Setup and Reference Guide Installationsanleitung und Referenzhandbuch Asennus- ja käyttöopas Guida di installazione e di riferimento Oppsett- og referanseveiledning Guide de référence et de configuration Opsætnings- og referencevejledning Installatie- en naslaggids Seadistus- ja kasutusjuhend Guía de configuración y consulta (Lea ésto primero) Iestatīšanas un atsauces ceļvedis Guia de configuração e referência Sąranka ir rekomendacijų vadovas Installations- och referenshandbok HP Smart Tank 730
Printer Setup Prepare printer English 1 Remove all tape and packing materials. Close the scanner lid after opening. 2 Lift the ink access door by the side latch. Remove all cardboard, then close the ink access door. 3 Plug in and turn on the printer.
Choose an option to continue printer setup English Recommended Option 1: Guided setup with HP Smart Go to 123.hp.com on a mobile device or computer to install HP Smart. 123.hp.com View animations to connect to Wi-Fi, fill ink tanks, install printheads, load paper, and perform printheads alignment in the HP Smart software. HP Smart has everything you need to finish setup.
Manual Setup 1 Open the ink bottles English For ink bottles with screw-cap: Twist open the cap. For ink bottles with flip-cap: Twist open the cap and remove the seal. Replace the cap. Flip open the top of the cap. 2 Fill the ink tanks 1 2 1. Open the ink access door and tank covers. 2. Open the cap of the ink tank to be filled. 3. P lace the opened bottle upside down on the tank. The screw-cap bottle will click into place. 3 Let the ink drain into the tank. 4 4.
3 Install printheads You must fill the ink tanks before installing printheads. Install the printheads when prompted on the printer control panel. 1 2 English 1. Lift the ink access door and wait for the carriage to move to center and stop. 2. Press the blue button to open the printhead cover. 3. Remove and discard the orange guard. Handle carefully to avoid ink stains. 3 4. Remove the orange cap and protective tape on both printheads.
4 Load paper 2 English 1 3 1. Open the paper tray. 2. Slide out the guides. 3. Load unused Letter or A4 paper and adjust the guides. Close the tray. 5 Print and scan alignment page 1. Wait for the printhead alignment page to print. Open the scanner lid and place the printed page face-down on the scanner glass, aligned to the indicated corner. 2. 6 Close the scanner lid. Press the blinking copy button on the printer control panel to scan the page.
6 Install HP Smart software English 123.hp.com Install HP Smart software from 123.hp.com on a computer or mobile device. HP Smart will help you connect to a network and start printing. Get help with setup Find setup information and videos online. hp.
Printer Reference Printer features Document feeder Ink access door Scanner lid English Control panel Ink tanks Output tray Paper tray Control panel 1 2 Buttons and lights Display icons Power button/light ID Copy button Place a card anywhere on the scanner glass to copy both sides of the card onto the same page. Color Copy button/light Press to start a color copy job. Black Copy button/light Press to start a black-and-white copy job.
Help and tips for Wi-Fi and connectivity If the software is unable to find your printer during setup, check the following conditions to resolve the issue. Printer Wi-Fi setup mode timed out Solution English Potential Issue If the Wi-Fi light is off, the printer might not be in Wi-Fi setup mode. Restart Wi-Fi setup mode: 1. If the control panel is not lit, press any button to wake the printer. 2. Press and hold for 5 seconds until the control panel buttons light up. 3.
Move printer properly To move the printer to a different location outside of your home or office after initial setup, follow these instructions to prevent ink leaks or printer damage. 1 English 1. Turn off the printer and remove the power cord. 2. Lift the ink access door. Pull the gray tab (toward the front of the printer) and lift the printhead cover until the red label is visible. Close the ink access door. 3. Pack the printer in a box (if available).
Druckereinrichtung Vorbereiten des Druckers 1 Deutsch Entfernen Sie das gesamte Klebeband und das Verpackungsmaterial. Schließen Sie die Scannerabdeckung wieder. 2 Heben Sie die Tintenzugangsklappe an der seitlichen Lasche hoch. Entfernen Sie den Karton und schließen Sie die Tintenzugangsklappe. 3 Schließen Sie den Drucker an und schalten Sie ihn ein.
Wählen Sie eine Option, um mit der Druckereinrichtung fortzufahren Recommended Empfohlen Option 1: Geführtes Setup mit HP Smart Gehen Sie mit einem Mobilgerät oder Computer auf 123.hp.com, um HP Smart zu installieren. Deutsch 123.hp.com Schauen Sie sich Animationen darüber an, wie Sie sich mit Wi-Fi verbinden, Tintenbehälter auffüllen, die Druckköpfe installieren, Papier einlegen und die Druckköpfe in der HP Smart-Software ausrichten. HP Smart hat alles, was Sie benötigen, um das Setup fertigzustellen.
Manuelle Einrichtung 1 Öffnen Sie die Tintenbehälter For ink bottles with screw-cap: Drehen Sie den Verschluss ab. Tintenflaschen mit Klappverschluss: Deutsch Drehen Sie den Verschluss ab und entfernen Sie das Siegel. Bringen Sie den Verschluss wieder an. Klappen Sie den Oberseite des Verschlusses auf. 2 Befüllen der Farbtanks 1 2 3 4 1. Ö ffnen Sie die Tintenzugangsklappe und die Tankabdeckungen. 2. Nehmen Sie die Kappe des zu befüllenden Farbtanks ab. 3.
3 Einsetzen von Druckköpfen Sie müssen die Tintenbehälter befüllen, bevor Sie die Druckköpfe installieren. Installieren Sie die Druckköpfe nach Aufforderung am Bedienfeld des Druckers. 1. Klappen Sie die Tintenzugangsklappe hoch und warten Sie, bis sich der Patronenwagen in die Mitte bewegt und anhält. 1 2 2. Drücken Sie auf die blaue Taste, um die Druckkopfabdeckung zu öffnen. 3 4. Entfernen Sie die orangefarbene Kappe und die Schutzfolie an beiden Druckköpfen. 4 Deutsch 3.
4 Einlegen von Papier 1 2 3 Deutsch 1. Öffnen Sie das Papierfach. 2. Verschieben Sie die Papierführungen nach außen. 3. Legen Sie neues Papier im Format Letter oder A4 ein und schieben Sie die Papierführungen an den Stapel. Schließen Sie das Fach. 5 Drucken und Scannen Sie die Ausrichtungsseite 1. Warten Sie, bis die Druckkopf-Ausrichtungsseite gedruckt wird.
6 Installation der HP Smart-Software 123.hp.com Installieren Sie die HP Smart-Software über 123.hp.com auf einem Computer oder einem Mobilgerät. HP Smart hilft Ihnen, sich mit einem Netzwerk zu verbinden und zu Drucken. Deutsch Hilfe bei der Einrichtung Informationen und Videos zur Einrichtung finden Sie online. hp.
Druckerreferenz Druckerfunktionen Vorlageneinzug Tintenzugangsklappe Scannerabdeckung Bedienfeld Farbtanks Ausgabefach Papierfach Bedienfeld 1 2 Deutsch Tasten und LEDs Symbole auf dem Display Ein/Aus (Taste/LED) Ausweiskopie (Taste) Legen Sie eine Ausweiskarte auf das Scannerglas, um beide Seiten der Karte auf dieselbe Papierseite zu kopieren. Medienbezogene Probleme, einschließlich „Kein Papier“. Farbkopie (Taste/LED) Mit dieser Taste drucken Sie eine Farbkopie. Falsches Papierformat.
Hilfe und Tipps zu Wi-Fi und Konnektivität Wenn die Software Ihren Drucker während der Einrichtung nicht finden kann, prüfen Sie zur Behebung des Problems die folgenden Bedingungen. Mögliches Problem Zeitüberschreitung im Wi-FiEinrichtungsmodus des Druckers Lösung Wenn die Wi-Fi LED nicht leuchtet, befindet sich der Drucker möglicherweise nicht im Wi-Fi-Einrichtungsmodus. Neustart des Wi-Fi-Einrichtungsmodus: 1.
