Specifications

Model 900 Parts inspection
Page M18
- Vérifiez que les barrettes (AA) ne sont pas
endommagées. Remplacez les 2 barrettes si
la limite d'usure est atteinte.
- Vérifiez que les plaques d'usures (AB) ne
sont pas endommagées. Les remplacer si la
limite d'usure est atteinte.
- Vérifiez l'usure des protections inférieures
(AC). Les remplacer avant que le caisson ne
commence à s'user.
- Procédure de soudage du bouclier:
Préchauffage des plaques à 100º C.
Soudage semi-automatiqe.
Gaz CO².
Fil SAF Dual 127 ou équivalent (classe ER
70T2 ou ER 71T5 selon AWS A5.20).
Diamètre du fil 16/10 mm.
Intensité 360 A, tension 39 Volts.
Avance 42 cm/mn.
- Après montage des plaques d’usure, serrez
les vis de fixation à 900 Nm (utilisez du Loc-
tite 270).
- Après montage des suspensions
supérieures, serrez les vis de fixation à
750 Nm.
- Make sure that steel bars (AA) are not
damaged. Replace both if wear limit is
reached.
- Make sure that wearing plates (AB) are
not damaged. Replace if wear limit is
reached.
- Check the cradle lower protections (AC)
for wear. Replace before the casing starts
to wear out.
- Shield welding procedure:
Plate preheating to 212º F.
Welding in semi-automatic mode.
Gaz CO².
Welding wire SAF Dual 127 or equivalent
(class ER 70 T2 or ER 71T5 as per AWS
A5.20).
Wire diameter 0.63/0.39 mm.
Intensity 360 Amp, Voltage 39 Volts.
Welding rate 16.5 cm/min.
- After mounting of wearing plates, tighten
the fixing screws to 650 ft-lbs (use Lactite
270).
- After mounting of the upper suspension,
tighten the fixing screws to 550 ft-lbs.