LASERJET PRO MFP Guía del usuario 2 M521
HP LaserJet Pro MFP M521 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido 1 Introducción al producto ................................................................................................... 1 Comparación de productos ....................................................................................................... 2 Vistas del producto ................................................................................................................... 4 Vista frontal del producto ...................................................................
Activación o desactivación de la configuración de "Nivel muy bajo" ............................ 29 Piezas de autoreparación por parte del cliente .......................................................................... 31 Accesorios ............................................................................................................................ 33 Cartucho del tóner .................................................................................................................
Impresión de filigranas (Windows) ............................................................................ 71 Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) ................................................... 72 Tareas de impresión (Mac OS X) ............................................................................................. 73 Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ..............................
6 Escanear ......................................................................................................................... 99 Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) .............................................................. 100 Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ............................................................. 101 Escaneado a una unidad flash USB ........................................................................................
Configurar el reenvío de faxes ................................................................................ 122 Configurar el modo de respuesta ............................................................................ 123 Bloquear o desbloquear números de fax .................................................................. 123 Configuración del número de tonos de respuesta ...................................................... 124 Configuración de un timbre distintivo ..............................
8 Gestión y mantenimiento .............................................................................................. 143 Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) ............ 144 Configuración de HP Wireless Direct Printing .......................................................................... 145 Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP .................................................................... 146 Configuración de la red IP .............
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca .............................................................. 168 El producto no recoge papel .................................................................................. 168 El producto recoge varias hojas de papel ................................................................ 168 El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ........ 169 Prevención de atascos en las bandejas de papel ..........................
Envío a un equipo de fax diferente .......................................................................... 201 Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos .......................................................................................................... 201 Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página ............................ 202 Compruebe el equipo de fax del remitente .........................................................
Se recibe un mensaje de error grabado por la compañía telefónica al intentar enviar un fax .............................................................................. 218 No se puede enviar un fax cuando hay un teléfono conectado al producto ... 218 Solución de problemas con la recepción de faxes ..................................................... 218 El fax no responde ................................................................................. 219 El fax tiene una línea de teléfono dedicada ....
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el direccionador o producto inalámbrico .......................................................................................................... 231 No se pueden conectar más equipos al producto inalámbrico .................................... 232 El producto inalámbrico pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ........... 232 La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ..................................................
1 ESWW Introducción al producto ● Comparación de productos ● Vistas del producto ● Panel de control ● Impresión de informes de producto 1
Comparación de productos Manejo del papel M521dn M521dw A8P79A A8P80A Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas) Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas) Bandeja 3 opcional (capacidad para 500 hojas) Bandeja de salida estándar (capacidad para 250 hojas) Bandeja de salida posterior (capacidad para 50 hojas) Impresión dúplex automática Sistemas operativos compatibles Windows XP de 32 bits (Service Pack 2 y superior) Windows Vista, 32 bits y 64 bits Windows 7, 32 bits y 64 bits Windows Server 2003 (32 bits, Serv
Copia M521dn M521dw A8P79A A8P80A Copias de hasta 20 ppm La resolución de copia es de 300 puntos por pulgada (ppp) Este alimentador de documentos tiene capacidad para un total de 50 páginas y admite tamaños de página de 127 a 356 mm (5 a 14 pulgadas) de longitud y de 127 a 216 mm (5 a 8,5 pulgadas) de anchura El escáner de superficie plana admite tamaños de página de hasta 297 mm (11,7 pulgadas) de longitud y hasta 215 mm (8,5 pulgadas) de anchura Copia dúplex automática Escanear Escanea en blanco y
Vistas del producto ● Vista frontal del producto ● Vista posterior del producto ● Puertos de interfaz ● Ubicación del número de serie y el número de modelo Vista frontal del producto 1 2 12 11 3 10 9 4 8 7 2 5 6 4 1 Alimentador automático de documentos 2 Bandeja de salida del alimentador de documentos 3 Puerto USB directo (para imprimir y escanear sin equipo) 4 Panel de control con pantalla gráfica táctil en color 5 Botón de encendido/apagado 6 Bandeja opcional 3 7 Bandeja 2
Vista posterior del producto 1 2 4 3 ESWW 1 Bandeja de salida posterior (boca arriba) (acceso para la eliminación de atascos) 2 Protector de polvo para la bandeja 2 (para impresión en papel de tamaño Legal) 3 Conexión de alimentación 4 Puertos de E/S y bloqueo de seguridad Vistas del producto 5
Puertos de interfaz 1 2 3 4 5 6 1 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable 2 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 3 Puerto de impresión USB 2.
Ubicación del número de serie y el número de modelo El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identificación situada en la parte posterior del producto. También están indicados en la parte interior de la puerta frontal. El número de serie contiene información sobre el país/la región de origen, la versión del producto, el código de producción y el número de producción del producto.
Panel de control ● Disposición del panel de control ● Pantalla de inicio del panel de control ● Sistema de ayuda del panel de control Disposición del panel de control 1 Visualización de pantalla táctil Permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo 2 Botón y luz Ayuda Permite acceder al sistema de ayuda del panel de control 3 Botón y luz Flecha derecha Desplaza el cursor hacia la derecha o cambia la imagen a la siguiente pantalla NOTA: Este botón sólo se ilum
9 Botón y luz Flecha izquierda Desplaza el cursor hacia la izquierda NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. 10 Botón y luz Inicio Permite acceder a la pantalla de inicio NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. Pantalla de inicio del panel de control La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo.
7 Botón Fax Permite acceder a la función de Fax 8 Botón Aplic. Ofrece acceso al menú Aplic. para imprimir directamente desde aplicaciones Web descargadas desde el sitio Web de HP ePrintCenter en www.hpeprintcenter.
Impresión de informes de producto Desde el menú Informes puede imprimir diversas páginas de información sobre el producto. ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el botón Informes. 3. Toque el nombre del informe que desee imprimir. . Elemento de menú Descripción Página demo Imprime una página que muestra la calidad de la impresión. Estructura menús Imprime un mapa de la disposición de los menús del panel de control.
12 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
2 ESWW Bandejas de papel ● Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 y bandeja opcional 3 ● Utilice las opciones de salida de papel 13
Tamaños de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Tabla 2-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 y bandejas opcionales para 500 hojas de papel Impresión dúplex automática Personalizado De 105 x 148 mm a 216 x 356 mm Personalizado De 210 x 280 mm a 216 x 356 mm Sobre nº 10 105 x 241 mm Sobre DL 110 x 220 mm Sobre C5 162 x 229 mm Sobre B5 176 x 250 mm Sobre monarca 98 x 191 mm ESWW Tamaños de papel compatibles 15
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/ support/ljmfpM521series. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Bandeja 1 ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Cargue la bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Cargue la bandeja 1 18 1. Abra la Bandeja 1. 2. Tire del soporte de papel y despliegue la extensión.
3. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima. 4. Ajuste las guías laterales de modo que hagan contacto ligeramente con la pila de papel, sin llegar a doblarlo.
Bandeja 2 y bandeja opcional 3 ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Carga de la bandeja 2 y la bandeja 3 opcional Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Carga de la bandeja 2 y la bandeja 3 opcional NOTA: El procedimiento para cargar el papel en la bandeja 3 es el mismo que el de la bandeja 2. Aquí se muestra solo la bandeja 2. 1. Tire de la bandeja levantándola ligeramente para extraerla del producto. 2. Apriete la palanca de liberación situada en la guía izquierda y deslice las guías laterales hasta ajustarlas al tamaño de papel adecuado. 3.
4. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. 5. Introduzca completamente la bandeja en el producto.
