Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Heizkörperthermostat – Evo S. 2 Radiator Thermostat – Evo p.
Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Heizkörperthermostat – Evo 3 Adapter Danfoss (RA, RAV und RAVL) 1 Stößelverlängerung Danfoss RAV 1 Stützring 1 Mutter M4 1 Zylinderkopfschraube M4 x 12 mm 2 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterien 1 Bedienungsanleitung Dokumentation © 2021 eQ-3 AG, Germany Alle Rechte vorbehalten.
1 A B C MANU T BOOS C MANU T BOOS C D E 2 C MANU BOOST MANU BOOST C
3 4 HAP Homematic IP
6 2 1 3
7 8
9 10
11 12
13 14
Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 5 Hinweise zur Anleitung.................................................. 11 Gefahrenhinweise........................................................... 11 Funktion und Geräteübersicht..................................... 13 Allgemeine Systeminformationen............................... 15 Inbetriebnahme............................................................... 15 5.1 5.2 5.3 6 7 8 Bedienung.........................................................................
Hinweise zur Anleitung 1 Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen. Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen! 2 Gefahrenhinweise Öffnen Sie das Gerät nicht.
Gefahrenhinweise fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus. Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Funktion und Geräteübersicht Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss. 3 Funktion und Geräteübersicht Mit dem Homematic IP Heizkörperthermostat können Sie die Raumtemperatur in Ihrem Smart Home über die Homematic IP Smartphone-App zeitgesteuert regulieren und an Ihre Bedürfnisse anpassen.
Funktion und Geräteübersicht Der Heizkörperthermostat passt auf alle gängigen Heizkörperventile und ist einfach zu montieren - ohne Ablassen von Heizungswasser oder Eingriff in das Heizungssystem. Geräteübersicht (s. Abbildung 1): (A) Metallmutter (B) Display (C) Batteriefach(-deckel) (D) Systemtaste (Anlerntaste, Boost-Taste und LED) (E) Temperatureinstellung über leichte Drehung (nach rechts oder nach links) Displayübersicht (s.
Allgemeine Systeminformationen 4 Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Zentrale CCU2/ CCU3 oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu betreiben.
Inbetriebnahme Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu können. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points. Damit der Heizkörperthermostat in Ihr System integriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access Point angelernt werden.
Inbetriebnahme Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (D) kurz drücken (s. Abbildung 4). Sollte das Display aus sein, genügt ein kurzer Tastendruck auf die Systemtaste, um den Anlernmodus zu aktivieren. MANU “ angezeigt wird und Sie Wenn im Display „ BOOST erneut auf die Systemtaste drücken, startet die Adaptionsfahrt. Dieses Verhalten kann zum jetztigen Zeitpunkt ignoriert werden. Für weitere Informationen s. „5.3 Adaptierfahrt“ auf Seite 25.
Inbetriebnahme 5.2 Montage Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Montage beginnen. Die Montage des Homematic IP Heizkörperthermostats ist einfach und erfolgt ohne Ablassen von Heizungswasser oder Eingriff in das Heizungssystem. Spezialwerkzeug oder ein Abschalten der Heizung sind nicht erforderlich.
Inbetriebnahme • Drehen Sie den Thermostatkopf auf den Maximalwert (1) gegen den Uhrzeigersinn (s. Abbildung 6). Der Thermostatkopf drückt jetzt nicht mehr auf die Ventilspindel und kann so leichter demontiert werden. Die Fixierung des Thermostatkopfes kann unterschiedlich ausgeführt sein: • Überwurfmutter: Schrauben Sie die Überwurfmutter gegen den Uhrzeigersinn ab (2). Danach können Sie den Thermostatkopf abnehmen (3).
Inbetriebnahme 5.2.2 Heizkörperthermostat montieren Nach der Demontage des alten Thermostatkopfes können Sie den neuen Heizkörperthermostat auf dem Heizungsventil montieren: • Setzen Sie den Heizkörperthermostat mit der Metallmutter (A) auf das Heizungsventil (s. Abbildung 7). • Drehen Sie die Metallmutter auf dem Heizungsventil fest (s. Abbildung 8).
Inbetriebnahme 5.2.3 Stützring Bei den Ventilen einiger Hersteller weist der in das Gerät hineinragende Teil des Ventils nur einen geringen Durchmesser auf, was zu einem lockeren Sitz des Heizkörperthermostats führt. In diesem Fall sollte der beiliegende Stützring vor der Montage in den Flansch des Geräts eingelegt werden (s. Abbildung 10). Anschließend können Sie den Heizkörperthermostat wieder zuvor beschrieben montieren. 5.2.
Inbetriebnahme Danfoss RA Die Ventilkörper von Danfoss weisen umlaufend längliche Einkerbungen auf, die auch einen besseren Sitz des Adapters nach dem Aufrasten gewährleisten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen am Ventil haben. • • Rasten Sie den Adapter vollständig am Ventil auf. Befestigen Sie den Adapter mit der beiliegenden Schraube und Mutter.
Inbetriebnahme Danfoss RAV Die Ventilkörper von Danfoss weisen umlaufend längliche Einkerbungen auf, die auch einen besseren Sitz des Adapters nach dem Aufrasten gewährleisten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen am Ventil haben. • • • Rasten Sie den Adapter vollständig am Ventil auf. Befestigen Sie den Adapter mit der beiliegenden Schraube und Mutter. Setzen Sie die Stößelverlängerung auf den Ventilstift.
