Korisnički priručnik
© Copyright 2019, 2020 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. DisplayPort™ i logotip DisplayPort™ zaštitni su znakovi u vlasništvu udruženja Video Electronics Standards Association (VESA) u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama. Intel, Celeron, Pentium i Thunderbolt zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Logotip microSD i MicroSD zaštitni su znakovi tvrtke SD-3C LLC.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo ni blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Najbolji postupci .................................................................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP ......................................................................................................................................
Upotreba zvuka .................................................................................................................................................... 22 Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 22 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 22 Priključivanje mikrofona .............................
Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) ........................................................................................................................................... 35 Ušteda energije baterije .................................................................................................................... 35 Prepoznavanje niskih razina napunjenosti baterije .........................................................................
Korištenje dodatnog sigurnosnog kabela (samo odabrani proizvodi) ............................................................... 45 9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................... 46 Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) ........................................................................................................... 46 Ažuriranje programa Setup Utility (BIOS-a) ...................................
Radno okruženje .................................................................................................................................................. 58 13 Elektrostatički izboj ................................................................................................................................... 59 14 Pristupačnost ............................................................................................................................................ 60 HP i pristupačnost ......
xii
1 Početak rada Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Tablica 1-1 Dodatne informacije Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Ako vam je potrebna HP-ova podrška, idite na http://www.hp.com/support i slijedite upute da biste pronašli svoj proizvod.
2 Upoznavanje računala Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovom položaju i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Čitač microSD™ memorijske kartice Čita dodatne memorijske kartice koje omogućuju pohranu podataka, njihovo organiziranje i zajedničko korištenje te pristup podacima. Umetanje kartice: 1. Držite karticu s oznakom okrenutom prema gore i s priključcima okrenutima prema računalu. 2. Umetnite karticu u čitač memorijskih kartica, a zatim je pritisnite tako da čvrsto sjedne na mjesto.
Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis ● (5) USB Type-C priključak za napajanje i Thunderbolt priključak s HP-ovom funkcijom mirovanja i punjenja Ne svijetli: baterija se ne puni. Povezuje prilagodnik izmjeničnog napona s USB Type-C priključkom koji napaja računalo i po potrebi bateriju računala.
Lijeva strana Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi Komponenta (1) (2) Opis Žaruljica napajanja Gumb za uključivanje ● Svijetli: računalo je uključeno. ● Ne svijetli: računalo je isključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Informacije o mirovanju i hibernaciji potražite u odjeljku Upotreba stanja mirovanja i hibernacije na stranici 32. ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili.
Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u dokumentu Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Tablica 2-3 Komponente zaslona i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Žaruljica kamere Svijetli: kamera se koristi. (2) Unutarnji mikrofoni Služe za snimanje zvuka. (3) Kamera Omogućuje video razgovor, snimanje videozapisa i snimanje nepokretnih slika. Da biste koristili kameru, pogledajte odjeljak Korištenje kamere na stranici 22. Neke kamere omogućuju prijavljivanje u Windows pomoću prepoznavanja lica umjesto prijave lozinkom.
Područje tipkovnice Dodirna pločica (Touchpad) Tablica 2-4 Komponente dodirne pločice (Touchpada) i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice (Touchpada) Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. NAPOMENA: dodatne informacije potražite u odjeljku Upotreba dodirne pločice (Touchpada) i gesta dodirnog zaslona na stranici 28. (2) Lijeva zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti.
Žaruljice Tablica 2-5 Žaruljice i njihovi opisi Komponenta (1) Žaruljica funkcije Caps Lock Svijetli: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Svijetli: zvuk računala je isključen. ● Ne svijetli: uključen je zvuk računala. ● Svijetli: mikrofon je isključen. ● Ne svijetli: mikrofon je uključen.
Čitač otisaka prstiju Tablica 2-6 Čitač otisaka prstiju i opis Komponenta Opis Čitač otisaka prstiju Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom. ▲ Dodirnite prstom čitač otiska prsta. Pojedinosti potražite u odjeljku Windows Hello (samo na nekim proizvodima) na stranici 43. VAŽNO: da biste spriječili probleme s prijavom pomoću otiska prsta, prilikom registracije pazite da pomoću čitača otiska prsta registrirate sve strane prsta.
Posebne tipke Tablica 2-7 Posebne tipke i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće određene funkcije kad se pritisne zajedno s nekom drugom tipkom. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, zatvorit će se izbornik Start. (4) Akcijske tipke Izvršavaju često korištene funkcije sustava.
Tablica 2-8 Tipke za radnju i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Otvara web stranicu "Kako dobiti pomoć u sustavu Windows 10". Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Tako dugo dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom.
Donja strana Tablica 2-9 Komponente s donje strane i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. Ventilacijski otvor NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (2) 14 Zvučnici Poglavlje 2 Upoznavanje računala Reproduciraju zvuk.