Utilice las opciones de salida de papel Imprimir en la bandeja de salida estándar La bandeja de salida estándar toma el papel boca abajo, en el orden correcto. Utilice esta bandeja para imprimir la mayor parte de sus trabajos de impresión, incluidas las transparencias. Para poder utilizar la bandeja de salida estándar, asegúrese de que la bandeja de salida posterior esté cerrada. Para evitar atascos, no abra ni cierre la bandeja de salida posterior mientras el producto esté imprimiendo.
NOTA: La apertura de la bandeja de salida posterior inhabilita la unidad dúplex y la bandeja de salida superior. Para evitar atascos, no abra ni cierre la bandeja de salida posterior mientras el producto esté imprimiendo.
3 ESWW Piezas, consumibles y accesorios ● Pedir piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ● Piezas de autoreparación por parte del cliente ● Accesorios ● Cartucho del tóner 25
Pedir piezas, accesorios y consumibles 26 Cartuchos de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes. NOTA: Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente.
Sitio Web contra falsificaciones HP Vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de tóner HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada Nivel bajo en cartucho negro: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. Nivel muy bajo en cartucho negro: el producto indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo.
Cuando el producto está configurado en la opción Detener, existe el riesgo de que algunos faxes no se impriman después de instalar el nuevo cartucho si el producto ha recibido más faxes de los que la memoria puede almacenar con el producto detenido.
Piezas de autoreparación por parte del cliente A continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar. ● Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Tabla 3-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) 32 Elemento Descripción Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Cable de repuesto – Israel Obligatorio 8121-1004 Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Cable de repuesto – Dinamarca Obligatorio 8121-0733 Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Cable de repuesto – Sudáfrica Obligatorio 8121-0737 Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Cable de repuesto
Accesorios ESWW Elemento Descripción Referencia Unidad de bandeja y alimentador de 500 hojas opcional Bandeja opcional para aumentar la capacidad de papel. CE530A Soporte MFP Armario de almacenamiento que se instala bajo el producto.
Cartucho del tóner ● Vista del cartucho de tóner ● Información sobre los cartuchos de tóner ● Sustitución del cartucho de tóner Vista del cartucho de tóner 2 3 1 1 Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: No toque el obturador o la superficie del rodillo. Si lo hace, puede dañar el cartucho.
Información sobre los cartuchos de tóner Capacidad Número de cartucho Número de pieza Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar 55A CE255A Cartucho de tóner negro de recambio de gran capacidad 55X CE255X Para obtener más información acerca de los consumibles, vaya a www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más reciente sobre los consumibles, vaya a www.hp.com/support/ljmfpM521series.
Sustitución del cartucho de tóner PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner a la tela. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. 1. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. 2 2. Abra la puerta delantera.
3. Extraiga el cartucho de tóner usado del producto. 1 2 4. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa. Ponga el cartucho usado en la bolsa para su reciclado. 5. Sujete la parte frontal y posterior del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitando el cartucho con cuidado cinco o seis veces. PRECAUCIÓN: No toque el obturador ni la superficie del rodillo. 6. Retire el precinto del cartucho de tóner nuevo. Recicle el precinto con el cartucho de tóner usado.
7. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro del producto e inserte el cartucho de tóner hasta que se fije firmemente. 1 2 8. Cierre la puerta delantera.
4 ESWW Impresión ● Controladores de impresión compatibles (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (Mac OS X) ● Creación de impresiones de calidad de archivo ● Uso de HP ePrint ● uso de AirPrint ● Uso de la impresión directa desde USB 39
Controladores de impresión compatibles (Windows) Los controladores de impresión permiten acceder al sistema de impresión del producto. Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/ljmfpM521series_software. Controlador HP PCL 6 Controlador HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 40 Capítulo 4 Impresión ● Se suministra como controlador predeterminado en el CD de la caja. Este controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto.
Controlador de impresora universal HP (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) para Windows es un único controlador de impresión que le proporciona acceso instantáneo a prácticamente cualquier producto HP LaserJet, desde cualquier ubicación, sin necesidad de descargar controladores por separado. Se ha creado a partir de la tecnología de controlador de impresión de HP y se ha probado exhaustivamente y utilizado con muchos programas de software.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ● Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ● Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ● Cambio de los valores de la configuración del producto Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tien
Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias. Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión 1.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ● Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ● Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ● Cambio de los valores de la configuración del producto Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tie
4. Para cada uno de los menús, seleccione la configuración de impresión que desee modificar. 5. Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús. Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas.
Tareas de impresión (Windows) ● Uso de un atajo de impresión (Windows) ● Creación de atajos de impresión (Windows) ● Impresión automática en ambas caras (Windows) ● Impresión manual en ambas caras (Windows) ● Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ● Selección de la orientación de la página (Windows) ● Selección del tipo de papel (Windows) ● Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) ● Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de p
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Creación de atajos de impresión (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes.
5. Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo. 6. Haga clic en el botón Guardar como.
50 7. Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Impresión automática en ambas caras (Windows) El producto admite los siguientes tamaños de papel para la impresión dúplex automática: ● Carta ● Legal ● A4 ● 8,5 x 13 El producto admite los siguientes tipos de papel para la impresión dúplex automática: ● Sin especificar ● Normal ● HP EcoSMART Lite ● Ligero 60-74 g ● Medio 96–110 g ● Membrete ● Preimpreso ● Preperforado ● Coloreado ● Bond ● Reciclado Para otros tipos o tamaños de papel, utilice la impresión dúplex manual. 1.
52 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows) Para los tipos y tamaños de papel que no son compatibles con la unidad de impresión dúplex automática, utilice la impresión dúplex manual. Para utilizar esta opción, el producto debe estar configurado para permitir la impresión dúplex manual. Los primeros cinco pasos de la siguiente tarea solo deben realizarse una vez. A continuación, podrá imprimir en ambas caras empezando en el paso 6. 1.
54 6. Cargue la bandeja 1 con el papel para el documento. 7. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 8. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 9. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
10. Seleccione el tamaño de papel adecuado para el documento y el tipo de papel que va a usar. En la lista desplegable Origen papel, seleccione la opción Alimentación manual en la bandeja 1. 11. Haga clic en la ficha Acabado. 12. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en el botón Aceptar para imprimir la primera cara del trabajo.
13. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca arriba en la bandeja 1. NOTA: No gire ni dé la vuelta a las páginas. 14. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja.
58 5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Selección de la orientación de la página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. 60 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
62 5. Amplíe la lista de opciones Tipo:. 6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) 64 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config....
5. En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última. 6. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. 7. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
66 8. Haga clic en el botón Aceptar. 9. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Efectos.
4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. 68 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Creación de folletos (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras.
5. En la lista desplegable Diseño de libros, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Selección del tamaño de papel (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones. ● El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. 6. Haga clic en el botón Guardar y luego haga clic en el botón Cerrar. 7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión de filigranas (Windows) 1.
Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) 1. Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar control del producto. del panel de NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento.
Tareas de impresión (Mac OS X) ● Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ● Creación de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ● Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ● Selección de la orientación de la página (Mac OS X) ● Selección del tipo de papel (Mac OS X) ● Impresión de portadas (Mac OS X) ● Cambio del tamaño de un documento para que se ajust
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, abra el menú cuya configuración de impresión desee modificar. 4. Para cada uno de los menús, seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización. 5. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como... y escriba un nombre adecuado para el valor preestablecido. 6. Haga clic en el botón Aceptar.
4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú de Archivo y, a continuación, haga clic en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione este producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú de Copias y páginas. Abra la lista desplegable del menú y haga clic en el menú de Dúplex manual. 4.
