Instruction booklet TUMBLE DRYER GB I English, 1 Italiano, 19 D Deutsch, 37 Contents GB Important information, 2-3 Installation, 4 P E Español, 55 Português, 73 Where to put your dryer Ventilation Door reversal Levelling your dryer Water draim Electrical connection Before you start using your dryer Dryer description, 5 To open the door The features Control panel The Display, 6-8 Start and programmes, 8-11 TCD 851AX First time you turn on your dryer you must select your preferred language see
Important Information GB For your Condenser dryer to operate efficiently, you must follow the regular maintenance schedule shown below: Fluff Filter... ! You MUST clean the fluff filter after EVERY drying cycle. STEP 1. Open the door of your dryer. STEP 2. Pull out the filter (using the two finger grips). STEP 3. Clean any fluff deposits from the filter mesh. STEP 4. Refit the filter - NEVER run the dryer without the filter in position.
Important Information Heat Pump Filter Unit... GB ! You MUST clean the fluff from the filter every five drying cycles to maintain the correct drying performance. However for optimum performance and to save energy we recommend that it is cleaned before each drying cycle. STEP 1. Open the Heat Pump Filter cover - hold the handle and pull towards you. STEP 4. Separate the two parts of the filter unit, clean any fluff deposits from the inside surface of the filter mesh.
Installation GB Where to put your dryer Water drain Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cook tops because flames can damage the appliance. ● If you are going to install Minimum gap 10mm the appliance under a work counter, be sure to leave a 10mm space between the top and any other objects Minimum gaps 15mm on or above the machine and a 15mm space between the sides and lateral furnishings or walls. This is to ensure proper air circulation.
Dryer Description To open the door The features GB Water container Press and release the front panel in position shown Rating plate Model & Serial numbers Heat Pump Filter Unit (cover open) Heat Pump Filter cover Heat Pump Filter cover handle (Pull to open) Adjustable Feet Control panel PROGRAMME Selection Buttons ON/OFF Button The ON/OFF button - if pressed when the dryer is running: If the display shows TURNING OFF the dryer stops.
The Display Selecting your language GB The first time you turn on your dryer you should select your preferred language from the available list. To change: the language current selection must flash, on the first line of the display. - Press the On/Off button to turn off the display then press and hold all 3 buttons: Heat Level, Timed Dry and Dryness Level for 5 seconds. - Press the Heat Level or the Timed Dry button to scroll up or down through the list.
The Display Programme progress GB The second line of the display shows the status of the programme as it progresses: (long messages scroll across the line) DRY COOL TUMBLE END OF CYCLE, CREASE CARE (if option Post Care selected). END OF CYCLE, CLEAN FILTER AND EMPTY WATER BOTTLE Timed drying After selecting a programme that has a Timed Dry option, press the Timed button and the display will increment the selected time, each time you press and release the button (see Start and Programmes).
The Display Warnings GB The second line of the display also gives warnings and reminders: (reminders occur at the end of the programme) END OF CYCLE, CLEAN FILTER AND EMPTY WATER BOTTLE Reminder that the water container should be emptied and the filter cleaned every time you use the dryer (see Maintenance). ● EMPTY WATER BOTTLE ● Indicates that the water container is full.
Start and Programmes Programmes Table ✓ * Shirts ✓ ✓ ✓ * Synthetics ✓ ✓ Bed & Bath ✓ ✓ Wool ✗ ✓ ✗ ✗ Delicates Easy Iron Refresh ✗ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ * * ✗ ✓ ✓ * ✗ ✓ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ ✗ - Medium - Low - High - Medium - Medium - Low ✗ - High ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ - Medium ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ● ✓ ✓ Extra Dry ✓ ✓ Cupboard Dry ✓ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ Light Dry ✓ Hanger Dry ✓ ✓ Hanger Dry Plus ✓ ✓ Iron Dry Heat Level - High Sensor Dry ✓ ✓ Dryness Levels available (d
Start and Programmes GB Wool Programme ● ● ● ● ● This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol . It can be used for load sizes up to 1kg (approximately 3 sweaters). We recommend that garments are turned inside out before drying. This programme will take about 60 minutes, but may take longer depending on the size and density of the load and the spin speed used in your washer.
Start and Programmes The Controls ! Warning, after pressing the Start/Pause button , the programme cannot be changed. To change a selected programme, press the Start/Pause button , the light flashes Amber to indicate the programme is paused. Select the new programme and any options required, the light will then flash green. Press the Start/Pause button again and the new programme will start. ● Option buttons These buttons are used to customise the selected programme to your requirements.
Laundry GB Sorting your laundry Wash Care Labels Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried. ● Sort laundry by fabric type. ● Empty pockets and check buttons. ● Close zippers and hooks and tie loose belts and strings. ● Wring out each item in order to eliminate as much excess water as possible. ! Do not load dripping wet clothes into the dryer. Look at the labels on your garments, especially when tumble drying for the first time.