Stražnja strana Tablica 2-10 Komponenta sa stražnje strane i opis Komponenta Opis Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Tablica 2-11 Komponente servisne oznake (Nastavak) Komponenta (4) Serijski broj (5) Razdoblje jamstva Tablica 2-12 Komponente servisne oznake Komponenta (1) Naziv HP-ova proizvoda (2) ID proizvoda (3) Serijski broj (4) Razdoblje jamstva ● Regulatorna naljepnica – sadrži regulatorne informacije o računalu. ● Oznaka certifikata bežičnih uređaja – sadrži podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
5. Vratite pretinac u računalo. Pažljivo pritisnite pretinac (4) tako da čvrsto sjedne na mjesto. Da biste uklonili karticu: 1. Otpustite pretinac za karticu kao što je gore opisano, a zatim uklonite karticu. 2. Vratite pretinac u računalo. Pažljivo pritisnite pretinac tako da sjedne na mjesto.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu kartice modula za prepoznavanje pretplatnika (SIM-a). SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži. Neka računala sadrže unaprijed instaliranu SIM karticu. Ako SIM kartica nije unaprijed instalirana, moguće ju je pronaći u dokumentima o HP-ovom modulu za širokopojasnu vezu koji su isporučeni uz računalo ili je operater mobilne mreže može dati odvojeno od računala.
Da biste se povezali s LAN-om, potreban vam je kabel RJ-45 (mrežni) i mrežna utičnica ili dodatni priključni uređaj odnosno priključak za proširenje ako na računalu nema utičnice za RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač.
4 Uživanje u značajkama za zabavu HP-ovo računalo može služiti kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što je monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Korištenje kamere Vaše računalo ima jednu kameru ili više njih koje vam omogućuju povezivanje s drugim korisnicima radi posla ili igre.
Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Priključivanje mikrofona Da biste snimali zvuk, priključite mikrofon u utičnicu za mikrofon na računalu. Da biste dobili što bolje rezultate prilikom snimanja, govorite izravno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženju bez pozadinske buke. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice.
Povezivanje DisplayPort uređaja pomoću kabela USB Type-C (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za povezivanje USB Type-C uređaja s priključkom DisplayPort (DP) s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno. Da biste na vanjskom DisplayPort uređaju prikazali videozapis ili zaslon visoke razlučivosti, priključite DisplayPort uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite na priključak USB SuperSpeed i DisplayPort na računalu. 2.
Da biste prikazali videozapis ili zaslon visoke razlučivosti na vanjskom Thunderbolt uređaju, priključite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite u USB Type-C Thunderbolt priključak računala. 2. Drugi kraj kabela priključite u vanjski Thunderbolt uređaj. 3. Koristite f4 za odabir jednog od četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-a: prikaz slike sa zaslona samo na računalu.
2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3. Koristite f4 za odabir jednog od četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-a: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Proširi: prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi zaslon: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju. Svakim pritiskom na f4 mijenjate način prikaza.
Otkrivanje bežičnih zaslona kompatibilnih sa standardom Miracast i povezivanje s njima (samo odabrani proizvodi) Da biste otkrili bežične zaslone kompatibilne sa standardom Miracast® i povezali se s njima bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake u nastavku. Da biste otvorili Miracast, učinite sljedeće: ▲ Upišite projekcija u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite Projekcija na drugi zaslon. Odaberite ikonu Poveži s bežičnim zaslonom, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5 Navigacija po zaslonu Ovisno o modelu računala, po zaslonu računala možete se kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (Touchpadu) ● pomoću dodatnog miša ili tipkovnice (kupuju se zasebno) ● pomoću zaslonske tipkovnice ● pomoću pokazivačke palice Upotreba dodirne pločice (Touchpada) i gesta dodirnog zaslona Dodirna pločica (Touchpad) pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem
● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (Touchpada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (Touchpada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici (Precision Touchpadu), odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s tri prsta, u okviru Dodiri odaberite postavku geste. Dodir s četiri prsta (dodirna pločica (Touchpad) i precizna dodirna pločica (Precision Touchpad)) Prema zadanim postavkama, dodir s četiri prsta otvara Akcijski centar. Za izvođenje geste područje dodirne pločice (Touchpada) dodirnite s četiri prsta.
● Prijeđite s četiri prsta od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore. ● Prijeđite s četiri prsta prema sebi kako biste prikazali radnu površinu. ● Prijeđite s četiri prsta ulijevo ili udesno kako biste naizmjenično koristili otvorene prozore. Da biste promijenili funkciju te geste, odaberite Start, Postavke, Uređaji i zatim Touchpad (Dodirna pločica). Pod Geste s četiri prsta, u okviru Prelasci prstima odaberite postavku geste.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije VAŽNO: postoji nekoliko dobro poznatih slabih točaka kada je računalo u stanju mirovanja.