4. Haga clic en el icono que representa la orientación de la página que desea utilizar y luego haga clic en el botón Aceptar. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Selección del tipo de papel (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado. 4.
Creación de folletos (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Diseño. 4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara. 5.
Impresión de filigranas (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Marcas de agua. 4. En el menú Modo, seleccione la opción Marca de agua. 5.
Creación de impresiones de calidad de archivo La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar. NOTA: La impresión de calidad de archivo se realiza incrementando la temperatura del fusor. Debido a las temperaturas superiores, el producto se imprime a la mitad de la velocidad para evitar daños. ESWW 1.
Uso de HP ePrint Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red cableada o inalámbrica y que tenga acceso a Internet. 1. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP. a.
uso de AirPrint La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior) o iPod touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones: ● Mail ● Fotografías ● Safari ● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado con una red.
Uso de la impresión directa desde USB 1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB situado en la parte frontal del producto. 2 2. 82 Se abrirá el menú Unidad flash USB. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones. ● Imp. documentos ● Ver e imprimir fotos ● Escan. a unidad USB 3. Para imprimir un documento, toque la pantalla Imp. documentos y después toque el nombre de la carpeta de la unidad USB donde está almacenado el documento.
5 ESWW Copiar ● Configuración de nuevos valores de copia predeterminados ● Restauración de la configuración predeterminada de copia ● Realización de una copia individual ● Realización de varias copias ● Copia de un original de varias páginas ● Copia de tarjetas de identificación ● Clasificar un trabajo de copia ● Copia a doble cara (dúplex) ● Reducción o ampliación de copias ● Optimización de la calidad de copia ● Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias ● Copia en modo borr
Configuración de nuevos valores de copia predeterminados Se puede guardar cualquier combinación de valores de copia para utilizarlos como predeterminados para todos los trabajos. 84 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config. 3. Configure los valores de copia según sus preferencias y, a continuación, desplácese al botón Est. nuevos val. pred. y tóquelo. 4. Toque el botón Sí.
Restauración de la configuración predeterminada de copia Utilice este procedimiento para restaurar la configuración de copia predeterminada de fábrica. ESWW 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config. 3. Desplácese hasta el botón Rest. val. predet. y tóquelo. 4. Toque el botón Aceptar para restaurar los valores predeterminados.
Realización de una copia individual 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal. 86 2. Si ha cargado el documento en el alimentador de documentos, ajuste las guías hasta que toquen el papel. 3.
Realización de varias copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal. 2. Si ha cargado el documento en el alimentador de documentos, ajuste las guías hasta que toquen el papel. 3.
Copia de un original de varias páginas 88 1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. 2. Coloque las guías para que se ajusten al papel. 3. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Copia de tarjetas de identificación Utilice la función Copia de Id. para copiar las dos caras de una tarjeta de identificación u otros documentos de tamaño reducido en la misma cara de una hoja de papel. El producto le pedirá que copie la primera cara y que después coloque la segunda cara en un área diferente del cristal del escáner para copiarla. El producto imprime ambas imágenes simultáneamente. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3.
Clasificar un trabajo de copia 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal. 90 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Compag..
Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras automáticamente 1. Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera página hacia arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. 2. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 4. Toque el botón Config. 5. Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo. 6.
Copia en ambas caras de tipo manual 92 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config. 4. Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo. 5.
Reducción o ampliación de copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del que hay en el cristal. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y, a continuación, toque el botón Reducir/Ampliar.
Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: 94 ● Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es la configuración predeterminada. ● Mezclado: Utilice este ajuste para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos. ● Texto: Utilice este ajuste para los documentos que contengan texto principalmente. ● Imagen: Utilice este ajuste para documentos que contengan principalmente gráficos. 1.
Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config. 4. Toque el botón + claro/+ oscuro. 5. Toque los botones "+" o "-" para ajustar el parámetro y, a continuación, toque el botón Aceptar. 6. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Copia en modo borrador El uso del modo borrador permite utilizar menos tóner. Sin embargo, al utilizar esta opción también se puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda utilizar siempre el modo borrador. Si el modo borrador se utiliza todo el tiempo, las partes mecánicas del cartucho de tóner podrían desgastarse antes que el consumible del tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner. 96 1.
Definición del tamaño y tipo de papel para copiar en papel especial 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. 3. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja 1. NOTA: El producto admite los siguientes tamaños de copia: Carta, legal y A4. ESWW 4. En la lista de tipos de papel, toque el nombre del tipo de papel cargado en la bandeja 1. 5.
98 Capítulo 5 Copiar ESWW
6 ESWW Escanear ● Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) ● Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ● Escaneado a una unidad flash USB ● Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico ● Escanear a una carpeta de red ● Escaneado a correo electrónico ● Escaneo mediante otro software 99
Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) 1. Haga doble clic en el icono de HP Scan del escritorio del equipo. Si el icono no está en el escritorio, abra la carpeta Programas, haga clic en HP, abra la carpeta de este producto y, a continuación, haga clic en HP Scan. 2. Seleccione un acceso directo de escaneado y cambie los ajustes si es necesario. 3. Haga clic en Escanear. NOTA: Haga clic en Configuración avanzada para obtener acceso a más opciones.
Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ESWW 1. Abra el programa HP Scan, que se encuentra en la carpeta Hewlett-Packard, dentro de la carpeta Aplicaciones. 2. Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento. 3. Cuando haya escaneado todas las páginas, haga clic en el botón Enviar para imprimir todas las páginas o para guardarlas en una carpeta.
Escaneado a una unidad flash USB 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Inserte una unidad flash USB en el puerto situado en la parte frontal del producto. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 4. Toque la pantalla Escan. a unidad USB. 5. Toque el botón Escanear para escanear y guardar el archivo. El producto creará una carpeta denominada HPSCANS en la unidad USB y guardará el archivo en formato .
Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico Para utilizar estas funciones de escaneado, el producto debe estar conectado a una red. Estas funciones de escaneado no están disponibles hasta que las configura el usuario.
104 5. Haga clic en el enlace Perfiles de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en el botón Nuevo. 6. Rellene los campos de esta pantalla. Solicite la información del servidor SMTP a su administrador de red o a su proveedor de servicios de Internet. Si el servidor SMTP requiere autenticación, también necesitará el ID de usuario y la contraseña del servidor SMTP. 7.
Escanear a una carpeta de red Utilice el panel de control del producto para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de la red. NOTA: Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 3.
Escaneado a correo electrónico Utilice el panel de control del producto para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico. El archivo escaneado se envía a la dirección como un adjunto en el mensaje de correo. NOTA: Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2.
Escaneo mediante otro software Si instala todo el software de este producto, el producto es compatible con TWAIN y con Windows Imaging Application (WIA). Si solo se instala el software mínimo, el producto es compatible con WIA. El producto funciona con los programas basados en Windows que admiten dispositivos de escaneado compatibles con TWAIN y WIA.
108 Capítulo 6 Escanear ESWW
7 ESWW Fax ● Configuración del producto de fax ● Uso de la agenda telefónica ● Configuración de los ajustes de envío de fax ● Configurar los ajustes de recepción de faxes ● Configurar sondeo de faxes ● Utilizar el fax 109
Configuración del producto de fax Conexión del puerto del fax a una línea telefónica 1. Conecte el cable del teléfono al puerto de fax del producto y a la toma de teléfono de la pared. El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono analógica exclusiva. NOTA: En algunos países/regiones podría ser necesario utilizar el adaptador para cable de teléfono incluido con el producto.