Ordnungsgemäßer Transport des Druckers Befolgen Sie diese Anweisungen, um den Drucker nach der Ersteinrichtung für einen längeren Transport vorzubereiten. Dadurch verhindern Sie, dass Tinten austreten oder der Drucker beschädigt werden kann. 1 Deutsch 1. Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2. Klappen Sie die Tintenzugangsklappe hoch.
Configurazione della stampante Preparare la stampante 1 Rimuovere tutto il nastro adesivo e i materiali di imballaggio. Dopo averlo aperto, chiudere il coperchio dello scanner. Italiano 2 Sollevare lo sportello di accesso all›inchiostro dal fermo laterale. Rimuovere completamente il cartoncino, quindi chiudere lo sportello di accesso all›inchiostro. 3 Collegare la stampante all’alimentazione e accenderla.
Scegliere un›opzione per continuare con l›installazione della stampante Recommended Consigliati Opzione 1: Installazione guidata con HP Smart Visitare 123.hp.com su un dispositivo mobile o computer per installare HP Smart. 123.hp.com Visualizzare le animazioni per il collegamento alla rete Wi-Fi, per ricaricare i serbatoi di inchiostro, installare le testine di stampa, caricare la carta ed effettuare l›allineamento delle testine di stampa nel software HP Smart.
Configurazione manuale 1 Aprire i flaconi di inchiostro Per i flaconi di inchiostro con tappo a vite: Ruotare il tappo per aprirlo. Per i flaconi di inchiostro con tappo rimovibile: Ruotare il tappo per aprirlo e rimuovere il sigillo. Rimettere il tappo. Aprire la parte superiore del tappo. 2 Riempimento degli Ink Tank 1 2 3 4 1. Aprire lo sportello di accesso all’inchiostro e i coperchi dell’inchiostro. 2. A prire il tappo dell’Ink Tank da riempire. Italiano 3.
3 Installazione delle testine di stampa Riempire i serbatoi di inchiostro prima di installare le testine di stampa. Installare le testine di stampa quando richiesto dal pannello di controllo della stampante. 1. S ollevare lo sportello di accesso all’inchiostro e attendere che il carrello si sposti al centro e si arresti. 1 2 2. P remere il pulsante blu per aprire il coperchio delle testine di stampa. 3. R imuovere e gettare la protezione arancione.
4 Caricamento della carta 1 2 3 1. Aprire il vassoio della carta. 2. Far scorrere le guide verso l›esterno. 3. Caricare carta in formato Lettera o A4 non utilizzata e regolare le guide. Chiudere il vassoio. 5 Stampa e scansione della pagina di allineamento Italiano 1. Attendere la stampa della pagina di allineamento delle testine di stampa. Aprire il coperchio dello scanner e collocare la pagina con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner, allineata all›angolo indicato. 2.
6 Installazione del software HP Smart 123.hp.com Installare il software HP Smart da 123.hp.com su un computer o dispositivo mobile. Con HP Smart potrete collegarvi a una rete e iniziare a stampare. Ottenere assistenza nella configurazione Online sono disponibili informazioni e video relativi alla configurazione. Italiano hp.
Riferimento alla stampante Caratteristiche della stampante Alimentatore di documenti Sportello di accesso all›inchiostro Coperchio dello scanner Pannello di controllo Ink Tank Vassoio di uscita Vassoio della carta Pannello di controllo 1 2 Pulsanti e spie Icone sul display Pulsante/spia di accensione Pulsante Copia ID Posizionare un documento sul piano dello scanner per copiare entrambi i lati del documento sullo stesso foglio.
Guida e suggerimenti per Wi-Fi e connettività Se il software non riesce a trovare la stampante durante la configurazione, verificare le seguenti condizioni per risolvere il problema. Possibile problema Timeout della modalità di configurazione Wi-Fi della stampante Soluzione Se la spia Wi-Fi è spenta, la stampante potrebbe non essere nella modalità di configurazione Wi-Fi. Riavviare la modalità di configurazione Wi-Fi: 1.
Spostamento della stampante Per spostare la stampante in un luogo diverso dalla propria abitazione o dal proprio ufficio dopo la configurazione iniziale, seguire queste istruzioni onde evitare perdite di inchiostro o danni alla stampante. 1 1. Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione. 2. Sollevare lo sportello d’accesso all’inchiostro.
Configuration de l’imprimante Préparer l’imprimante 1 Retirez tous les rubans adhésifs et les matériaux d’emballage.Fermez le capot du scanner après ouverture. 2 Soulevez la porte d›accès à l’encre au niveau du loquet latéral. Retirez l’ensemble du carton et fermez la porte d’accès à l’encre. Français 3 Branchez et allumez l’imprimante.
Choisissez une option pour continuer la configuration de l›imprimante Recommended Recommandé Option 1 : Configuration guidée avec HP Smart Accédez à 123.hp.com sur un périphérique mobile ou un ordinateur pour installer HP Smart. 123.hp.com Observez les animations décrivant la connexion au Wi-Fi, le remplissage des réservoirs d›encre, l’installation des têtes d›impression, le chargement du papier et l’alignement des têtes d›impression dans le logiciel HP Smart.
Configuration manuelle 1 Ouvrez les bouteilles d’encre. Pour les bouteilles d’encre avec bouchon à vis : Ouvrez en tournant le bouchon. Pour les bouteilles d’encre avec bouchon à rabat : Ouvrez en tournant le bouchon et retirez l’opercule. Replacez le bouchon. Ouvrez en rabattant le haut du bouchon. 2 Remplissez les réservoirs d’encre 1 2 3 4 1. O uvrez la porte d’accès à l’encre et les couvercles des réservoirs. 2. O uvrez le bouchon du réservoir d’encre à remplir. 3.
3 Installation des têtes d’impression Vous devez remplir les réservoirs d’encre avant d’installer les têtes d’impression. Installez les têtes d’impression lorsque vous y êtes invité sur le panneau de commande de l’imprimante. 1. S oulevez la porte d’accès à l’encre et attendez que le chariot se déplace vers le centre et s’arrête. 1 2 2. Appuyez sur le bouton bleu pour ouvrir le couvercle de la tête d’impression. 3. Retirez et jetez le protecteur orange.
4 Chargement du papier 1 2 3 1. Ouvrez le bac à papier. 2. Sortez les guides. 3. Chargez du papier vierge de format Lettre ou A4 et ajustez les guides. Fermez le bac. 5 Impression et numérisation de la page d’alignement 1. Attendez que la page d›alignement des têtes d›impression s›imprime. Ouvrez le capot du scanner et placez la face imprimée de la page sur la vitre du scanner, alignée avec le coin indiqué. Français 2. 36 Fermez le capot du scanner.
6 Installation du logiciel HP Smart 123.hp.com Installez le logiciel HP Smart requis depuis 123.hp.com sur un ordinateur ou un périphérique mobile. HP Smart vous aidera à vous connecter à un réseau et à commencer à imprimer. Obtenir de l’aide pour la configuration Lisez les informations de configuration et regardez les vidéos en ligne. hp.
Référence de l’imprimante Caractéristiques de l’imprimante Chargeur de documents Porte d’accès à l’encre Capot du scanner Panneau de commande Réservoirs d’encre Bac de sortie Bac papier Panneau de commande 1 2 Boutons et voyants Icônes d’affichage Bouton/voyantMise sous tension BoutonCopie ID Placez une carte n'importe où sur la vitre du scanner pour copier les deux côtés de la carte sur la même page. Bouton/VoyantCopie couleur Appuyez pour lancer une copie en couleur. E3 Blocage du chariot.
Aide et conseils pour le Wi-Fi et la connectivité Si logiciel ne parvient pas à trouver votre imprimante pendant la configuration, vérifiez les conditions suivantes pour résoudre le problème. Problème potentiel Délai dépassé du mode de configuration du Wi-Fi de l’imprimante Solution Si le voyant du Wi-Fi est éteint, l'imprimante n'est peut-être pas en mode de configuration Wi-Fi. Redémarrez le Mode de configuration Wi-Fi: 1.
