CRUISE™ CORDLESS VACUUM User manual IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. This product is intended for household use only. If used commercially the warranty is void. ©2017 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved.
Welcome to Hoover ownership. Make it official. Register your vacuum by: Visiting Hoover.com or Hoover.ca Calling 888 679-2121 IT’S GUARANTEED. Hoover will replace your batteries under our 2 year limited warranty. See Warranty for complete details.
YOUR GUIDE Important Safety Instructions..............................................................................................................................4 Getting started with your Cruise™ Cordless.....................................................................................................6 Assembly.................................................................................................................................................................7 Attach the wall bracket.....
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, DAMAGE OR INJURY: • Fully assemble before operating. • Do not use appliance on wet surfaces. Do not expose appliances to rain. Store appliances indoors.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. • Do not use without Dirt Cup and/or Filters in place. • Turn power switch off and remove battery before removing or installing brush roll. • Always turn off this appliance before connecting or disconnecting Motorized Turbo Tool or tools. • Do not incinerate the charger, battery, or appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire.
Getting started with your Cruise™ Cordless: CONTENTS VARY DEPENDING ON THE MODEL PURCHASED. WHAT’S IN THE BOX? Unit Model Handheld Powered Nozzle Reach Wand Crevice Tool Wall Mount BH52200/PC/CDI ü ü ü ü ü BH52210/PC/CA ü ü ü ü ü BH52212 ü ü ü ü ü Dusting Brush Upholstery Tool ü ALL MODELS COME WITH A CHARGER, BATTERY, SCREWS, SCREW COVERS AND USER MANUAL.
Assembly: Line up the connector on the Reach Wand with the Powered Nozzle. Push the Reach Wand down onto the Powered Nozzle until it clicks into place. 1 Push the Handheld down onto the Reach Wand until it clicks into place. 2 WARNING ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing.
Attach the wall bracket: Attach the wall bracket to the handle. 1 With the wall bracket attached, stand the vacuum close to the wall, in the upright position with the Powered Nozzle flat on the floor. 2 Use both screws and screw covers to secure the wall bracket to the wall. Place covers over the screws. 4 8 First, fully assemble the vacuum but do not attach the battery. Holding the wall bracket firmly in place, carefully remove the vacuum. Using a pencil make a small mark for each screw.
How to use: 1. Brush roll On/Off button 2. On/Off & charging light 3. Handheld release button 4. Reach Wand 5. Power Nozzle/accessory release button 1 2 3 6. Powered Nozzle 9 11 8. Filter cover release buttons 4 12 10. Battery Charging Port 11. Battery release button 14. On/Off trigger 15. Continuous power lever (hidden) 16. Battery 15 16 17 12. Dirt container removal button (hidden) 13. Dirt empty button 14 10 7. Brush roll 9. Handle 8 5 13 6 7 17.
Before you begin cleaning: Slide the battery into the back of the Handheld. The battery will click into position when correctly fitted. 1 2 Insert the charging cord into the charging port located on the back of the handle. 3 10 NOTE: DUE TO FEDERAL REGULATIONS THE BATTERY DOES NOT COME FULLY CHARGED. Charge the machine, while stored in the wall mount with the floorhead and wand attached.
Before you begin cleaning: The On/Off and charging light will illuminate while the charger is connected. Red flashing light - the battery is charging. Green continuous light - the battery is charged. 5 If charging for the first time the initial charge time may be up to 6 hours. WARNING ! Do not use the vacuum cleaner when the machine is plugged in and charging. IMPORTANT ! For best performance the terminals on the battery and vacuum cleaner must be clean and free from dust and dirt.
Using your machine: Squeeze the trigger located underneath the handle, the machine will switch ‘On’. The On/Off and charging light will illuminate green indicating the power is on and the machine is charged. Release the trigger to switch the machine ‘Off’. 1 Squeeze the trigger and pull the ‘Continuous Power Lever’ towards the trigger. This will lock it into the ‘On’ position and will continue to power the machine without having to hold in the trigger.