Los teléfonos utilizados con el producto se pueden emplear de dos maneras: ● Un teléfono de extensión es un teléfono conectado a la misma línea telefónica en otro lugar. ● Un teléfono principal es el que está conectado al producto o a otro dispositivo que se ha conectado al producto. Conecte los dispositivos adicionales en el orden descrito en los siguientes pasos. El puerto de salida de cada dispositivo está conectado al puerto de entrada del siguiente, formando una "cadena".
7. Para conectar un teléfono, conecte el cable de teléfono al puerto "teléfono" del dispositivo multifuncional. Conecte el otro extremo del cable de teléfono al puerto "línea" del teléfono. 8. Una vez haya terminado de conectar los dispositivos adicionales, conecte todos los dispositivos a sus fuentes de alimentación.
6. Toque el botón Config. básica. 7. Desplácese hasta el botón Modo respuesta y tóquelo. 8. Toque el botón Fax/Tel. Con esta configuración, el producto contestará automáticamente a todas las llamadas entrantes y determinará si la llamada es de voz o de fax. Si se trata de una llamada de fax, el producto gestiona la llamada como un fax entrante. Si es una llamada de voz, el producto genera un timbre sintetizado audible para avisarle de que hay una llamada de voz entrante. 9.
4. Desplácese hasta el botón Hora/Fecha y tóquelo. 5. Seleccione el formato de 12 o de 24 horas. 6. Utilice el teclado para introducir la hora actual y, a continuación, toque el botón Aceptar. 7. Seleccione el formato de fecha. 8. Utilice el teclado para introducir la fecha actual y, a continuación, toque el botón Aceptar. 9. Toque el botón Encab. fax. 10. Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Uso de la agenda telefónica Puede almacenar los números de fax que marque con más frecuencia (hasta 120 entradas) como entradas de marcado rápido. Las entradas de marcado rápido pueden ser números de fax individuales o grupos de números de fax. ● Creación y edición de entradas de marcado rápido ● Crear y editar entradas de marcado de grupo ● Eliminación de entradas de marcado rápido ● Eliminar entradas de marcado de grupo Creación y edición de entradas de marcado rápido 1.
4. Utilice el teclado para introducir el nombre del grupo y, a continuación, toque el botón Aceptar. 5. Toque el nombre de cada entrada individual que desee incluir en el grupo. Cuando termine, toque el botón Selec. finalizada. Eliminación de entradas de marcado rápido 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Eliminar entrada.
Configuración de los ajustes de envío de fax ● Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales ● Configuración de la detección del tono de marcado ● Configuración de las opciones de rellamada automática ● Configurar la claridad/oscuridad y la resolución ● Configurar los códigos de facturación Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales Puede insertar pausas en un número de fax que esté marcando.
Configuración de la detección del tono de marcado Normalmente, el producto comienza a marcar un número de fax inmediatamente. Si utiliza el producto en la misma línea que el teléfono, active la configuración de detección del tono de marcado. De esta forma evitará que el producto intente enviar un fax mientras alguien utiliza el teléfono.
3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Rellam. si ocpdo y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado o Desactivado. Configurar la opción de rellamada si no hay respuesta Si esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si el equipo de fax receptor no responde. La configuración predeterminada de fábrica para la opción de rellamada si no hay respuesta es Desactivado. 1.
Configuración de los ajustes de resolución NOTA: Al aumentar la resolución, aumenta el tamaño del archivo de fax. Los faxes más grandes aumentan el tiempo de envío y podrían exceder la memoria disponible en el producto. Esta es la configuración disponible: ● Estándar: Esta configuración ofrece la mínima calidad y el tiempo de transmisión más rápido. ● Fina: Esta configuración ofrece una mayor calidad de resolución que Estándar, que suele ser apropiada para documentos de texto.
Establecer el valor del código de facturación 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Códigos fact. y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado. . Utilizar los códigos de facturación 1. Coloque el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner. 2.
Configurar los ajustes de recepción de faxes ● Configurar el reenvío de faxes ● Configurar el modo de respuesta ● Bloquear o desbloquear números de fax ● Configuración del número de tonos de respuesta ● Configuración de un timbre distintivo ● Uso de la reducción automática para los faxes entrantes ● Configuración de la reimpresión de fax ● Configuración del volumen de los sonidos del fax ● Configuración de marcas de recepción de faxes ● Configuración de la recepción confidencial Configur
Configurar el modo de respuesta Dependiendo de la situación, configure el modo de respuesta del producto como Automático, TAM, Fax/Tel o Alim. manual. La configuración predeterminada de fábrica es Automático. ● Automático: El producto responde a las llamadas entrantes después de un número de timbres especificado o tras reconocer los tonos especiales de fax. ● TAM: El producto no responde automáticamente a la llamada, sino que espera hasta detectar el tono de fax.
5. Toque el botón Agregar número. 6. Utilice el teclado para introducir el número de fax que desea bloquear y, a continuación, toque el botón Aceptar. Configuración del número de tonos de respuesta Cuando el modo de respuesta se establece en Automático, la configuración de tonos de respuesta del producto determina el número de veces que suena el teléfono antes de que el producto responda a una llamada entrante.
Configuración de un timbre distintivo El servicio de timbres distintivos o patrones de timbres está disponible a través de algunas compañías telefónicas locales. El servicio le permite tener más de un número de teléfono en una sola línea. Cada número de teléfono tiene un patrón de timbres exclusivo, de modo que el usuario puede responder a las llamadas de voz y el producto, a las llamadas de fax.
NOTA: Asegúrese de que la configuración del tamaño de papel predeterminado coincide con el tamaño del papel cargado en la bandeja. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Toque el botón Ajustar a pág. y, a continuación, toque el botón Activado. . Configuración de la reimpresión de fax 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2.
NOTA: La activación del ajuste de marcado de faxes recibidos puede aumentar el tamaño de la página y provocar que el producto imprima una segunda página. NOTA: Esta opción sólo se aplica a los faxes recibidos que imprime el producto. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Sello en fax y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado. .
4. Toque el botón Recepción sondeo. 5. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir el número del fax que desea sondear y, a continuación, toque el botón Aceptar. El producto marca el número del otro aparato de fax y solicita el fax.
Utilizar el fax ● Programas de fax compatibles ● Cancelar un fax ● Eliminar faxes de la memoria ● Uso del fax en un sistema DSL, PBX o RDSI ● Uso del fax en un servicio VoIP ● La memoria del fax se mantiene en caso de pérdida de alimentación ● Problemas de seguridad al conectar redes internas con líneas de teléfono públicas ● Envío de fax desde el escáner de superficie plana ● Envío de fax desde el alimentador de documentos ● Utilizar entradas de marcado rápido y de grupo ● Enviar un fa
Cancelar un trabajo de fax pendiente Utilice este procedimiento para cancelar un trabajo de fax en las situaciones siguientes: ● El producto espera para volver a llamar después de obtener una señal de línea ocupada, una llamada sin responder o un error de comunicación. ● El fax está programado para enviarse en un momento posterior. Siga estos pasos para cancelar un trabajo de fax utilizando el menú Estado trbjo fax: 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2.
DSL Una línea de abonado digital (DSL) emplea una tecnología digital por cables de telefonía de cobre estándar. Este producto no es directamente compatible con ese tipo de señales digitales. No obstante, si se especifica la configuración durante el ajuste de DSL, la señal se puede separar de manera que parte del ancho de banda se utilice para transmitir una señal analógica (para voz y fax) mientras que el ancho de banda restante se emplea para transmitir datos digitales.
La memoria del fax se mantiene en caso de pérdida de alimentación La memoria flash protege contra la pérdida de datos si se produce una interrupción en la alimentación. Otros dispositivos de fax guardan las páginas en la RAM normal o en la RAM a corto plazo. La RAM normal pierde los datos de inmediato cuando se pierde potencia, mientras que la RAM a corto plazo pierde los datos unos 60 minutos después de que se produzca un fallo de alimentación.
