39765640(F810 Eng)_NL.book Page -1 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM F810 GEBRUIKERSHANDLEIDING Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Honda Motor Co., Ltd.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 0 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Dank u voor het aanschaffen van deze Honda-frees. Deze gebruikershandleiding behandelt de werking en het onderhoud van de frees F810. Alle in deze uitgave opgenomen informatie is gebaseerd op de meest recente beschikbare informatie bij het ter perse gaan. Honda Motor Co., Ltd behoudt zich het recht voor om wijzigingen op ieder moment zonder voorafgaande kennisgeving door te voeren.
9765640(F810 Eng)_NL.book Page 1 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Afvoeren Ter bescherming van het milieu mag dit product, accu's, motorolie enz. niet bij normaal afval worden gezet. Houd u aan de plaatselijke regelgeving of vraag uw Honda-dealer naar het afvoeren van deze producten.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 2 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM INHOUD 1 2. 3. 4. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................. 3 PLAATS VAN DE VEILIGHEIDSLABELS ..................................................... 9 Plaats CE-merk........................................................................................... 10 IDENTIFICATIE VAN DE ONDERDELEN ....................................................11 CONTROLE VOORAF...............................
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 3 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING Voor een veilig gebruik − Schenk voor uw eigen veiligheid en die van anderen bijzondere aandacht aan de volgende voorzorgsmaatregelen: De Honda-frees is zodanig ontworpen dat deze veilig en betrouwbaar is, mits op de juiste manier bediend. Bestudeer de gebruikershandleiding alvorens de frees te gebruiken.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 4 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Benzine is uiterst brandbaar en kan onder bepaalde omstandigheden exploderen. Rook niet en voorkom open vuur en vonken tijdens het tanken en in ruimten waar brandstof is opgeslagen. Doe de tank niet te vol en draai de vuldop na het vullen goed vast. Vul brandstof bij in een goed geventileerde omgeving terwijl de motor is uitgeschakeld. Verantwoordelijkheid van de gebruiker • Houd de frees in een optimale conditie.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 5 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM WAARSCHUWING Voor een veilig gebruik Verantwoordelijkheid van de gebruiker • Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig. Maak uzelf vertrouwd met het gebruik en de bediening van de frees voordat u aan het werk gaat. • Gebruik de frees alleen waarvoor hij bedoeld is: frezen van de grond. Ieder ander gebruik kan gevaar of schade aan het materiaal opleveren.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 6 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM WAARSCHUWING Voor een veilig gebruik Verantwoordelijkheid van de gebruiker • Schakel in de onderstaande gevallen de motor uit: − – Wanneer u de frees zonder toezicht achter moet laten. – Voordat u benzine bijvult • Zet bij het uitschakelen van de motor de gashendel in stand LANGZAAM en draai de motorschakelaar vervolgens in stand UIT.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 7 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM WAARSCHUWING Voor een veilig gebruik − Gevaar van brand en verbranding Benzine is uiterst brandbaar en brandstofdampen kunnen exploderen. Ga uiterst zorgvuldig te werk met benzine. Houd benzine buiten bereik van kinderen. • Vul brandstof bij voor het starten van de motor. Verwijder de dop van de brandstoftank nooit en vul geen benzine bij als de motor draait of als deze warm is.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 8 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM WAARSCHUWING Voor een veilig gebruik − Gevaar van koolmonoxidevergiftiging Het uitlaatgas bevat koolmonoxide, een kleur- en reukloos giftig gas. Het inademen ervan kan leiden tot bewusteloosheid en de dood. • Als u de motor in een afgesloten ruimte, of zelfs in een gedeeltelijk afgesloten ruimte, laat draaien, kan de hoeveelheid giftig uitlaatgas in de lucht gevaarlijk worden.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 9 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 2. PLAATS VAN VEILIGHEIDSLABELS Deze labels waarschuwen voor mogelijke gevaren die ernstig letsel kunnen veroorzaken. Lees de labels, veiligheidsaanwijzingen en voorzorgsmaatregelen zorgvuldig door. Als een label loslaat of slecht leesbaar is, vraag uw Honda-dealer dan om een nieuw exemplaar.
39765640(F810 Eng)_NL.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 11 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 3.