Déplacez correctement l’imprimante Pour déplacer l’imprimante à un endroit différent en dehors de votre maison ou bureau après la configuration initiale, suivez les présentes instructions pour éviter les fuites d’encre ou les dommages à l’imprimante. 1 1. Mettez l’imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. 2. Soulevez la porte d’accès à l’encre.
Printerinstellingen Nederlands De printer voorbereiden 1 Verwijder alle tape en verpakkingsmaterialen. Sluit de scannerklep na het openen. 2 Til de toegangsklep voor inkt op aan de zijvergrendeling. Verwijder al het karton en sluit de toegangsklep voor inkt. 3 Steek de stekker in het stopcontact en zet de printer aan.
Kies een optie om door te gaan met de installatie van de printer Nederlands Recommended Aanbevolen Optie 1: Begeleide installatie met HP Smart Ga naar 123.hp.com op een mobiel apparaat of computer om HP Smart te installeren. 123.hp.com Bekijk animaties om verbinding te maken met Wi-Fi, inktreservoirs te vullen, printkoppen te plaatsen, papier te plaatsen en printkoppen uit te lijnen in de HP Smart-software. HP Smart heeft alles wat u nodig hebt om de installatie te voltooien.
Handmatige installatie 1 De inktflessen openen Nederlands Voor inktflessen met een schroefdop: Draai de dop open. Voor inktflessen met een flip cap: Draai de dop open en verwijder de afdichting. Plaats de dop terug. Klap de bovenkant van de dop open. 2 De inktreservoirs bijvullen 1 2 3 4 1. O pen de toegangsklep voor inkt en de kleppen van het reservoir. 2. O pen het dopje van het te vullen inktreservoir. 3. Plaats de geopende fles ondersteboven op het reservoir.
3 Printkoppen installeren U moet de inktreservoirs vullen voordat u printkoppen installeert. Plaats de printkoppen wanneer u hierom wordt gevraagd op het bedieningspaneel van de printer. 1 Nederlands 1. T il de toegangsklep voor inkt op en wacht tot de wagen naar het midden beweegt en stopt. 2 2. D ruk op de blauwe knop om de klep van de printkop te openen. 3. V erwijder de oranje beschermer en gooi deze weg. Ga voorzichtig te werk om inktvlekken te voorkomen. 3 4.
4 Papier plaatsen Nederlands 1 2 3 1. Open de papierlade. 2. Schuif de geleiders naar buiten. 3. Plaats niet-gebruikt Letter- of A4-papier en pas de geleiders aan. Sluit de lade. 5 Uitlijningspagina afdrukken en scannen 1. Wacht tot de uitlijningspagina van de printkop wordt afgedrukt. Open de scannerklep en plaats de afgedrukte pagina met de bedrukte kant omlaag op de scannerplaat, uitgelijnd op de aangegeven hoek. 2. 46 Sluit de scannerklep.
6 HP Smart-software installeren Nederlands 123.hp.com Installeer de HP Smart-software vanaf 123.hp.com op een computer of mobiel apparaat. Met HP Smart kunt u verbinding maken met een netwerk en beginnen met afdrukken. Hulp bij het installeren Zoek online naar informatie over instellingen en video’s. hp.
Printerverwijzing Kenmerken van de printer Documentinvoer Toegangsklep voor inkt Nederlands Scannerklep Bedieningspaneel Inktreservoirs Uitvoerlade Papierlade Bedieningspaneel 1 2 Knoppen en lampjes Weergavepictogrammen Aan/uit-knop/-lampje Knop ID kopiëren Plaats een kaart ergens op de glasplaat om beide zijden van de kaart op dezelfde pagina te kopiëren. Problemen met media, zoals papier dat op is. Knop/lampje Kleurenkopie Druk hierop om een kopieertaak in kleur te starten.
Hulp en tips voor wifi en connectiviteit Als de software uw printer tijdens de installatie niet kan vinden, controleert u de volgende problemen om het probleem op te lossen. Time-out in de wifi-installatiemodus van de printer Nederlands Mogelijk probleem Oplossing AIs het wifilampje uit is, staat de printer mogelijk niet in de wifi-installatiemodus. Wifi-installatiemodus opnieuw starten: 1. Als het bedieningspaneel niet brandt, drukt u op een knop om de printer te activeren. 2.
De printer op de juiste manier verplaatsen Als u de printer na de eerste installatie naar een andere locatie buiten uw huis of kantoor wilt verplaatsen, volgt u deze instructies om inktlekkage of schade aan de printer te voorkomen. 1 Nederlands 1. Schakel de printer uit en verwijder het netsnoer. 2. Open de toegangsklep voor inkt. Trek aan het grijze lipje (aan de voorkant van de printer) en til de printkopklep omhoog totdat het rode label zichtbaar is. Sluit de toegangsklep voor inkt. 2 3.
Configurar impresora Prepare la impresora 1 Español Retire la cinta y todo el material de protección. Cierre la tapa del escáner después de abrirla. 2 Levante la puerta de acceso a la tinta utilizando el pestillo lateral. Retire todo el cartón y cierre la puerta de acceso a la tinta. 3 Enchufe y encienda la impresora.
Elija una opción para seguir configurando la impresora Recommended Recomendado Opción 1: Configuración guiada con HP Smart Acceda a 123.hp.com desde un dispositivo móvil o desde el ordenador para instalar HP Smart. Español 123.hp.com Vea las animaciones para conectarse a la Wi-Fi, llenar los depósitos de tinta, instalar los cabezales de impresión, cargar el papel y realizar la alineación de los cabezales de impresión en el software HP Smart.
Configuración manual 1 Abra los frascos de tinta Para botes de tinta con tapón de rosca: gire el tapón para abrir el bote. Para botes con tapón a presión: Español gire la tapa para abrir el bote y retire el precinto. Vuelva a colocar el tapón. Abra la parte superior del tapón. 2 Llenar los depósitos de tinta 1 2 3 4 1. A bra la puerta de acceso a la tinta y las tapas de los cartuchos. 2. A bra la tapa del depósito de tinta que vaya a rellenar. 3.
3 Instalar los cabezales de impresión Debe llenar los depósitos de tinta antes de instalar los cabezales de impresión. Instale los cabezales de impresión cuando se le indique en el panel de control de la impresora. 1. Levante la puerta de acceso a la tinta y espere a que el carro se detenga en el centro. 1 2 2. Pulse el botón azul para abrir la tapa de los cabezales de impresión. 4. Retire la tapa naranja y la cinta protectora de ambos cabezales de impresión. 3 Español 3.
4 Cargue papel 1 2 3 Español 1. Abra la bandeja de papel. 2. Deslice las guías hacia fuera. 3. Cargue papel nuevo tipo carta o A4 y ajuste las guías. Cierre la bandeja. 5 Imprima y escanee la página de alineación 1. Espere a que se imprima la página de alineación del cabezal de impresión. Abra la tapa del escáner y coloque la página impresa boca abajo en el cristal del escáner, alineada con la esquina indicada. 2. 56 Cierre la tapa del escáner.
6 Instale el software HP Smart 123.hp.com Instale el software HP Smart desde 123.hp.com en un ordenador o dispositivo móvil. HP Smart le ayudará a conectarse a una red y empezar a imprimir. Español Obtenga ayuda para la configuración Encontrará información y vídeos sobre configuración en la red. hp.
Referencia de la impresora Funciones de la impresora Alimentador de documentos Puerta de acceso a la tinta Tapa del escáner Panel de control Depósitos de tinta Bandeja de salida Bandeja para el papel Panel de control Español 1 2 Botones e indicadores luminosos Iconos de la pantalla Botón/indicador luminoso de Encendido Botón Copiar ID Coloque una tarjeta en cualquier parte del cristal del escáner para copiar ambas caras en la misma página.