Laundry Special clothing items Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special care on LOW heat setting. Avoid drying for a long period of time. Pleated or creased garments: read the manufacturer’s drying instructions on the garment. Starched articles: do not dry these with non-starched items. Make sure that as much of the starch solution is removed from the load as possible before placing it in the dryer.
Warnings and Suggestions GB ! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be followed carefully.
Maintenance and Care Switching off the electricity Cleaning the heat pump filter unit ! Unplug your dryer when not using it, when cleaning it and during all maintenance operations. Periodically (every 5 drying cycles) remove the heat pump filter unit and clean any build up of fluff from the surface of the filter. However, we recommend that you clean this filter after EVERY drying cycle to optimise the dryers performance.
Troubleshooting GB One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following troubleshooting suggestions: Problem: Possible causes / Solution: The tumble dryer won’t start. ● ● The plug is not plugged into the socket, or not making contact. There has been a power failure. The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket. You are using an extension cord? Try to plug the dryer’s power cord directly into the socket.
Service Heat Pump System Spare Parts This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhouse gases (F gases) which are covered by the Kyoto Protocol. These F gases are contained in a hermetically sealed unit. This sealed unit contains 0.29kg of the F gas R134a which acts as a refrigerant. If the sealed unit fails then it must be replaced by a new sealed unit. Contact your nearest Service Centre for advice.
Product Data... (EU Regulation 392/2012) GB Rated capacity of Cotton laundry for the standard programme at full load 7.5 kg Energy efficiency class A The weighted Annual Energy Consumption (AEc) 374.2 kWh Consumption per year, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption per cycle will depend on how the appliance is used.
Libretto di istruzioni ASCIUGATRICE GB I English, 1 Italiano, 19 D Deutsch, 37 Indice I Importanti Informazioni, 20-21 Installazione, 22 P E Español, 55 Português, 73 Dove installare l’asciugatrice Aerazione Istruzioni per invertire la posizione dello sportello Porre l’asciugatrice su una superficie piana Tubo di scarico dell’acqua Collegamento elettrico Informazioni preliminari Descrizione del prodotto, 23 Per aprire lo sportello Caratteristiche Pannello di controllo Il display, 24-26 Avvio e
Importanti Informazioni I Per un funzionamento efficiente della vostra asciugatrice a condensazione, è necessario seguire lo schema di manutenzione regolare indicato qui sotto: Filtro... ! E’ NECESSARIO pulire la lanugine che si deposita sul filtro dopo OGNI ciclo di asciugatura. FASE 1. Aprire lo sportello dell’asciugatrice. FASE 2. Estrarre il filtro (usando due dita). FASE 3. Pulire eventuali depositi di lanugine dalla rete del filtro. FASE 4.
Importanti Informazioni Unità del filtro della pompa di calore… I ! Per mantenere le corrette prestazioni di asciugatura è OBBLIGATORIO rimuovere la lanugine dal filtro ogni cinque utilizzi. Tuttavia, per prestazioni ottimali e per risparmiare energia, consigliamo di pulirla prima di ogni ciclo di asciugatura. FASE 1. Aprire il coperchio del filtro della pompa di calore - afferrare la maniglia e tirarla verso di sé. FASE 4.
Installazione I Dove installare l’asciugatrice Tubo di scarico dell’acqua Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice che deve pertanto essere installata lontano da cucine a gas, stufe, termosifoni o piani di cottura.
Descrizione del prodotto Per aprire lo sportello Caratteristiche Premere e rilasciare il pannello frontale nella posizione indicata I recipiente di raccolta dell’acqua Prestazioni di esercizio Numero di serie e numero di modello Unità del filtro della pompa di calore (coperchio aperto) Coperchio del filtro della pompa di calore Piedi regolabili Pannello di controllo Maniglia del coperchio del filtro della pompa di calore (tirare per aprire) Pulsanti Selezione Programmi pulsante ON/OFF Il pulsante
Il Display Selezione della lingua La prima volta che si accende l’asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita dall’elenco disponibile. I Per modificare: la selezione attuale della lingua deve lampeggiare sulla prima riga del display. - Premere il pulsante On/Off per spegnere il display, quindi premere e tenere premuto tutti e 3 i tasti: Livello di calore, asciugatura temporizzata e livello di asciugatura per 5 secondi.
Il Display Avanzamento del programma I La seconda riga del display mostra lo stato del programma nel corso del suo avanzamento: (I messaggi lunghi scorrono nella riga) ASCIUGATURA RAFFREDDAMENTO FINE CICLO, TRATTAMENTO ANTIPIEGA (Se l’opzione post-trattamento antipiega e selezionata).
Il Display Avvertimenti I La seconda riga del display indica anche avvertimenti e promemoria: (I promemoria appaiono alla fine del programma) FINE CICLO, PULIRE FILTRO E SVUOTARE BOTTIGLIA ● Promemoria che il contenitore dell'acqua deve essere svuotato e che il filtro deve essere pulito ogni volta che si utilizza l’asciugabiancheria (vedere la sezione Manutenzione).