39765640(F810 Eng)_NL.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 13 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 4. CONTROLE VOORAF Motorolie VOORZICHTIG: Als de motor met te weinig olie draait, kan dit leiden tot ernstige motorschade. 1. Plaats de frees op een stevige, vlakke ondergrond. 2.Verwijder de olievuldop en veeg de peilstok schoon. 3.Plaats de olievuldop los in de vulopening. 4.Vul bij met de voorgeschreven olie als het niveau te laag is.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 14 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Transmissieolie (SAE 10W30) Zet de frees op een vlakke ondergrond en verwijder de olievuldop. De olie moet tot aan de onderkant van de vulopening staan. Vul bij met de voorgeschreven olie als het niveau te laag is. VULDOP TRANSMISSIEOLIE ONDERKANT VULOPENING MAXIMUMNIVEAU VULOPENING Luchtfilter Controleer de filterelementen op vuil en verstopping. Reinig de filterelementen als deze vuil zijn volgens de procedure op bladzijde 35.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 15 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Brandstof Gebruik benzine (bij voorkeur loodvrij of met een geringe hoeveelheid lood om afzettingen in de verbrandingskamer zo gering mogelijk te houden). Gebruik nooit oude of vervuilde benzine of een olie/benzinemengsel. Voorkom dat er vuil of water in de brandstoftank komt. WAARSCHUWING • Benzine is uiterst brandbaar en kan onder bepaalde omstandigheden exploderen.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 16 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM AANWIJZING: Benzine veroudert erg snel afhankelijk van factoren als blootstelling aan licht, temperatuur en tijd. In het ergste geval kan benzine binnen 30 dagen bederven. Het gebruik van vervuilde benzine kan de motor ernstig beschadigen (verstopte carburateur, vastzittende klep). Dergelijke schade die ontstaat door het gebruik van slechte en/of verouderde benzine valt niet onder de garantie.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 17 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Bandenspanning Een onjuiste bandenspanning kan zowel de levensduur als het draagvermogen van de band nadelig beïnvloeden. BANDENMAAT: 4.00-12 BANDENSPANNING: 118 kPa (1,2 kgf/cm2 , 17 psi) VENTIEL Gereedschap en hulpstukken Volg de instructies bij het werktuig of het hulpstuk wanneer u dit voor de frees wilt gebruiken.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 18 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 5. STARTEN VAN DE MOTOR VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat de koppeling ontkoppeld is en de schakelhendel in de vrijstand staat wanneer de motor wordt gestart, om plotselinge bewegingen te voorkomen. De koppeling grijpt aan wanneer de koppelingshendel wordt ingeknepen en komt vrij door de hendel los te laten. 1. Draai de brandstofkraan in de stand AAN. Zorg ervoor dat de aftapschroef goed vastgedraaid is.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 19 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 3.Zet de motorschakelaar AAN. AAN · · · AAN MOTORSCHAKELAAR 4.Breng het merkteken " " op de gashendel in lijn met het merkteken '' '', zoals aangegeven.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 20 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 5.Houd de hendel met uw linkerhand vast en trek licht aan de handgreep van de repeteerstarter tot een weerstand voelbaar is; geef dan een flinke ruk aan de handgreep in de richting van de pijl. VOORZICHTIG: Laat de handgreep niet terugschieten. Geleid de handgreep terug om schade aan het startmechanisme te voorkomen. HANDGREEP REPETEERSTARTER Trekrichting 6.Laat de motor gedurende enkele minuten op bedrijfstemperatuur komen.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 21 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM • Gebruik op grote hoogte Op grote hoogte is het standaard lucht/brandstofmengsel te rijk. Hierdoor zal het vermogen afnemen en het brandstofverbruik toenemen. Door een erg rijk mengsel kunnen de bougies nat uitslaan en wordt het starten moeilijker. De werking op grote hoogte kan verbeterd worden door bepaalde aanpassingen aan de carburateur. Als de frees permanent op grote hoogte, hoger dan 1.500 m (5.