Instruction manual

REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette
àmodicationàlaseulediscrétiond’HorizonHobby,Inc.Pourobtenir
la documentation àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et
cliquezsurl’ongletdesupportdeceproduit.
Signification de certains termes spécifiques
Lestermessuivantssontutilisésdansl’ensembledumanuelpour
indiquerdifférentsniveauxdedangerlorsdel’utilisationdece
produit:
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des
blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure
superficielle.
AVERTISSEMENT: LisezlaTOTALITÉdumanueld’utilisation
afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit
avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut
entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels,
voire de blessures graves.
Ceciestunproduitdeloisirssophistiqué.Ildoitêtremanipuléavec
prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en méca-
nique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas
les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner
desdégâtsmatérielsetendommagerleproduit.Ceproduitn’estpas
destinéàêtreutilisépardesenfantssanslasurveillancedirected’un
adulte.N’essayezpasdedémonterleproduit,del’utiliseravecdes
composantsincompatiblesoud’enaméliorerlesperformancessans
l’accordd’HorizonHobby,Inc.Cemanuelcomportedesinstructions
relativesàlasécurité,aufonctionnementetàl’entretien.Ilestcapital
de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements
dumanuelavantl’assemblage,leréglageetl’utilisation,ceciande
manipulercorrectementl’appareiletd’évitertoutdégâtmatérielou
toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS LIÉS À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:L’absencedeprécautionsdurantl’utilisation
de ce produit et le non-respect des conditions et directives
suivantes peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit,
des problèmes électriques, une chaleur excessive, un incendie,
des dégâts matériels ou des blessures.
• Encoursd’utilisation,nejamaislaisserl’alimentation,lechargeuretla
batterie sans surveillance.
• Nejamaisessayerdechargerdepackdebatteriehorsd’usage,
endommagé ou humide.
• Nejamaisessayerdechargerunpackdebatteriesconstituédebat-
teries de types différents.
• Nejamaispermettreàdesenfantsdechargerlespacksdebatteries.
• Nejamaischargerlesbatteriesdansunendroitextrêmementchaud
ou froid ni les exposer à la lumière directe du soleil.
• Nejamaischargerunebatteriesilecâbleaétécoincéoumisen
court-circuit.
• Nejamaisbrancherlechargeursilecâbleaétécoincéoumisen
court-circuit.
• Nejamaisbrancherlechargeuràunebatteriedevoiturede12V,
moteur de la voiture tournant.
• Nejamaisessayerdedémonterlechargeurnin’utiliserunchargeur
endommagé.
• Nejamaisconnectervotrechargeursimultanémentàunesource
d’alimentationCAetàunesourced’alimentationCC.
• Nejamaisbrancherleconnecteurd’entrée(entréeCC)àunealimen-
tation alternative.
• Netoujoursutiliserquedesbatteries(accus)rechargeablesprévues
pour ce type de chargeur.
• Toujoursinspecterlabatterieavantdelacharger.
• Toujoursgarderlabatterieàbonnedistancedetoutmatériau
thermosensible qui pourrait chauffer.
• Surveillerlazonedechargeenpermanenceettoujoursavoirun
extincteur à portée de main.
• Toujoursinterrompreleprocessusdechargeimmédiatementsila
températuredelabatteriedevienttropélevéeautoucherouqu’ellese
metàchangerdeforme(goner)encoursdecharge.
• Toujourscommencerparconnecterlescâblesdechargeauchargeur,
puis à la batterie pour éviter tout court-circuit entre les câbles de
charge.Lorsdudébranchement,procédezdansl’ordreinverse.
• Toujoursveiller,lorsdelaconnexion,àrespecterlapolaritédescâbles
positifrouge(+)etnégatifnoir(–).
• Toujoursdéconnecterlabatterieunefoislachargeterminéeet,entre
deux charges, laisser le temps au chargeur de refroidir.
• Toujourschargerlesbatteriesdansunendroitbienaéré/ventilé.