Avvio e programmi Programmi ! Se il display non è acceso ; Premere il pulsante ON/OFF Cotone ✓ ✓ ✓ * Camicie ✓ ✓ ✓ * Sintetici ✓ ✓ ✓ * Biancheria ✓ ✓ ✓ Lana ✗ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ * ✓ * ✓ ✓ Delicati Stira Facile Rinfresca ✓ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ - Alta - Media - Bassa - Alta - Media - Media - Bassa - Alta - Media ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ● ● ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✗ ✓ ✓ ✗ Programma automatico ✓ ● ✓ ✓ ✓ Asciugatura extra ✓
Avvio e programmi Programma Lana I Questo è un programma per preservare nell’asciugatrice gli indumenti contrassegnati con il simbolo . Può essere usato per carichi fino ad 1kg (circa 3 maglioni). ● Consigliamo di rovesciare gli indumenti prima dell’asciugatura. ● Questo programma impiegherà circa dai 60 minuti, ma potrebbe impiegare più tempo a seconda delle dimensioni e della densità del carico e della velocità di centrifuga usata nella lavatrice.
Avvio e programmi I Comandi ! Avvertenza, Se dopo aver premuto il pulsante Avvio/Pausa la posizione della manopola programmi è cambiata. Per cambiare un programma selezionato, premere il pulsante Avvio/Pausa , la spia lampeggia di giallo per indicare che il programma è in pausa. Selezionare il nuovo programma e le opzioni, la luce lampeggerà di verde. Premere nuovamente il pulsante Avvio/Pausa il nuovo programma verrà avviato.
Bucato I Controllo del bucato Etichette con le istruzioni per il lavaggio Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari capi, per verificare se l’indumento può essere introdotto nell’asciugatrice. ● Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto. ● Svuotare la tasche e controllare i bottoni. ● Chiudere le lampo e i ganci e allacciare senza stringere cinture e lacci. ● Strizzare gli indumenti per eliminare la maggior quantità di acqua possibile.
Bucato Tessuti particolari • Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono ancora umidi. I capi che devono essere completamente asciutti, possono invece essere lasciati più a lungo. Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati con estrema cura a temperatura BASSA. Non impostare mai tempi di asciugatura lunghi. • Temperatura impostata.
Avvertenze e suggerimenti I ! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato rispettando gli standard di sicurezza internazionale. Queste avvertenze vengono fornite per motivi di sicurezza e devono essere osservate attentamente.
Cura e manutenzione Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo ! L’asciugatrice deve essere sempre scollegata quando non è in funzione, durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione. Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un lavandino o in un altro scarico adatto, quindi riposizionarlo correttamente.
Ricerca guasti I Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi: Problema: Possibili cause / Soluzioni: L’asciugatrice non si accende. • La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto. • Potrebbe essersi verificata una mancanza di corrente. • Il fusibile potrebbe esseri bruciato.
Assistenza Sistema della pompa di calore Questa asciugatrice è dotata di un sistema a tenuta della pompa di calore per asciugare i panni. Per funzionare, la pompa di calore contiene gas fluorurati ad effetto serra (gas F) che sono trattati nel protocollo di Kyoto. Questi gas F sono contenuti in un unità a tenuta ermetica. Questa unità a tenuta contiene 0,29kg di R134a gas F che funge da refrigerante. Se l’unità a tenuta ha un guasto deve essere sostituita con una nuova.
Informazioni sul prodotto... (Regolamento CE 392/2012) I Capacità nominale di biancheria in cotone per il programma standard a pieno carico pari a 7.5 kg Classe di efficienza energetica A Consumo ponderato annuo di energia (AEc) 374.2 kWh Il consumo annuo viene calcolato su 160 cicli di asciugatura del programma standard per cotone a pieno carico e a carico parziale e il consumo nelle modalità a basso consumo. Il consumo effettivo di energia per ciclo dipenderà da come si utilizza l'apparecchio.
Bedienungsanleitung WÄSCHETROCKNER I GB English, 1 Italiano, 19 D Deutsch, 37 Inhaltsverzeichnis D Wichtige Informationen, 38-39 Installierung, 40 P E Español, 55 Português, 73 Aufstellung Ihres Wäschetrockners Belüftung Wechseln des Türanschlages Nivellierung Ihres Trockners Wasserabfluss Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Beschreibung Ihres Wäschetrockners, 41 Tür öffnen Aufbau Bedienblende Digital Anzeige, 42-44 Start und Programme, 44-47 TCD 851AX Wenn Sie den Wä
Wichtige Informationen D Um den wirtschaftlichen Betrieb Ihres Wäschetrockners zu erhalten, müssen Sie den unten gezeigten Wartungsplan einhalten. Flusenfilter... ! Der Flusenfilter MUSS nach JEDEM Trockenzyklus gereinigt werden. SCHRITT 1. Trocknertür öffnen. SCHRITT 2. Den Filter an den zwei Fingergriffen herausziehen SCHRITT 3. Filter reinigen. SCHRITT 4. Filter so wieder einsetzen - Trockner NIEMALS ohne Filter betreiben.