Ayuda y consejos para la Wi-Fi y la conexión Si el software no detecta su impresora durante la configuración, revise las siguientes condiciones para resolver el problema. Posible problema El tiempo de espera del modo de configuración Wi-Fi de la impresora se ha agotado Solución Si el indicador luminoso de Wi-Fi se encuentra apagado, la impresora puede no encontrarse en modo de configuración Wi-Fi. Reinicie el modo de configuración Wi-Fi: 1.
Trasladar la impresora correctamente Para trasladar la impresora a una ubicación distinta de su hogar u oficina tras la configuración inicial, siga estas instrucciones para evitar fugas de tinta o daños a la impresora. 1 Español 1. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. 2. Levante la puerta de acceso a los cartuchos de tinta. Tire de la lengüeta gris (hacia la parte delantera de la impresora) y levante la cubierta del cabezal de impresión hasta que la etiqueta roja sea visible.
Configuração da impressora Preparar a impressora 1 Remova toda a fita e os materiais da embalagem. Feche a tampa do scanner após abrir. Português 2 Levante a porta de acesso à tinta pela trava lateral. Remova todo o papelão e feche a porta de acesso à tinta. 3 Conecte o cabo e ligue a impressora.
Escolha uma opção para continuar a configuração da Impressora Recommended Recomendado Opção 1: Configuração guiada com o HP Smart Acesse 123.hp.com, em um dispositivo móvel ou computador, para instalar o HP Smart. 123.hp.com Veja as animações para saber como se conectar ao Wi-Fi, encher os tanques de tinta, instalar cabeças de impressão, colocar papel e executar o alinhamento das cabeças de impressão no software HP Smart. O HP Smart tem todo o necessário para concluir a configuração.
Configuração Manual 1 Abra os frascos de tinta Para recipientes de tinta com tampas rosqueadas: Gire para abrir a tampa. Para recipientes de tinta com tampa tipo flip top: Gire para abrir a tampa e remova o lacre. Recoloque a tampa. Levante a parte superior da tampa. 2 Abasteça os tanques de tinta 1 2 3 4 1. Abra a porta de acesso às tintas e portas do tanque. 2. Abra a tampa do tanque de tinta a ser abastecido. Português 3. C oloque a garrafa aberta de cabeça para baixo no tanque.
3 Instalar os cabeçotes de impressão Você deve encher os tanques de tinta antes de instalar as cabeças de impressão. Instale as cabeças de impressão quando aparecer o aviso no painel de controle da impressora. 1. Levante a porta de acesso às tintas e aguarde o carro se mover para o centro e parar. 1 2 2. Pressione o botão azul para abrir a tampa do cabeçote de impressão. 3. Remova e descarte a proteção laranja. Manuseie com cuidado para evitar manchas de tinta. 3 4.
4 Colocar papel 1 2 3 1. Abra a bandeja de papel. 2. Deslize as guias para fora. 3. Coloque papel Carta ou A4 novo e ajuste as guias. Feche a bandeja. 5 Imprimir e digitalizar página de alinhamento Português 1. Aguarde a impressão da página de alinhamento das cabeças de impressão. Abra a tampa do scanner e coloque a página com o lado impresso para baixo, no vidro do scanner, alinhada ao canto indicado. 2. 66 Feche a tampa do scanner.
6 Instalar software HP Smart 123.hp.com Instale o software HP Smart de 123.hp.com em um computador ou dispositivo móvel. O HP Smart vai ajudar você a se conectar a uma rede e começar a imprimir. Como obter ajuda na configuração Encontre informações e vídeos de configuração disponíveis online. Português hp.
Referência da impressora Recursos da impressora Alimentador de documentos Porta de acesso às tintas Tampa do scanner Painel de controle Tanques de tinta Bandeja de saída Bandeja de papel Painel de controle 1 2 Botões e luzes Exibir ícones Botão/luz Liga/Desliga Botão Copiar ID Coloque um cartão em qualquer lugar no vidro do scanner para copiar ambos os lados do cartão na mesma página. Botão/luz Cópia em cores Pressione para iniciar um trabalho de cópia colorida.
Ajuda e dicas sobre Wi-Fi e conectividade Se o software não encontra a impressora durante a configuração, verifique o seguinte para resolver o problema: Possível problema O tempo do modo de configuração do Wi-Fi da impressora expirou Solução Se a luz de Wi-Fi estiver desligada, a impressora pode não estar no modo de configuração do Wi-Fi. Reinicie o modo de configuração do Wi-Fi: 1. Se o painel de controle não estiver aceso, pressione qualquer botão para ligar a impressora. 2.
Mover a impressora adequadamente Para mover a impressora para um local diferente fora de sua casa ou escritório após a instalação inicial, siga estas instruções para evitar vazamentos de tinta ou danos à impressora. 1 1. Desligue a impressora e remova o cabo de alimentação. 2 3. Embale a impressora em uma caixa (se disponível). Ao mover a impressora, mantenha-a na horizontal para evitar vazamentos de tinta. 3 4. Após desembalar a impressora, pressione a tampa da cabeça de impressão para fechar.
Skrivarinstallation Förbereda skrivaren 1 Ta bort all tejp och förpackningsmaterial. Stäng skannerlocket när du har öppnat det. 2 Lyft luckan till bläckbehållarna i haken på sidan. Ta bort allt kartongmaterial och stäng luckan. Svenska 3 Anslut skrivaren till vägguttaget och starta den.
Välj ett alternativ för att fortsätta skrivarinstallationen. Recommended Rekommenderas Alternativ 1: Guidad installation med HP Smart Gå till 123.hp.com på en mobil enhet eller dator för att installera HP Smart. 123.hp.com Visa animeringar för att ansluta till Wi-Fi, fylla på bläck och papper samt installera och justera skrivhuvuden i HP Smart-programmet. I HP Smart hittar du allt du behöver för att genomföra installationen.
Manuell installation 1 Öppna bläckflaskorna För bläckflaskor med skruvlock: Vrid för att öppna locket. För bläckflaskor med vanligt lock: Vrid för att öppna locket och ta bort förseglingen. Sätt tillbaka locket. Öppna lockets överdel. 2 Fylla på bläcktankar 1 2 3 4 1. Ö ppna bläckpatronsluckan och tankens skydd. 2. Ö ppna locket på bläckbehållaren som ska fyllas. 3. Placera den öppnade flaskan upp och ned på behållaren. Skruvkorksflaskan klickar på plats. Låt bläcket rinna ned i behållaren.
3 Installera skrivhuvuden Bläckbehållarna måste fyllas innan skrivhuvudena monteras. Montera skrivhuvudena när du blir ombedd att göra det på skrivarens kontrollpanel. 1. L yft bläckpatronsluckan och vänta till vagnen flyttas till mitten och stannar. 1 2 2. T ryck på den blå knappen för att öppna skrivhuvudets skydd. 3. T a bort och kassera det orange skyddet. Hantera försiktigt för att undvika bläckfläckar. 3 4. T a bort det orange locket och skyddstejpen på båda skrivhuvudena.
4 Fylla på papper 1 2 3 1. Öppna pappersfacket. 2. Dra ut ledarna. 3. Lägg i oanvänt Letter- eller A4-papper och justera ledarna. Stäng facket. 5 Skriva ut och skanna en justeringssida 1. Vänta på att sidan för justering av skrivhuvudena skrivs ut. Öppna skannerlocket och placera den utskrivna sidan med utskriften mot skannerglaset, justerad efter angivet hörn. Svenska 2. 76 Stäng skannerlocket. Tryck på den blinkande kopieringsknappen på skrivarens kontrollpanel för att skanna sidan.
6 Installera HP Smart-programmet 123.hp.com Installera HP Smart-programmet från 123.hp.com på en dator eller mobil enhet. HP Smart hjälper dig att ansluta till ett nätverk så att du kan börja skriva ut. Få hjälp med installationen Hitta installationsinformation och videor online. hp.