• Encasdemauvaisfonctionnementduproduit,toujoursinterrompre
immédiatement tous les processus et contacter Horizon Hobby.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser le chargeur sans
surveillance,dépasserletaux(courant)dechargemaximum,
mettre en charge des batteries non homologuées ou charger
desbatteriesdansunmodequinesoitpaslebon.L’incapacité
de respecter ces exigences peut se traduire par un échauffe-
ment excessif, un incendie et des blessures graves.
ATTENTION: Assurez-vous toujours que la batterie que vous
chargez a des spécifications qui correspondent aux exigences
de ce chargeur et que les paramétrages du chargeur sont
corrects. Si vous ne le faites pas, ceci peut entraîner un
échauffement excessif ou un autre dysfonctionnement du
produit,cequipourraitentraînerdesblessuresdel’utilisateurou
des dégâts matériels. En cas de questions de compatibilité,
veuillez SVP contacter Horizon Hobby ou un distributeur autorisé.
FRAnÇAis
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono
soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc.
Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito
horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti
terminiperindicareivarilivellidipericolopotenzialedurantel’uso
del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono
determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di
lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle
persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi
lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle
persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e
familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo
funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al
prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per appassionati di
modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile
erichiedealcuneconoscenzebasilaridimeccanica.L’usoimproprio
o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone
e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non
deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un
adulto. Non tentare di smontare, utilizzare componenti incompatibili
o modificare il prodotto in nessun caso senza previa approvazione
di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene le istruzioni per la
sicurezza,l’usoelamanutenzionedelprodotto.Èfondamentale
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima
di montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfine di utilizzarlo
correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni
alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE
AVVERTENZA: Se non si utilizza questo prodotto con attenzione
e non si osservano le seguenti avvertenze potrebbero verificarsi
malfunzionamenti del prodotto, problemi elettrici, eccessivo
sviluppo di calore, incendi e in definitiva lesioni e danni materiali.
• Nonlasciaremail’alimentatore,ilcaricabatterieelabatteriaincusto-
ditidurantel’uso.
• Nontentaremaidicaricarebatteriefuoriuso,danneggiateobagnate.
• Nontentaredicaricareunpaccobatteriaconbatterieditipodiverso.
• Nonconsentireaiminoridicaricareipacchibatteria.
• Noncaricaremailebatterieinluoghiestremamentecaldiofreddio
esposti alla luce diretta del sole.
• Noncaricaremaiunabatteriaseilcavoèschiacciatoomessoin
corto
• Noncollegaremaiilcaricabatterieseilcavodialimentazioneè
schiacciato o in cortocircuito.
• Noncollegaremaiilcaricabatterieaunabatteriadiautomobileda12
V, mentre il veicolo è in movimento.
• Nontentaremaidismontareilcaricabatterieodiutilizzareuncarica-
batterie danneggiato.
• Noninvertireiterminalinegativi–epositivi+.
• Noncollegaremailapresadiingresso(ingressoc.c.)allacorrente
alternata.
• Utilizzaresemprebatteriericaricabiliprogettateperl’utilizzocon
questo tipo di caricabatterie.
• Controllaresemprelabatteriaprimadicaricarla.
• Teneresemprelabatterialontanadaqualsiasimaterialechepossa
essere alterato dal calore.
• Controllaresemprelazonadiricaricaetenereinognimomentoun
estintore a disposizione.
itAliAnO
3
Articles inclus
Adaptateur/EquilibreurJST_XH(4)
FichebananeversadaptateurdebatterieEC3(4)
Cordond’alimentationsecteur(unezone-US,EU,AUouUK)
ACCESSOIRES OPTIONNELS
DYN4012-Cordond’alimentationDC
CARACTÉRISTIQUES
• 4portsdechargepourcharger4batteriessimultanément.Les
batteriespeuventêtredetype,decapacitéetavoirunnombre
d’élémentsdifférents.
• CompatibleaveclesbatteriesLi-Po,Li-FeetNi-MH,sélection
indépendante par port.