Wichtige Informationen Wärmepumpenfiltereinheit... D ! Der Filter MUSS nach jeweils fünf Trocknungsgängen von Fusseln gereinigt werden, um die einwandfreie Funktion aufrechtzuerhalten. Für optimale Leistung und um Energie zu sparen, wird jedoch empfohlen, den Filter vor jedem Trocknungsgang zu reinigen. SCHRITT 1. Die Wärmepumpenfilterabdeckung öffnen - ziehen Sie am Griff nach vorn. SCHRITT 2.
Installierung D Aufstellung des Wäschetrockners Wasserabfluss Den Wäschetrockner so aufstellen, dass ausreichend Abstand zu Gasherden, Öfen, Heizungen oder Kochplatten vorhanden ist, da das Geräte beschädigt werden könnte. ● Mindestabstand 10 mm Wird der Wäschetrockner untergebaut, muss zwischen der Geräteoberseite und der Arbeitsplatte (auch andere Gegenstände) ein Mindestabstände Mindestabstand von 10mm 15 mm eingehalten werden.
Beschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnen Aufbau Die Frontplatte in der gezeigten Position drücken und loslassen D Wasserbehälter Typenschild Modell- & Seriennummer Wärmepumpenfiltereinheit (Abdeckung geöffnet) Wärmepumpenfilterabdeckung Wärmepumpenfilterabdeckungsgriff (Zum Öffnen ziehen) Belüftungsschlitze Filter Justierbare Füße Bedienblende PROGRAMME Auswahltasten EIN/AUSTaste Die EIN/AUS-Taste - falls diese gedrückt wird, während der Trockner läuft: Falls das Display AUSSCHALTEN anzeigt,
Display Auswahl Ihrer Sprache D Beim ersten Einschalten Ihres Wäschetrockners sollten Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache aus der Verfügbarkeitsliste auswählen. Zur Änderung: muss die gegenwärtig ausgewählte Sprache auf der ersten Displayzeile blinken. - Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Display auszuschalten, und drücken Sie dann alle 3 Tasten und halten Sie sie gedrückt: Temperatur-optionen, Zeitgesteuert, Trocknungsoptionen 5 Sekunden lang gedrückt.
Display Programmfortschritt D Die zweite Displayzeile zeigt den Status des Programms während des Fortschritts an (lange Meldungen rollen quer über die Zeile ab).
Display Warnungen D Die zweite Displayzeile zeigt auch Warn- und Erinnerungsmeldungen an: (Erinnerungen erscheinen am Programmende) ENDE DES TROCKENGANGS, FILTER REINIGEN UND WASSERBEHÄLTER LEEREN ● Erinnerung, dass bei jedem Einsatz des Trockners der Wasserbehälter geleert und der Filter gereinigt werden sollten (siehe Wartung). WASSERBEHÄLTER LEEREN ● Zeigt an, dass der Wasserbehälter voll ist.
Start und Programme Programmtabelle ! Wenn das Display nicht leuchtet; die Taste EIN/AUS ✓ * Hemden ✓ ✓ ✓ * Kunstfasern ✓ ✓ ✓ Bett und Bad (Bed & Bath) Wolle ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ Feinwäsche Bügelleicht Auffrischen * * ✗ ✓ ✓ * ✗ ✓ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ - Mittel - Niedrig - Hoch - Mittel - Mittel - Niedrig - Hoch - Mittel ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ● ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Extratrocken ✓ ✓ ✓ Schranktrocken ✓ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ Leicht trocken ✓ ✓ ✓ Kleiderbügeltrock
Start und Programme Wollprogramm (Wolle) D ● ● ● ● ● Dies ist ein Programm für trocknergeeignete Wäschestücke, die folgendes Symbol tragen . Es kann für Ladungen bis zu 1 Kilogramm (etwa 3 Pullover) verwendet werden. Wir empfehlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen. Dieses Programm läuft etwa 60 Minuten lang, kann jedoch je nach Größe und Dichte der Ladung und der Schleuderdrehzahl der Waschmaschine länger laufen.
Start und Programme Die Bedielemente ● Digital ANZEIGE 88:88 ! Warnung : Nach dem Drücken der Start/Pause-Taste kann das Programm nicht mehr geändert werden. Zum Ändern eines Programms ist die Start/Pause-Taste zu drücken. Die Leuchte blinkt daraufhin gelb, um anzuzeigen, dass das Programm unterbrochen wurde. Nun kann ein neues Programm mit den gewünschten Optionen gewählt werden. Daraufhin blinkt die Leuchte grün. Durch erneutes Drücken der Start/Pause-Taste wird das neue Programm gestartet.