Using your machine as a Handheld vacuum: Press the Handheld release button. Pull to separate the Handheld from the Reach Wand . 1 The Reach Wand when attached to the Powered Nozzle/accessory is not free standing, place safely and securely to one side. 2 Choose an accessory (all accessories not available on all models). 3 IMPORTANT Push the chosen accessory into the Handheld until it clicks into place. 4 (All available accessories can be attached directly onto the Handheld).
Using your machine to clean up high: The Reach Wand can be used for hard-to-reach places. Press the Power Nozzle/ accessory release button and pull to remove the Powered Nozzle from the Reach Wand. 1 14 Choose an accessory (all accessories not available on all models). 2 Push the chosen accessory into the Reach Wand until it clicks into place.
Using your machine to clean up high: The Reach Wand can be used for hard-to-reach places. The Reach Wand can be used for hard-to-reach places. 1 The vacuum cleaner is not free standing and in between uses must always be placed in the wall bracket or laid flat on the floor, in a suitable location so it does not become a trip hazard or can be stepped on.
Maintenance: Removing the battery. Lie the Handheld on its side on a flat stable surface. Press the battery release button. 1 2 WARNING ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing. 16 Slide the battery out from the bottom of the Handheld.
Maintenance: Cleaning the post–motor filter. Press the filter cover release buttons located on both sides of the filter cover and pull to remove the filter from the machine. 1 Hold filter cover and pull filter off of the filter cover. Tap filter and filter cover over the trash bin to remove any dirt or debris. Rinse filter under warm running water until water is clear. 2 WARNING ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing.
Maintenance: Emptying the dirt container. Press the Handheld release button. Pull to separate the Handheld from the Reach Wand. 1 The Reach Wand when attached to the Powered Nozzle/accessory is not free standing. Place safely and securely to one side. 2 Ensure the battery has been removed and hold the Handheld over a trash bin. 3 4 WARNING ! To reduce the risk of personal injury, remove battery before cleaning or servicing. 18 Press the dirt empty button.
Maintenance: Cleaning the separator, filter and dirt container. To remove the dirt container, turn unit upside down. Push the ‘Remove Dirt Cup’ button and tilt the dirt container slightly forward and pull to remove. 1 Twist the separator counterclockwise and pull to remove. Clean any dust and dirt from the separator. 2 Reassemble the dirt container onto the unit over the separator - the hook should go onto the front first. Then, push the dirt container backwards to lock into place.
Maintenance: Removing and replacing the brush roll. Slide to release the brush roll. The button can not be removed. 1 Lift left end of brush roll first to remove. 2 Clear any threads or hair from both ends of the brush roll and any dirt/ debris inside the housing of the Powered Nozzle. 3 When re-fitting the brush roll fit the right side into the housing first. Then line up left end of brush roll and slide into place.
Maintenance: Removing blockages from the Powered Nozzle. 1 The brush roll should be removed from the Powered Nozzle before attempting to remove any blockages. Carefully use scissors to remove any threads or hair from around the brush roll and clear any dirt or debris from Powered Nozzle. Removing blockages from the Reach Wand. To test for a blockage in the Reach Wand, drop a small ball of paper into the wand. The paper will drop through if the wand is clear.
How to order accessories: Dusting Brush Part #440010636 Crevice Tool Part #440010635 WHAT TO BUY: Contact a Hoover® customer service representative at 1-888-679-2121 for replacement details or visit Hoover.com or Hoover.
Need Help? My Cruise Cordless Vacuum won’t turn on. Your battery may not be charged. Check the Charge Level Indicator and charge the battery if it’s low. Charge time may take up to 6 hours. Due to federal regulations the battery does not come fully charged. My Cruise Cordless Vacuum isn’t picking up well. You may have a clogged filter. Your filter should be rinsed every 4-6 uses. Remove the filter. Rinse with clear warm water for two minutes. Let it dry for 24 hours before reinstalling it.
SERVICE & WARRANTY FOR HOOVER® CRUISE CORDLESS VACUUM PRODUCT & BATTERY SERVICE INFORMATION ANY SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE Call 888 679-2121 USA & Canada In the event that further assistance is required, visit an authorized service center. Find one nearest you by visiting our website at www.hoover.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner.