5. El producto le pedirá que confirme que va a enviar el documento desde el cristal del escáner. Toque el botón Sí. 6. El producto le pedirá que cargue la primera página. Toque el botón Aceptar. 7. El producto escanea la primera página y le solicita que cargue otra página. Si el documento tiene varias páginas, toque el botón Sí. Continúe con este proceso hasta que haya escaneado todas las páginas. 8. Cuando haya escaneado la última página, toque el botón No del mensaje. El producto envía el fax.
4. Utilice el teclado para introducir el número de fax. 5. Toque el botón Iniciar fax. Utilizar entradas de marcado rápido y de grupo 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 3. En el teclado, toque el icono de la agenda telefónica del fax. 4. Toque el nombre de la entrada individual o de grupo que desea utilizar. 5. Toque el botón Iniciar fax.
Enviar un fax desde el software El procedimiento para enviar un fax varía según las especificaciones. A continuación se indican los pasos más habituales. 1. Haga clic en Iniciar, seleccione Programas (o Todos los programas en Windows XP), y, a continuación, haga clic en HP. 2. Haga clic en el nombre del producto y, a continuación, haga clic en HP Enviar fax. Se abrirá el software del fax. 3. Introduzca el número de fax de uno o más destinatarios. 4.
Envío de faxes con confirmación El producto se puede configurar para que solicite la introducción del número de fax una segunda vez para que el usuario pueda confirmar que está enviando el fax al número correcto. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Confirmar nº de fax y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado. 5. Envíe el fax. .
6. Utilice el teclado para introducir la hora del día a la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. 7. Utilice el teclado para introducir la fecha en la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. 8. Utilice el teclado para introducir el número de fax. Toque el botón Aceptar. El producto escanea el documento y lo guarda en la memoria hasta que llegue el momento oportuno.
Impresión de un fax Cuando el producto recibe una transmisión de fax, imprime el fax (salvo que se active la función de recepción confidencial) y también lo guarda automáticamente en la memoria flash.
Volver a imprimir un fax Cuando la función Permitir reimpr. fax está activada, el producto almacena los faxes recibidos en memoria. El producto tiene aproximadamente 3,2 MB de espacio de almacenamiento, lo que equivale a unas 250 páginas. Los faxes se guardan permanentemente. Al volver a imprimirlos no se borran de la memoria. La configuración predeterminada de esta opción es Desactivado. Activación de la función Permitir reimpr. fax 1.
Impresión automática en ambas caras de los faxes recibidos Utilice el panel de control del producto para configurar el producto para que imprima copias a dos caras de los faxes recibidos. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el botón Configurar fax. 3. Toque el botón Config. avanzada. 4. Toque el botón Imprimir dúplex. 5. Toque el botón Activado. .
Recibir faxes cuando se pueden oír tonos de fax en la línea de teléfono Si dispone de una línea telefónica que recibe tanto llamadas de fax como de teléfono y oye tonos de fax al responder el teléfono, puede iniciar el proceso de recepción de una de estas dos formas: ● Toque el botón Iniciar fax del panel de control del producto. ● Pulse la secuencia 1-2-3 en el teclado del teléfono, espere hasta oír los sonidos de transmisión del fax y, a continuación, cuelgue.
142 Capítulo 7 Fax ESWW
8 ESWW Gestión y mantenimiento ● Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) ● Configuración de HP Wireless Direct Printing ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● Configuración de la red IP ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility para Mac OS X ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Ajustes de ahorro de energía ● Funciones de seguridad del producto ● Actualización del firmware 143
Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use la utilidad HP Reconfiguration para configurar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad de insertar el CD del producto.
Configuración de HP Wireless Direct Printing NOTA: Esta función solo está disponible para los modelos inalámbricos. La función HP Wireless Direct Printing permite imprimir directamente desde dispositivos móviles inalámbricos en un producto compatible con HP Wireless Direct Printing, sin necesidad de establecer la conexión con una red establecida o con Internet.
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Servicios Web 2. Toque el botón Activar servicios Web. . Después de descargar una aplicación desde el sitio Web de HP ePrintCenter, estará disponible en el menú Aplic. del panel de control del producto. Este proceso activa tanto los Servicios Web de HP como el menú Aplic..
Configuración de la red IP ● Renuncia al uso compartido de impresoras ● Visualización o cambio de la configuración de red ● Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ● Cambio del nombre del producto en una red ● Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de H
5. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la máscara de subred y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar. 6. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la puerta de enlace predeterminada y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar. Cambio del nombre del producto en una red Si quiere cambiar el nombre del producto en una red para poder identificarlo de forma única, utilice el servidor Web incorporado de HP.
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red. En la mayoría de situaciones, deje el producto en modo automático. Un cambio incorrecto en los ajustes de velocidad de transmisión y modo dúplex puede impedir la comunicación del producto con otros dispositivos de red.
HP Device Toolbox (Windows) Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. NOTA: Esta herramienta solo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el producto. Dependiendo de la conexión del producto, es posible que algunas funciones no estén disponibles. 150 1.
Ficha o sección Descripción Ficha Sistema ● Ofrece la posibilidad de configurar el producto desde el equipo. Info. del dispositivo: ofrece información básica acerca del producto e información acerca de la empresa. ● Configur. papel: cambiar la configuración de manejo de papel predeterminada del producto. ● Calidad de impresión: cambiar la configuración de calidad de impresión predeterminada del producto.
Ficha o sección Descripción Ficha Escanear Configure las funciones Explorar para carpeta de red y Escaneo para correo electrónico. Ficha Redes Ofrece la posibilidad de cambiar la configuración de red desde su equipo. Ficha Servicios Web de HP 152 ● Configuración de la carpeta de red: configurar las carpetas de la red en las que el producto puede guardar archivos escaneados.
HP Utility para Mac OS X Utilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility En el Finder, haga doble clic en Aplicaciones, en Hewlett-Packard y, por último, haga clic en HP Utility. Si HP Utility no está incluido en la lista Utilidades, utilice el procedimiento siguiente para abrirlo: 1.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Ajustes de ahorro de energía ● Impresión con EconoMode ● Establecer el Retraso de reposo ● Ajuste del retraso del modo de apagado automático Impresión con EconoMode Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode.
Ajuste del retraso del modo de apagado automático 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Config. sistema ● Configuración de energía ● Apagado automático ● Retraso de apagado . Seleccione el tiempo del retraso del apagado. NOTA: El valor predeterminado es 30 minutos. 4.
Funciones de seguridad del producto El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el producto, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y mantener el producto. Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes e impresión, visite www.hp.com/go/secureprinting.
158 4. Introduzca la nueva contraseña en el cuadro Contraseña y en el cuadro Confirmar contraseña. 5. En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas del firmware del producto. Puede cargar las actualizaciones de firmware de manera manual, o bien, configurar el producto para que cargue automáticamente las actualizaciones de firmware. Actualización manual del firmware 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús: 3.
160 Capítulo 8 Gestión y mantenimiento ESWW
9 ESWW Solución de problemas ● Lista de comprobación para la solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Sistema de ayuda del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● Eliminar atascos ● Mejora de la calidad de impresión ● Mejora de la calidad de copia ● Mejorar la calidad de escaneado ● Mejora de la calidad de fax ● El producto no imprime o lo hace muy lentamente ● Solución de problemas de impresión directa desde
Lista de comprobación para la solución de problemas Siga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto.