Skrivarreferens Skrivarfunktioner Dokumentmatare Bläckpatronslucka Skannerlock Kontrollpanel Bläcktankar Utmatningsfack Pappersfack Kontrollpanel 1 2 Knappar och lampor Skärmikoner Svenska Knapp/lampa för Ström Knapp för Kopiera ID Placera ett kort var som helst på skannerglaset för att kopiera båda sidor av det till samma ark. Medierelaterade problem, inklusive slut på papper. Knapp/lampa för Färgkopia Tryck för att starta en kopiering i färg. Pappersstorleken överensstämmer inte.
Hjälp och tips för Wi-Fi och anslutningar Om programvaran inte hittar din skrivare under installationen ska du kontrollera följande för att lösa problemet. Möjliga problem Tidsbegränsningen på skrivarens Wi-Fikonfigurationsläge har upphört Lösning Om Wi-Fi-lampan är släckt kanske skrivaren inte är i Wi-Fi-konfigurationsläget. Starta om Wi-Fikonfigurationsläget. 1. T rycker på valfri knapp för att väcka skrivaren om kontrollpanelen inte lyser. 2.
Flytta skrivaren på ett säkert sätt Följ dessa instruktioner för att förhindra bläckläckage eller skrivarskador om du flyttar skrivaren till en annan plats utanför hemmet eller kontoret, efter den första installationen. 1 1. Stäng av skrivaren och dra ur strömsladden. 2. Lyft luckan till bläckbehållarna. Dra i den grå fliken (mot skrivarens framsida) och lyft luckan till skrivhuvudena tills du ser den röda etiketten. Stäng luckan till bläckbehållarna. 2 3.
Tulostinasetukset Suomi Tulostimen valmisteleminen 1 Poista kaikki teipit ja pakkausmateriaalit. Avaamisen jälkeen sulje skannerin kansi. 2 Nosta mustepesän luukku sivulla olevasta salvasta. Poista kaikki pahvit ja sulje mustepesän luukku. 3 Kytke tulostin pistorasiaan ja käynnistä se.
Valitse vaihtoehto tulostimen asennusta varten Recommended Suositeltava Suomi Vaihtoehto 1: Ohjattu asennus HP Smart:n avulla Asenna HP Smart siirtymällä mobiililaitteella tai tietokoneella osoitteeseen 123.hp.com. 123.hp.com Katso HP Smart -sovelluksen animaatiot siitä, kuinka Wi-Fi yhdistetään, mustesäiliöt täytetään, tulostinpäät asennetaan, paperia lisätään ja tulostinpää kohdistetaan. HP Smart:ssa on kaikki mitä tarvitset asennusta varten.
Manuaalinen asennus 1 Avaa mustepullot Kierrekorkilliset mustepullot: Suomi Kierrä korkki auki. Nostokorkilliset mustepullot: Kierrä korkki auki ja poista sinetti. Aseta korkki takaisin paikalleen. Nosta korkin kansi auki. 2 Mustesäiliöiden täyttäminen 1 2 3 4 1. A vaa musteluukku ja säiliöiden kannet. 2. A vaa täytettävän mustesäiliön korkki. 3. Laita avattu pullo ylösalaisin säiliön päälle. Kierrekorkkinen pullo napsahtaa paikalleen. Anna musteen tyhjentyä säiliöön. 4.
3 Tulostuspäiden asentaminen Mustesäiliöt on täytettävä ennen tulostinpäiden asentamista. Asenna tulostinpäät, kun tulostimen ohjauspaneelissa näkyy vastaava kehotus. 1 2 Suomi 1. N osta musteluukku ja odota, kunnes vaunu siirtyy keskelle ja pysähtyy. 2. A vaa tulostuspääkansi painamalla sinistä painiketta. 3. I rrota ja hävitä oranssi suojus. Käsittele varovasti, jotta muste ei tahri paikkoja. 3 4. I rrota oranssi tulppa ja suojateipit kummastakin tulostuspäästä.
4 Paperin lisääminen 2 Suomi 1 3 1. Avaa paperilokero. 2. Liu›uta ohjaimet ulos. 3. Lisää letter- tai A4-paperia ja säädä ohjaimet. Sulje lokero. 5 Tulostaa ja skannaa kohdistussivu. 1. Odota, kunnes tulostinpäiden kohdistussivu tulostuu. Avaa skannerin kansi ja laita tulostettu sivu tulostuspuoli alaspäin skannerin lasille kohdistettuna osoitettuun kulmaan. 2. 86 Sulje skannerin kansi. Skannaa sivu painamalla tulostimen ohjauspaneelissa vilkkuvaa kopiointipainiketta.
6 Asenna HP Smart -ohjelmisto Suomi 123.hp.com Asenna HP Smart -ohjelmisto tietokoneeseen tai mobiililaitteeseen osoitteesta 123.hp.com. HP Smart auttaa sinua luomaan yhteyden verkkoon ja tulostamisen aloittamisessa. Ohjeita määritykseen Etsi määritysohjeita ja -videoita verkkopalvelusta. hp.
Tulostimen ohjeet Tulostimen ominaisuudet Asiakirjansyöttölaite Musteluukku Skannerin kansi Suomi Ohjauspaneeli Mustesäiliöt Tulostelokero Paperilokero Ohjauspaneeli 1 2 Painikkeet ja merkkivalot Näytön kuvakkeet Virtapainike/merkkivalo Henkilökortin kopio -painike Aseta kortti mihin tahansa kohtaan skannerin lasille, kun haluat kopioida kortin molemmat puolet samalle sivulle. Värillinen kopio -painike/merkkivalo Tätä painamalla voit aloittaa värillisen kopioinnin.
Ohjeita ja vinkkejä Wi-Fi-yhteyden ja liitäntöjen käyttöön Jos ohjelmisto ei löydä tulostintasi määrityksen aikana, ratkaise ongelma tarkistamalla seuraavat asiat. Mahdollinen ongelma Suomi Tulostimen Wi-Fi-määritystilan aikakatkaisu Ratkaisu Jos Wi-Fi-merkkivalo ei pala, tulostin ei ehkä ole Wi-Fi-määritystilassa. Käynnistä Wi-Fi-määritystila uudelleen: 1. Jos ohjauspaneeli ei ole valaistu, herätä tulostin painamalla mitä tahansa painiketta. 2.
Tulostimen siirtäminen oikein Näitä ohjeita noudattamalla voit estää mustevuodot tai tulostimen vaurioitumisen, kun siirrät tulostimen muualle kodista tai toimistosta alkuasennuksen jälkeen. 1 Suomi 1. Katkaise tulostimen virta ja irrota virtajohto. 2. Nosta kasettipesän luukku. Vedä harmaasta kielestä (kohti tulostimen etupuolta) ja nosta tulostinpään kantta, kunnes punainen tarra on näkyvissä. Sulje kasettipesän luukku. 2 3. Pakkaa tulostin laatikkoon (jos saatavilla).
Skriveroppsett Klargjøre skriver 1 Fjern all tape og emballasje. Lukk skannerdekselet etter åpning. Norsk 2 Lukk blekktilgangsdøren med sidelåsen. Fjern all pappen, lukk deretter blekktilgangsdøren. 3 Sett i støpselet og slå på skriveren.
Velg et alternativ for å fortsette skriveroppsettet Recommended Anbefales Alternativ 1: Veiledet oppsett med HP Smart Gå til 123.hp.com på en mobil enhet eller datamaskin for å installere HP Smart. Norsk 123.hp.com Se animasjoner for å koble til Wi-Fi, fylle blekktanker, installere skrivehoder, legge i papir og utføre skrivehodejustering i HP Smart-programvaren. HP Smart har alt du trenger for å fullføre oppsettet.