NOTES:
ASPIRATEUR SANS FIL CRUISE MC MD Guide de l’utilisateur IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER L’APPAREIL. Ce produit est destiné à un usage domestique seulement. La garantie est nulle si l’appareil est utilisé à des fins commerciales. © Techtronic Floor Care Technology Limited, 2017. Tous droits réservés. N° 961152025 • Rév.
Bienvenue chez Hoover. Devenez officiellement propriétaire. Pour enregistrer votre aspirateur : Visitez Hoover.com ou Hoover.ca Appelez au 888 679-2121 C’EST GARANTI. Hoover remplacera vos batteries conformément à sa garantie limitée de deux ans. Consultez la garantie pour obtenir plus de détails.
VOTRE GUIDE Consignes de sécurité........................................................................................................................................29 Premiers pas avec votre aspirateur sans fil CruiseMC...................................................................................31 Assemblage..........................................................................................................................................................32 Fixation du support mural..........
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres les consignes de sécurité élémentaires suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. CE PRODUIT EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. UNE UTILISATION À DES FINS COMMERCIALES ANNULERA LA GARANTIE.
• Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un escalier. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. Ne placez pas l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble, car cela peut entraîner des dommages ou des blessures.
Premiers pas avec votre aspirateur sans fil CruiseMC : LE CONTENU VARIE EN FONCTION DU MODÈLE. COMPRIS DANS L'EMBALLAGE Modèle Aspirateur à main Buse motorisée Tube-rallonge Suceur plat Support mural BH52200/PC/CDI ü ü ü ü ü BH52210/PC/CA ü ü ü ü ü BH52212 ü ü ü ü ü Brosse à épousseter Outil pour revêtements en tissu ü ü Brosse à épousseter articulée ü ü TOUS LES MODÈLES SONT FOURNIS AVEC UN CHARGEUR, UNE BATTERIE, DES VIS, DES CACHE-VIS ET UN GUIDE DE L’UTILISATEUR.
Assemblage Alignez le connecteur du tube-rallonge avec la buse motorisée. Poussez le tube-rallonge dans la buse motorisée jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Poussez l’aspirateur à main dans le tuberallonge jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 1 2 AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de blessures corporelles, retirez la batterie avant le nettoyage ou l’entretien. 32 3 IMPORTANT Cet aspirateur ne se tient pas seul en position verticale.
Fixation du support mural Fixez le support mural à la poignée. 1 En tenant fermement le support mural en place, retirez lentement l’aspirateur. À l’aide d’un crayon, faites une petite marque à l’emplacement de chaque vis. Une fois le support mural installé sur l’aspirateur, placez ce dernier près d’un mur en position verticale avec la buse motorisée à plat au sol. 2 Utilisez les vis et les cache-vis pour fixer le support mural au mur. Placez les cache-vis sur les vis.
Utilisation 1. Bouton marche/arrêt du rouleau-brosse 2. Voyant de marche/arrêt et de chargement 3. Bouton de dégagement de l’aspirateur à main 4. Tube-rallonge 5. Bouton de dégagement de la buse motorisée et des accessoires 6. Buse motorisée 7. Rouleau-brosse 8. Boutons de dégagement du couvercle du filtre 9. Poignée 1 2 3 8 9 10 11 4 12 10. Port de chargement de la batterie 11. Bouton de dégagement de la batterie 14. Gâchette marche/arrêt 15.
Avant de commencer Glissez la batterie à l’arrière de l’aspirateur à main. La batterie s’enclenchera une fois correctement installée. 1 2 Introduisez le cordon pour le chargement dans le port de chargement situé au dos de la poignée. 3 Rechargez l'appareil lorsqu'il est rangé sur le support mural, avec la tête et le tube installés. Vous pouvez également recharger l'appareil lorsqu'il n'est pas sur le support mural en retirant les accessoires et en couchant l'appareil sur le côté.
Avant de commencer Le bouton marche/arrêt et le voyant du chargeur s'allument lorsque le chargeur est branché. Voyant rouge clignotant - la batterie est en charge. Voyant vert continu - la batterie est chargée. 5 36 Si vous rechargez l’appareil pour la première fois, le chargement peut prendre jusqu'à 6 heures. AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas l’aspirateur lorsqu’il est branché au chargeur de batterie.