• 4potentiomètresindépendantspourréglerlesintensitésdecharge
(de0.1à8A).
• 4afcheursindépendantsà4chiffrespourafcherletypedela
batterie,l’intensitédecharge,latensiondesélémentsetlescodes
erreur.
• 3DELs(Rouge,jauneetverte)parportpourindiquerlestatutdela
charge et les codes erreur.
• Alertesparbips.
• AlimentationACde100à240V(50–60Hz)ouDCde11à18V.
• Cordonsd’alimentationamovibles.
• Interrupteurd’alimentation.
• 4circuitsd’équilibrageindépendantsavecadaptateursdeprises.
• ChargelesbatteriesLi-Po/Li-Fede1à6S.
• ChargelesbatteriesNi-MHde1à8éléments.
• Sortiesprotégéescontrelescourts-circuits,lesinversionsde
polarité et les surcharges.
• EntréeDCprotégéecontrel’inversiondepolarités,sécuritéen
casdetensiond’alimentationtropfaibleoutropélevée.Prisesde
sortiesdetypebanane,isoléesetrepéréesparcouleurs(Borne
positive=Rouge,Bornenégative=Noire).
• Ventilateursderefroidissementintégrésetprotégéspargrille.
• Plagedetempératuresd’utilisation:de0°Cà+50°C.
• ConformeauxnormesIP43etIK07.
• Boîtierenplastiquetrèsrésistant.
CARACTÉRISTIQUES
Tensiond’alimentationCA 100–240VAC,500W(Max)
Tensiond’alimentationCC 11V–18VDC,450W(Max)
Sortie Tensionmaximale25,2Vetpuis-
sance de charge maximale de
100Wparport(400Wautotal)
Courantdecharge 0,1à8A(parincrémentsde
0,1A/100Wmax)
Température de service 0°Cà50°C
Courantdemaintiendecharge 300mAparélément
Mode de charge Peak(Ni-MH);CC/CV(Li-Po/Li-Fe)
POUR DÉMARRER
ATTENTION:Nejamaisbrancherlescâblesd’alimentationCA
etCCsimultanémentàunesourced’alimentationactive.Ceci
aurapourconséquenced’invaliderlagarantie,peut
endommager le produit et comporte des risques potentiels de
blessuresdel’utilisateur.
En cas d’utilisation d’une source d’alimentation CC en entrée
externe:
1.ConnectezlecordonDCàl’entréeDCduchargeur.
2.ConnectezlespincescrocodileducordonDCàvotresourceDC.
3.Mettezlechargeursoustensionenutilisantl’interrupteur
d’alimentation.
4.Quandlechargeurestmissoustension,lesDELSrouges,jaunes
etvertesvontclignoter5foisaccompagnéesde5bipsetles
afcheursà4chiffresafchent8888.Après5secondes,toutes
lesDELsvonts’éclairerdemanièrexeetlesafcheursà4chif-
fresvontafcherletypedebatteriesélectionné(nI,LIPOouLIFE)
durant2secondes,puisvontafcherlacapacité.
REMARQUE: Toujours respecter les polarités en connectant le câble.
REMARQUE: Toujours consulter les caractéristiques de la
batterie12VouHorizonHobbyavantd’utiliserd’autressourcesque
l’alimentationACstandard.
Quand vous utilisez une source AC externe:
1.ConnectezlecordonACàl’entréeACduchargeur.
2.Connectezlecordond’alimentationACàlasourceAC.
3.Mettezlechargeursoustensionenutilisantl’interrupteur
d’alimentation.
4.Quandlechargeurestmissoustension,lesDELSrouges,jaunes
etvertesvontclignoter5foisaccompagnéesde5bipsetles
afcheursà4chiffresafchent8888.Après5secondes,toutesles
DELsvonts’éclairerdemanièrexeetlesafcheursà4
chiffresvontafcherletypedebatteriesélectionné(nI,LIPOou
LIFE)durant2secondes,puisvontafcherlacapacité.
