User guide
Table Of Contents
- Prvi koraci
- Upoznavanje računara
- Povezivanje sa mrežom
- Povezivanje sa bežičnom mrežom
- Povezivanje sa žičnom mrežom – LAN (samo na pojedinim proizvodima)
- Uživanje u funkcijama za zabavu
- Navigacija na ekranu
- Korišćenje poteza na dodirnoj tabli i dodirnom ekranu
- Dodir
- Zumiranje primicanjem dva prsta
- Prevlačenje pomoću dva prsta (na dodirnoj tabli i preciznoj dodirnoj tabli)
- Dodir sa dva prsta (dodirna tabla i precizna dodirna tabla)
- Dodir sa tri prsta (dodirna tabla i precizna dodirna tabla)
- Dodir sa četiri prsta (dodirna tabla i precizna dodirna tabla)
- Prevlačenje sa tri prsta (dodirna tabla i precizna dodirna tabla)
- Prevlačenje pomoću četiri prsta (na preciznoj dodirnoj tabli)
- Prevlačenje jednim prstom (na dodirnom ekranu)
- Korišćenje opcionalne tastature ili miša
- Korišćenje tastature na ekranu (samo na pojedinim proizvodima)
- Korišćenje poteza na dodirnoj tabli i dodirnom ekranu
- Upravljanje napajanjem
- Korišćenje stanja spavanja i hibernacije
- Isključivanje računara
- Korišćenje ikone „Napajanje“ i opcija napajanja
- Korišćenje napajanja iz baterije
- Korišćenje funkcije HP Fast Charge (samo na pojedinim proizvodima)
- Prikazivanje nivoa napunjenosti baterije
- Pronalaženje informacija o bateriji u aplikaciji HP Support Assistant (samo na pojedinim proizvodima ...
- Ušteda energije baterije
- Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije
- Rešavanje problema sa niskim nivoom napunjenosti baterije
- Fabrički zapečaćena baterija
- Rad sa spoljašnjim napajanjem
- Održavanje računara
- Zaštita računara i informacija
- Korišćenje lozinki
- Korišćenje usluge Windows Hello (samo na pojedinim proizvodima)
- Korišćenje softvera za internet bezbednost
- Instaliranje softverskih ispravki
- Korišćenje HP uređaja kao usluge (samo na pojedinim proizvodima)
- Zaštita bežične mreže
- Pravljenje rezervne kopije softverskih aplikacija i informacija
- Korišćenje opcionalnog bezbednosnog kabla (samo na pojedinim proizvodima)
- Korišćenje programa Setup Utility (BIOS)
- Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics
- Pravljenje rezervne kopije, vraćanje u prethodno stanje i oporavak
- Specifikacije
- Elektrostatičko pražnjenje
- Pristupačnost
- Indeks

● Kad putujete avionom, nosite računar kao ručni prtljag; nemojte ga čekirati sa ostatkom prtljaga.
VAŽNO: Nemojte izlagati disk jedinicu magnetnim poljima. U bezbednosne uređaje sa magnetnim
poljima spadaju prolazni i ručni detektori metala na aerodromu. Pokretne trake na aerodromima i slični
bezbednosni uređaji koji proveravaju ručni prtljag koriste rendgenske zrake umesto magnetnih i ne
oštećuju disk jedinice.
● Ako nameravate da koristite računar tokom leta, slušajte uputstva posade leta o tome kada možete da
koristite računar. Mogućnost korišćenja računara tokom leta zavisi od odluke avio-kompanije.
● Ako transportujete računar ili jedinicu diska, stavite ih u odgovarajuće zaštitno pakovanje i označite kao
„LOMLJIVO“.
● Upotreba bežičnih uređaja može biti ograničena u nekim okruženjima. Takva ograničenja mogu da se
odnose na unošenje u avione, bolnice, korišćenje u blizini eksplozivnih materija i na opasnim mestima.
Ako niste sigurni koja pravila važe za korišćenje određenog bežičnog uređaja povezanog sa računarom,
pre nego što ga uključite, pitajte da li je to dozvoljeno.
● Ako putujete u inostranstvo, poštujte sledeće smernice:
– Raspitajte se o carinskoj regulativi u pogledu računara za svaku zemlju ili region kroz koje
prolazite.
– Proverite koji kabl za napajanje i adapter su potrebni za svako mesto gde planirate da koristite
računar. Napon, frekvencija i konguracije priključaka se razlikuju.
UPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte
pokušavati da pokrenete računar pomoću pretvarača napona koji se prodaju za razne kućne
uređaje.
40 Poglavlje 7 Održavanje računara