Utilisation de votre appareil 1 Appuyez sur la gâchette située sous la poignée pour mettre l’aspirateur sous tension. Le voyant de marche/arrêt et de chargement s’allume en vert pour indiquer que l’appareil est en marche et qu’il est chargé. Relâchez la gâchette pour mettre l’appareil hors tension. 2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt du rouleau-brosse pour basculer entre les modes tapis et plancher en dur. Le rouleau-brosse va passer en mode tapis.
Utilisation de votre appareil comme aspirateur à main Appuyez sur le bouton de dégagement de l’aspirateur à main. Tirez sur l’aspirateur à main pour le dégager du tube-rallonge. 1 Le tube-rallonge ne tient pas debout lorsqu’il est attaché à la buse motorisée ou aux accessoires. Mettezle sur le côté de façon sécuritaire. 2 Choisissez un accessoire (tous les accessoires ne sont pas disponibles sur tous les modèles). 3 IMPORTANT ! N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal.
Utilisation de votre appareil pour le nettoyage en hauteur Le tube-rallonge peut être utilisé pour nettoyer des endroits difficiles à atteindre. Appuyez sur le bouton de dégagement de la buse motorisée et des accessoires et tirez pour retirer la buse motorisée du tube-rallonge. 1 Choisissez un accessoire (tous les accessoires ne sont pas disponibles sur tous les modèles). 2 Poussez l’accessoire choisi dans le tuberallonge jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Utilisation de votre appareil pour le nettoyage en hauteur Le tube-rallonge peut être utilisé pour nettoyer des endroits difficiles à atteindre. Le tube-rallonge peut être utilisé pour nettoyer des endroits difficiles à atteindre. 1 40 Cet aspirateur ne se tient pas seul en position verticale. Entre les utilisations, il doit toujours être posé sur le support mural ou à plat sur le sol à un emplacement où vous ne risquerez pas de trébucher ou de marcher dessus.
Entretien Retrait de la batterie. Posez l’aspirateur à main sur le côté, sur une surface plane et stable. Appuyez sur le bouton de dégagement de la batterie. 1 Retirez la batterie du dessous de l’aspirateur à main en la faisant glisser. 2 AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de blessures corporelles, retirez la batterie avant le nettoyage ou l’entretien.
Entretien Nettoyage du filtre de sortie du moteur. Appuyez sur les boutons de dégagement du couvercle du filtre situés des deux côtés du couvercle. Tirez sur le couvercle afin de retirer le filtre de l’appareil. 1 Tenez le couvercle du filtre et retirez le filtre du couvercle. Tapotez le filtre, le couvercle du filtre au-dessus d’une poubelle pour enlever la poussière et les débris. Rincez le filtre à l'eau chaude jusqu'à ce que l'eau soit claire.
Entretien Vidange du vide-poussière. Appuyez sur le bouton de dégagement de l’aspirateur à main. Tirez sur l’aspirateur à main pour le dégager du tube-rallonge. 1 Le tube-rallonge ne tient pas debout lorsqu’il est attaché à la buse motorisée ou aux accessoires. Vous devez le poser sur le côté de façon sécuritaire. 2 Assurez-vous que la batterie a bien été retirée et tenez l'aspirateur à main au-dessus d’une poubelle. 3 Appuyez sur le bouton du vide-poussière.
Entretien Nettoyage du séparateur, du filtre et du vide-poussière. Pour retirer le vide-poussière, mettez l'appareil à l'envers. Appuyez sur le bouton de retrait du vide-poussière, inclinez le vide-poussière légèrement vers l'avant et tirez pour l’enlever. 1 Tournez le séparateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et tirez dessus pour le retirer. Retirez la poussière et la saleté du séparateur. 2 Remontez le vide-poussière dans l'appareil sur le séparateur.
Entretien Retrait et réinstallation du rouleau-brosse. Pour enlever le rouleau-brosse, soulevez d'abord l'extrémité de gauche. Faites glisser le rouleau-brosse pour le retirer. Le bouton ne s’enlève pas. 1 2 Enlevez tout fil ou cheveu des extrémités du rouleau-brosse ainsi que tout débris ou saleté du compartiment de la buse motorisée. 3 4 Glissez d’abord le côté droit dans le compartiment pour réinstaller le rouleaubrosse.