ATTENTION: Toujours mettre le chargeur sous tension avant
d’yconnecterlabatterie,sinonrisqued’endommagementdu
chargeur et de la batterie.
1.Connectezlechargeuràsonalimentation.
2.Mettezlechargeursoustension.
3.Sélectionnezlesparamètresdecharge.
4.Connectezlabatterieauchargeur.
5.Lancezlachargedelabatterie.
MODE D’EMPLOI DE VOTRE CHARGEUR
1. Utilisezl’interrupteur (E) de sélection du type de batterie pour
sélectionnerletype(Ni-Mh/Li-Po/Li-Fe)correspondantàlabatterie
quevoussouhaitezcharger,l’afcheurà4chiffresafcherala
sélectiondurant2secondes,puisafcheral’intensitédecharge.
2. Sélectiondel’intensitédecharge(0.1à8A)enfaisanttournerle
potentiomètre de réglage de l’intensité de charge (F).
3. Connectezlecordonadaptateurdechargedelabatterieauxprises
bananes du chargeur en prenant soin de respecter les polarités,
Rouge(+)etnoir(–).
ATTENTION: Avant de commencer la charge, veuillez toujours
contrôler que le type de batterie sélectionné correspond à la
batterie que vous souhaitez charger.
4. SivouschargezunebatterieLi-PoouLi-Fe,connectezl’adaptateur
deprisesd’équilibrageauchargeur,puisconnectezlaprise
d’équilibragedelabatterieàl’adaptateur.Lesbatteries1Sne
possèdentpasdeprised’équilibrage.LesbatteriesLi-Po/Li-Fe
supérieuresà1SneDOIVENTPASêtrechargéessansquelaprise
d’équilibragenesoitpasbranchéeauchargeur.
5. Connectezlabatterieaucordonadaptateur.
6. PressezetmaintenezleboutonStart/Stop (G)durant3secondes
pourdébuterlacharge.Lachargedébuteras’iln’yapasd’erreur.
7. PressezetmaintenezleboutonStart/Stop (G)durant3secondes
pour stopper la charge à tout moment.
8. Déconnectezlabatterieduchargeurquandlachargeestterminée.
INDICATIONS DES DELS
CHARGE DES BATTERIES LI-PO/LI-FE
OPERATION COULEUR DEL STATUT DES DELS ALERTE
Courantconstant Rouge Clignotetoutesles2secondes
Tension constante
Rouge Allumée fixe
Jaune Clignotetoutesles2secondes
Alerte de charge terminée
Rouge Allumée fixe
Jaune Allumée fixe
Verte 5foisunclignotementparseconde 5foisunbipparseconde
Chargeterminée Toutes Allumée fixe
NI-MH CHARGING
OPERATION COULEUR DEL STATUT DES DELS ALERTE
Courantconstant Rouge Clignotetoutesles2secondes
Alerte de charge terminée
Rouge Allumée fixe
Jaune Allumée fixe
Verte 5foisunclignotementparseconde 5foisunbipparseconde
Chargeterminée Toutes Allumée fixe
INDICATEUR DE CAPACITE DE LA BATTERIE
Quand la charge débute, l’afficheur à 4 chiffres (A)vaalternerentrel’afchagedutypedebatteriesélectionnéetlacapacité“0000”.Après
30secondes,l’afficheur à 4 chiffresafcherauniquementlacapacitédelabatterie.Lavaleurdelacapacitédelabatterie(enmA)afchée
continuera à augmenter durant le cycle de charge. Quand la charge sera terminée, il sera affiché la capacité finale ajoutée à la batterie.
