Customer Service / Service client / Servicio al cliente 1-800-223-8566 (USA & Canada) / (États-Unis & Canada) / (EUA & Canadá) Read These Instructions Very Carefully! Lire ces instructions très attentivement! ¡Sírvase leer estas instrucciones cuidadosamente! COFFRE-FORT ANTI-EFFRACTION CAJA FUERTE ANTIRROBO ANTI-THEFT SAFE Model Modèle Modelo 2077D English Français Español HM-HAS-77D Operation & Installation Guide Home and Office Security Safes Coffres-forts résidentiels et commerciaux Cajas fuertes de
123 456 789 A0B 123 456 789 A0B Important Overview 2 3 1 6 ▲ Welcome to the HONEYWELL Family of safes Your safe is designed to provide many years of safe and secure storage for your valuables. For security purposes: • Do not remove the serial number sticker from the side of the safe. • Program a new personal code immediately. • Always store the override keys and personal code at a location away from the safe.
Opening Your Safe Programming your Personal Code The pre-set factory code is 159A. Use this code the first time you open the safe. For security purposes, you must program into 1. Enter the code on the digital keypad. (Fig. 1) The green LED will light and the lock will click. 2. Turn the handle clockwise (Fig. 2) and the door will open. IMPORTANT: You must turn the handle to open within 5 seconds or the safe will re-lock. It will then be necessary to re-enter the code. 3.
123 456 789 A0B Instrucciones Para Chequear las Baterías El Uso Adecuado de se Caja Fuerte 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B Reparacion de averias • La caja no se abre con su código personal: Abra la caja fuerte utilizando la llave maestra y vuelva a programar su código. • Su caja fuerte anitirrobo está diseñada para proporcionar una protección contra el robo y contra un • Si la luz roja del emisor de luz destelle, • El diodo emisor de luz (LED) no daño mínimo debido al incendio.
Checking Batteries Appropriate Use of Your Safe On the digital keypad, press the “B” button. Troubleshooting • Your Anti-Theft safe is designed to provide protection against theft and minimal fire damage. It does not protect the contents from serious fire or water damage. • For information on safes that provide protection from fire and water damage, see your Home Security retailer or visit our website at www.honeywellsafes.com • If the red LED light flashes, change the batteries within 2 months.
Illustrations (Imágen 1) 123 456 789 A0B (Imágen 2) 123 456 789 A0B (Imágen 3)1 2 3 123 456 789 A0B 456 789 A0B 123 456 789 A0B (Imágen 4) (Imágen 6) (Imágen 5) 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B + - + - Español Ordering keys for your safe In the U.S., replacement keys can be ordered at a cost of $6.95 each. Credit card orders can be accepted by phone. Checks or money orders should be made payable to Sisco.
45 789 A0B 456 789 A0B Important Vue d’ensemble Bienvenue à la famille HONEYWELL des coffres-forts Votre coffre-fort a été conçu pour vous donner des années de stockage sûr et sécurisé pour vos objets de valeur. 3 6 ▲ Pour des raisons de sécurité: Ne pas enlever la vignette autocollante portant le numéro de série sur le côté du coffre-fort. Programmer un nouveau code personnel Immédiatement. Toujours stocker les clés prioritaires et le code personnel dans un endroit loin du coffre-fort.
123 456 789 A0B Commander des cles pour votre coffre-fort 123 456 789 A0B Aux Etats-Unis, les clés de remplacement peuvent être commandées au prix de USD $ 6,95 chacune. Les commandes par carte de crédit sont acceptées par téléphone. Les chèques et mandats doivent être libelléS à l'ordre de Sisco.
Ouverture votre coffre-fort Le code réglé à l'usine est 159A. Utiliser ce code la première fois que vous ouvrez le coffre-fort. 1. Saisir le code sur le bloc numérique. (Fig.1) Le voyant DEL vert s'allumera et la serrure cliquera. 2. Faire tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 2) et la porte s'ouvrira. IMPORTANT: Vous devez faire tourner la poignée pour ouvrir dans les cinq secondes sinon le coffre-fort se verrouillera à nouveau. Ensuite, il sera nécessaire de re-saisir le code.
Ouverture votre coffre-fort Le code réglé à l'usine est 159A. Utiliser ce code la première fois que vous ouvrez le coffre-fort. 1. Saisir le code sur le bloc numérique. (Fig.1) Le voyant DEL vert s'allumera et la serrure cliquera. 2. Faire tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 2) et la porte s'ouvrira. IMPORTANT: Vous devez faire tourner la poignée pour ouvrir dans les cinq secondes sinon le coffre-fort se verrouillera à nouveau. Ensuite, il sera nécessaire de re-saisir le code.
123 456 789 A0B Commander des cles pour votre coffre-fort 123 456 789 A0B Aux Etats-Unis, les clés de remplacement peuvent être commandées au prix de USD $ 6,95 chacune. Les commandes par carte de crédit sont acceptées par téléphone. Les chèques et mandats doivent être libelléS à l'ordre de Sisco.
45 789 A0B 456 789 A0B Important Vue d’ensemble Bienvenue à la famille HONEYWELL des coffres-forts Votre coffre-fort a été conçu pour vous donner des années de stockage sûr et sécurisé pour vos objets de valeur. 3 6 ▲ Pour des raisons de sécurité: Ne pas enlever la vignette autocollante portant le numéro de série sur le côté du coffre-fort. Programmer un nouveau code personnel Immédiatement. Toujours stocker les clés prioritaires et le code personnel dans un endroit loin du coffre-fort.
Illustrations (Imágen 1) 123 456 789 A0B (Imágen 2) 123 456 789 A0B (Imágen 3)1 2 3 123 456 789 A0B 456 789 A0B 123 456 789 A0B (Imágen 4) (Imágen 6) (Imágen 5) 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B + - + - Español Ordering keys for your safe In the U.S., replacement keys can be ordered at a cost of $6.95 each. Credit card orders can be accepted by phone. Checks or money orders should be made payable to Sisco.
Checking Batteries Appropriate Use of Your Safe On the digital keypad, press the “B” button. Troubleshooting • Your Anti-Theft safe is designed to provide protection against theft and minimal fire damage. It does not protect the contents from serious fire or water damage. • For information on safes that provide protection from fire and water damage, see your Home Security retailer or visit our website at www.honeywellsafes.com • If the red LED light flashes, change the batteries within 2 months.
123 456 789 A0B Instrucciones Para Chequear las Baterías El Uso Adecuado de se Caja Fuerte 123 456 789 A0B 123 456 789 A0B Reparacion de averias • La caja no se abre con su código personal: Abra la caja fuerte utilizando la llave maestra y vuelva a programar su código. • Su caja fuerte anitirrobo está diseñada para proporcionar una protección contra el robo y contra un • Si la luz roja del emisor de luz destelle, • El diodo emisor de luz (LED) no daño mínimo debido al incendio.
Opening Your Safe Programming your Personal Code The pre-set factory code is 159A. Use this code the first time you open the safe. For security purposes, you must program into 1. Enter the code on the digital keypad. (Fig. 1) The green LED will light and the lock will click. 2. Turn the handle clockwise (Fig. 2) and the door will open. IMPORTANT: You must turn the handle to open within 5 seconds or the safe will re-lock. It will then be necessary to re-enter the code. 3.
Customer Service / Service client / Servicio al cliente 1-800-223-8566 (USA & Canada) / (États-Unis & Canada) / (EUA & Canadá) Read These Instructions Very Carefully! Lire ces instructions très attentivement! ¡Sírvase leer estas instrucciones cuidadosamente! COFFRE-FORT ANTI-EFFRACTION CAJA FUERTE ANTIRROBO ANTI-THEFT SAFE Model Modèle Modelo 2077D English Français Español HM-HAS-77D Operation & Installation Guide Home and Office Security Safes Coffres-forts résidentiels et commerciaux Cajas fuertes de