02/09/19 13:31:47 3EV08601_002 Achtung (1) Den Motor abstellen bevor die Zinken gereinigt, Arbeitswerkzeuge gewechselt oder wenn das Gerät transportiert wird. (2) Bei allen Arbeiten an Gerät und Zubehör ist der Motor stillzusetzen. Zusätzlich ist der kerzenstecker abzuziehen, um unbeabsichtigtes Anlaufen zu verhindenrn. Das Reinigen hat möglichst nicht mit der Hand, sondern mit einem geeigneten Gerät bzw. Gegenstand zu erfolgen.
02/09/19 13:31:58 3EV08601_003 Wir danken lhnen für den Kauf einer Honda-Ackerfräse. Dieses Handbuch behandelt die Bedienung und Wartung der Ackerfräsen FG400 und FG500. Sämtliche in dieser Anleitung veröffentlichten Informationen basieren auf dem neuesten Produktstand, der zum Zeitpunkt des Druckes erhältlich war. Honda Motor Co., Ltd. behält sich das Recht vor, Änderungen jederzeit und ohne Vorankündigung vorzunehmen, ohne irgendwelche Verpflichtungen einzugehen.
02/09/19 13:32:01 3EV08601_004 INHALT 1. SICHERHEITSANLEITUNGEN ........................................................................ 3 2. LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER .......................................................... 8 Lage der CE-Markierung und des Geräuschpegel-Hinweisschilds ......... 9 3. BEZEICHNUNG DER BAUTEILE ................................................................... 10 4. ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME .................................... 12 5. ANLASSEN DES MOTORS ....
02/09/19 13:32:19 3EV08601_005 1. SICHERHEITSANLEITUNGEN Sicherer Betrieb Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen ist bei den folgenden Warnhinweisen besondere Vorsicht waten zu lassen: Die Honda-Ackerfräse wurde so konstruiert, daß sie bei ordnungsgemäßer Bedienung sicheren und zuverlässigen Betrieb gewährleistet. Lesen Sie vor dem Betreiben der Ackerfräse die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
02/09/19 13:32:33 3EV08601_006 Sicherer Betrieb Verantwortung der Bedienungsperson Lernen Sie, wie man den Motor und den Zinkenmechanismus im Falle einer Notsituation schnell abstellt. Machen Sie sich mit der Funktion aller Bedienungselemente vertraut. Den Lenker fest anfassen, da dieser sich beim Einkuppeln anheben kann. Lesen Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienementen und der korrekten Benutzung der Ackerfräse vertraut.
02/09/19 13:32:46 3EV08601_007 Sicherer Betrieb Verantwortung der Bedienungsperson Beim Anlas sen des Motors stets auf einen ausreic henden Sicherheitsabstand der Fuße von den Zinken achten. Vermeiden Sie es, die Ackerfräse bei Dunkelheit oder schlechter Sicht zu betreiben, da unter diesen Umständen erhöhte Unfallgefahr besteht. Die Ackerfräse stets im Schrittempo betreiben.
02/09/19 13:32:59 3EV08601_008 Sicherer Betrieb Sicherheitshinweise für Kinder Bei allen Arbeiten mit motorgetriebenen Geräten in der Nähe eines Hauses sollten sich Kinder im Hausinnern und unter Aufsicht befinden. Insbesondere Kleinkinder sind von der Ackerfräse und deren Betrieb fasziniert und bewegen sich dann sehr schnell auf das Gerät zu. Verlassen Sie sich niemals darauf, daß sich Kinder noch am gleichen Ort befinden, an dem sie zuletzt gesehen wurden.
02/09/19 13:33:13 3EV08601_009 Sicherer Betrieb Brand- und Verbrennungsgefahr Den Schalldämpfer oder das Auspuffrohr nicht berühren. Den Motor abkühlen lassen, bevor mit den Wartungsarbeiten begonnen oder die Ackerfräse im Innern eines Gebäudes abgestellt wird. Den Tankdeckel und alle Verschlüsse von Behältern gut festdrehen. Kraftstoff darf nur in dafür vorgesehenen Behälter aufbewahrt werden. Wenn Kraftstoff verschüttet wird, niemals den Versuch unternehmen, den Motor anzulassen.
02/09/19 13:33:26 3EV08601_010 2. LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER Diese Aufkleber warnen vor potentiellen, ernsten Unfallgefahren. Lesen Sie deshalb die Warnaufkleber sowie die in dieser Anleitung aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen vorsichtig durch. Wenn ein Aufkleber abfällt oder nur noch schwer lesbar ist, können ErsatzAufkleber von lhrem Honda-Händler bezogen werden.
02/09/19 13:33:35 3EV08601_011 Lage der CE-Markierung und des Geräuschpegel-Hinweisschilds (Typen FG400-E1, E1S, E1T) GERÄUSCHPEGEL [Beispiel: FG400-GERÄUSCHPEGEL] CE-MARK Hersteller und Anschrift Gewicht der Maschine (Standard-Spezifikation) Nennausgangsleistung [Beispiel: FG400 CE-MARK] 9
02/09/19 13:33:41 3EV08601_012 3.
02/09/19 13:33:47 3EV08601_013 (Typen C1, C2) RAHMENSERIENNUMMER MOTORSCHALTER (Außer FG500-E1, E2, E2T) ZÜNDKERZE LENKERHÖHENEINSTELLHEBEL (Außer FG500-E1, E2, E2T) CHOKESTANGE RAHMENNUMMER (Außer C1, C2) RÜCKLAUFANLASSERGRIFF ZUGSTANGE TANKDECKEL GETRIEBEÖLEINFÜLLVERSCHLUSS 11
02/09/19 13:34:00 3EV08601_014 4. ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME 1. Motoröl Das Betreiben des Motors mit zuwenig Öl kann zu einem schweren Motorschaden führen. Den Motorölstand bei abgestelltem Motor und auf ebener Unterlage stehendem Fahrzeug überprüfen. 1. Den Öleinfülldeckel/Tauchstab herausziehen und den Ölstand überprüfen. 2. Wenn der Ölstand niedrig ist, mit dem empfohlenen Öl bis zur Kante der Öleinfüllöffnung nachfüllen.
02/09/19 13:34:12 3EV08601_015 2. Getriebeöl Die Ackerfräse auf eine ebene Fläche stellen, und den Öleinfüllverschluß abschrauben. Der Ölstand sollte sich auf der Höhe der Unterkante der Öleinfüllöffnung befinden. Bei zu niedrigem Ölstand Motoröl guter Qualität nachfüllen. UNTERE KANTE DER ÖLEINFÜLLÖFFNUNG GETRIEBEÖL-EINFÜLLVERSCHLUSS OBERER PEGEL ÖLEINFÜLLÖFFNUNG 3. Luftfilter Der Motor darf niemals ohne Luftfilter betrieben werden. Ein schneller Motorverschleiß ist die Folge.
02/09/19 13:34:27 3EV08601_016 4. Kraftstoff Die Benzinpegel überprüfen, und den Tank nachfüllen, wenn der Kraftstoffstand niedrig ist. Automobilkraftstoff verwenden (unverbleit oder mit niedrigem Bleigehalt ist bevorzugt, um Verbrennungskammer-Ablagerungen zu vermeiden). Niemals abgestandenen oder verschmutzten Kraftstoff benutzen. ein Öl-/ Gasgemisch verwenden. Darauf achten, daß kein Wasser bzw. Schmutz in den Kraftstofftank gelangt.
02/09/19 13:34:36 3EV08601_017 Alkoholhaltiges benzin Falls Sie sich für einen Kraftstoff entscheiden, der Alkohol (Gasohol) enthält, unbedingt sicherstellen, daß die Oktanzahl wenigstens die von Honda empfohlene erreicht. Es gibt zwei Typen von ‘‘Gasohol’’: einen mit Äthanol und einen mit Methanol. Verwenden Sie kein Gasohol, daß mehr als 10 % Äthanol beinhaltet.
02/09/19 13:34:47 3EV08601_018 5. ANLASSEN DES MOTORS Sicherstellen, daß die Kupplung ausgerückt ist und sich der Schalthebel (außer bei den Typen C2 und E2) in der Leerlaufstellung befindet, um beim Starten des Motors unkontrollierte Bewegungen zu vermeiden. Die Kupplung wird durch Anziehen des Kupplungshebels eingerückt und durch Loslassen des Hebels wieder ausgerückt. 1. Den Choke in die CLOSED-Position herausziehen.
02/09/19 13:34:59 3EV08601_019 3. Den Gashebel von der SLOWPosition ca. 1/3 zur FAST-Position schieben. FAST SLOW GASHEBEL ANLASSERGRIFF 4. Den Anlassergriff leicht anziehen, bis Widerstand verspürt wird; danach kräftig herausziehen. Den Handgriff mit einer Hand festhalten, dann den Seilzugstarter mit der anderen Hand kräftig herausziehen. Den Anlassergriff nicht gegen den Motor zurückschnellen lassen, um eine Beschädigung des Anlassers zu verhindern. 5.