Manuelt oppsett 1 Åpne blekkflaskene For blekkflasker med skrulokk: Skru opp lokket. For blekkflasker med vippe-lokk: Norsk Skru opp lokket og fjern forseglingen. Sett på lokket igjen. Vipp opp toppen på lokket. 2 Slik fyller du blekktankene 1 2 3 4 1. Åpne blekkpatrondekselet og tankdekslene. 2. Åpne lokket på blekktanken som skal fylles. 3. P lasser den åpne flasken opp-ned på tanken. Skruhettflasken klikker på plass. La blekket renne inn i tanken. 4.
3 Installere skrivehoder Du må fylle blekktankene før du installerer skrivehoder. Installer skrivehodene når du blir bedt om det på skriverens kontrollpanel. 1. L øft blekkpatrondekselet og vent til vognen flytter seg til midten og stopper. 1 2 2. T rykk på den blå knappen for å åpne skrivehodedekselet. 3 4. F jern det oransje lokket og den beskyttende teipen på begge skrivehodene. 4 Norsk 3. F jern og kast den oransje beskyttelsen. Håndteres forsiktig for å unngå blekkflekker.
4 Legg i papir 1 2 3 Norsk 1. Åpne papirskuffen. 2. Skyv ut papirførerne. 3. Legg i ubrukt letter- eller A4-papir og juster papirførerne. Lukk skuffen. 5 Skriv ut og skann justeringsside 1. Vent til siden for justering av skrivehodet skrives ut. Åpne skannerdekselet og legg den utskrevne siden med forsiden ned på skannerglassplaten, justert mot det angitte hjørnet. 2. 96 Lukk skannerdekselet. Trykk på den blinkende kopieringsknappen på skriverens kontrollpanel for å skanne siden.
6 Installer HP Smart-programvaren 123.hp.com Installer HP Smart-programvaren fra 123.hp.com på en datamaskin eller mobil enhet. HP Smart hjelper deg med å koble til et nettverk og begynne å skrive ut. Norsk Få hjelp til oppsettet Finn oppsettinformasjon og videoer på nett. hp.
Skriverreferanse Skriverfunksjoner Dokumentmater Blekkpatrondeksel Skannerlokk Kontrollpanel Blekktanker Utskuff Papirskuff Kontrollpanel 1 2 Norsk Knapper og lamper Skjermikoner Av/på-knapp/-lampe ID-kopi-knapp Legg et kort hvor som helst på skannerglasset for å kopiere begge sider av kortet over på samme siden. Medierelaterte problemer, inkludert tom for papir. Fargekopierings-knapp/-lampe Trykk på den for å starte en kopieringsjobb i farger. Feil papirstørrelse.
Hjelp og tips til Wi-Fi og tilkobling Hvis programvaren ikke finner skriveren under oppsettet, sjekker du følgende forhold for å løse problemet. Potensielt problem Tidsavbrudd for skriverens Wi-Fi-oppsettmodus Løsning Hvis Wi-Fi-lampen er av, kan det hende skriveren ikke er i Wi-Fi-oppsettmodus. Wi-Fi-oppsettmodus: 1. Hvis kontrollpanelet ikke lyser, trykker du på hvilken som helst knapp for å vekke skriveren. 2. T rykk på og hold inne i 5 sekunder til kontrollpanelets knapper lyser opp. 3.
Flytt skriveren på riktig måte For å flytte skriveren til en annen plassering utenfor hjemmet eller kontoret etter førstegangs oppsett, følger du disse instruksjonene for å forhindre blekklekkasjer eller skader på skriveren. 1 Norsk 1. Slå av skriveren og koble fra strømledningen. 2. Løft blekktilgangsdøren. Trekk i den grå fliken (mot forsiden av skriveren) og løft skrivehodedekselet til den røde etiketten er synlig. Lukk blekktilgangsdøren. 2 3. Pakk skriveren ned i en eske (hvis tilgjengelig).
Printeropsætning Forberedelse af printeren 1 Fjern al tape og emballage. Luk scannerens låg efter åbning. Dansk 2 Løft blækadgangslågen vha. sidelåsen. Fjern alt papmateriale, og luk derefter blækadgangslågen. 3 Sæt stikket i, og tænd for printeren.
Vælg en mulighed for at fortsætte printeropsætningen Recommended Anbefales Mulighed 1: Vejledt opsætning med HP Smart Gå til 123.hp.com på en mobilenhed eller en computer for at installere HP Smart. 123.hp.com Følg tegningerne for at oprette Wi-Fi-forbindelse, påfylde blækbeholderne, installere printhoveder, ilægge papir, og justere printhoveder i HP Smart-softwaren. HP Smart indeholder alt du har brug for til at afslutte opsætningen.
Manuel opsætning 1 Åbn blækpatronerne For blækflasker med skruehætte: Drej hætten af. For blækflasker med vendehætte: Drej for at åbne hætten, og fjern forseglingen. Skift hætten. Vend toppen på hætten for at åbne den. 2 Sådan fyldes blækbeholderne op 1 2 3 4 1. Åbn blæk- og tankedækslerne. Dansk 2. Tag hætten af blæktanken for at fylde den op. 3. A nbring den åbne patron omvendt på beholderen. Patronen med skruelåg klikker på plads. Lad blækket løbe ned i beholderen. 4.
3 Installation af skrivehoveder Du skal påfylde blækbeholderne, før printerhovederne installeres. Installer printerhovederne, når du bliver bedt om det på printerens kontrolpanel. 1. L øft blækadgangsdækslet og vent til patronerne flytter sig ind til midten og stopper. 1 2 2. T ryk på den blå indikator for at åbne skrivehovedet. 3. F jern og kasser den gule guide. Gør det forsigtigt for at undgå at blækket sprøjter. 3 4. F jern den orange hætte og beskyttelsestapen på begge skrivehoveder.
4 Ilæg papir 1 2 3 1. Åbn papirbakken. 2. Skub papirstyrene ud. 3. Læg ubrugt letter- eller A4-papir i, og juster styrene. Luk bakken. 5 Udskriv og scan justeringsside Dansk 1. Vent på at siden til justering af printerhoved udskrives. Åbn scannerlåget, og anbring den udskrevne side nedad på scannerglasset og ud for det angivne hjørne. 2. 106 Luk scannerens låg. Tryk på den blinkende kopieringsknap på printerens kontrolpanel for at scanne siden.
6 Installer HP Smart software 123.hp.com Installer HP Smart-softwaren fra 123.hp.com på en computer eller en mobilenhed. HP Smart hjælper dig med at oprette forbindelse til et netværk og starte udskrivning. Få hjælp til opsætning Find installationsoplysninger og videoer online. hp.
Printer Reference Printerfunktioner Dokumentføder Blækdæksel Scannerlåg Kontrolpanel Blæktanke Outputbakke Papirbakke Kontrolpanel 1 2 Knapper og indikatorer Skærmikoner Dansk Tænd/sluk-knap/-indikator Id-kopieringsknap Læg kortet et sted på scannerglaspladen for at kopier begge sider af kortet på samme side. Papirrelateret problem, herunder manglende papir. Farvekopi-knap/-indikator Tryk for at starte et farvekopijob. Forkert papirstørrelse.
Hjælp og tips til oprettelse af forbindelse til Wi-Fi Hvis softwaren ikke kan finde din printer i forbindelse med opsætningen, skal du tjekke følgende forhold for at løse problemet. Muligt problem Printerens Wi-Fi-opsætningstilstand er udløbet Løsning Hvis Wi-Fi-indikatoren er slukket, er printeren muligvis ikke i Wi-Fi-opsætningstilstand. Wi-Fiopsætningstilstand: 1. H vis der ikke er lys i kontrolpanelet, skal du trykke på en af knapperne for at vække printeren. 2.
Flyt printeren rigtigt For at flytte printeren til forskellige steder derhjemme eller på kontoret, efter den er sat op, skal du følge denne vejledning for at undgå, at blækket lækker eller beskadiger printeren. 1 1. Sluk printeren, og tag lysnetledningen ud. 2 3. Pak printeren i en kasse (hvis du har det). Når printeren flyttes, skal den holdes vandret for at undgå blæklækage. 3 4. Når printeren er pakket ud, skubbes printhoveddækslet ned, så der igen er forbindelse til blækrørene.
