Instructions
Table Of Contents
- 1 Remarques sur la notice
- 2 Mises en garde
- 3 Fonction et aperçu de l‘appareil
- 4 Informations générales sur le système
- 5 Mise en service
- 6 Remplacement des piles
- 7 Élimination des défauts
- 8 Restauration des réglages d’usine
- 9 Entretien et nettoyage
- 10 Remarques générales sur le fonctionnement radio
- 11 Caractéristiques techniques
- 1 Hinweise zur Anleitung
- 2 Gefahrenhinweise
- 3 Funktion und Geräteübersicht
- 4 Allgemeine Systeminformationen
- 5 Inbetriebnahme
- 6 Batterien wechseln
- 7 Fehlerbehebung
- 8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen
- 9 Wartung und Reinigung
- 10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
- 11 Technische Daten
- 1 Information about this manual
- 1 Advertencias sobre estas instrucciones
- 1 Note su queste istruzioni
- 2 Indicazioni di pericolo
- 3 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio
- 4 Informazioni generali sul sistema
- 5 Messa in funzione
- 6 Sostituzione delle batterie
- 7 Risoluzione dei guasti
- 8 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- 9 Manutenzione e pulizia
- 10 Informazioni generali sul funzionamento via radio
- 11 Dati tecnici
- 1 Instructies bij deze handleiding
- 2 Gevarenaanduidingen
- 3 Werking en overzicht van het apparaat
- 4 Algemene systeeminformatie
- 5 Inbedrijfstelling
- 6 Batterijen vervangen
- 7 Storingen oplossen
- 8 Herstellen van de fabrieksinstellingen
- 9 Onderhoud en reiniging
- 10 Algemene instructies voor het draadloze bedrijf
- 11 Technische gegevens
28
Operation
First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP
app to enable operation of other Homematic IP devices within your
system. For further information, please refer to the operating manu-
al of the Access Point.
To integrate the Homematic IP Keypad into your system and enable it to
communicate with other Homematic IP devices, you must first add the
device to your Homematic IP Access Point.
To add the Keypad, please proceed as follows:
• Open the Homematic IP app on your smartphone.
• Select the menu item “Add device”.
• Remove the Keypad (B) from the wall bracket (A), by inserting a
thin object into the hole on the bottom of the wall bracket (A)
and releasing the latch (M) (see figure 3).
• Open the Keypad’s rear battery compartment (J) by loosening
the screw on the battery compartment cover (see figure 4).
• Pull the insulating strip out of the battery compartment of the
Keypad (first start-up).
As soon as the insulating strip has been pulled out, the device sends
a tamper message, and the device LED (G) flashes red six times (see
„7.5 Error codes and flashing sequences“ on page 33).
• The pairing mode is active for 3 minutes.
You can start the pairing mode manually for another 3 minutes by
briefly pressing the system button (H).
• Close the battery compartment (J) and tighten the screw on the
battery compartment cover again.
• The device automatically appears in the Homematic IP app (see
figure 6).
• To confirm, enter the last four digits of the device number (SG-