Installation Guide RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1926EF
TURN OFF POWER at the heating/cooling system or the fuse/circuit breaker panel before you begin. MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal. Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 Read and save these instructions. ® U.S.
RTH5100B Table of contents Getting started System setup Installation tips..............................2 Pre-installation checklist..............3 How to change settings.............16 Set system type..........................17 Set changeover valve.................18 Set heating fan control...............19 Set heating cycle rate.................20 Set temperature display.............21 Old thermostat removal Remove old thermostat................5 Identify and label wires.................
Installation Guide Installation is easy—even if you’ve never done it before! Your new thermostat has been designed for fast, easy installation. Just follow the simple, step-by-step instructions in the following pages. Install in three simple steps • Label wires and remove your old thermostat (see pages 5-8). • Install and wire your new thermostat (see pages 9-15). • Set your new thermostat to match your heating/cooling system (see pages 16-21).
RTH5100B Pre-installation checklist Check to make sure your package includes the following items: Operating Manual RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1927ES Operating manual RTH5100B thermostat (wallplate attached to back) Wall anchors and mounting screws (2 each) Wire labels
Installation Guide Pre-installation checklist Required tools & supplies • No.
RTH5100B Remove your old thermostat 1. Turn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-breaker panel). 2. Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached. Leave wallplate in place Is there a sealed tube containing mercury? If so, see inside front cover of this manual for proper disposal instructions.
Installation Guide Did you purchase right thermostat? Count wires to check. Count the number of wires coming out of the wall and attached to terminals in your old thermostat. If any of them are attached to a terminal marked “C” or “C1” do not count that wire in your total. If the total (not counting C or C1) is 5 wires or less, proceed to the next page. If you have 6 or more wires, your new thermostat may not be compatible with your system. Stop installation and call 1-800-468-1502 for advice.
RTH5100B Identify wires you will not use If any wires are not attached to terminals in your old thermostat, do not connect them to your new thermostat. If a wire is attached to a terminal marked “C” or “C1,” disconnect it. You will not connect it to your new thermostat. Wrap the bare metal ends of each unused wire with electrical tape, so it cannot touch and short out other wires. Do not use unconnected wires. Do not use C or C1 wire.
Installation Guide Label wires and remove old wallplate Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your thermostat package.) Remove the old wallplate only after all wires are labeled. Be careful not to let loose wires fall into the wall opening. Wrap supplied labels securely around each wire.
RTH5100B Remove wallplate Remove battery holder. Pull here to remove wallplate from new thermostat.
Installation Guide Mark wallplate mounting position 1. Pull wires through wallplate. 2. Level wallplate if desired (lay level across tabs). 10 3. Mark positions of both screw holes.
RTH5100B Mount wallplate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster. 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws. Check level if desired, then tighten screws.
Installation Guide Connect wires (typical installation) 1. Match each labeled wire with same letter on terminal. 2. Use a screwdriver to loosen screw terminals, insert wires, then tighten screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Labels don’t match? If labels do not match letters on thermostat, see next page. Remove metal jumper if you have both R and Rc wires.
RTH5100B Connect wires (less common wire designations) If labels do not match letters on the thermostat, check the chart at right and connect to terminal as shown here (see notes, below). If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper (see page 12). Do not connect both O and B if you have a heat pump. Connect O wire to O/B W. Wrap B wire with electrical tape and do not use. Do not use C, X or B. Wrap bare end of wire with electrical tape.
Installation Guide Install batteries Install two fresh AAA alkaline batteries in back of thermostat. After installation, batteries can be changed without removing the thermostat from the wall (see Operating Manual for more information).
RTH5100B Mount thermostat and restore electrical power 1. Align the 4 tabs on the wallplate with corresponding slots on the back of the thermostat, then push gently until the thermostat Wallplate snaps into place. 2. Restore electrical power at the heating/cooling system, or at the fuse/circuit-breaker panel. Thermostat TIP: If wires interfere when you try to mount the thermostat, push excess wire back into the wall opening.
Installation Guide System setup (set thermostat to match your system) Next, you must set the thermostat to control the heating and cooling system in your home. Press and hold the s and FAN buttons to enter system setup. Function Setting number 1 Done To begin, press and hold the s and FAN buttons until the display changes. 0 Next Press s or t to change settings. Press NEXT to advance to next function. Press DONE to exit and save settings.
RTH5100B Function 1: System type 1 Done 0 Press the s or t button to select the type of climate control system you have in your home: Next 0 Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 1 Heat pump: Outside compressor provides both heating and cooling. 2 Heating only: Gas, oil or electric heating without central air conditioning. Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
Installation Guide Function 2: Heat pump changeover valve 2 Done 0 Next Press the s or t button to select whether your changeover valve is used in heating or cooling: 0 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire labeled “O” to the O/B W wire terminal (see page 13). 1 Heating changeover valve: Use this setting if you connected a wire labeled “B” to the O/B W wire terminal (see Press to change page 13). setting.
RTH5100B Function 3: Heating fan control 3 Done 0 Press the s or t button to select your heating system and fan operation: Next Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function. 0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). 1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat controls fan operation).
Installation Guide Function 5: Heating cycle rate Press the s or t button to select your heating system and optimize its operation: 5 Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient. 9 Electric furnace: Use this setting if you Next Done have any type of electric heating system. 3 Hot water or high-efficiency furnace: Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of greater than 90% efficiency.
RTH5100B Function 14: Temperature display 14 0 Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display: 0 Fahrenheit temperature display (°F) 1 Celsius temperature display (°C) Done Next Press to change setting. When correct setting is selected, press DONE to exit and save changes.
Installation Guide In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank Temperature settings do not change • Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 14). Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C).
RTH5100B In case of difficulty Heating or cooling system does not respond • Press SYSTEM button to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • Wait 5 minutes for the system to respond.
Installation Guide In case of difficulty Heat pump issues cool air in heat mode, or warm air in cool mode • Check Function 2: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured for your system (see page 18). Heating and cooling equipment running at the same time (or heat does not turn off) • Check Function 1: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 17).
RTH5100B Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Model number xxxxxxx To save time, please remove the battery Date code holder and note your model number and date code before calling. xxxxxxx Accessories/replacement parts To order, please call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Battery holder....................Part No. 50000951-001 Cover plate assembly*......Part No.
Installation Guide 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
RTH5100B 1-year limited warranty This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above.
Installation Guide 1-year limited warranty ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
Automation and Control Systems Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. 69-1926EF M.S.
Guide d’installation RTH5100B Thermostat numérique non programmable 69-1926EF
COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : Avant de commencer, couper l’alimentation du système à l’appareil de chauffage ou au tableau de fusibles/disjoncteurs. AVIS SUR LE MERCURE : Si le présent thermostat remplace un thermostat contenant du mercure dans une ampoule scellée, ne pas jeter l’ancien thermostat à la poubelle.
RTH5100B About des Table yourmatières new thermostat Pour commencer Configuration du système Conseils d’installation...................2 Liste de contrôle avant l’installation...................................3 Comment modifier les réglages.................................16 Réglage du type de système.....17 Réglage de la vanne d’inversion...18 Réglage de la commande du ventilateur en mode de chauffage.....................................19 Réglage du nombre de cycles de chauffage à l’heure............
Guide d’installation Installation facile – même si vous ne l’avez jamais fait auparavant! Votre thermostat a été conçu pour que son installation soit faite rapidement et avec facilité. Il suffit de suivre les directives détaillées du présent guide. Installation en trois étapes simples • Étiqueter les fils de l’ancien thermostat et le retirer du mur (voir pages 5-8). • Installer le nouveau thermostat et raccorder les fils (voir pages 9-15).
RTH5100B Liste de contrôle avant l’installation S’assurer que l’emballage du thermostat contient bien les articles suivants : Operating Manual RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1927ES Mode d’emploi Thermostat RTH5100B (avec plaque murale fixée au dos du thermostat) Chevilles d’ancrage et vis (2 chacun) Étiquettes pour fils
Guide d’installation Liste de contrôle avant l’installation Outils et matériel requis • Tournevis Philips no 2 • Petit tournevis de poche • Perceuse • Mèche pour perceuse (3/16 po si le mur est en placoplâtre, et 7/32 po si le mur est en plâtre) • Marteau • Crayon • Ruban isolant • Niveau (facultatif) • Deux piles alcalines AAA neuves
RTH5100B Retirer l’ancien thermostat 1. Couper l’alimentation du système à l’appareil de chauffage ou au tableau de fusibles/disjoncteurs. 2. Retirer le couvercle et le thermostat, mais laisser en place la plaque murale et les fils sans les détacher. Laisser en place la plaque murale. L’ancien thermostat comporte-t-il un tube scellé contenant du mercure? Si tel est le cas, lire l’avis sur le mercure à la deuxième page de couverture du présent guide.