INDICATEUR DE LA TENSION DES ELEMENTS
Après30secondesdecharge,vouspouvezappuyerunefoissur
le bouton Start/Stop (G) pour afficher la tension individuelle des
élémentsdesbatteriesLi-Po/Li-Fede1à6S.L’afcheurà4chiffres
effectuauneboucleensuivantlaséquenceci-dessous(Vosvaleurs
actuellementafchéesserontdifférentesdecetexemple):
0000(Capacitéactuelle)
C6 (Nombretotald’éléments/de
1à6)
22.2 (Tensiontotaledela
batterie/de3,7à25,2V)
C-1 (1erélément)
3.70 (Tensiondupremier
élément)
C-2 (Deuxièmeélément)
3.70 (Tensiondudeuxième
élément)
C-3 (Troisièmeélément)
3.70 (Tensiondutroisième
élément)
C-4 (Quatrièmeélément)
3.70 (Tensionduquatrième
élément)
C-5 (Cinquièmeélément)
3.70 (Tensionducinquième
élément)
C-6 (Sixièmeélément)
3.70 (Tensiondusixième
élément)
22.2 (Tensiontotaledela
batterie/de3,7à25,2V)
0000(Capacitéactuelle)
La tension individuelle des éléments sera affichée que pour les élé-
ments présents constituant la batterie. Par exemple, si la batterie est
en4S,lechargeurafcherauniquementlestensiondeC-1àC-4,
puis il affichera la tension totale de la batterie puis la capacité. Si vous
appuyez de nouveau sur le bouton Start/Stop durant cette séquence,
l’afficheur à 4 chiffres affichera la capacité actuelle de la batterie et
retournera à un fonctionnement normal.
Latensiondesélémentspeutêtreafchéeaprèsl’achèvementdu
cycle de charge, avant que le type de batterie soit changé, que la bat-
teriesoitdéconnectéeouqu’unnouveaucycledechargesoitlancé.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Quand une erreur survient, la DEL rouge (D)vasemettreàclignoteret2bipsparsecondeserontémis10fois.Unefoisl’alerteeffectuée,la
DEL rouge devient fixe et l’afficheur à 4 chiffres (A) afchelecodedel’erreurdétectée.
CODE ERREUR SOLUTION
‘-11-’ Unélémentestendommagéouledéséquilibreentrelesélémentsesttropimportant(plusde0.3V)pourassurerla
charge en toute sécurité
‘-22-’ Lespolarités(+et–)sontincorrectespoureffectuerlachargeentoutesécurité
‘-33-’ Batterie incorrectement connectée
‘-44-’ Le chargeur a atteint une température trop élevée pour effectuer la charge en toute sécurité
‘-55-’ Batterie en court-circuit ou en surcharge
‘-66-’ L’interrupteurdesélectiondutypedebatterieaétéplacédansuneautrepositiondurantlacharge
‘-77-’ Latensiond’alimentationDCesttropélevéeoutropfaiblepourunfonctionnemententoutesécurité
‘-88-’ Un élément de la batterie est trop élevé ou trop faible pour une charge en toute sécurité
3
Articoli inclusi
AdattatoreperbilanciaturaJST_XH(4)
SpinottoabananaconadattatoreperbatteriaEC3(4)
CavoalimentazioneAC(unaregione-US,EU,AUorUK)
ACCESSORI OPZIONALI
DYN4012-CavoalimentazioneDC
CARATTERISTICHE
• Quattropresedicaricapercaricarequattrobatterieallavolta.Le
batterie possono essere diverse per tipo, capacità e numero di celle
• PossibilitàdicaricarebatterieLi-Po,Li-FeeNi-MH,selezionabiliin
modo indipendente per ciascun canale
• Quattroregolatoridellacorrentedicarica,agisconoinmodoindip-
endenteeconcontinuità(da0,1Aa8,0A)
• Quattroindicatoriindipendentida4cifreaLEDpermostrareiltipo
di batteria, la capacità di carica, la tensione delle celle e i codici di
errore