NAPOMENA: ako ste postavili da je potrebna lozinka prilikom izlaska iz stanja mirovanja, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije povratka na zaslon. Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi. Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi.
Da biste koristili HP-ovu značajku brzog punjenja, isključite računalo i zatim priključite prilagodnik izmjenične struje na računalo i na vanjski izvor napajanja. Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad j
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Održavanje računala Redovno održavanje računala omogućuje mu da bude u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran. Ažuriranje softvera i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa.
Čišćenje računala Da biste sigurno očistili računalo, koristite sljedeće proizvode: ● tekućinu za čišćenje stakla bez alkohola ● otopinu vode i blagog sapuna ● suhu krpu za čišćenje od mikrovlakana ili kože (antistatička tkanina bez ulja) ● antistatičke tkanine VAŽNO: izbjegavajte sredstva za čišćenje s jakim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada), tipkovnice ili miša (samo neki proizvodi) UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, za čišćenje tipkovnice nemojte koristiti nastavak usisavača. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. NAPOMENA: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Tablica 8-2 Vrste lozinki za BIOS i njihove funkcije Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala.
Postavljanje programa Windows Hello 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, Računi, a potom Mogućnosti prijave. 2. Da biste dodali lozinku, odaberite Dodaj. 3. Odaberite Početak, a zatim pratite zaslonske upute za registraciju otiska prsta ili ID lica te postavite PIN. VAŽNO: da biste spriječili probleme s prijavom pomoću otiska prsta, prilikom registracije obavezno pomoću čitača otiska prsta registrirajte sve strane prsta. NAPOMENA: duljina PIN-a nije ograničena.
Instalacija softverskih ažuriranja Softver tvrtke HP, sustav Windows i softver drugih proizvođača instaliran na računalu potrebno je redovito ažurirati da bi se ispravili sigurnosni problemi i poboljšale performanse. VAŽNO: Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima sustava Windows, što može obuhvaćati i sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računalo od ugrožavanja sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite upozorenje.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
● 1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte odjeljak Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na stranici 46). 2. Odaberite Main (Glavni izbornik), a zatim pogledajte verziju BIOS-a. 3. Odaberite Exit (Izlaz), zatim jednu od mogućnosti, a potom pratite upute na zaslonu. U sustavu Windows pritisnite CTRL + Alt + S. Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje BIOS ažuriranja na stranici 47.
4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, filename.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati sa svog tvrdog diska.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows dostupne su samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli taj alat, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Ako se PC ne pokreće u sustavu Windows, HP PC Hardware Diagnostics UEFI može dijagnosticirati hardverske probleme. Kada HP PC Hardware Diagnostics UEFI otkrije pogrešku koja zahtijeva zamjenu hardvera, generira se 24znamenkasti identifikacijski kod kvara. Ako vam je potrebna pomoć pri rješavanju problema, učinite sljedeće: ▲ Odaberite Get Support (Zatražite podršku), a zatim upotrijebite mobilni uređaj da biste skenirali QR kod koji će se prikazati na sljedećem zaslonu.
1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranica HP PC Diagnostics. 2. Odaberite Download HP Diagnostics UEFI (Preuzmi HP Diagnostics UEFI), a zatim Run (Pokreni). Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke će proizvode softver možda biti potrebno preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda.
1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmite softver i upravljačke programe), odaberite vrstu proizvoda, u prikazani okvir za pretraživanje unesite naziv ili broj proizvoda, odaberite računalo, a zatim odaberite operacijski sustav. 3. U odjeljku Diagnostics (Dijagnostika) slijedite zaslonske upute da biste odabrali ili preuzeli verziju značajke Remote UEFI za proizvod.
11 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 54). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 54).
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool (samo odabrani proizvodi) Uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja. Da biste preuzeli alat: ▲ Posjetite Microsoft Store i potražite HP Cloud Recovery. Da biste saznali više, posjetite http://www.hp.com/support, potražite HP Cloud Recovery, a zatim odaberite "HP-ova računala – upotreba alata Cloud Recovery (Windows 10, 7)".
▲ Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za povećanje glasnoće, a zatim odaberite f9. – ili – Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za smanjenje glasnoće, a zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
Tablica 12-1 Specifikacije za istosmjerni izvor napajanja (Nastavak) Ulazno napajanje Nazivna vrijednost 19,5 V istosmjernog napona pri 16,92 A – 330 W Priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: ovaj proizvod dizajniran je za IT sustave napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP i pristupačnost S obzirom na to da je HP-ov cilj u temelje svoje tvrtke ugraditi raznolikost, uključivost i ravnotežu poslovnog i privatnog vremena, to se odražava u svemu što HP radi. HP teži stvaranju inkluzivnog okruženja usredotočenog na povezivanje osoba s tehnologijom širom svijeta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata Tehnologija može osloboditi vaše ljudske potencijale.