Gewebeart D Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Pflegeetiketten • Symbole auf den Etiketten überprüfen, um sicherstellen zu können, dass die entsprechenden Wäschestücke trocknergeeignet sind. • Die Wäsche nach Gewebearten sortieren. • Taschen leeren und Knöpfe überprüfen. • Reißverschlüsse und Haken schließen und lose Gürtel und längere Schnüre zusammenbinden. • Jedes Wäschestück auswringen, um schon im Voraus möglichst viel Wasser zu entfernen. ! Keine tropfend nasse Wäsche in den Trockner legen.
Gewebeart Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist • Trockenheit: Wenn die Wäsche später gebügelt werden soll, kann sie in einem noch leicht feuchten Zustand aus dem Trockner genommen werden. Andere Wäschestücke können so lange im Trockner bleiben, bis sie vollkommen trocken sind. Decken und Bettüberwürfe: Artikel aus Acrylfasern (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) müssen vorsichtig bei NIEDRIGER Temperatur getrocknet werden. Außerdem dürfen solche Artikel nicht zu lange getrocknet werden.
Warnhinweise und Empfehlungen D ! Diese Maschine wurde gemäß internationaler Sicherheitsnormen entworfen und hergestellt. Die Warnhinweise dienen Ihrer Sicherheit und müssen unbedingt befolgt werden. Allgemeine Sicherheitshinweise ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Dieser Wäschetrockner darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten bzw.
Wartung und Pflege Stromversorgung abschalten Wasserbehälter nach jedem Zyklus leeren ! Den Trockner bei Nichtverwendung, während der Reinigung und allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen. Den Behälter aus dem Trockner ziehen und das Wasser in eine Spüle oder einen anderen geeigneten Abfluss gießen.Den Wasserbehälter wieder sicher anbringen. Prüfen und entleeren Sie den Behälter vor Beginn jedes Trocknerprogramms.
Fehlersuche D Bei einer Gerätestörung bitte zunächst folgende, mögliche Ursachen überprüfen, bevor Sie sich an unseren autorisierten Kundendienst werden: Problem: Mögliche Ursache / Lösung: Trockner startet nicht. ● ● Der Netzstecker ist nicht eingesteckt oder es ist kein richtiger Kontakt zwischen Netzstecker und der Steckdose vorhanden. Stromausfall. Durchgebrannte Sicherung. Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an.
Kundendienst Wärmepumpensystem Ersatzteile Dieser Trockner verfügt über ein geschlossenes Wärmepumpensystem, mit dem die Wäsche getrocknet wird. Für ihre Funktion enthält die Wärmepumpe fluorierte Treibhausgas (F Gase), die vom Kyoto Protokoll erfasst sind. Diese Gase befinden sich in einem hermetisch verschlossenen Aggregat. Dieses verschlossene Aggregat enthält 0.29 kg des F Gases R134a, welches als Kühlmittel fungiert.
Produktdaten ... (Delegierte Verordnung (EU) 392/2012) D Nennleistung von Baumwollwäsche für das Standardprogramm bei voller Beladung 7.5 kg Energieeffizienzklasse A Gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AEc) 374.2 kWh Verbrauch pro Jahr, basierend auf 160 Trockenzyklen des Standard-Baumwollprogramms bei Voll- und Teilbeladung, und der Verbrauch der Stromsparmodi. Der tatsächliche Stromverbrauch pro Zyklus ist abhängig davon, wie das Gerät verwendet wird.
Folleto de instrucciones SECADORA I GB English, 1 Italiano, 19 D Deutsch, 37 Índice de materias E Información Importante, 56-57 Instalación, 58 P E Español, 55 Português, 73 Dónde instalar la secadora Ventilación Instrucciones para invertir la puerta Nivelar su secadora Evacuación del agua Conexiones eléctrica Antes de empezar a utilizar la secadora Descripción de la secadora, 59 Para abrir la puerta Características El panel de control La pantalla, 60-62 Comienzo y programas, 62-65 TCD 851AX C
Información Importante E Para que la secadora por condensación funcione de forma eficaz, debe seguirse el plan de mantenimiento regular siguiente: Filtro ! DEBE limpiar el filtro de pelusas después de CADA ciclo de secado. PASO 1. Abra la puerta de la secadora. PASO 2. Tire del filtro para sacarlo (usando las sujeciones para los dedos). PASO 3. Limpie toda acumulación de pelusas de la rejilla del filtro. PASO 4. Vuelva a colocar el filtro.
Información Importante Unidad de filtrado de la bomba de calor... E ¡ DEBE limpiar la pelusa del filtro cada cinco ciclos de secado para que no disminuya la eficacia de secado. No obstante, para garantizar un óptimo funcionamiento y ahorrar energía, le recomendamos que la limpie antes de cada ciclo de lavado. PASO 1. Abra la tapa del filtro de la bomba de calor - sujétela por el tirador y tire de ella hacia usted. PASO 4.