• TreLEDpercanale(rosso,gialloeverde)perindicarelostatodi
carica e i codici di errore
• Segnalisonoridiavvertimento
• Tensionedialimentazione100–240VAC(50–60Hz)o11–18VDC
• CavidialimentazioneACeDCstaccabili
• Interruttorediaccensione
• Quattrocircuitidibilanciamentoentrocontenuti,concaviadattatori
esterni per il bilanciamento
• PerlebatterieLi-PoeLi-Feaccettada1a6celleinserie
• PerlebatterieNi-MHaccettada1a8celle
• Protezionepercortocircuito,polaritàinvertita,esovracorrente
• ProtezioneperpolaritàinvertitaDC,altaebassatensionein
ingresso
• Terminalidiuscitaisolaticonjackabananaacoloricodicati
(Rosso=positivo(+),Nero=comuneonegativo(–))
• Ventolediraffreddamentointerneprotettecongriglie
• Temperaturaoperativada0°Ca+50°C
• RispettalespecicheambientaliPI43eIK07
• Robustocontenitoreinplasticaindustriale
SPECIFICHE
Tensione di ingresso a c.a. 100–240VAC(50-60Hz),500W(Max)
Tensione di ingresso a c.c. 11V–18VDC,450W(Max)
Uscita Tensionemax25,2V,potenzamaxdi
carica100Wpercanale(400Wtotali)
Correntedicarica 0.10to8.0A(incrementidi0.1A/100W
massimo)
Temperatura di esercizio 0°Cto+50°C
Assorbimento corrente di
bilanciatura
300mApercella
Modalità di carica Picco(Ni-MH);CC/CV(Li-Po/Li-Fe)
COME INIZIARE
ATTENZIONE: Non collegare mai nello stesso tempo
l’alimentatoreeicavidiingressoac.c.aunasorgentedi
alimentazione attiva. Questo annulla la garanzia, danneggia il
prodottoepotrebbeprovocarelesioniall’utilizzatore.
Quando si utilizza una sorgente esterna a c.c.:
1.CollegareilcavodialimentazioneDCall’appositapresasul
caricabatterie.
2.Collegarelepinze(coccodrillo)all’alimentatoreDC.
3.Accendereilcaricatoreconilsuointerruttore.
4.Quandosiaccendeilcaricatore,tuttiiLEDrossi,giallieverdi
lampeggianoper5voltecon5beep,etuttele4cifredeiLED
indicatorimostrano8888.Dopo5secondituttiiLEDrestanoac-
cesiconlucessael’indicatorea4cifremostrailtipodibatteria
selezionato(nl,LIPOoLIFE)per2secondi,poimostralacapacità
attuale.
AVVISO:Collegareicavirispettandolepolarità.
AVVISO:Informarsisempreprimadiusarelebatteriea12Voaltri
alimentatoridiversidallostandardAC.
Quando si usa l’alimentatore AC esterno:
1.CollegareilcavodialimentazioneACall’appositapresasul
caricabatterie.
2.Collegarel’altrocapodelcavoallapresaAC.
3.Accendereilcaricatoreconilsuointerruttore.
4.Quandosiaccendeilcaricatore,tuttiiLEDrossi,giallieverdi
lampeggianoper5voltecon5beep,etuttele4cifredeiLED
indicatorimostrano8888.Dopo5secondituttiiLEDrestanoac-
cesiconlucessael’indicatorea4cifremostrailtipodibatteria
selezionato(nl,LIPOoLIFE)per2secondi,poimostralacapacità
attuale.
ATTENZIONE: accendere sempre il caricabatterie prima di
collegare la batteria, altrimenti si potrebbero danneggiare
entrambi.
1.Collegareilcaricabatterieall’alimentatore.
2.Accendereilcaricatore.
3.Scegliereleimpostazioniperlacarica.
4.Collegarelabatteriaalcaricatore.
5.Iniziarelacaricadellabatteria.
FUNZIONAMENTO DEL CARICABATTERIE
1. Usarel’interruttore (E)perscegliereiltipodibatteria(Ni-MH,Li-
Po,Li-Fe)chesivuolecaricare.L’indicatorea4cifremostreràiltipo
dibatteriasceltaper2secondi,poimostreràlacorrentedicarica.
2. Conlamanopola di regolazione (F) scegliere la corrente di
carica(0,1-8,0A).