02/09/19 13:35:04 3EV08601_020 Betrieb in großen Höhen In großen Höhen ist das Standard-Luft/Kraftstoffgemisch zu fett. Die Motorleistung nimmt ab und der Kraftstoffverbrauch nimmt zu. Ein sehr fettes Gemisch führt auch zur Verölung der Zündkerzen und verursacht schlechtes Anlassen. Die Motorleistung bei Betrieb in großen Höhen kann durch entsprechende Vergaser-Modifikationen (Einbau einer Hauptkraftstoffdüse mit kleinerem Durchmesser und Nachstellung der Luftregulierschraube) verbessert werden.
02/09/19 13:35:17 3EV08601_021 6. BENUTZUNG DER ACKERFRÄSE 1. Einstellen der Lenkerposition Vor dem Einstellen des Lenkers ist die Ackerfräse auf einer ebenen Fläche abzustellen, damit der Lenker nicht zufällig zusammenklappt. (Typen FG400-E1, E1S, E1T, FG400-C1 types/FG500-C1, C2) Zum Einstellen der Lenkerhöhe muß der Lenkerhöheneinsteller gelockert werden. Danach die geeigneten Einstellöffnungen wählen und die Schrauben festziehen.
02/09/19 13:35:23 3EV08601_022 2. Einstellung der Eindringtiefe in den Boden Die Ackertiefe läßt sich wie folgt einstellen: Den Stift und Halter entfernen, dann die Zugstange wie erforderlich nach oben bzw. nach unten schieben.
02/09/19 13:35:39 3EV08601_023 3. Betätigen der Kupplung Die Kupplung stellt die Kraftübertragung vom Motor zum Getriebe her und unterbricht diese. Wird der Kupplungshebel angezogen, ist die Kupplung eingerückt und Kraft wird übertragen. Den Kupplungshebel anziehen. Der Rotor beginnt daraufhin mit der Rotation. Wenn der Hebel losgelassen wird, ist die Kupplung ausgerückt und es erfolgt keine Kraftübertragung. Den Kupplungshebel loslassen. Der Rotor bleibt daraufhin stehen.
02/09/19 13:35:48 3EV08601_024 5. Vorderrad Das Vorderrad benutzen, um die Ackerfräse auf der Straße zu betreiben (‘‘DOWN’’-Position). Die Lenkergriffe nach oben bewegen, um das Vorderrad auf den Boden abzusenken. Wenn die Ackerfräse im Feld verwendet wird, ist das Vorderrad wieder anzuheben (‘‘UP’’-Position), indem der Drehzapfen an der vorderen Radgabel in die obere Kerbe eingerastet wird. ‘‘UP’’-position ‘‘DOWN’’-position 6.
02/09/19 13:36:03 3EV08601_025 7. Winkel für Normalbetrieb Den Lenker leicht absenken, so daß die Vorderseite der Ackerfräse um ca. 6∼8° angehoben wird. 6∼8° Um den maximalen Vorteil aus der Ackerfräse heraszuholen, das Gerät beim Ackern im gezeigten Winkel betreiben. Die Ackerfräse nicht mit einem Rotor ausstatten, dessen Durchmesser nicht dem Sollwert entspricht.
02/09/19 13:36:14 3EV08601_026 7. ABSTELLEN DES MOTORS Im Notfall: Den Motorschalter ausschalten. OFF OFF (Typen FG400-E1, E1S, E1T) OFF OFF (Typen C1, C2) OFF OFF OFF ZÜNDSCHALTER OFF (Typen FG500-E1, E2, E2T) ••••••• OFF ••••••• OFF Bei normaler Benutzung: 1. Den Kuppungshebel in die Ausrückposition bringen und Schalthebel in neutraler Position, (Typen C2, E2, E2T: siehe Seite 21).
02/09/19 13:36:22 3EV08601_027 2. Den Gashebel auf die langsamste Position einstellen. GASHEBEL LANGSAM 3. Den Motorschalter ausschalten (OFF).
02/09/19 13:36:28 3EV08601_028 8. WARTUNG Der Zweck des Wartungsplans ist die Erhaltung der Ackerfräse in bestem Betriebszustand. Die Überprüfung und Wartung gemäß der nachfolgend aufgeführten Tabelle durchführen. Vor Beginn der Wartungsarbeiten muß der Motor abgestellt werden. Auspuffgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid, welches zu Bewußtseinsverlust sowie zum Tod führen kann. Falls der Motor dabei laufen muß, sicherstellen, daß der Arbeitsbereich gut belüftet ist.
02/09/19 13:36:41 3EV08601_029 Wartungsplan NORMALE WARTUNGSINTERVALLE (4) Zu den angegebenen Monats- oder Betriebsstunden-Intervallen durchführen, welches zuerst eintrifft.
02/09/19 13:36:55 3EV08601_030 1. Ölwechsel Das Öl bei warmem Motor wechseln, um ein schnelles und vollständiges Ablassen zu gewährleisten. 1. Den Öleinfüllverschluß/Ölmeßstab und die Ölablaßschraube losdrehen, um das Öl abzulassen. 2. Die Ablaßschraube wieder einschrauben und gut festziehen. 3. Mit dem empfohlenen Öl auffüllen und den Ölstand überprüfen (siehe Seite 12 ). 4. Den Öleinfülldeckel/Tauchstab wieder einstecken.
02/09/19 13:37:09 3EV08601_031 2. Reinigen des Luftfilters Ein verschmutzter Luftfilter blockiert den Luftstrom zum Vergaser. Um einem Vergaserversagen vorzubeugen, ist der Luftfilter regelmäßig zu warten. In sehr staubigen Arbeitsbereichen muß der Luftfilter öfter gewartet werden. Der Motor darf niemals ohne Luftfilter betrieben werden. Ein schneller Motorverschleiß ist die Folge. 1. Die Klinkenverschlüsse des Luftfilterdeckels an der Kraftstofftankseite hineindrücken, dann den Luftfilterdeckel abnehmen.
02/09/19 13:37:17 3EV08601_032 3. Warten der zündkerzen Empfohlene Zündkerze: BPR6ES (NGK) Niemals eine Zündkerze mit unzulässigem Wärmewert benutzen. Um einen einwandfreien Motorlauf zu gewährleisten, muß der Elektrodenabstand korrekt eingestellt und die Zündkerze frei von Ablagerungen sein. 1. Den Zündkerzenstecker abziehen. Zum Entfernen der Zündkerze muß der Zündkerzenschlüssel benutzt werden. Wenn der Motor kurz vorher in Betrieb war, ist der Schalldämpfer sehr heiß.
02/09/19 13:37:27 3EV08601_033 2. Die Zündkerze visuell überprüfen. Wenn der Isolator gerissen oder abgesplittert ist, muß die Zündkerze ersetzt werden. Wenn die Zündkerze erneut verwendet werden soll, diese mit einer Drahtbürste reinigen. 3. Den Elektrodenabstand mit einer Fühllehre messen. Dabei die Seitenelektrode wie erforderlich korrigieren. Erforderlicher Elektrodenabstand: 0,70−0,80 mm 0,70−0,80 mm 4. Sicherstellen, daß die Zündkerzen-Dichtscheibe in gutem Zustand ist.
02/09/19 13:37:38 3EV08601_034 4. Wartung des Funkenfängers (optional) Wenn der Motor abgestellt wird, ist der Auspuff noch sehr heiß. Um die Wirksamkeit des Funkenfängers aufrechtzuerhalten, muß dieser alle 100 Betriebsstunden gewartet werden. 1. Die Schalldämpferverkleidung durch Losdrehen der drei 6-mm-Schrauben entfernen. 2. Den Funkenfänger durch Losdrehen der beiden Schrauben entfernen. (Vorsicht, damit das Drahtnetz nicht beschädigt wird.
02/09/19 13:37:46 3EV08601_035 3. Ei n e B ü r st e v er w e nd e n , u m K oh l e ns t o ff a bl a g er u n ge n v om Funkenfängersieb zu entfernen. Darauf achten, das Funkenfängersieb nicht zu beschädigen. SIEB Der Funkenfänger darf keine Brüche oder Löcher aufweisen. Wenn der Funkenfänger beschädigt ist, muß er ausgewechselt werden. 4. Den F unk enfänger un d Sch all däm pfer in d er um gek ehrten Ausbaureihenfolge wieder anbringen.
02/09/19 13:38:02 3EV08601_036 5. Einstellung des Kupplungsseilzugs Messen Sie das freie Spiel an der Hebelspitze. Spiel: 5−10 mm Wenn das Kupplungsspiel falsch ist, die Sicherungsmutter lockern und die Einstellschraube je nach Wunsch heraus- oder hineindrehen. SICHERUNGSMUTTER 5−10 mm EINSTELLMUTTER Nach der Einstellung die Gegenmutter wieder fest anziehen. Nun den Motor anlassen und auf korrekte Kupplungsfunktion überprüfen. 6. Einstellung des Gasseilzugs Das Spiel an der Hebelspitze messen.