3. 4. Si el producto está conectado a una red, compruebe los elementos siguientes: ● Compruebe la luz que aparece cerca de la conexión de red en el producto. Si la red está activa, la luz es verde. ● Asegúrese de que utiliza un cable de red y no un cable telefónico para realizar la conexión a la red. ● Asegúrese de que el direccionador de la red, concentrador o conmutador está encendido y que funciona correctamente.
Paso 6: pruebe la función de impresión 1. Imprima un informe de configuración. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Información b. Toque el botón Informe para imprimir el informe de configuración. 2. Si no se imprime la página, verifique que la bandeja de entrada tenga papel. 3. Si la página se atasca en el producto, elimine el atasco. . Paso 7: pruebe la función de copia 1.
Paso 10: Pruebe a enviar un trabajo de impresión desde un equipo 1. Imprima el trabajo desde otro equipo que tenga el software del producto instalado. 2. Compruebe la conexión del cable USB o de red. Dirija el producto al puerto correcto o reinstale el software seleccionando el tipo de conexión que vaya a utilizar. 3. Si la calidad de impresión es inaceptable, compruebe que la configuración de impresión es correcta para el papel que esté utilizando.
Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma. Para restablecer la configuración de fábrica del producto, siga estos pasos.
Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación de atascos.
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● El producto no recoge papel ● El producto recoge varias hojas de papel ● El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ● Prevención de atascos en las bandejas de papel El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. 2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. 3.
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ● Puede que el original contenga elementos, como grapas o notas adhesivas, que se deben retirar. ● Asegúrese de que la tapa del alimentador de documentos está cerrada. ● Puede que las hojas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del papel para centrar la pila. ● Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente.
Eliminar atascos ● Ubicación de los atascos ● Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ● Eliminación de atascos en el área de salida ● Eliminación de atascos en la bandeja 1 ● Eliminación de atascos de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional ● Eliminación de atascos en el fusor ● Eliminación de atascos en la unidad dúplex Ubicación de los atascos Utilice esta ilustración para identificar la ubicación de los atascos.
ESWW 6 Bandeja opcional 3 7 Puerta trasera Eliminar atascos 171
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos 1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Tire con cuidado del papel atascado para extraerlo.
3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. Asegúrese de que está completamente cerrada. 4. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado en la tapa del escáner, extráigalo con cuidado.
Eliminación de atascos en el área de salida 1. Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo. 2 2. Abra la puerta posterior y presiónela hacia abajo para que se abra completamente en un ángulo de 90º. NOTA: La puerta posterior tiene dos posiciones. Se abre en un ángulo de 45º para la bandeja de salida posterior o en un ángulo de 90º para la eliminación de atascos.
3. Retire todo el papel atascado. 4. Cierre la puerta posterior.
Eliminación de atascos en la bandeja 1 1. Si puede verse la mayor parte del papel en la bandeja, tire lentamente del mismo hacia afuera para sacarlo del producto. Si la mayor parte del papel se ha quedado dentro del producto, continúe con los siguientes pasos: 2. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. 2 3. Abra la puerta delantera.
4. Retire el cartucho de tóner. 1 2 5. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado.
6. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 7. Cierre la puerta delantera.
Eliminación de atascos de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional 1. Extraiga la bandeja del producto. 2. Retire el papel de la bandeja y deseche las hojas de papel dañadas. 3. Compruebe que la guía de papel posterior se ha ajustado a la sangría para un tamaño de papel correcto. Si es necesario, apriete la palanca de liberación y mueva la guía de papel posterior hasta la posición correcta. Debe encajar en su sitio.
4. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. 5. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. 1 2 2 2 6. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal.
7. Abra la puerta delantera. 1 2 8. Retire el cartucho de tóner. 1 2 9. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado.
10. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 11. Cierre la puerta delantera.
Eliminación de atascos en el fusor 1. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. 2 2. Abra la puerta delantera. 1 2 3. Retire el cartucho de tóner.
4. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. 5. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 6. Cierre la puerta delantera.
Eliminación de atascos en la unidad dúplex 1. Extraiga completamente la bandeja 2 del producto. 2. Pulse el botón verde para liberar la placa de dúplex. 2 3. Retire todo el papel atascado.
4. Cierre la placa de dúplex. 2 5. Vuelva a instalar la bandeja 2.
Mejora de la calidad de impresión ● Impresión desde un programa de software diferente ● Definición del ajuste de tipo de papel del trabajo de impresión ● Comprobación del estado del cartucho de tóner ● Impresión de una página de limpieza ● Inspección visual del cartucho de tóner ● Compruebe el papel y el entorno de impresión ● Comprobación de la configuración de EconoMode ● Uso de un controlador de impresión diferente Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde u
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3.
Inspección visual del cartucho de tóner 1. Retire el cartucho de tóner del producto y compruebe que no tiene el precinto. 2. Compruebe si el chip de la memoria está dañado. 3. Examine la superficie del tambor de imágenes verde en el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: No toque el tambor de formación de imágenes. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. 4.
Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner. NOTA: Esta función está disponible con el controlador de impresión PCL 6 para Windows.
Controlador HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Recomendado para imprimir con programas de software de Adobe® y otros programas de software con alto contenido gráfico ● Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con fuentes postscript flash ● Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos Windows ● Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más antiguos ● La mejor opción para imprimir desde programas de software persona
Mejora de la calidad de copia ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Revise los ajustes del papel ● Optimización para texto o imágenes ● Copia borde a borde ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto. 2 Revise los ajustes del papel 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. 3.
1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Optimizar. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y después toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia. Copia borde a borde El producto no puede imprimir completamente de borde a borde.
1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Mejorar la calidad de escaneado ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner. 1.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto.
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. 198 Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Mejora de la calidad de fax ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ● Compruebe la configuración de corrección de errores ● Envío a un equipo de fax diferente ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ● Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página ● Compruebe el equipo de fax del remitente Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner C
3. Limpie el cristal del escáner, las bandas del alimentador de documentos y la superficie de plástico blanca con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 4.
Compruebe la configuración de corrección de errores Normalmente, el producto supervisa las señales de la línea telefónica mientras envía o recibe un fax. Si detecta un error durante la transmisión y el valor de corrección de errores es Activado, el producto podrá solicitar que parte del fax se vuelva a enviar. La configuración predeterminada de fábrica para la corrección de errores es Activado.
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
El producto no imprime o lo hace muy lentamente El producto no imprime Si el producto no imprime, intente las siguientes soluciones. 1. ESWW Asegúrese de que el producto está encendido y que el panel de control indica que está preparado. ◦ Si el panel de control no indica que el producto está preparado, apague y vuelva a encender el producto. ◦ Si el panel de control indica que el producto está preparado, intente enviar el trabajo de nuevo. 2.
El producto imprime lentamente Si el producto imprime, pero lo hace lentamente, intente las siguientes soluciones. 204 1. Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este sitio Web: www.hp.com/support/ ljmfpM521series. 2. Cuando configura el producto para imprimir en algunos tipos de papel, como papel pesado, el producto imprime más lentamente para poder fusionar el tóner correctamente en el papel.
Solución de problemas de impresión directa desde USB. ● El menú Unidad flash USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash USB El menú Unidad flash USB no se abre al insertar la unidad flash USB 1. Puede que esté utilizando una unidad flash USB o un sistema de archivos que no son compatibles con el producto.
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash USB 206 1. Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto admite los tipos de archivo .PDF y .JPEG. 2. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta de la unidad flash USB. Reduzca el número de archivos de la carpeta moviéndolos a otras subcarpetas. 3. Puede que el nombre de archivo utilice un juego de caracteres no compatible con el producto.
