961152116-R0 USER MANUAL GUI DE DE L’UT IL ISATE UR MANUAL DEL USUARIO FLOORMATE JET HARD FLOOR AND RUG CLEANER NETTOYEUR À JET POUR TAPIS ET PLANCHERS DURS FLOORMATE LIMPIADOR A CHORRO PARA PISOS DUROS Y TAPETES FLOORMATE © 2019 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED. ALL RIGHTS RESERVED. CHARLOTTE, NC 28262 800-406-2005 TABLE OF CONTENTS Register your Product...................1 Safety Instructions................... 2-3 Assembly......................................4 Operation.....................
Welcome to the Clean Further, Faster and Easier with the Freedom of Cordless PROTECT YOUR PURCHASE To register your product, go to the URL below and follow the steps until complete. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION PG.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DAMAGE OR INJURY: • Fully assemble before operating. • Do not store or charge battery outdoors or on wet surfaces. Do not allow to get wet.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS • When battery pack is not in use, keep it away from other metal obejcts, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. • Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water.
ASSEMBLY WARNING! Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged. Use of a product that is not properly and completely assembled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury. WARNING! Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product.
OPERATION (CONTINUED) • High mode will give the optimal performance for large mess pick up. ECO mode will give optimal battery run time for standard cleaning. • Engage the trigger on the handle to dispense solution as desired. Brush roll will spin and unit will vacuum on both forward and backward passes. • To clean dried messes on hard floors, use trigger to spray solution onto dried mess and allow to sit for 1-2 minutes. Pass the brush roll over mess until removed.
MAINTENANCE (CONTINUED) Care of Brush Roll and Nozzle See Figure 9, page 11 Filter Care See Figure 10, page 11 CAUTION! To reduce the risk of personal injury from moving parts, turn power switch off and remove battery pack before cleaning or servicing. • Once the brush roll has been rinsed using the tray, remove the nozzle cover by squeezing the latches and lifting off. • Lift up on the tab to remove the brush roll. Place in rack on storage tray and allow to dry completely before reinstalling.
TROUBLESHOOTING This product contains no serviceable parts. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, contact customer service at 800-406-2005. WARNING! To reduce the risk of personal injury, turn power switch off and remove battery pack before cleaning or servicing. Issue Possible Cause Suggested Solution Reduced or no spray 1. Clogged Solution Nozzle 1. Follow instructions as shown in Fig. 9 to remove brush roll cover.
ACCESSORIES Look for these accessories on Hoover.com or Hoover.ca or call 800-406-2005. Every ONEPWR battery works with every ONEPWR product. Parts and Accessories: Battery: Model # Charger BH05000 2.0 Ah BH15020 Dry Use Filter 440013813 3.0 Ah BH15030 4.0Ah MAX BH25040 CLEANING PRODUCTS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK DUE TO INTERNAL COMPONENT DAMAGE, USE ONLY HOOVER® CLEANING PRODUCTS INTENDED FOR USE WITH THE APPLIANCE AS NOTED BELOW.
SERVICE AND WARRANTY SERVICE INFORMATION & LIMITED WARRANTY FOR HOOVER® ONEPWR PRODUCTS If you require warranty assistance or have questions about your Hoover ONEPWR product, contact Hoover Customer Service. For service in the U.S. or Canada, dial 800-4062005. Costs of any shipping and/or transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. Identify your product by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts.
FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 1 1 3 2 1 2 4 2 3 3 1. ONEPWR Battery, Pile ONEPWR, Batería ONEPWR 2. Charger, Chargeur, Cargador 3. Charging Indicator Lights, Indicateurs lumineux de charge, Luces indicadoras de carga 4 1. Handle, Poignée, Mango 2. Body, Corps, Cuerpo 3. Battery Cover, Couvercle de pile, Cubierta de la batería 4. ONEPWR Battery, Pile ONEPWR, Batería ONEPWR FIG. 4 1. 2. 3. 4.
FIG. 7 FIG.8 2 3 1 1 2 3 4 4 15 Seconds 15 SECONDES 15 SEGUNDOS 5 HIGH Mode Mode PUISSANT Modo ALTO 1. Dirty Water Tank, Réservoir d’eau sale amovible, Tanque de agua sucia 2. Release latch, Loquet de déblocage, Pestillo de liberación 3. Dry Filter, Filtre sec, Filtro seco 4. Dirty Water Tank lid, Couvercle du réservoir d’eau sale, Tapa del tanque de agua sucia 1. 2. 3. 4. 5.
Bienvenue chez Nettoyez plus en profondeur, plus rapidement et plus facilement grâce à la liberté d’un appareil sans fil PROTÉGER VOTRE ACHAT Pour enregistrer le produit, accéder à l’adresse URL ci-dessous et suivre les étapes jusqu’à la fin. HOOVER.CA/PRODUCT-REGISTRATION PG.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres les consignes de sécurité élémentaires suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. LA GARANTIE EST NULLE SI L’APPAREIL EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS eil en conservant les doigts près de l’interrupteur et brancher MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE l’appareil sur une source électrique lorsque l’interrupteur est DOMMAGE : en position de marche sont deux situations qui présentent des risques d’accident. • Retirez le bloc-piles de l’appareil avant de faire un ajustement, de retirer des pièces ou d’entreposer l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT CONCERNANT L’ÉLIMINATION DE LA PILE : RISQUE D’EXPLOSION OU D’EXPOSITION AUX MATIÈRES TOXIQUES. BATTERIE AU LITHIUM-ION La pile doit être recueillie, recyclée ou éliminée dans le respect de l’environnement. Le sceau de recyclage des batteries au lithium-ion de la RBRC certifié par l’EPA indique que Techtronic Industries, société affiliée à Hoover, Inc.
ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser ce produit s’il n’est pas entièrement assemblé, s’il semble manquer des pièces ou si des pièces semblent endommagées. L’utilisation d’un produit qui n’est pas correctement et entièrement assemblé, auquel il manque des pièces ou dont des pièces sont endommagées pourrait causer des blessures graves. AVERTISSEMENT! Ne pas tenter de modifier ce produit ou de créer des accessoires dont l’utilisation avec ce produit n’est pas recommandée.
UTILISATION Nettoyage des planchers Voir les figures 5 et 6, à la page 10 Vidage du réservoir d’eau sale Voir la figure 7, à la page 11 • Inclinez la poignée en plaçant doucement un pied sur le bas de la shampouineuse et tirez la poignée vers vous. • Appuyez sur le bouton sur l’appareil pour le mettre en marche. Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché sur le tableau de bord. • Le mode PUISSANT fournira un rendement optimal pour le nettoyage des gros dégâts.
ENTRETIEN MISE EN GARDE! Après l’utilisation, de l’eau s’égoutte près des brosses et sous l’appareil et peut créer une flaque. Pour éviter d’endommager les planchers en bois et les planchers stratifiés, et empêcher qu’ils deviennent glissants après l’utilisation, a) ne laissez pas l’appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées et b) placez l’appareil sur le plateau de rangement fourni pour retenir les écoulements.
DÉPPANAGE Ce produit ne contient pas de pièces réparables. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il se doit et s’il a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 800 406-2005. AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de blessures corporelles, éteignez l’appareil et retirez le bloc-piles avant le nettoyage ou l’entretien. Problème Cause possible Solution suggérée Pulvérisation réduite ou absente 1.
ACCESSOIRES On peut trouver ces accessoires en consultant les sites Hoover.com ou Hoover.ca ou en composant le 800-406-2005. Chaque pile ONEPWR fonctionne avec chaque produit ONEPWR. Parts and Accessories: Pile: N° de modèle Chargeur BH05000 2.0 Ah BH15020 Dry Use Filter 440013813 3.0 Ah BH15030 4.
ENTRETIEN ET GARANTIE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L’ENTRETIEN ET GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS ONEPWR HOOVERMD Pour toute aide concernant la garantie ou toute question sur le produit ONEPWR Hoover, communiquer avec le service à la clientèle de Hoover. Pour un entretien aux États-Unis ou au Canada, composer le 800-406-2005. Les frais de transport ou d’expédition à destination et en provenance du centre de réparation sont payés par le propriétaire.
Bienvenido al Limpie aún más, más rápido y fácil con libertad inalámbrica PROTEJA SU COMPRA Para registrar su producto, vaya a la URL siguiente y siga los pasos hasta finalizar. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION PG.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DAMAGE OR INJURY: • Arme la unidad por completo antes de ponerla en funcionamiento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • • • • • • • • • • Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar el aparato en forma accidental. Recargue la unidad solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adaptado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio cuando se lo utiliza con otro paquete de baterías. No utilice el cargador en exteriores.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O EXPOSICIÓN A MATERIAL TÓXICO. BATERÍAS DE IONES DE LITIO La batería se debe recolectar, reciclar o desechar de una forma que no sea perjudicial para el medio ambiente.
ENSAMBLAJE ADVERTENCIA No utilice este producto si no está completamente ensamblado o si tiene piezas dañadas o faltantes. El uso de un producto que no está ensamblado en forma correcta y completa o que tiene piezas dañadas o faltantes puede provocar lesiones personales graves. ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios o conexiones no recomendados para usar con este producto.
FUNCIONAMIENTO • Vuelva a colocar la tapa e instale el tanque en el cuerpo con la tapa hacia abajo. Limpieza de pisos Consulte las Figuras 5 y 6 en la página 10 Vaciado del tanque de agua sucia Consulte la Figura 7 en la página 11 ADVERTENCIA • Recline el mango colocando suavemente un pie sobre el pedal de la aspiradora y tirando del mango hacia usted. • Presione el botón de encendido para encender la unidad. Presione el botón MODE (Modo) hasta que aparezca el modo deseado en la pantalla del tablero.
MANTENIMIENTO • Coloque la unidad en la bandeja • Llene con agua la taza de medición que se incluye hasta la línea máxima (5 onzas). • Vierta agua en la bandeja para enjuagar y almacenar. • Recline el mango y encienda la unidad en el modo ALTO. • Haga funcionar la unidad de 10 a 15 segundos hasta extraer el agua de la bandeja. • De ser necesario, repita la operación hasta enjuagar el cepillo giratorio y quitar los desechos de la boquilla.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si el aparato no funciona como debe; si se ha caído, ha sido dañado, dejado a la intemperie o sumergido en agua, comuníquese con el servicio de atención al cliente llamando al 800-406-2005. ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesiones personales, apague el interruptor de alimentación y retire el paquete de baterías antes de realizar la limpieza o el mantenimiento.
ACCESORIOS Busque estos accesorios en Hoover.com o Hoover.ca o llame al 800-406-2005. Todas las baterías ONEPWR funcionan con todos los productos ONEPWR. Piezas y accesorios: Batería: N.º de modelo Cargador BH05000 2.0 Ah BH15020 Dry Use Filter 440013813 3.0 Ah BH15030 4.
GARANTÍA DE SERVICIO INFORMACIÓN DE SERVICIO Y GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS ONEPWR DE HOOVER® Si necesita ayuda con la garantía, o tiene preguntas sobre su producto ONEPWR de Hoover, comuníquese con el Servicio de atención al cliente. Para el servicio en EE. UU. o Canadá, llame al 800-406-2005. El propietario deberá pagar todos los costos de envío y/o transporte desde y hasta cualquier lugar de reparación.
Notes: