Instructions
Table Of Contents
- 1 Remarques sur la notice
- 2 Mises en garde
- 3 Fonction et aperçu de l‘appareil
- 4 Informations générales sur le système
- 5 Mise en service
- 6 Remplacement des piles
- 7 Élimination des défauts
- 8 Restauration des réglages d’usine
- 9 Entretien et nettoyage
- 10 Remarques générales sur le fonctionnement radio
- 11 Caractéristiques techniques
- 1 Hinweise zur Anleitung
- 2 Gefahrenhinweise
- 3 Funktion und Geräteübersicht
- 4 Allgemeine Systeminformationen
- 5 Inbetriebnahme
- 6 Batterien wechseln
- 7 Fehlerbehebung
- 8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen
- 9 Wartung und Reinigung
- 10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
- 11 Technische Daten
- 1 Information about this manual
- 1 Advertencias sobre estas instrucciones
- 1 Note su queste istruzioni
- 2 Indicazioni di pericolo
- 3 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio
- 4 Informazioni generali sul sistema
- 5 Messa in funzione
- 6 Sostituzione delle batterie
- 7 Risoluzione dei guasti
- 8 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- 9 Manutenzione e pulizia
- 10 Informazioni generali sul funzionamento via radio
- 11 Dati tecnici
- 1 Instructies bij deze handleiding
- 2 Gevarenaanduidingen
- 3 Werking en overzicht van het apparaat
- 4 Algemene systeeminformatie
- 5 Inbedrijfstelling
- 6 Batterijen vervangen
- 7 Storingen oplossen
- 8 Herstellen van de fabrieksinstellingen
- 9 Onderhoud en reiniging
- 10 Algemene instructies voor het draadloze bedrijf
- 11 Technische gegevens
75
Messa in funzione
Non appena viene estratta la linguetta isolante l’apparecchio invia
una notifica di sabotaggio e il LED del dispositivo (G) lampeggia sei
volte con luce rossa ( „7.5 Codici di errore e sequenze di spie lam-
peggianti“ a pag. 80).
• La modalità di apprendimento è attiva per tre minuti.
La modalità Inizializzazione può essere avviata per altri 3 minuti pre-
mendo brevemente il tasto di sistema (H).
• Chiudere il vano batterie (J) e stringere di nuovo la vite del coper-
chio sul vano batterie.
• L’apparecchio compare automaticamente nell’app Homematic
IP (v. figura 6).
• Per confermare, digitare nell’app le ultime quattro cifre del nume-
ro dell’apparecchio (SGTIN) oppure eseguire una scansione del
codice QR. Il numero dell’apparecchio è riportato nell’etichetta
adesiva inclusa nella fornitura o direttamente sull’apparecchio.
• Attendere che la procedura di inizializzazione sia conclusa.
• Per confermare l’avvenuta inizializzazione, il LED dell’apparec-
chio (G) si accende con luce verde. L’apparecchio è quindi pron-
to per l’uso (v. figura 6).
Se il LED dell’apparecchio si accende con luce rossa riprovare la
procedura.
• Nell’app assegnare un nome all’apparecchio e associarlo a un lo-
cale.
• Configurare l’accesso con l’aiuto dell’app gratuita Homematic IP.
• Utilizzare il Keypad soltanto dopo il montaggio del supporto a
parete.