Printeri häälestus Valmistage printer ette 1 Eemaldage kõik teibid ja pakkematerjalid. Pärast avamist sulgege skanneri kaas. 2 Tõstke tindikaas külgriivist üles. Eemaldage kogu papp ja sulgege seejärel tindi juurdepääsuluuk. Eesti 3 Ühendage printer pistikusse ja lülitage sisse.
Printeri seadistamise jätkamiseks valige suvand Recommended Soovituslik Variant 1: Juhendatud seadistamine HP Smart abil HP Smart installimiseks minge mobiilseadmes või arvutis aadressile 123.hp.com. 123.hp.com Vaadake HP Smart tarkvaras animatsioone Wi-Fi-ühenduse loomise, tindimahutite täitmise, prindipeade paigaldamise, paberi laadimise ja prindipeade joondamise kohta. HP Smart sisaldab kõike, mida vajate seadistamise lõpetamiseks.
Käsitsi seadistamine 1 Avage tindipudelid Keeratava korgiga tindipudelid: Keerake kork lahti. Klappkorgiga tindipudelid: Keerake kork lahti ja eemaldage tihend. Asetage kork tagasi. Avage korgi ülaosa. 2 Tindimahutite täitmine 1 2 3 4 1. Avage tindi ligipääsu luuk ja mahuti kaaned. 2. Avage täidetava tindimahuti kork. 3. A setage avatud pudel tagurpidi mahuti peale. Keeratava korgiga pudel klõpsatab oma kohale. Laske tindil mahutisse voolata. 4.
3 Prindipeade paigaldamine Peate täitma tindimahutid enne prindipeade paigaldamist. Paigaldage prindipead, kui seda palutakse printeri juhtpaneelil. 1. Tõstke tindi ligipääsu luuk üles ja oodake, kuni kelk liigub keskele ja peatub. 1 2 2. V ajutage sinist nuppu, et avada prindipea kaas. 3. E emaldage oranž kaitsekate ja visake see minema. Käsitsege seda ettevaatlikult, et vältida tindiplekke. 3 4. E emaldage oranž kork ja kaitselint mõlemalt prindipealt.
4 Laadige paber 1 2 3 1. Avage paberisalv. 2. Libistage juhikud välja. 3. Laadige kasutamata Letter või A4 paber ja reguleerige juhikuid. Sulgege salv. 5 Printige ja skannige joondusleht 1. Oodake prindipea joonduslehe printimist. Avage skanneri kaas ja asetage prinditud leht esikülg allapoole skanneri klaasile, joondatud näidatud nurgaga. Eesti 2. 116 Sulgege skanneri kaas. Lehe skannimiseks vajutage printeri juhtpaneelil vilkuvat kopeerimisnuppu.
6 Installige tarkvara HP Smart 123.hp.com Installige arvutisse või mobiilseadmesse HP Smart tarkvara aadressilt 123.hp.com. HP Smart aitab teil võrguga ühendust luua ja printimist alustada. Saage abi seadistamisel Leia seadistamise teavet ja videosid veebis. hp.
Printeri viide Printeri funktsioonid Dokumendisöötur Tindi ligipääsu luuk Skanneri kaas Juhtpaneel Tindimahutid Väljundsalv Paberisalv Juhtpaneel 1 2 Nupud ja indikaatortuled Kuvatavad ikoonid Toite nupp/tuli ID kopeerimine nupp Pange kaart skanneriklaasile ükskõik kuhu, et kopeerida kaardi mõlemad küljed samale lehele. Värvikoopia nupp/tuli Vajutage värvikoopiatöö alustamiseks. Sobimatu paberiformaat. E3 Musta koopia nupp/tuli Vajutage mustvalge koopiatöö alustamiseks.
Abi ja näpunäited WiFi ja ühenduvuse kohta Kui tarkvara ei leia seadistamise ajal teie printerit, kontrollige probleemi lahendamiseks järgmisi tingimusi. Võimalik probleem Printeri WiFi seadistusrežiim aegus Lahendus Kui WiFi-tuli ei põle, ei pruugi printer olla WiFi seadistusrežiimis. Taaskäivitage WiFi seadistusrežiim: 1. Kui juhtpaneel ei ole valgustatud, vajutage printeri äratamiseks ükskõik millist nuppu. 2. Vajutage ja hoidke all 5 sekundit, kuni juhtpaneeli nupud lähevad põlema. 3.
Liigutage printerit õigesti Kui soovite pärast esmast seadistamist viia printerit mujale väljaspool kodu või kontorit, järgige neid juhiseid, et vältida tindi lekkimist või printeri kahjustamist. 1 1. Lülitage printer välja ning eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. 2. Tõstke tindi juurdepääsuluuk üles. Tõmmake halli sakki (printeri esiosa poole) ja tõstke prindipea kaant üles, kuni punane silt on nähtav. Sulgege tindi juurdepääsuluuk. 2 3. Pakkige printer kasti (kui see on olemas).
Printera iestatīšana Latviski Printera sagatavošana 1 Noņemiet visas lentes un iesaiņojuma materiālus. Pēc atvēršanas aizveriet skenera vāku. 2 Paceliet tintes nodalījuma vāku aiz sānu fiksatora. Noņemiet visu kartonu, pēc tam aizveriet tintes nodalījuma vāku. 3 Pieslēdziet un ieslēdziet printeri.
Izvēlieties opciju turpināt printera iestatīšanu Latviski Recommended Ieteicamā 1. opcija. Iestatīšanas norādījumi ar HP Smart Mobilajā ierīcē vai datorā dodieties uz 123.hp.com, lai instalētu HP Smart. 123.hp.com Skatiet animācijas, lai izveidotu savienojumu ar Wi-Fi, uzpildītu tintes tvertnes, uzstādītu drukas galviņas, ievietotu papīru un veiktu drukas galviņu izlīdzināšanu programmatūrā HP Smart. Programmatūrai HP Smart ir viss nepieciešamais, lai pabeigtu iestatīšanu.
Manuāla iestatīšana 1 Atveriet tintes pudeles Tintes pudelēm ar skrūvējamu vāciņu: Latviski pagrieziet vāciņu. Tintes pudelēm ar uzspiežamu vāciņu: pagrieziet vāciņu un noņemiet blīvi. Uzlieciet vāciņu. Atveriet vāciņa augšdaļu. 2 Uzpildiet tintes tvertnes 1 2 3 4 1. Atveriet tintes piekļuves durvis un tvertnes vākus. 2. Atveriet uzpildāmās tintes tvertnes vāciņu. 3. N ovietojiet atvērto pudeli ačgārni tvertnē. Pudele ar skrūvējamo vāciņu ar klikšķi nofiksēsies vietā.
3 Drukas galvu ievietošana Tintes tvertnes ir jāuzpilda pirms drukas galviņu uzstādīšanas. Uzstādiet drukas galviņas, kad printera vadības panelī parādās uzvedne. 1 2 Latviski 1. P aceliet tintes piekļuves durtiņas un pagaidiet, līdz kasetne pārvietojas uz centru un apstājas. 2. N ospiediet zilo pogu, lai atvērtu drukas galvas vāku. 3. N oņemiet un izmetiet oranžo aizsargu. Rīkojieties uzmanīgi, lai izvairītos no tintes traipiem. 3 4.
4 Ievietojiet papīru 2 Latviski 1 3 1. Atveriet papīra tekni. 2. Izbīdiet vadotnes. 3. Ievietojiet neizmantotu vēstules vai A4 formāta papīru un pielāgojiet vadotnes. Aizveriet tekni. 5 Izdrukājiet un noskenējiet izlīdzināšanas lapu 1. Uzgaidiet, līdz tiek izdrukāta drukas galviņu izlīdzināšanas lapa. Atveriet skenera vāku un novietojiet izdrukāto lapu ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla tā, lai malas būtu novietotas atbilstoši norādītajam stūrim. 2. 126 Aizveriet skenera vāku.