Resolver problemas de fax ● Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Realice una prueba de diagnóstico de fax ● Informe de rastreador de fax ● Impresión de informe de llamadas de fax ● Configurar el modo de corrección de errores de fax ● Cambiar la velocidad de fax ● Solución de problemas al enviar faxes ● Solución de problemas con la recepción de faxes ● Solución de problemas generales del fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Existen varias
3. Compruebe que el firmware del producto esté actualizado: a. Imprima una página de configuración desde el menú Informes del panel de control para obtener el código de fecha del firmware instalado. b. Vaya a www.hp.com. 1. Haga clic en el vínculo Soporte y controladores. 2. Haga clic en la opción del vínculo Descargar controladores y software (y firmware). 3. En el cuadro de diálogo Producto, introduzca el número de modelo del producto y haga clic en el botón Continuar. 4.
Realice una prueba de diagnóstico de fax Desde el panel de control del producto es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración del fax del producto. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús: 3. ESWW ● Servicio ● Servicio de fax . Toque el botón Eje. prueba fax para iniciar el test. El producto imprime una página de prueba que muestra los resultados del test.
Informe de rastreador de fax Los informes de rastreador T.30 del fax contienen información que puede ayudar a resolver problemas con la transmisión de faxes. Si va a llamar a HP para que le ayuden a resolver estos problemas, imprima primero un informe de rastreador T.30. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Servicio. 3. Toque el menú Servicio de fax. 4. Toque el botón Imp. traza T.30 y, a continuación, toque el botón Ahora. .
3. Toque el botón Informes de fax. 4. Toque el nombre del informe que desee imprimir. Configurar el informe de errores de fax Un informe de errores de fax es un breve informe que indica que el producto ha experimentado un error del trabajo de fax.
mediante líneas telefónicas a 33.600 bps (bits por segundo). La configuración predeterminada de fábrica de velocidad del fax es Rápida (V.34). Sólo debe cambiar la configuración si tiene problemas al enviar o recibir un fax desde un dispositivo en concreto. La reducción de la velocidad del fax puede resultar útil cuando intenta enviar o recibir un fax de otro continente o mediante una conexión telefónica por satélite. 1.
● ● Desde el panel de control, cambie la opción Velocidad de fax a Media (V.17) o Lenta (V.29). a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. avanzada. d. Abra el menú Velocidad de fax. e. Seleccione la configuración correcta. . Desactive la opción Correcc. errores. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Servicio. c.
Aparece el mensaje Fax ocupado ● Intente enviar de nuevo el fax. ● Llame al destinatario para confirmar que el equipo de fax está encendido y preparado. ● Compruebe que está marcando el número de fax correcto. ● Compruebe que hay tono de marcado en la línea telefónica utilizando el botón Iniciar fax. ● Asegúrese de que la línea de teléfono funciona. Para ello, desconecte el producto, conecte un teléfono a la línea telefónica y realice una llamada de voz.
Atasco de papel en alim. documentos ● Compruebe que el papel cumple los requisitos de tamaño del producto. El producto no admite el envío por fax de páginas de más de 381 mm . ● Copie o imprima el original en papel de tamaño carta, A4 o legal y vuelva a enviar el fax. Aparece el mensaje Almacenamiento de fax lleno ● Apague el producto y vuelva a encenderlo. ● Imprima los faxes almacenados que no haya impreso. ● ● a. Toque el botón Fax y, a continuación, toque el botón Menú Fax. b.
● Desconecte las demás líneas entre el fax y el producto. ● Conecte el producto directamente a la toma de teléfono de la pared y vuelva a enviar el fax. El panel de control muestra el mensaje "Almacenando página 1" pero no avanza después del mensaje ● Elimine faxes almacenados de la memoria. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Seleccione el elemento Borrar faxes guard.. .
No se pueden utilizar las funciones de fax desde el panel de control ● Puede que el producto esté protegido con contraseña. Utilice el servidor Web incorporado de HP, el software HP Toolbox o el panel de control para introducir una contraseña. ● Si no conoce la contraseña del producto, póngase en contacto con el administrador del sistema. ● Compruebe con el administrador del sistema que la funcionalidad del fax no se ha desactivado.
Se recibe un mensaje de error grabado por la compañía telefónica al intentar enviar un fax ● Compruebe que ha marcado el número de fax correctamente y que el servicio telefónico no está bloqueado. Por ejemplo, algunos servicios telefónicos pueden impedir que se realicen llamadas de larga distancia. ● Si la línea externa requiere un prefijo, active la opción Marcar prefijo o incluya el prefijo en el número de marcado rápido. a.
El fax no responde El fax tiene una línea de teléfono dedicada ● Desde el panel de control, establezca la opción Modo respuesta en Automático. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d. Abra el menú Modo respuesta. e. Seleccione la configuración Automático. .
d. Abra el menú Modo respuesta. e. Seleccione la configuración Fax/Tel. El ajuste Modo respuesta está definido en Alim. manual. ● Toque el botón Iniciar fax del panel de control del producto. La línea de fax dispone de buzón de voz ● Añada un servicio de timbre distintivo a la línea de teléfono y cambie el ajuste de Timbre distintivo en el producto para que coincida con el patrón de timbres proporcionado por la compañía telefónica.
El producto utiliza un servicio de fax sobre IP o teléfono de voz sobre IP ● ● Establezca la opción Velocidad de fax en la configuración Lenta (V.29) o Media (V.17). a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. avanzada. d. Abra el menú Velocidad de fax. e. Seleccione la configuración correcta. .
● ● Establezca la opción Velocidad de fax en la configuración Lenta (V.29) o Media (V.17). a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. avanzada. d. Abra el menú Velocidad de fax. e. Seleccione la configuración correcta. . Desactive la función Correcc. errores para evitar la corrección automática de errores. NOTA: Desactivar la función Correcc. errores puede reducir la calidad de las imágenes.
● d. Abra el menú Resolución fax. e. Seleccione la configuración correcta. Cancele todos los trabajos de fax o borre los faxes de la memoria. Aparece el mensaje Fax ocupado ● El producto no puede recibir un fax cuando está intentando enviar otro. Cancele el envío del fax e intente enviarlo en otro momento. ● Deje que el producto intente enviar el fax de nuevo. Se recibe un fax, pero no se imprime La función Recep. confiden. está activada ● Cuando la función Recep. confiden.
Se está utilizando un separador de línea telefónica ● Si está utilizando un separador de línea telefónica, retírelo y configure el teléfono como teléfono receptor. ● Asegúrese de que el teléfono está colgado. ● Compruebe que el teléfono no se está utilizando para una llamada de voz durante el envío del fax. Sin tono marcado ● Si está utilizando un separador de línea telefónica, retírelo y configure el teléfono como teléfono receptor.
● Aumente la configuración de Velocidad de fax. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. avanzada. d. Abra el menú Velocidad de fax. e. Seleccione la configuración correcta. ● Divida los trabajos de fax grandes en secciones más pequeñas y envíelas por separado. ● Cambie la configuración del fax en el panel de control a una resolución inferior. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config.
● Compruebe los cartuchos de tóner y sustitúyalos si es necesario. ● Pida al remitente que aumente la configuración de contraste del fax de envío y que después, vuelva a enviar el fax. El fax se corta o se imprime en dos páginas ● Establezca la configuración Tamaño papel predet.. Los faxes se imprimen en un único tamaño de papel de acuerdo con la configuración de Tamaño papel predet.. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Config. sistema. c. Abra el menú Configur. papel. d.
Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. ESWW ● Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 5 m. Inténtelo con un cable más corto. ● Verifique que el cable funciona correctamente conectándolo a otro producto. Reemplace el cable si es necesario.