Instalación E Dónde instalar la secadora Evacuación del agua Instale la secadora lejos de estufas, calentadores o cocinas, ya que las llamas pueden dañar el electrodoméstico. ● Si va a instalar el espacio mínima 10 mm electrodoméstico debajo de una encimera, asegúrese de dejar un espacio de 10 mm entre la parte superior y espacio mínima cualquier otro objeto que 15 mm vaya encima o sobre la máquina y un espacio de 15 mm entre los costados y el mobiliario lateral o paredes.
Descripción de la secadora Para abrir la puerta Características E Recipiente de agua Pulse y suelte el panel delantero en la posición indicada Matrícula Modelo y número de serie Unidad de filtrado de la bomba de calor (abertura de la tapa) Patas ajustables Panel de control Tapa del filtro de la bomba de calor Tirador de la tapa del filtro de la bomba de calor (estire para abrir) Botones de SELECCIÓN de PROGRAMAS Los botones de SELECCIÓN de PROGRAMAS configuran el programa: pulse el botón correspo
La pantalla Selección de idioma E Cuando encienda por primera vez la secadora, elija el idioma que prefiere en la lista disponible. Para cambiar el idioma: la selección del idioma actual debe estar parpadeando en la primera línea de la pantalla. - Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para apagar la pantalla; después, pulse y mantenga pulsados los 3 botones: Nivel de calor, Secado temporizado y Nivel de secado durante 5 segundos.
La pantalla Progreso del programa E La segunda línea de la pantalla muestra el estado del programa: (los mensajes más largos se desplazan por la línea de texto) SECADO SECADO EN FRÍO FIN DE CICLO (si se selecciona la opción post-antiarrugas). FIN DE CICLO, LIMPIAR FILTRO Y VACIAR DEPÓSITO Secado temporizado Después de seleccionar un programa con una opción de Secado temporizado, pulse el botón Temporizado .
La pantalla Advertencias E La segunda línea de la pantalla también sirve para mostrar advertencias y recordatorios: (Los recordatorios se muestran al final del programa). FIN DEL CICLO, LIMPIAR FILTRO Y VACIAR DEPÓSITO ● Recuerde que se debe vaciar el contenedor de agua y limpiar el filtro cada vez que utilice la secadora (véase Mantenimiento). DEPÓSITO VACÍO ● Indica que el contenedor de agua está lleno.
Comienzo y Programas Tabla de programas ¡ Si la pantalla no está encendida; pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO Opciones disponibles: Niveles de secado disponibles Sintéticos ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ * ✗ ✓ * ✗ Cama y baño ✓ ✓ ✓ ✗ Lana ✗ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ Algodón ✓ ✓ ✓ Camisas ✓ ✓ ✓ Delicado Fácil Planchado Refresco * * ✗ ✓ ✓ * ✗ ✓ ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ - Alto - Medio - Bajo - Alto - Medio - Medio - Bajo - Alto - Medio ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ) Extra Seco Secado normal ✓ ✓ Secado para colgar ✓ ✓ Secado a fondo
Comienzo y Programas E Programa de lana ● ● ● ● ● Éste es un programa para secar de forma segura las prendas que llevan el símbolo . Puede utilizarse para cargas de hasta 1 kg (aproximadamente 3 chalecos). Recomendamos que dé la vuelta a las prendas del revés antes de secarlas. Este programa tardará de 60 minutos, sin embargo, puede tardar más tiempo dependiendo del tamaño y de la densidad de la carga y de la velocidad de centrifugado de la lavadora.
Comienzo y Programas Controles ● ! Advertencia : tras pulsar el botón de Inicio/Pausa , es posible cambiar el programa. Para cambiar un programa seleccionado, pulse el botón Inicio/Pausa . La luz parpadea de color ámbar para indicar que el programa está en pausa. Seleccione el nuevo programa y las opciones que desee. La luz parpadeará en verde. Pulse el botón Inicio/Pausa otra vez para que empiece el nuevo programa.
La colada E Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Clasificar la colada • Compruebe los símbolos en las etiquetas de la ropa a fin de asegurar que los artículos pueden secarse con calor. • Clasificar la colada por tipo de tejido. • Vaciar los bolsillos y comprobar los botones. • Cerrar las cremalleras y los corchetes y atar los cinturones y cordones sueltos. • Escurra las prendas a fin de eliminar la mayor cantidad agua como sea posible. ¡ No meter ropas muy mojadas en la secadora.
La colada Prendas especiales • Mantas y sobrecamas: Los artículos acrílicos (Acilan, Courtelle, Orion, Dralón) deben secarse teniendo especial cuidado y en ajuste POCO calor. Evite secarlos durante mucho tiempo. Sequedad: Si va a planchar algunas de las prendas, puede sacarlas mientras están un poco húmedas. Otras pueden dejarse más tiempo si necesita que se sequen completamente. • Ajuste de calor.