Entretien Retrait des obstructions de la buse motorisée. 1 Avant d’essayer de dégager une obstruction, retirez le rouleau-brosse de la buse motorisée. À l’aide de ciseaux, enlevez soigneusement les fils ou cheveux autour du rouleaubrosse ainsi que les débris ou les saletés de la buse motorisée. Retrait des obstructions du tube-rallonge. Si vous souhaitez déterminer si le tuberallonge est obstrué, glissez-y une petite boule de papier. Elle traverse le tube-rallonge s’il n’est pas obstrué.
Commande d’accessoires : Brosse à épousseter Suceur plat Pièce n° 440010636 Pièce n° 440010635 Outil pour revêtements en tissu Pièce n° 440010637 Brosse à épousseter articulée Pièce n° 440010638 QUOI ACHETER Pour des renseignements sur les pièces de rechange, communiquez avec un représentant du service à la clientèle de HooverMD au 1 888 679-2121 ou visitez le site Hoover.com ou Hoover.
Dépannage Mon aspirateur sans fil Cruise ne se met pas sous tension. La batterie n’est peut-être pas chargée. Vérifiez l’indicateur de charge et rechargez la batterie si le niveau est bas. La recharge peut prendre jusqu’à 6 heures. En raison des règlements fédéraux, la batterie n’est pas complètement chargée au moment de l’achat. Mon aspirateur sans fil CruiseMC aspire bien sur les planchers durs, mais pas sur les tapis. Lorsque vous passez l’aspirateur, vérifiez si le rouleau-brosse fonctionne.
ENTRETIEN ET GARANTIE DE L’ASPIRATEUR SANS FIL CRUISE DE HOOVER ET RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L'ENTRETIEN DE LA BATTERIE MD TOUTES AUTRES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE CONFIÉES À UN REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ. Appelez au 888 679-2121 (É.-U. et Canada) Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, visitez un centre de service autorisé. Trouvez le centre le plus près de chez vous en visitant notre site Web à www.hoover.com.
NOTES:
ASPIRADORA INALÁMBRICA CRUISE™ Manual del usuario IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR LA ASPIRADORA. El único uso previsto para este producto es el uso doméstico. Si se utiliza para uso comercial, se invalida la garantía. ©2017 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados.
Bienvenido a la propiedad de Hoover. Hágalo oficial. Registre su aspiradora de la siguiente manera: Visitando Hoover.com o Hoover.ca Llamando al 888 679-2121 TIENE GARANTÍA. Hoover reemplazará las baterías durante nuestra garantía limitada de 2 años. Consulte la Garantía para conocer los detalles completos.
SU GUÍA Instrucciones de seguridad importantes.........................................................................................................54 Pasos iniciales para la aspiradora inalámbrica Cruise™.............................................................................56 Ensamblaje............................................................................................................................................................57 Fijación del soporte de pared..........................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO SOLO PARA USO DOMÉSTICO. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALES, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA.
• No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina o restos de madera lijada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes. • No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros.
Pasos iniciales para la aspiradora inalámbrica Cruise™: EL CONTENIDO PUEDE VARIAR SEGÚN EL MODELO QUE COMPRÓ. ¿QUÉ HAY EN LA CAJA? Modelo de la unidad Dispositivo portátil Boquilla eléctrica Vara de alcance Herramienta para limpieza en rincones Montaje en la pared BH52200/PC/CDI ü ü ü ü ü BH52210/PC/CA ü ü ü ü ü BH52212 ü ü ü ü ü Cepillo quitapolvo Herramienta para tapizados ü ü ü TODOS LOS MODELOS VIENEN CON UN CARGADOR, UNA BATERÍA, TORNILLOS, TARUGOS Y EL MANUAL DE USUARIO.
Ensamblaje: Alinee el conector de la vara de alcance con la boquilla eléctrica. Empuje la vara de alcance hacia abajo en la boquilla eléctrica hasta que encaje en su sitio. 1 Empuje el dispositivo portátil hacia abajo en la vara de alcance hasta que encaje en su sitio (se oirá un clic). 2 ADVERTENCIA ! A fin de reducir el riesgo de daños personales, retire la batería antes de realizar la limpieza o el mantenimiento.