HP se, kao član i osnivač, pridružio da bi zajedno s drugim tvrtkama i ustanovama sudjelovao u poticanju razvoja polja pristupačnosti. Ta predanost podržava cilj pristupačnosti HP-a u vezi s dizajniranjem, proizvodnjom i oglašavanjem proizvoda i usluga koje osobe s invaliditetom mogu učinkovito koristiti. IAAP će osnažiti našu profesiju globalnim povezivanjem pojedinaca, učenika i organizacija da bi međusobno učili. Ako želite saznati više, posjetite http://www.accessibilityassociation.
● Informacije o Microsoftovoj pristupačnosti (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informacije o pristupačnosti na Googleovim proizvodima (Android, Chrome, Google Apps) ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti oštećenja ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti proizvoda ● Dobavljači pomoćnih tehnologija s opisima proizvoda ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standardi i zakonodavstvo Standardi Odjeljak 508 standarda Federal Acquisition Regulation (FAR) stvor
Zakonodavstvo i propisi Pristupačnost IT-a i informacija postalo je područje od sve veće zakonske važnosti. Veze navedene u nastavku pružaju informacije o ključnim zakonima, propisima i standardima. ● Sjedinjene Američke Države ● Kanada ● Europa ● Velika Britanija ● Australija ● U svijetu Korisni resursi o pristupačnosti i veze Sljedeće tvrtke ili ustanove mogle bi biti dobri resursi za informacije o invaliditetu i dobnim ograničenjima. NAPOMENA: to nije potpuni popis.
● European Disability Forum ● Job Accommodation Network ● Microsoft Enable HP-ove veze Naš web-obrazac za kontakt HP-ov vodič za udobnost i zaštitu HP-ova prodaja u javnom sektoru Obraćanje podršci NAPOMENA: podrška je samo na engleskom jeziku. ● Gluhi ili nagluhi korisnici koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda: – ● 64 Upotrijebite TRS/VRS/WebCapTel da biste nazvali (877) 656-7058 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.00 po planinskom vremenu.
Kazalo A akcijska tipka za isključivanje glasnoće 13 akcijska tipka za isključivanje mikrofona 13 akcijska tipka za pauzu 13 akcijska tipka za pozadinsko osvjetljenje tipkovnice 13 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 13 akcijska tipka za reprodukciju 13 akcijska tipka zaslona za zaštitu privatnosti 12 akcijska tipka za sljedeću pjesmu 13 Akcijska tipka za traženje pomoću u sustavu Windows 10 13 akcijska tipka za zaslon zaštite privatnosti, Prepoznavanje 12 antene za WLAN, prepoznavanje 8 antivirusni
I ikona Napajanje, korištenje 34 IMEI broj 19 informacije o bateriji, pronalaženje 35 instalirani softver pronalaženje 3 International Association of Accessibility Professionals 60 interni mikrofoni, prepoznavanje 8 isključivanje 33 isključivanje računala 33 J javna WLAN veza 19 K kamera prepoznavanje 8 upotreba 22 klizanje s dva prsta, gesta dodirne pločice (Touchpada) 29 kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 6 komponente desna strana 4 donja strana 14 lij
priključci HDMI 25 napajanje 4, 5 Priključak USB SuperSpeed s HPovom funkcijom mirovanja i punjenja 7 Priključak USB Type-C SuperSpeed i DisplayPort 24 USB Type-C 27 USB Type-C priključak za napajanje i Thunderbolt priključak s HP-ovom funkcijom mirovanja i punjenja 4, 5 USB Type-C Thunderbolt 24 pristupačnost 60 pristupačnost je potrebno procijeniti 61 punjenje baterije 35 putovanje s računalom 16, 41 R radno okruženje 58 redoslijed pokretanja, promjena 55 regulatorne informacije oznake atesta bežičnih ure
W Windows mediji za oporavak 54 sigurnosna kopija 54 točka vraćanja sustava 54 Windows alati, korištenje 54 Windows Hello 22 upotreba 43 WLAN uređaj 16 WWAN uređaj 19 Z zona za kontrolu 9 zumiranje pincetnim pokretom dvama prstima na dodirnoj pločici (Touchpadu) i gesta dodirnog zaslona 28 zvučnici povezivanje 22 prepoznavanje 14 zvuk HDMI zvuk 26 mikrofoni 23 podešavanje glasnoće 13 postavke zvuka 23 slušalice 22 slušalice s mikrofonom 23 zvučnici 22 Ž žaruljica bežične veze 18 žaruljica caps lock, prepozn