Advertencias y recomendaciones E ¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado según las normas internacionales de seguridad. Por razones de seguridad le comunicamos las siguientes advertencias.
Mantenimiento y cuidados Desconectar la electricidad ¡ Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando, cuando la limpie y durante los trabajos de mantenimiento. Limpiar el filtro después de cada ciclo El filtro es una pieza importante de la secadora: acumula las pelusas y los hilos que se forman mientras se seca la ropa. Las prendas pequeñas también pueden quedar atrapadas en el filtro. Cuando termine de secar, por lo tanto, limpie el filtro aclarándolo debajo del grifo o con la aspiradora.
Resolución de problemas E Si un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realice las siguientes comprobaciones: Problema: Posibles causas / Solución: La secadora no se pone en marcha. ● ● El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto. Ha habido un fallo de potencia. El fusible se ha fundido. Pruebe a enchufar otro electrodoméstico en la toma.
Servicio Sistema de bomba de calor Piezas de repuesto Esta secadora cuenta con un sistema de bomba de calo sellada para secar su ropa. Para su funcionamiento, la bomba de calor contiene gases fluorados de efecto invernadero (gases F) que están cubiertos por el Protocolo de Kioto. Estos gases F están en una unidad sellada. Esta unidad sellada contiene 0,29 kg de gas F R134a que actúa como refrigerante. Si la unidad sellada fallase, se deberá sustituir por una nueva unidad sellada.
Datos del Producto... (Reglamento UE 392/2012) E Capacidad nominal de ropa de algodón para el programa estándar a plena carga 7.5 kg Eficiencia energética clase A Consumo anual ponderado de energía (AEc) 374.2 kWh Consumo por año sobre la base de 160 ciclos de secado con el programa estándar de algodón a plena carga y carga parcial, y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo de energía real por ciclo dependerá de cómo se utilice el aparato.
Folheto de instruções MÁQUINA DE SECAR ROUPA I GB English, 1 Italiano, 19 D Deutsch, 37 Índice P Informações Importantes, 74-75 Instalação, 76 E P Español, 55 Português, 73 Onde colocar a sua máquina de secar roupa Ventilação Instruções de inversão da porta Nivelar a sua máquina de secar Drenagem da água Ligação eléctricas Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Descrição da máquina, 77 Para abrir a porta Características Painel de controlo Visor, 78-80 TCD 851AX Quando uti
Informações Importantes P Para que a sua secadora de condensador funcione de forma eficaz, deve seguir o plano de manutenção regular apresentado em baixo: Filtro... ! TEM limpar o filtro de cotão a CADA ciclo de secagem. PASSO 1. Abra a porta da secadora. PASSO 2. Puxe o filtro para fora (utilizando as reentrâncias para os dedos). PASSO 3. Limpe os depósitos de cotão da quadrícula do filtro. PASSO 4. Instale novamente o filtro – NUNCA utilize a secadora sem o filtro instalado.
Informações Importantes Unidade do Filtro da Bomba de Calor... P ! DEVE limpar o cotão do filtro a cada cinco ciclos de secagem, para manter um desempenho de secagem correcto. Todavia, para um desempenho ideal e para poupar energia, recomendamos que seja limpo antes de cada ciclo de secagem. PASSO 1. Abra a cobertura do filtro da bomba de calor - agarre a pega e puxe para si. PASSO 4. Separe as duas partes da unidade do filtro, limpe todos os depósitos de cotão da superfície interior da rede do filtro.
Instalação P Onde colocar a sua máquina Drenagem da água Instale a sua máquina a alguma distância de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas de cozinha, uma vez que as chamas podem danificar o aparelho.
Descrição da máquina de secar Para abrir a porta Características Pressione e liberte o painel frontal na posição apresentada Recipiente de água Chapa de classificação P Números de modelo e de série Unidade do Filtro da Bomba de Calor (cobertura aberta) Cobertura do Filtro da Bomba de Calor Pés Ajustáveis Painel de controlo Cobertura da pega do Filtro da Bomba de Calor (Puxe para abrir) Botões de Selecção de PROGRAMA Botão LIGAR/DESLIGAR O botão LIGAR/DESLIGAR - se premido com a máquina de secar
O Visor Seleccionar o idioma P Da primeira vez que liga a sea secadora, deverá seleccionar o seu idioma favorito a partir da lista de idiomas disponíveis. Para mudar: a selecção do idioma actual deve estar intermitente na primeira linha do visor. - Prima o botão LIGAR/DESLIGAR para desactivar o visor e, em seguida, prima e mantenha sob pressão os 3 botões: Nível de Temperatura , Secagem Temporizada e Nível de Secagem durante 5 segundos.