Fijación del soporte de pared: Fije el soporte de pared al mango. 1 58 Mientras sostiene el soporte de pared firmemente en su lugar, retire la aspiradora con cuidado. Con un lápiz, haga una pequeña marca para cada tornillo. Con el soporte de pared fijado, coloque la aspiradora de forma vertical junto a la pared, la boquilla eléctrica debe permanecer en el piso. 2 Utilice ambos tornillos y tarugos para asegurar el soporte de pared a la pared. Coloque tapas sobre los tornillos.
Funcionamiento: 1. Botón de encendido/apagado del cepillo giratorio 2. Luz de carga y de Encendido/Apagado 3. Botón de liberación del dispositivo portátil 4. Vara de alcance 5. Botón de liberación de la boquilla eléctrica/el accesorio 6. Boquilla eléctrica 7. Cepillo giratorio 8. Botones de liberación de la cubierta del filtro 9. Mango 1 2 3 8 9 10 11 4 12 10. Puerto de carga de batería 11. Botón de liberación de la batería 12.
Antes de comenzar la limpieza: Deslice la batería hacia la parte posterior del dispositivo portátil. La batería encajará en su sitio (se oirá un clic), cuando se fije correctamente. 1 2 Inserte el cable de carga en el puerto de carga ubicado en la parte posterior del mango. 3 60 Enchufe el enchufe del cargador en el tomacorriente. 4 NOTA: DEBIDO A REGLAMENTACIONES FEDERALES LA BATERÍA NO VIENE COMPLETAMENTE CARGADA.
Antes de comenzar la limpieza: La luz de encendido/apagado y de carga se iluminará mientras el cargador esté conectado. Luz roja parpadeante: la batería se está cargado. Luz verde fija: la batería está cargada. 5 Si se carga por primera vez, el tiempo de carga inicial puede ser de hasta 6 horas. ADVERTENCIA ! No utilice la aspiradora cuando la máquina esté enchufada y se esté cargando.
Uso de la máquina: 1 Apriete el gatillo que está ubicado debajo del mango, la máquina se “ENCENDERÁ”. La luz de carga y de Encendido/Apagado se iluminará en verde, lo que indica que la alimentación está encendida y la máquina está cargada. Suelte el gatillo para “APAGAR” la máquina. Apriete el gatillo y tire de la “palanca de alimentación continua” hacia el gatillo. Esto lo bloqueará en la posición “ENCENDIDO” y continuará alimentando la máquina sin tener que mantener apretado el gatillo.
Uso de la máquina como una aspiradora portátil: Presione el botón de liberación del dispositivo portátil. Tire para separar el dispositivo portátil de la vara de alcance. 1 Cuando está conectada a la boquilla eléctrica/al accesorio, la vara de alcance no se queda en posición vertical, así que colóquela de un lado en forma segura. 2 Elija un accesorio (no todos los accesorios están disponibles en todos los modelos). 3 Empuje el accesorio elegido en el dispositivo portátil hasta que encastre en su lugar.
Uso de la máquina para limpiar lugares elevados: La vara de alcance puede utilizarse para lugares difíciles de alcanzar. Presione el botón de liberación de la boquilla eléctrica/el accesorio y tire para extraer la boquilla eléctrica de la vara de alcance. 1 64 Elija un accesorio (no todos los accesorios están disponibles en todos los modelos). 2 Empuje el accesorio elegido en la vara de alcance hasta que encastre en su lugar.
Uso de la máquina para limpiar lugares elevados: La vara de alcance puede utilizarse para lugares difíciles de alcanzar. La vara de alcance puede utilizarse para lugares difíciles de alcanzar. 1 La aspiradora no se mantiene por sí sola y entre un uso y otro siempre debe colocarse en el soporte de pared o recostarse sobre el piso, en una ubicación adecuada de modo que no constituya una obstrucción en el paso ni nadie pueda pisarla.
Mantenimiento: Extracción de la batería. Recueste el dispositivo portátil sobre un lado en una superficie plana y estable. Presione el botón de liberación de la batería. 1 2 ADVERTENCIA ! A fin de reducir el riesgo de daños personales, retire la batería antes de realizar la limpieza o el mantenimiento. 66 Deslice la batería hacia fuera de la parte inferior del dispositivo portátil.