02/09/19 13:38:21 3EV08601_037 7. Einstellung der Treibriemenspannung Das Spiel des Kupplungshebels einstellen (Seite 34 ). Die Standard-Riemenspannung an der Spannrolle und bei eingerückter Kupplung (Kupplungshebel ist angezogen) beträgt: 45−49 mm 45−49 mm Zur Einstellung sind die vier Motorbefestigungsschrauben sowie die drei inneren Riemenabdeckschrauben zu lockern und die Maschine nach vorne bzw. nach hinten zu verrücken, um die vorgeschriebene Riemenspannung zu erhalten.
02/09/19 13:38:34 3EV08601_038 9. TRANSPORT/LAGERUNG Beim Transport der Ackerfräse ist diese waagrecht zu halten, um ein Verschütten von Kraftstoff zu vermeiden. Kraftstoffdämpfe oder verschütteter Kraftstoff können sich entzünden. Bevor die Ackerfräse für einen längeren Zeitraum gelagert wird: 1. Sicherstellen, daß der Lagerbereich keiner übermäßigen Feuchtigkeit bzw. starker Staubentwicklung ausgesetzt ist. 2. Den Kraftstofftank und den Vergaser in einen geeigneten Behälter ablassen.
02/09/19 13:38:47 3EV08601_039 10. STÖRUNGSBESEITIGUNG Bei Startversagen des Motors: 1. Ist ausreichend Kraftstoff vorhanden? 2. Wurde der Motorschalter aktiviert? 3. Wird dem Vergaser Kraftstoff zugeführt? Für die Überprüfung ist die Kraftstoffablaßschraube zu lockern. Der Kraftstoff muß frei abfließen können. Danach die Ablaßschraube wieder gut festziehen.
02/09/19 13:39:07 3EV08601_040 11. TECHNISCHE DATEN Modell AusrüstungsBeschreibungscode FG400-C1 Abmessungen und Gewicht FG400-C1 Modell Länge 1.350 mm Breite 655 mm Höhe Trockengewicht 44 kg Kupplung Getriebeölkapazität FG400-E1 FG400-E1S FZCW FG400-E1T FG400-E1 FG400-E1S FG400-E1T 1.440 mm 1.445 mm 1.440 mm 925 mm 600 mm 1.090 mm 48 kg 36 kg Spannriementyp 0,95 Motor Modell Motormodell Typ Hubraum Bohrung × Hub Nennausgangsleistung (max.
02/09/19 13:39:24 3EV08601_041 FG500-C1 FG500-C2 Modell AusrüstungsBeschreibungscode FG500-E1 FZCY FG500-E2 FG500-E2T Abmessungen und Gewicht FG500-C1 FG500-C2 FG500-E1 FG500-E2 FG500-E2T Modell Länge 1.350 mm 1.455 mm Breite 655 mm 925 mm 600 mm Höhe 1.090 mm 980 mm Trockengewicht 47 kg 50 kg 49 kg 52 kg 40 kg Kupplung Spannriementyp Getriebeölkapazität 0,95 Motor Modell Motormodell Typ Hubraum Bohrung × Hub Nennausgangsleistung (max.
02/09/19 13:39:54 3EV08601_042 12. ADRESSEN DER WICHTIGSTEN Honda-HAUPTHÄNDLERS IN EUROPA Für Europa NAME OF FIRM (COMPANY) Honda (U.K.) Limited ADDRESS 470 London Road, Slough, Berkshire, SL38QY, TEL: FAX: Tel: 01753-590-590 Fax: 01753-590-000 United Kingdom Pole 45 Rue des Chataigniers 45140 Ormes France Tel: 1-38-65-06-00 Fax: 1-38-65-06-05 Honda Deutschland GmbH. Sprendlinger, Landstraße 166 Tel: 069-83-09-0 Fax: 069-83-09-519 Honda Belgium H.V.
02/09/19 13:40:23 3EV08601_043 Für Europa (fortgesetzt) NAME OF FIRM (COMPANY) OY Brandt AB TIMA PRODUCTS A/S Greens Automocion Canarias S.A. (AUCASA) The Associated Motors Company Ltd. Two Wheels Ltd. General Automotive Co., S.A. BG technik s.r.o Aries Power Equipment Ltd. MO.TOR.PEDO Ltd. ADDRESS Tuupakantie 4 SF-01740, Vantaa TEL: FAX: Tel: 90-895-501 Fax: 90-878-5276 Finland Tårnfalkevej 16, Postboks 511 DK 2650 Hvidovre Tel: 31-49-17-00 Fax: 36-77-16-30 Denmark Polig.