3. Collegareglispinottiabananadelcavoadattatorealcaricabatterie,
facendoattenzionearispettarelepolarità,Rosso(+),Nero(–).
ATTENZIONE: prima di caricare, accertarsi di aver scelto il
giusto tipo di batteria.
4. SesicaricanodellebatterieLi-PooLi-Fe,collegarealcaricatore
anchel’adattatoreperilbilanciamentoepoicollegarloallabatteria.
Lebatterie1Snonhannoilconnettoreperilbilanciamento.Le
batterieLi-PooLi-Feconelementisuperioria1nonsipossono
caricare finché non si collega il cavetto per il bilanciamento.
5. Collegarelabatteriaalcavettoadattatore.
6. Periniziarelacarica,tenerepremutoiltastoStart/Stop (G)per3
secondi. Se non ci sono errori la carica avrà inizio.
7. PerfermarelacaricabastatenerepremutoiltastoStart/Stop per
3secondiinqualsiasimomento.
8. Quandolacaricaèterminata,scollegarelabatteriadalcaricatore.
INDICATORI LED
CARICA LI-PO/LI-FE
FUNZIONE COLORE LED STATO LED SUONO
Correntecostante LED rosso Lampeggiaogni2secondi
Tensione costante
LED rosso Acceso fisso
LED giallo Lampeggiaogni2secondi
Avviso di carica terminata
LED rosso Acceso fisso
LED giallo Acceso fisso
LED verde Lampeggiaunavoltaalsecondoper5volte 1beepalsecondoper5volte
Caricaterminata Tutti accesi Acceso fisso
NI-MH CHARGING
FUNZIONE COLORE LED STATO LED SUONO
Correntecostante LED rosso Lampeggiaogni2secondi
Avviso di carica terminata
LED rosso Acceso fisso
LED giallo Acceso fisso
LED verde Lampeggiaunavoltaalsecondoper5volte 1beepalsecondoper5volte
Caricaterminata Tutti accesi Acceso fisso
INDICATORE DI CAPACITÀ DELLA BATTERIA
Quando inizia la carica, l’indicatore a 4 cifre (A)alternal’indicazionetrailtipodibatteriasceltoeidatidicapacità“0000”.Dopo30secondi
mostreràsololacapacitàdellabatteria.Ilvalorediquestacapacità(inmA)continueràadaumentaremanmanochelaproceduradicarica
prosegue. Quando la carica è terminata, mostrerà la capacità finale raggiunta dalla batteria.
INDICATORE DELLA TENSIONE DELLE CELLE
Dopo30secondidicarica,sipuòpremereunavoltailtasto Start/
Stop (G)pervedereletensionidellesingolecelleinunabatteriada1
a6celle(1–6S)ditipoLi-PooLi-Fe.L’indicatore a 4 cifre potrà far
scorrerelaseguentesequenza(ivalorirealimostratisarannodiversi
daquestoesempio):
0000(Capacitàdicaricaattuale)
C6 (Celletotalipresentida1a6)
22.2 (Tensionetotaledelpacco,
da3,7a25,2V)
C-1 (Primacella)
3.70 (Tensioneprimacella)
C-2 (Secondacella)
3.70 (Tensionesecondacella)
C-3 (Terzacella)
3.70 (Tensioneterzacella)
C-4 (Quartacella)
3.70 (Tensionequartacella)
C-5 (Quintacella)
3.70 (Tensionequintacella)
C-6 (Sestacella)
3.70 (Tensionesestacella)
22.2 (Tensionetotaledelpacco,
da3,7a25,2V)
0000(Capacitàdicaricaattuale)
La tensione delle celle si può vedere solo per il numero di celle presenti
inquelcertomomento.Peresempio,selabatteriaèuna4S,allorail
caricatoremostreràsololetensionidaC-1aC-4,dopodichédovrebbe
mostrare la tensione totale della batteria e la capacità caricata. Se
si preme di nuovo il tasto Start/Stop durante questa sequenza,
l’indicatore a 4 cifre mostrerà la capacità di carica attuale e ritornerà
alle normali operazioni.