Guide d’installation Avez-vous acheténew le bonthermostat thermostat? Comptez les fils pour le savoir. About your Il faut compter le nombre de fils qui sortent du mur et qui sont fixés aux bornes de l’ancien thermostat. Si l’un des fils est relié à une borne désignée par la lettre «C» ou par «C1» ne pas compter ce fil. Si le nombre total de fils (à l’exclusion des fils C ou C1) est 5 ou moins, poursuivre l’installation et passer à la page suivante.
RTH5100B About your Identifier les new filsthermostat qui ne seront pas utilisés S’il existe des fils qui n’étaient pas raccordés à l’ancien thermostat, ne pas les raccorder au nouveau thermostat. Si un fil est relié à une borne désignée par la lettre «C» ou par «C1», le débrancher. Ce fil ne sera pas raccordé au nouveau thermostat. Enrouler le bout dénudé (métallique) de chaque fil inutilisé avec du ruban isolant pour éviter que les fils ne se touchent et provoquent un court-circuit.
Guide d’installation About your Étiqueter lesnew fils etthermostat retirer l’ancienne plaque murale Se servir d’un tournevis pour débrancher les fils un à un. À mesure que chacun des fils est débranché, utiliser les étiquettes correspondant à chaque lettre de l’ancien thermostat. (L’emballage du nouveau thermostat contient des étiquettes adhésives.) Retirer l’ancienne plaque murale seulement après avoir étiqueté tous les fils. Ne pas laisser des fils détachés tomber dans l’ouverture du mur.
RTH5100B About your Retirer la plaque new thermostat murale Retirer le porte-piles. Tirer ici pour détacher la plaque murale du nouveau thermostat.
Guide d’installation Marquer l’emplacement du thermostat sur le mur 1. Faire passer les fils par l’ouverture de la plaque murale réservée aux fils. 2. Mettre la plaque 3. Marquer murale de niveau l’emplacement au besoin (placer des deux trous le niveau sur les de vis. languettes de fixation).
RTH5100B About your Installer la plaque new thermostat murale 1. Percer des trous aux deux endroits marqués au crayon : percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtre, et des trous de 7/32 po si le mur est en plâtre. 2. Se servir du marteau pour enfoncer doucement les chevilles d’ancrage dans les trous pratiqués dans mur jusqu’à ce qu’elles affleurent. 3. Placer la plaque murale sur les chevilles et insérer les vis. Vérifier le niveau au besoin, puis serrer les vis.
Guide d’installation About your newdes Raccordement thermostat fils (installation habituelle) 1. Faire correspondre les fils étiquetés aux bornes désignées par la même lettre. 2. À l’aide d’un tournevis, desserrer les bornes à vis, insérer le fil dénudé dans les fentes, puis resserrer les vis. NON UTILISÉ 3. Repousser le fil en excès dans l’ouverture dans le mur.
RTH5100B Raccordement filsthermostat (désignations de borne moins fréquentes) About your des new Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres du thermostat, consulter le tableau de droite et raccorder les bornes selon les directives ci-dessous (voir les notes ci-dessous). Si des fils doivent être raccordés à la fois à la borne R et à la borne Rc du nouveau thermostat, retirer le cavalier métallique (voir page 12). Ne pas raccorder à la fois O et B si le système est une thermopompe.
Guide d’installation About your Insertion des new piles thermostat Insérer deux piles alcalines AAA neuves au dos du thermostat. Après l’installation, il est possible de remplacer les piles sans avoir à retirer le thermostat du mur (voir le Mode d’emploi pour obtenir plus de détails).
RTH5100B Aboutleyour Fixer thermostat new thermostat à la plaque et rétablir le courant 1. Faire correspondre les 4 languettes de la plaque murale avec les fentes correspondantes au dos du thermostat, puis pousser doucement jusqu’à ce que Plaque le thermostat fasse entendre murale un déclic. 2. Rétablir l’alimentation électrique à l’appareil de chauffage ou de refroidissement ou au tableau de fusibles/disjoncteurs.