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 22 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 6. GEBRUIK VAN DE FREES Zijwaartse hoekverstelling stuurboom 1. De stuurboom kan onder twee verschillende hoeken in willekeurige richting versteld worden. Draai de vergrendeling van de hoekverstelling los en beweeg de stuurboom naar de gewenste positie. Draai de knop na het afstellen goed vast. AANWIJZING: De vergrendeling van de hoekverstelling kan niet worden vastgezet als de stuurboom niet onder de voorgeschreven hoek staat.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 23 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 2.Als de stuurboom naar links bewogen wordt, moet ook de schakelhendel worden verplaatst om te voorkomen dat deze de stuurboom raakt. Trek de hoofdschakelhendel omhoog om hem los te nemen van het transmissiedeksel en draai hem rechtsom. STUURBOOMKOLOM HOOFDSCHAKELHENDEL TRANSMISSIEDEKSEL Hoogteverstelling stuurboom Stel de positie van de stuurboom af op de lengte van de gebruiker en de aard van de werkzaamheden.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 24 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Werking hoofdkoppelingshendel De koppeling vormt de verbinding tussen de motor en de transmissie. Wanneer de koppelingshendel wordt ingeknepen, grijpt de koppeling aan en wordt het motorvermogen overgebracht. Knijp de hendel in. Het werktuig zal nu beginnen te draaien. Wanneer de koppelingshendel wordt losgelaten, grijpt de koppeling niet meer aan en wordt het motorvermogen niet overgebracht. Laat de koppelingshendel los.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 25 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Werking wielkoppelingen De wielkoppelingen worden gebruikt om met de frees een bocht naar links of naar rechts te maken. Om een bocht naar RECHTS te maken; knijp de RECHTER wielkoppeling in. Om een bocht naar LINKS te maken; knijp de LINKER wielkoppeling in. WAARSCHUWING • Verlaag het motortoerental alvorens de wielkoppelingen te bedienen. • Gebruik de wielkoppelingen nooit als er met de frees een aanhanger getrokken wordt.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 26 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Transmissie De transmissie is uitgerust met drie versnellingen vooruit en één versnelling achteruit (het totaal aantal versnellingen komt dankzij de tussenbak met twee versnellingen uit op zes versnellingen vooruit en twee versnellingen achteruit). Maak bij het schakelen gebruik van de schakelstandindicator. HOOFDSCHAKELHENDEL SECUNDAIRE SCHAKELHENDEL Schakelen 1.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 27 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Normale gebruiksstand Laat de stuurboom iets zakken, zodat de voorzijde van de machine ongeveer 6 ~ 8° omhoog wijst. 6~8˚ Probeer de machine tijdens het frezen onder de aangegeven hoek te houden om de frees optimaal te laten werken: VOORZICHTIG: • Gebruik voor deze frees geen rotors met een diameter van meer dan 460 mm. • Als de frees op een helling wordt gebruikt, kan deze omvallen.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 28 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Werking PTO (Power Take Off) De PTO-as wordt gebruikt bij werkzaamheden waarbij de machine stilstaat en bij dorsen, sproeien, aandrijven enz. Raadpleeg uw dealer wanneer u de PTO-as gaat gebruiken. WAARSCHUWING Gebruik de frees niet als het PTO-deksel niet gemonteerd is. PTO-AS PTO-DEKSEL AC-uitgang 12 V 25 W wisselstroom (type TE: optie) of 12 V 50 W wisselstroom (type GE, FE) kan worden afgenomen via deze aansluitingen.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 29 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Werking lichtschakelaar (alleen type GE) Met behulp van deze schakelaar kan worden geschakeld tussen de koplamp en de werkverlichting. Druk het bovenste deel van de schakelaar in: De werkverlichting gaat AAN en de koplamp gaat UIT. Druk het onderste deel van de schakelaar in: De koplamp gaat AAN en de werkverlichting gaat UIT. Afstellen freesdiepte 1. Plaats de adapter in de aanhangerkoppeling met behulp van de borgpen. 2.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 30 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 7. UITZETTEN VAN DE MOTOR • Onder normale omstandigheden: 1. Laat de koppelingshendel los om de koppeling te ONTKOPPELEN en controleer of de schakelhendel in de neutraalstand staat. Laat de koppelingshendel los. Het werktuig zal nu stoppen met draaien. ONTKOPPELD ·· ·· · HOOFDKOPPELINGSHENDELS Ontkoppeld Ontkoppeld 2.Beweeg de gashendel naar u toe (stand LANGZAAM).