Mantenimiento: Limpieza del filtro posterior al motor. Presione los botones de liberación de la cubierta del filtro que están ubicados en ambos lados de la cubierta del filtro y tire para retirar el filtro de la máquina. 1 Sostenga la cubierta del filtro y quite el filtro de la cubierta del filtro. Golpee el filtro y la cubierta del filtro sobre un cubo de basura para remover la suciedad y los residuos. Enjuague con agua corriente tibia hasta obtener el agua limpia.
Mantenimiento: Vaciado de un contenedor lleno. Presione el botón de liberación del dispositivo portátil. Tire para separar el dispositivo portátil de la vara de alcance. 1 Cuando está conectada a la boquilla eléctrica/al accesorio, la vara de alcance no se queda en posición vertical. Colóquela de manera segura sobre un lado. 2 Asegúrese de haber extraído la batería y sostenga el dispositivo portátil sobre un cubo de basura.
Mantenimiento: Limpieza del separador, el filtro y el contenedor de residuos. Para quitar el contenedor de residuos, voltee la unidad. Presione el botón ‘Extraer copa de recolección de residuos’ e incline el contenedor de residuos levemente hacia adelante para extraerlo. 1 Gire el separador en sentido antihorario y tire para quitarlo. Limpie el polvo y la suciedad del separador. 2 Vuelva a armar el contenedor de residuos en la unidad sobre el separador, el gancho debe colocarse primero en el frente.
Mantenimiento: Extracción y reemplazo del cepillo giratorio. Levante el extremo izquierdo del cepillo giratorio para quitarlo. Deslice para liberar el cepillo giratorio. El botón no puede extraerse. 1 2 Quite todos los hilos o cabellos de ambos extremos del cepillo giratorio y cualquier basura/desecho que esté dentro del alojamiento de la boquilla eléctrica. 3 4 ADVERTENCIA ! Riesgo de daños personales: el cepillo puede reiniciarse repentinamente.
Mantenimiento: Extracción de los bloqueos de la boquilla eléctrica. 1 El cepillo giratorio debe extraerse de la boquilla eléctrica antes de intentar extraer cualquier bloqueo. Use tijeras con cuidado para extraer todos los hilos o cabellos de alrededor del cepillo giratorio y quite cualquier basura o desecho de la boquilla eléctrica. Extracción de los bloqueos de la vara de alcance. Para probar si existen bloqueos en la vara de alcance, arroje una pequeña bola de papel hacia la vara.
Cómo pedir accesorios: Cepillo quitapolvo N.° de pieza 440010636 Herramienta para limpieza en rincones N.° de pieza 440010635 QUÉ COMPRAR: Comuníquese con un representante de atención al cliente de Hoover® llamando al 1-888-679-2121 para ver los detalles del reemplazo o visite Hoover.com o Hoover.ca 72 Herramienta para tapizados N.° de pieza 440010637 Articulación del cepillo quitapolvo N.
¿Necesita ayuda? La aspiradora inalámbrica Cruise no enciende. La batería puede estar descargada. Verifique el indicador de nivel de la batería y cargue la batería si está baja. La carga puede demorar hasta 6 horas. Debido a reglamentaciones federales la batería no viene completamente cargada. La aspiradora inalámbrica Cruise™ aspira bien en pisos duros, pero no en la alfombra. Cuando aspire, verifique que el cepillo giratorio gire. Debería escucharlo.
SERVICIO Y GARANTÍA PARA HOOVER® INFORMACIÓN DE SERVICIO DE PRODUCTO Y BATERÍA DE LA ASPIRADORA INALÁMBRICA CRUISE TODO SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO. Llame al 888 679-2121 en EE. UU y Canadá En caso de que necesite asistencia adicional, visite un centro de servicio autorizado. Encuentre el más cercano en nuestro sitio web: www.hoover.com. El propietario deberá pagar todos los costos de transporte desde y hasta cualquier lugar de reparación.
NOTAS:
#RethinkCleaning Hoover.com FIND US ON: youtube.com/hoover facebook.com/hoover twitter.