6 Instalējiet programmatūru HP Smart Latviski 123.hp.com Datorā vai mobilajā ierīcē instalējiet programmatūru HP Smart no vietnes 123.hp.com. HP Smart palīdzēs izveidot savienojumu ar tīklu un sākt drukāšanu. Palīdzība, veicot iestatīšanu Meklējiet informāciju un videomateriālus par iestatīšanu tiešsaistē. hp.
Printera atsauce Printera funkcijas Dokumentu padevējs Tintes piekļuves durtiņas Latviski Skenera vāks Vadības panelis Tintes tvertnes Izvades tekne Papīra tekne Vadības panelis 1 2 Pogas un indikatori Displeja ikonas Poga/indikators Barošana Poga ID kopēšana Novietojiet karti jebkurā vietā uz skenera stikla, lai abas kartes puses nokopētu tajā pašā lapā. Ar materiāliem saistītas problēmas, tostarp beidzies papīrs. Poga/indikators Krāsaina kopija Nospiediet, lai sāktu krāsu kopēšanu.
Palīdzība un padomi par Wi-Fi un savienojamību Ja programmatūra iestatīšanas laikā nevar atrast printeri, pārbaudiet tālāk sniegtos nosacījumus, lai novērstu problēmu. Potenciāla problēma Latviski Printera Wi-Fi iestatīšanas režīma taimauts Risinājums Ja nedeg Wi-Fi indikators, iespējams, printeris nav Wi-Fi iestatīšanas režīmā. Restartējiet Wi-Fi iestatīšanas režīmu: 1. Ja vadības panelis nedeg, nospiediet jebkuru pogu, lai aktivizētu printeri. 2.
Pareizi pārvietojiet printeri Ja pēc sākotnējās iestatīšanas printeris ir jāpārvieto uz citu vietu ārpus mājas vai biroja, izpildiet šos norādījumus, lai novērstu tintes noplūdi vai printera bojājumus. 1 Latviski 1. Izslēdziet printeri un atvienojiet strāvas vadu. 2. Paceliet tintes nodalījuma vāku. Pavelciet pelēko izcilni (uz printera priekšpusi) un paceliet drukas galviņas vāku, līdz ir redzama sarkana etiķete. Aizveriet tintes nodalījuma vāku. 2 3. Iepakojiet printeri kastē (ja ir pieejama).
Spausdintuvo sąranka Spausdintuvo paruošimas 1 Lietuviškai Nuimkite visas juosteles ir pakuotes. Atidarę, uždarykite skaitytuvo dangtį. 2 Pakelkite rašalo prieigos dureles už šoninio skląsčio. Išimkite visus kartonus, tada uždarykite rašalo prieigos dureles. 3 Prijunkite spausdintuvą prie maitinimo tinklo ir įjunkite.
Pasirinkite parinktį tęsti spausdintuvo sąranką Recommended Rekomenduojama 1 parinktis Sąranka su „HP Smart“ pagalba Pereikite į 123.hp.com mobiliajame įrenginyje arba kompiuteryje, kad įdiegtumėte „HP Smart“. Lietuviškai 123.hp.com Peržiūrėkite animacijas, kaip prisijungti prie „Wi-Fi“, užpildyti rašalo talpyklas, sumontuoti spausdinimo galvutes, įdėti popieriaus ir sureguliuoti spausdinimo galvutes „HP Smart“ programinėje įrangoje. „HP Smart“ yra viskas, ko reikia sąrankai užbaigti.
Rankinė sąranka 1 Atidarykite rašalo buteliukus Rašalo buteliukams su užsukamu dangteliu: Lietuviškai Pasukite, kad atidarytumėte dangtelį. Rašalo buteliukams su užspaudžiamu dangteliu: Pasukite dangtelį kad jį atidarytumėte ir nuimtumėte sandariklį. Uždėkite dangtelį. Atidarykite dangtelio viršutinę dalį. 2 Užpildykite rašalo atsargas 1 2 3 4 1. Atidarykite prieigos dureles ir talpyklų gaubtus. 2. Atidarykite rašalo talpyklos, kurią ruošiatės užpildyti, dangtelį. 3.
3 Įdėkite spausdinimo galvutes. Talpyklas reikia užpildyti prieš montuojant spausdinimo galvutes. Sumontuokite spausdinimo galvutes, kai spausdintuvo valdymo skydelyje bus rodomas raginimas. 1. P akelkite prieigos prie rašalo dureles ir palaukite, kol galvučių laikiklis išvažiuos ir sustos. 1 2 2. P aspauskite mėlyną mygtuką, kad atidarytumėte spausdinimo galvučių gaubtą. 3 4. N uo abiejų spausdinimo galvučių nuimkite oranžinį dangtelį ir apsauginę juostą. 4 Lietuviškai 3.
4 Popieriaus įdėjimas 1 2 3 Lietuviškai 1. Atidarykite popieriaus dėklą. 2. Paslinkite kreiptuvus į šonus. 3. Įdėkite nenaudotą „Letter“ arba A4 formato popierių ir sureguliuokite kreiptuvus. Uždarykite dėklą. 5 Reguliavimo puslapio spausdinimas ir nuskaitymas 1. Palaukite, kol bus išspausdintas spausdinimo galvutės reguliavimo puslapis. Atidarykite skaitytuvo dangtį ir padėkite išspausdintą puslapį viršutine puse žemyn ant skaitytuvo stiklo, sulygiuodami su nurodytu kampu. 2.
6 „HP Smart“ programinės įrangos diegimas 123.hp.com Įdiekite „HP Smart“ programinę įrangą iš 123.hp.com kompiuteryje arba mobiliajame įrenginyje. „HP Smart“ padės prisijungti prie tinklo ir pradėti spausdinti. Lietuviškai Gaukite sąrankos pagalbą Raskite sąrankos informaciją bei vaizdo įrašus internete. hp.
Spausdintuvo nuoroda Spausdintuvo ypatybės Dokumentų tiektuvas Prieigos prie rašalo durelės Skaitytuvo dangtelis Valdymo skydas Rašalo rezervuarai Išvesties dėklas Popieriaus dėklas Valdymo skydas Lietuviškai 1 2 Mygtukai ir lemputės Piktogramų rodymas Maitinimo mygtukas/lemputė Tapatybės kortelės kopijavimo mygtukas Padėkite kortelę ant skaitytuvo stiklo, kad nukopijuotumėte abi kortelės puses ant to paties lapo.
„Wi-Fi“ ryšio ir jungiamumo pagalba ir patarimai Jei programinei įrangai sąrankos metu nepavyksta rasti spausdintuvo, patikrinkite šias sąlygas, kad išspręstumėte problemą. Galima problema Baigėsi spausdintuvo „Wi-Fi“ sąrankos režimui skirtas laikas Sprendimas Jei „Wi-Fi“ lemputė nešviečia, gali būti, jog spausdintuvas yra ne „Wi-Fi“ sąrankos režime. Iš naujo įjunkite „Wi-Fi“ sąrankos režimą: 1. J ei valdymo skydelis nešviečia, paspauskite bet kurį mygtuką, kad suaktyvintumėte spausdintuvą. 2.
Tinkamai perkelkite spausdintuvą Norėdami perkelti spausdintuvą į kitą vietą už savo namų ar biuro po pradinės sąrankos, laikykitės šių nurodymų, kad išvengtumėte rašalo nuotėkio ar spausdintuvo pažeidimų. 1 Lietuviškai 1. Išjunkite spausdintuvą ir ištraukite maitinimo kabelį. 2. Pakelkite rašalo prieigos dureles. Patraukite pilką ąselę (link spausdintuvo priekio) ir pakelkite spausdinimo galvutės dangtį, kol pamatysite raudoną etiketę. Uždarykite rašalo prieigos dureles. 2 3.
© Copyright 2021 HP Development Company, L.P. The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All third party trademarks are the property of their respective owners. Le logo Apple est une marque commerciale d’Apple Inc.