Solución de problemas de red cableada Compruebe los siguientes elementos para asegurarse de que el producto tiene comunicación con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la dirección IP del producto que aparece en esta página.
El equipo no puede comunicarse con el producto 1. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping. c. 2. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
Solución de problemas de red inalámbrica ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado.
incluidos motores, teléfonos inalámbricos, cámaras de sistemas de seguridad, otras redes inalámbricas y algunos dispositivos Bluetooth. ● Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo. ● Compruebe que ha seleccionado el puerto de impresora correcto. ● Compruebe que el equipo y el producto se conectan a la misma red inalámbrica. ● Para Mac OS X, verifique que el direccionador inalámbrico sea compatible con Bonjour.
No se pueden conectar más equipos al producto inalámbrico 1. Asegúrese de que los otros equipos están dentro del alcance de la señal inalámbrica y que no hay obstáculos que la bloqueen. Para la mayoría de las redes, la señal se encuentra dentro de un alcance de 30 m del punto de acceso inalámbrico. 2. Asegúrese de que el producto esté encendido y en estado preparado. 3. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. 4. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente.
Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica Desde el panel de control del producto es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración de la red inalámbrica. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra el menú Autodiagnóstico. 3. Toque el botón Ejecutar prueba de fax para iniciar el test. El producto imprime una página de prueba que muestra los resultados del test. .
Solución de problemas de software del producto con Windows ● En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto ● Ha aparecido un mensaje de error durante la instalación del software ● El producto está en modo Preparado, pero no imprime En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto 1. Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento.
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 y Windows Vista a. Haga clic en Inicio. b. Haga clic en Configuración. c. Haga clic en Impresoras y faxes (con la vista predeterminada del menú Inicio) o haga clic en Impresoras (con la vista clásica del menú Inicio). d. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades. e. Haga clic en la ficha Puertos y, a continuación, haga clic en Configurar puerto. f.
Solución de problemas de software del producto con Mac OS X ● El controlador de impresión no aparece en la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El controlador de impresión no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax o Impresión y escaneado.
El controlador de impresión no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax o Impresión y escaneado. 1. Compruebe que los cables están conectados correctamente y que el producto está encendido. 2. Asegúrese de que el archivo .GZ del producto se encuentra en la siguiente carpeta del disco duro: Biblioteca/Printers/PPDs/Contents/Resources. Si fuera necesario, vuelva a instalar el software. 3. Si el archivo GZ está en la carpeta, puede que el archivo PPD esté dañado.
4. Asegúrese de que no tiene demasiados dispositivos USB que tomen la alimentación en cadena. Desconecte todos los dispositivos de la cadena y, a continuación, conecte el cable directamente al puerto USB del equipo. 5. Compruebe si hay más de dos concentradores USB sin alimentación conectados en una fila de la cadena. Desconecte todos los dispositivos de la cadena y, a continuación, conecte el cable directamente al puerto USB del equipo. NOTA: El teclado iMac es un concentrador USB sin alimentación.
Desinstalación de software (Windows) Windows XP 1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas. 2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. 3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software. Windows Vista y Windows 7 ESWW 1. Haga clic en Inicio, Todos los programas. 2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. 3.
Desinstalación de software (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. 240 1. Desconecte el producto del equipo. 2. Abra Aplicaciones. 3. Abra Hewlett Packard. 4. Abra HP Uninstaller. 5. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar. 6. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.
Solución de problemas de escaneado a correo electrónico Si se producen problemas al escanear a correo electrónico, pruebe lo siguiente: ● Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. ● Asegúrese de que la función Escaneado a correo electrónico esté activada. Si se ha desactivado, actívela mediante HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X.
Solución de problemas de escaneado a carpeta de red Si se producen problemas al escanear a carpetas de red, pruebe lo siguiente: ● Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. ● Asegúrese de que la función Escaneado a carpetas de red esté activada. Si se ha desactivado, actívela mediante HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X.
Índice A accesorios números de referencia 33 pedido 26 agenda telefónica, fax agregar entradas 134 AirPrint 81 ajustar documentos Mac 76 Windows 67 ajustes de ahorro de energía 155 alimentador de documentos 91 atascos 172 copiar documentos a doble cara 91 problemas de alimentación de papel 169 almacenamiento cartuchos de tóner 35 ambas caras, imprimir en Windows 53 ampliación de documentos copia 93 antifalsificación de consumibles 28 aparatos de identificación de llamada, conexión 111 aplicaciones descarga
claridad contraste de copia 95 contraste del fax 119 clasificación de copias 90 códigos de facturación, fax utilizar 120 conexión de alimentación ubicación 5, 6 conexión USB solución de problemas 227 configuración controladores 42 controladores (Mac) 44 escaneado a correo electrónico y a carpeta de red 103 informe de red 11 valores predeterminados de fábrica, restauración 166 valores preestablecidos del controlador (Mac) 73 configuración, página 11 configuración de Ajustar a página, fax 125 configuración de
entradas de marcado rápido crear 115 editar 115 eliminar 116 envío de fax desde un equipo (Mac) 134 desde un equipo (Windows) 134 envío de faxes cancelación 129 códigos de facturación 120 confirmación 136 desde el software 134 desde teléfono principal 135 diferidos 136 informe de errores, impresión 211 envío diferido de faxes 136 errores software 234 escalado de los documentos copia 93 escaneado a carpeta de red, configuración 103 a correo electrónico, configuración 103 desde el software HP Scan (Mac) 101 d
manual (Windows) 53 Windows 53 impresión de calidad de archivo 79 impresión directa desde USB 82 impresión dúplex Mac 74, 75 impresión dúplex (a doble cara) configuración (Windows) 51 Windows 53 impresión en ambas caras configuración (Windows) 51 Mac 74, 75 manual, con Windows 53 impresión inalámbrica solución de problemas 162 impresión manual a doble cara Mac 75 Windows 53 imprimir informes de producto 11 informe de errores, fax impresión 211 informes estado de consumibles 11 estructura de menús 11 informe
mapa de menús, impresión 11 menú Informes 11 pantalla de inicio 9 ubicación 4 Pantalla de inicio, panel de control 9 papel atascos 169 carga bandeja 1 18 carga bandeja 2 21 configuración de reducción automática del fax 125 pedido 26 portadas, utilizar papel diferente 64 primera y última página, utilizar papel diferente 64 selección 189 tamaños compatibles 14 tamaños de papel compatibles 14 tipos compatibles 16 papel, portadas impresión (Mac) 76 papel compatible 14 papel especial impresión (Windows) 61 papel
Servicios Web de HP aplicaciones 146 servicios Web de HP, activación 80 servidor Web incorporado 165 apertura 147, 148, 157 cambio de la configuración de red 147 cambio de la contraseña 157 cambio del nombre del producto 148 servidor Web incorporado de HP 165 apertura 147, 148, 157 cambio de la configuración de red 147 cambio de la contraseña 157 cambio del nombre del producto 148 sitios web HP Web Jetadmin, descarga 154 sitios Web controlador de impresora universal 41 sitio Web contra fraudes 28 sitio Web
valores preestablecidos (Mac) varias copias 87 varias páginas por hoja impresión (Windows) 57 VoIP envío de fax 131 volumen, ajustar 126 volver a imprimir faxes 139 73 W Web, sitios informes de fraude 28 Windows configuración del controlador 42 controlador de impresora universal 41 envío de faxes desde 135 escaneo desde software TWAIN o WIA 107 Word, uso del fax desde 135 ESWW Índice 249
250 Índice ESWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.