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 31 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 3.Zet de motorschakelaar UIT. UIT ·· ·· ·· · UIT UIT ·· ·· ·· · UIT MOTORSCHAKELAAR 4.Zet de brandstofkraan in de stand UIT.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 32 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 8. ONDERHOUD Het onderhoudsschema dient om de frees in een optimale conditie te houden. Houd u aan het onderstaande onderhoudsschema. WAARSCHUWING Zet de motor uit alvorens hier werkzaamheden aan uit te voeren. De uitlaatgassen bevatten onder andere het giftige gas koolmonoxide; inademing hiervan kan leiden tot bewusteloosheid en kan zelfs dodelijk zijn. Zorg ervoor dat de ruimte goed geventileerd is.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 33 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Onderhoudsschema ONDERHOUDSINTERVAL (3) Handelingen die binnen de aangegeven termijnen of bedrijfsuren moeten worden uitgevoerd, afhankelijk van wat het eerste wordt bereikt.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 34 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Motorolie verversen Vervang de olie bij warme motor, zodat het aftappen snel en volledig gebeurt. Inhoud oliecarter: 1,1 l (1,2 US qt, 1,0 Imp qt) [type FE, GE en DE] 1. Verwijder de vuldop en de aftapplug en vang de olie op in een geschikte bak. 2.Draai de plug weer stevig vast. 3.Houd de motor horizontaal. Vul de motor tot aan de rand van de vulopening met de voorgeschreven olie (blz. 13). 4.Plaats de olievuldop. [type TE] 1.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 35 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Vervangen van transmissieolie 1. Plaats de frees op een stevige, vlakke ondergrond. 2.Verwijder de olievuldop en de aftapplug om de olie af te tappen. 3.Draai de aftapplug vast. Vul de transmissie met de voorgeschreven soort en hoeveelheid olie. Plaats de olievuldop terug. Inhoud oliecarter: 4,5 l (4,8 US qt, 4,0 lmp qt) OLIEVULDOP AFTAPPLUG Was uw handen met water en zeep na het omgaan met afgewerkte olie.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 36 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Luchtfilter reinigen Een vervuild luchtfilter beperkt de hoeveelheid lucht die naar de carburateur stroomt. Reinig het luchtfilter regelmatig om defecten aan de carburateur te voorkomen. Reinig het luchtfilter vaker als de frees in stoffige gebieden wordt gebruikt. WAARSCHUWING Gebruik nooit benzine of oplosmiddelen met een laag vlampunt om het luchtfilterelement te reinigen. Brand of explosie zou het gevolg kunnen zijn.
765640(F810 Eng)_NL.book Page 37 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Reinigen van brandstoffilterhouder WAARSCHUWING Benzine is uiterst brandbaar en kan onder bepaalde omstandigheden exploderen. Niet roken en geen open vuur of vonken in de nabijheid. Zet de brandstofkraan in de stand UIT en verwijder de brandstoffilterhouder en de O-ring. Reinig de brandstoffilterhouder met een oplosmiddel, laat het goed drogen en plaats de houder en de O-ring correct terug.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 38 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Onderhoud bougie Aanbevolen bougie: BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO) Voor een goede werking van de motor moet de bougie goed afgesteld en schoon zijn. 1. Neem de bougiedop los en verwijder de bougie met een bougiesleutel. WAARSCHUWING Als de motor heeft gedraaid, is de uitlaatdemper erg heet. Raak de uitlaat dan niet aan. BOUGIESLEUTEL 2.Controleer de bougie visueel.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 39 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 4.Controleer of de afdichtring van de bougie in goede staat verkeert en draai de bougie met de hand in om te voorkomen dat deze er scheef ingedraaid wordt. 5.Draai de bougie, als deze op de zitting aanligt, met een bougiesleutel vast om de afdichtring samen te drukken. AANWIJZING: Draai een nieuwe bougie met de sleutel nog een halve slag verder om de afdichtring in te drukken.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 40 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Afstellen gaskabel Meet de vrije slag aan het uiteinde van de gashendel. Vrije slag : 5 10 mm (0,2 0,4 in) − − Draai de borgmoer los en draai de stelmoer naar binnen of naar buiten om de vrije slag op de juiste waarde af te stellen.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 41 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Afstellen hoofdkoppelingskabel Meet de vrije slag aan het uiteinde van de hendel als de koppeling niet in aangrijping is. Vrije slag : 1,0 5,0 mm (0,04 0,20 in) − − Draai de borgmoer los en draai de stelmoer naar binnen of naar buiten om de vrije slag op de juiste waarde af te stellen. Verwijder de afdekkap van de riem en voer de afstelling uit terwijl u de spanrol met de hand indrukt.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 42 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Afstellen wielkoppelingskabel Meet de vrije slag aan het uiteinde van de koppelingshendel. Vrije slag : 7 10 mm (0,3 0,4 in) − − Draai de stelmoer naar binnen of naar buiten om de vrije slag op de juiste waarde af te stellen.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 43 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM Vervangen gloeilamp werkverlichting (alleen GE-type) 1. Verwijder het serviceluik. 2.Verwijder de onderste afdekkap door de vier 5 mm-schroeven te verwijderen. 3.Verwijder de vier 6 mm-bouten en de motorafdekkap. 4.Trek de rubber hoes los en verwijder de gloeilamp door hem in te drukken en linksom te draaien. 5.Plaats de nieuwe gloeilamp door de nok in de lampvoet in lijn te brengen met de groef in de fitting. 6.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 44 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 9. TRANSPORT/OPSLAG WAARSCHUWING Zet de brandstofkraan in de stand UIT en houd de frees tijdens het transport horizontaal om morsen van brandstof te voorkomen. Gemorste brandstof en brandstofdampen kunnen ontbranden. Let op de volgende punten als het apparaat gedurende langere tijd wordt opgeslagen: 1. Zorg ervoor dat de opslagruimte niet te vochtig of stoffig is. 2.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 45 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 10. STORINGZOEKEN Wanneer de motor niet aanslaat: 1. Is er voldoende brandstof? 2.Staat de brandstofkraan in de stand AAN? 3.Komt er benzine in de carburateur? Draai, om dit te controleren, het aftapkraantje los terwijl de brandstofkraan in de stand AAN staat. Er moet nu brandstof naar buiten stromen. Draai het aftapkraantje dicht.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 46 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM 11. SPECIFICATIES Model Code Type Lengte Breedte Hoogte Leeggewicht [massa] Motor Model Type FE 1.784 mm (70,2 in) 790 mm (31,1 in) 1.146 mm (45,1 in) 94 kg (207 lbs) F810 FZAU GE 1.917 mm (75,5 in) 790 mm (31,1 in) 1.076 mm (42,4 in) 188 kg (414 lbs) DE TE 1.784 mm 1.917 mm (70,2 in) (75,5 in) 768 mm 768 mm (30,2 in) (30,2 in) 1.076 mm 1.
39765640(F810 Eng)_NL.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 48 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM AUSTRIA CROATIA FINLAND Honda Motor Europe (North) Hongoldonia d.o.o. OY Brandt AB. Tuupakantie 7B Hondastraße 1 Jelkovecka Cesta 5 2351 Wiener Neudorf 10360 Sesvete – Zagreb 01740 Vantaa Tel. : +43 (0)2236 690 0 Tel. : +385 1 2002053 Tel. : +358 20 775 7200 Fax : +43 (0)2236 690 480 Fax : +385 1 2020754 Fax : +358 9 878 5276 http://www.honda.at http://www.hongoldonia.hr http://www.brandt.fi jure@hongoldonia.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 49 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM HUNGARY MALTA PORTUGAL Motor Pedo Co., Ltd. The Associated Motors Honda Portugal, S.A. Kamaraerdei ut 3. Company Ltd. Rua Fontes Pereira de Melo 16 2040 Budaors New Street in San Gwakkin Road Abrunheira, 2714-506 Sintra Tel. : +36 23 444 971 Mriehel Bypass, Mriehel QRM17 Tel. : +351 21 915 53 33 Fax : +36 23 444 972 Tel. : +356 21 498 561 Fax : +351 21 915 23 54 http://www.hondakisgepek.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 50 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM SERBIA & MONTENEGRO Bazis Grupa d.o.o. Tenerife province UKRAINE (Canary Islands) Honda Ukraine LLC Automocion Canarias S.A. 101 Volodymyrska Str. - Build. 2 Grcica Milenka 39 Carretera General del Sur, KM. 8,8 Kyiv 01033 11000 Belgrade 38107 Santa Cruz de Tenerife Tel. : +380 44 390 1414 Tel. : +381 11 3820 295 Tel. : +34 (922) 620 617 Fax : +380 44 390 1410 Fax : +381 11 3820 296 Fax : +34 (922) 618 042 http://www.
39765640(F810 Eng)_NL.book Page 51 Tuesday, February 2, 2010 9:48 AM "EC Declaration of Conformity" (EU-conformiteitsverklaring) OVERZICHT EC Declaration of Conformity 1. The undersigned, Piet Renneboog, on behalf of the authorized representative, herewith declares that the machinery described below fulfils all the relevant provisions of: • Directive 98/37/EC and 2006/42/EC on machinery • Directive 2004/108/EC on electromagnetic compatibility 2.
39765640(F810 Eng)_NL.
39765640(F810 Eng)_NL.
39765640(F810 Eng)_NL.