Guide d’installation About your new thermostat Configuration du système (régler le thermostat pour qu’il corresponde au système) Ensuite, il faut régler le thermostat pour qu’il puisse commander le système de chauffage et de refroidissement de la maison. Appuyer sur les boutons s et FAN et les maintenir enfoncés pour passer au mode de configuration du système. Numéro de fonction Réglage 1 Done Pour commencer, appuyer sur les touches s et FAN et les maintenir enfoncés jusqu’à ce que l’affichage change.
RTH5100B About your Fonction 1 :new Typethermostat de système 1 Done 0 Next Appuyer s ou sur t pour sélectionner le type de système de conditionnement d’air de la maison : 0 Chauffage et refroidissement : Chauffage au gaz, au mazout ou à l’électricité avec climatisation centrale. 1 Thermopompe : Un compresseur situé à l’extérieur assure le chauffage et le refroidissement. 2 Appuyer pour modifier le 3 réglage. Une fois le bon réglage obtenu, appuyer sur NEXT pour faire afficher la fonction suivante.
Guide d’installation Fonction 2 : Vanne d’inversion de la thermopompe 2 Done 0 Next Appuyer s ou sur t pour indiquer si la vanne d’inversion est utilisée en mode de chauffage ou de refroidissement : 0 Vanne d’inversion en refroidissement : Choisir ce réglage si un fil étiqueté «O» est raccordé à la borne O/B W (voir page 13). 1 Vanne d’inversion en chauffage : Choisir ce réglage si un fil étiqueté «B» est raccordé à la borne O/B W (voir page 13). Appuyer pour modifier le réglage.
RTH5100B Fonction 3 : Commande du ventilateur en mode de chauffage 3 Done 0 Next Appuyer sur s ou sur t pour sélectionner le système de chauffage et le mode de fonctionnement du ventilateur : 0 Chauffage au gaz ou au mazout : Choisir ce réglage si le système de chauffage est au gaz ou au mazout (c’est le système qui commande le fonctionnement du ventilateur).
Guide d’installation Fonction 5 : Nombre de cycles de chauffage 5 Done 5 Next Appuyer sur s ou sur t pour sélectionner le système de chauffage et optimiser son fonctionnement : 5 Appareil de chauffage au gaz ou au mazout : Choisir ce réglage s’il s’agit d’un appareil de chauffage standard au gaz ou au mazout affichant un taux d’efficacité inférieur à 90 %. 9 Appareil de chauffage électrique : Choisir ce réglage s’il s’agit d’un système de chauffage électrique.
RTH5100B Fonction 14 : Affichage de la température 14 Done 0 Appuyer sur s ou sur t pour choisir l’affichage de la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius. 0 Affichage de la température en degrés Fahrenheit (°F) Next 1 Affichage de la température en degrés Celsius (°C) Appuyer pour modifier le réglage. Une fois le bon réglage obtenu, appuyer sur DONE pour quitter le mode de configuration et enregistrer les modifications.
Guide d’installation About En casyour de difficulté new thermostat Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran Le point de consigne de la température ne change pas • S’assurer qu’il y a bien des piles alcalines AAA neuves en place (voir page 14).
RTH5100B About En casyour de difficulté new thermostat Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas Les mots «Cool On» ou «Heat On» clignotent à l’écran • Appuyer sur le bouton SYSTEM pour régler le système au mode de chauffage Heat. S’assurer que le point de consigne est plus élevé que la température ambiante. • Appuyer sur le bouton SYSTEM pour régler le système au mode de refroidissement Cool. S’assurer que le point de consigne est moins élevé que la température ambiante.
Guide d’installation About En casyour de difficulté new thermostat La thermopompe donne de l’air froid en mode de chauffage et de l’air chaud en mode de refroidissement • Vérifier si la Fonction 2 : Vanne d’inversion de la thermopompe est bien configurée pour le système (voir page 18).
RTH5100B About your Services à la new clientèle thermostat Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez consulter le site http://yourhome.honeywell.com. Ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468-1502. Code de date Numéro de modèle xxxxxxx xxxxxxx Pour gagner du temps, veuillez prendre en note le numéro de modèle et de code de date du thermostat avant d’appeler.
Guide d’installation About your Garantie limitée new thermostat de un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell).
RTH5100B About your Garantie limitée new thermostat de un an La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession. La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées.
Guide d’installation About your 1-year limited new warranty thermostat CE PRODUIT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.
Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Marque de commerce enregistrée aux États-Unis © 2006 Honeywell International Inc. 69-1926EF M.S.