La tensione delle celle si potrà vedere anche in qualsiasi momento
dopo che la carica è terminata prima di cambiare il tipo di batteria, di
staccare la batteria o di avviare un altro ciclo di carica.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEM
Quando si verifica un errore, il LED rosso (D)lampeggiaeuncicalinosuonaduevoltealsecondoper10volte.Quandol’allarmeterminadi
suonare, il LED rosso diventa fisso e l’indicatore a 4 cifre (A) mostra la condizione di errore che è stata rilevata.
CONDIZIONE DI ERRORE SOLUZIONE
‘-11-’ Cellainefcienteosbilanciamentotralecelletroppoalto(>0,3V)perprocedereconunacaricasicura
‘-22-’ Batteriacollegataconlapolarità(+e-)sbagliata
‘-33-’ Batteria non collegata bene
‘-44-’ Il caricatore è troppo caldo per procedere nella carica
‘-55-’ Condizionedisovracorrenteocortocircuitonellabatteria
‘-66-’ Il selettore del tipo di batteria è stato mosso durante la carica
‘-77-’ LatensioneDCdiingressoètroppoaltaotroppobassa
‘-88-’ La tensione di una cella del pacco è troppo alta o troppo bassa
FR
A. IndicateurDELà4chiffres
B. DEL verte
C. DEL jaune
D. DEL rouge
E. Interrupteur de sélection du type de batterie
F. Potentiomètrederéglagedel’intensitédecharge
G.BoutonMode/Stop
H.Prisedeplatined’équilibrage
I. Sortiedechargedelabatterienoire(–)
J. Sortiedechargedelabatterierouge(+)
K. Interrupteur de mise sous tension
L. EntréealimentationAC
M.Connecteursd’alimentationDC/APP
it
A.IndicatoreLEDa4cifre
B. LED verde
C. LED giallo
D. LED rosso
E. Interruttore per scelta batteria
F. Regolatore corrente di carica
G.PulsanteStart/Stop
H.Connettoreperadattatorebilanciamento
I. Potenzadiuscitanero()
J. Potenzadiuscitarosso(+)
K. Interruttore alimentazione
L. PresaalimentazioneAC
M.PresaalimentazioneDC/APPConnettori
Port 1 représenté. Les ports 2,3 et 4 sont identiques au port 1.
Viene descritto il canale 1. Per i canali 2, 3 e 4 valgono le stesse cose.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
M.
K.
L.
• Terminaresempreilprocessodicaricaselebatteriescottanoaltatto
oinizianoadeformarsi(gonarsi)duranteilprocedimentodicarica.
• Collegaresempreprimailcavoalcaricabatterie,poiconnetterela
batteria per evitare un cortocircuito fra i cavi. Invertire la sequenza
delle operazioni per la disconnessione.
• Collegaresemprecorrettamenteilcavopositivo(+)alrossoeil
negativo(–)alnero.
• Disconnetteresemprelabatteriaeilcaricabatteriedopolacaricae
attenderechesiraffreddinotraunacaricael’altra.
• Caricaresempreinareeventilate.
• InterromperesemprequalsiasiprocessoerivolgersiaHorizonHobby
se il prodotto funziona male.
AVVERTENZA: Non lasciare mai incustodito il caricabatterie,
non superare la corrente di carica massima, non effettuare la
carica di batterie non approvate o caricare le batterie in modo
sbagliato. Il mancato rispetto di queste disposizioni può
comportare un calore eccessivo, incendi e lesioni gravi.
ATTENZIONE: verificare sempre che la batteria sotto carica
soddisfi le specifiche di questo caricabatterie e che le
impostazioni del caricabatterie siano corrette. Non farlo potrebbe
portare a un eccessivo calore e ad altre disfunzioni del prodotto,
chepotrebberoportarealesioniperl’utenteoadannialla
proprietà. Rivolgersi a Horizon Hobby o a un rivenditore
autorizzato per domande sulla compatibilità.