O Visor Progresso do programa P A segunda linha do visor mostra o estado do programa e o seu progresso: (mensagens longas ao longo da linha) SECAR ROTAÇÃO A FRIO FIM DE CICLO, ANTIRRUGAS (se a opção Pós-Antirugas estiver seleccionada). FIM DE CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA Secagem temporizada Depois de seleccionar um programa que tenha a opção de secagem temporizada, prima o botão e o visor aumenta o tempo seleccionado por cada vez que prima e solta o botão (ver Arranque e Programas).
O Visor Avisos P A segunda linha do visor também mostra avisos e lembretes: (os lembretes ocorrem no fim de um programa) FIM DE CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA ● Lembrete de que o recipiente da água deve ser esvaziado e o filtro limpo sempre que se utilize a máquina de secar (ver Manutenção). ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA ● Indica que o recipiente de água está cheio.
Arranque e Programas Tabela de Programas ! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO Programa Níveis de Secagem disponíveis Opções disponíveis: Sintéticos ✓ ✓ ✓ Roupa 7 Dias ✓ ✓ ✓ Lã ✗ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ Delicados Engomar fácil Refrescante * * ✗ ✓ ✓ * ✗ ✓ ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ - Alta - Média ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓ ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✗ ✓ ✓ ✗ Secagem Temporizada Secagem por Sensor Niv
Arranque e Programas P Programa de Lãs Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser utilizadas na máquina de secar e que estejam marcadas com o símbolo . ● Pode ser utilizado em cargas máximas de 1kg (aproximadamente 3 camisolas). ● Recomendamos que volte estas peças do avesso antes de colocar na máquina. ● Este programa demora cerca de 60 minutos, mas pode demorar mais tempo, dependendo do volume e densidade da carga e a velocidade de rotação utilizada na sua máquina.
Arranque e Programas Controlos ! Atencão, se o programa não pode ser alterado depois de premido o botão INICIAR/PAUSA . Para alterar um programa seleccionado, prima o botão INICIAR/PAUSA ; a luz fica laranja e intermitente para indicar que o programa está em pausa. Seleccione o novo programa e quaisquer opções necessárias e, de seguida, a luz ficará verde. Prima novamente o botão INICIAR/PAUSA e o novo programa é iniciado.
Roupa P Escolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagem • Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas, de modo a certificar-se de que os artigos podem ser utilizados na secadora. • Escolha a roupa por tipo de tecido. • Esvazie os bolsos e verifique os botões. • Feche os fechos de correr e desaperte cintos e correias. • Torça cada peça de modo a eliminar o máximo de água possível. Observe as etiquetas nas suas peças de roupa, especialmente se está a utilizar a secadora pela primeira vez.
Roupa Peças delicadas Cobertores e cobertas de cama: artigos em acrílico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secos com especial cuidado com um TEMPERATURA BAIXA. Evite secar por um longo período de tempo. • Secagem: Se pretender engomar algumas das suas roupas, podem ser retiradas da máquina ainda um pouco húmidas. As restantes poderão ficar mais tempo, se precisar delas completamente secas. P • Definição de temperatura.
Avisos e Sugestões P ! O equipamento foi concebido e construído de acordo com normas de segurança internacionais. Estes avisos são apresentados por razões de segurança e devem ser seguidos minuciosamente.
Manutenção e Cuidado Desligar a electricidade ! Desligue a secadora quando não estiver em utilização, durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção. Limpar o filtro depois de cada ciclo O filtro é uma parte importante da sua secadora: acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem. Pequenos objectos também podem ficar presos no filtro. Assim, após a secagem, limpe o filtro, lavando-o debaixo de água corrente ou limpe com o seu aspirador.
Resolução de problemas P Um dia a sua máquina parece não querer funcionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação), analise as seguintes sugestões de resolução de problemas: Problema: Causas possíveis / Solução: A secadora não inicia. ● ● ● ● ● ● ● A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto. Ocorreu uma falha de energia. Há um fusível queimado. Experimente ligar outro aparelho à tomada.
Reparação Sistema da Bomba de Calor Peças sobressalentes Esta máquina de secar está equipada com um sistema de bomba de calor para secar a sua roupa. Para funcionar, a bomba de calor contém gases fluorados com efeito de estufa (gases F) que são abrangidos pelo Protocolo de Quioto. Estes gases F encontram-se numa unidade hermeticamente selada. Esta unidade selada contém 0,29 kg do gás F R134a, que actua como refrigerante. Se a unidade selada avariar, deve ser substituída por uma nova unidade selada.
Dados do produto… (Regulamento da UE 392/2012) P Capacidade nominal da lavagem de algodão para o programa padrão com carga máxima 7.5 kg Eficácia energética de classe A Consumo de energia anual ponderado (AEc) 374.2 kWh Consumo por ano, com base em 160 ciclos de secagem do programa para algodões padrão com cargas totais e parciais e o consumo dos modos de baixo consumo. O consumo de energia real por ciclo depende do modo de utilização do aparelho.
195105726.00 N 01/2013 - LION fpg .