. Não use objetos pontiagudos para remover fragmentos. 3. Feche a porta esquerda.
Eliminar atolamentos da área da unidade de coleta de tinta 1. Abra a porta esquerda. 2. Se conseguir ver a borda de fuga do papel, retire a folha do produto. 3. Se o papel não estiver visível nem acessível, retire a unidade de coleta de tinta, puxando-a com as duas mãos. Deixe a unidade de pé, sobre uma folha de papel, para evitar vazamento de tinta. CUIDADO: Quando for retirar a unidade de coleta de tinta, evite contato direto com o cilindro preto, para evitar manchas de tinta na pele ou na roupa.
4. Abaixe o vidro, pressionando a guia verde para baixo. Isso vai fazer com que o produto tente pegar uma folha de papel através da zona de impressão. Pode ser que você precise puxar a folha com cuidado, se a impressora não conseguir puxá-la. Retire a folha. 5. Levante a guia verde para colocar o vidro de volta na posição de operação.
78 6. Reinstale a unidade de coleta de tinta. 7. Feche a porta esquerda.
Eliminar congestionamentos na bandeja 2 1. Abra a Bandeja 2, puxando-a para fora e liberando a trava na parte esquerda traseira da bandeja. 2. Retire a folha congestionada, puxando-a para a direita e depois para fora do produto. 3. Feche a Bandeja 2. NOTA: Para fechar a bandeja, empurre-a pelo meio ou com pressão igual nos dois lados. Evite empurrar somente um dos lados.
Eliminar congestionamentos na Bandeja 3 opcional 1. Abra a Bandeja 3. 3 2. Retire a folha congestionada, puxando-a para a direita e depois para fora do produto.
3. Se você não conseguir eliminar o congestionamento na bandeja, tente fazê-lo usando a porta esquerda inferior. 4. Feche a Bandeja 3. NOTA: Para fechar a bandeja, empurre-a pelo meio ou com pressão igual nos dois lados. Evite empurrar somente um dos lados.
Melhorar a qualidade da impressão Se o produto estiver com problemas na qualidade da impressão, tente as seguintes soluções na ordem apresentada para resolver o problema.
3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Acabamento. 4. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia. 5. Clique no botão Imprimir. Verificar o status do cartucho de tinta Siga estes passos para verificar a vida útil estimada restante nos cartuchos de tinta se páginas impressas apresentarem pequenas áreas não impressas, listras ou faixas. 1.
Use o procedimento a seguir para imprimir uma página de limpeza. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Manutenção do dispositivo. 2. Toque em Calibração/Limpeza e, depois, toque em Imprimir página de limpeza para imprimir a página. 3. O processo de limpeza poderá levar vários minutos. Quando ele for concluído, descarte a página impressa. Limpar a cabeça de impressão 1.
Verificar o papel e o ambiente de impressão Etapa um: Usar papel que atenda às especificações da HP Alguns problemas de qualidade de impressão surgem com o uso de papel que não atende às especificações da HP . ● Sempre use um tipo e uma gramatura de papel aceitos pelo produto. ● Use papel de boa qualidade e sem cortes, rasgos, manchas, partículas soltas, poeira, rugas, lacunas e bordas enroladas ou curvas. ● Use papel que não tenha sido usado para impressão anteriormente.
4. Toque no botão Imprimir página de teste e siga as instruções nas páginas impressas. 5. Toque no botão Imprimir página de teste para verificar os resultados e faça os ajustes, se necessário. 6. Quando estiver satisfeito com os resultados, toque no botão Salvar para salvar as novas configurações. Calibrar o produto para alinhar as cores Calibragem é uma função da impressora que otimiza a qualidade de impressão.
6. ● Foto (sRGB): O produto interpreta a cor RGB como se ela fosse impressa como uma fotografia utilizando um minilaboratório digital. O produto renderiza cores profundas mais saturadas de modo diferente do tema Padrão (sRBG). Utilize esse tema ao imprimir fotos. ● Foto (Adobe RGB 1998): Use esse tema ao imprimir fotos digitais que usam o espaço de cores AdobeRGB, em vez do sRGB. Desative o gerenciamento de cores no software ao usar esse tema. ● Nenhum: Não é usado nenhum tema de cores.
Driver HP PCL 6 Driver HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 88 Capítulo 6 Solução de problemas gerais ● Fornecido como driver padrão no CD do produto. Esse driver é instalado automaticamente, a menos que outro seja selecionado.
Solucionar problemas de rede com fio Verifique os itens a seguir para saber se o produto está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle do produto e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
a. Abra um prompt de linha de comando no seu computador. Para o Windows, clique em Iniciar, Executar e digite cmd, em seguida, pressione Enter. b. Digite ping seguido pelo endereço IP do produto. Para o Mac OS X, abra o utilitário de rede e forneça o endereço IP no campo correto no painel Ping. c. 2. Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando.
Índice A acessórios encomendando 20 encomendar 20 acessórios de armazenamento USB impressão a partir de 40 AirPrint 39 ajuda, painel de controle 65 ajuda do painel de controle 65 ajuda on-line, painel de controle 65 alimentador de papel problemas do alimentador de papel 68 armazenamento, trabalho configurações Mac 34 armazenando trabalhos com o Windows 33 atolamentos compartimento de saída, eliminação 71 navegação automática 70 unidade de coleta de tinta 76 atolamentos de papel unidade de coleta de tinta 7
congestionamentos causas 70 passagem do papel, eliminar cores calibrar 86 75 D de fábrica restaurar configurações 64 discos rígidos criptografados 60 duplexação manual (Mac) 31 manual (Windows) 28 duplexação manual Mac 31 dúplex manual Windows 28 E encomendando acessórios 20 encomendar suprimentos e acessórios 20 Endereço IPv4 43 Endereço IPv6 43 Ethernet (RJ-45) localização 6 etiquetas impressão (Windows) 30 excluindo trabalhos armazenados 35 Explorer, versões compatíveis Servidor da Web Incorporado da H
painel de controle localização 4 localização dos recursos 7 Painel para área de integração de hardware (HIP )localização 4 papel congestionamentos 70 seleção 85 papel, encomendando 20 papel, encomendar 20 papel especial impressão (Windows) 30 passagem do papel congestionamentos, eliminar 75 PCA principal localização 5 Porta de impressão USB 2.
tema de cor alterar, Windows 86 tipo de papel selecionando (Windows) 30 tipos de papel selecionar (Mac) 32 trabalhos, armazenados configurações Mac 34 criando (Windows) 33 excluindo 35 imprimindo 35 trabalhos armazenados criação (Mac) 34 criando (Windows) 33 excluindo 35 imprimindo 35 transparências impressão (Windows) 30 U unidade de coleta de tinta atolamentos 76 localização 5 Utilitário da HP 54 utilização de energia, otimização 57 V velocidade, otimização 57
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.