Inbetriebnahme Danfoss RAVL Die Ventilkörper von Danfoss weisen umlaufend längliche Einkerbungen auf, die auch einen besseren Sitz des Adapters nach dem Aufrasten gewährleisten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen am Ventil haben. • • Rasten Sie den Adapter vollständig am Ventil auf. Setzen Sie die Stößelverlängerung auf den Ventilstift. Der RAVL-Adapter muss nicht verschraubt werden.
Inbetriebnahme 5.3 Adaptierfahrt Nach dem Einlegen der Batterien fährt der Motor MANU zunächst zurück, um die Montage zu erleichtern. BOOST Währenddessen wird „ “ und das Aktivitätssymbol C ( ) angezeigt. C BOOST MANU Wurde die Adaptierfahrt vor der Montage eingeleitet bzw. wird eine Fehlermeldung (F1, F2, F3) MANU angezeigt, drücken Sie die Systemtaste (D) und BOOST der Motor fährt zurück zur Position „ “. Anschließend kann die Adaptionsfahrt Cerneut gestartet werden.
Bedienung 6 Bedienung Nach dem Anlernen und der Montage stehen Ihnen einfache Bedienfunktionen direkt am Gerät zur Verfügung. Weitere Informationen zur Bedienung über die Homematic IP App finden Sie im Homematic IP Anwenderhandbuch unter www.homematic-ip.com. Befindet sich der Heizkörperthermostat im Stand-by-Modus, müssen Sie vor der Bedienung einmal die Systemtaste (D) drücken, um das Display zu aktivieren.
Batterien wechseln • Displayausrichtung ändern: Drücken Sie die Systemtaste (D) und drehen Sie gleichzeitig den Temperaturregler (E) in die Richtung, in die sich das Display drehen soll (s. Abbildung 11). Das Display dreht sich um 180°. Die Bediensperre des Heizkörperthermostats kann über die Homematic IP App aktiviert bzw. deaktiviert werden. Tippen Sie auf das MenüSymbol oben links im Bildschirm in der App und wählen den Menüpunkt „Geräteübersicht“ aus.
Batterien wechseln • Schieben Sie den Batteriefachdeckel (C) wieder von unten nach oben auf (s. Abbildung 5). Nach dem Einlegen der Batterien führt der Heizkörperthermostat zunächst für ca. 2 Sekunden MANU einen Selbsttest durch. Danach erfolgt die InitialiBOOST sierung ( ) und eine Test-Anzeige (oranges und grünesC Leuchten). • MANU Starten Sie die Adaptionsfahrt ( ) erneut, inBOOST dem Sie kurz auf die Systemtaste (D) drücken.
Fehlerbehebung Vorsicht! Beim Umgang mit ausgelaufenen Batterien ist Haut- und Augenkontakt zu vermeiden! Beim Entfernen von ausgelaufenen Batterien und Rückständen aus einem Gerät sind geeignete Schutzhandschuhe zu tragen! Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen! 8 Fehlerbehebung 8.1 Schwache Batterien Wenn es der Spannungswert zulässt, ist der Heizkörperthermostat auch bei niedriger Batteriespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl.
Fehlerbehebung tragung kann folgende Ursachen haben: • Empfänger nicht erreichbar, • Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder • Empfänger defekt. 8.3 Duty Cycle Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten.
Fehlerbehebung 8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode/Display-anzeige Bedeutung Lösung F1 Ventilantrieb schwergängig Prüfen Sie, ob der Stößel des Heizungsventils klemmt. F2 Stellbereich zu groß Überprüfen Sie die Befestigung des Heizkörperthermostats F3 Stellbereich zu klein Prüfen Sie, ob der Stößel des Heizungsventils klemmt. Kurzes oranges Blinken FunküberWarten Sie, bis die tragung/ Übertragung beendet Sendeverist. such bzw.
Fehlerbehebung Kurzes oranges Blinken (alle 10 s) Anlernmodus aktiv Geben Sie die letzten vier Ziffern der GeräteSeriennummer zur Bestätigung ein (s. „5.1 Anlernen“ auf Seite 15). 6x langes rotes Blinken Gerät defekt Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Kurzes oranges Batterien Leuchten (nach leer grüner oder roter Empfangsmeldung) Tauschen Sie die Batterien aus (s. „7 Batterien wechseln“ auf Seite 27).
Wiederherstellung der Werkseinstellungen 1x oranges und 1x grünes Leuchten (nach dem Einlegen der Batterien) Testanzeige Langes und kurzes oranges Blinken (im Wechsel) AktualisieWarten Sie, bis das rung der Ge- Update beendet ist. rätesoftware (OTAU) 9 Nachdem die Testanzeige erloschen ist, können Sie fortfahren. Wiederherstellung der Werkseinstellungen Die Werkseinstellungen des Geräts können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen verloren.
Wartung und Reinigung • • • Lassen Sie die Systemtaste wieder los. Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuchtet (s. Abbildung 14). Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzuschließen. Das Gerät führt einen Neustart durch. 10 Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforderlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Reparatur einer Fachkraft.
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen.
Technische Daten 12 Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: Versorgungsspannung: Stromaufnahme: Batterielebensdauer: Schutzart: Verschmutzungsgrad: Umgebungstemperatur: Abmessungen (B x H x T): Gewicht: Funk-Frequenzband: HmIP-eTRV-E 2x 1,5 V LR6/Mignon/AA 500 mA 2 IP20 2 0 bis 50 °C 53 x 55 x 94 mm 190 g (inkl. Batterien) 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz Maximale Funk-Sendeleistung: 10 dBm Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ.
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet. Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Package contents Quantity Description 1 Homematic IP Radiator Thermostat – Evo 3 Adapters Danfoss (RA, RAV and RAVL) 1 Danfoss RAV spigot extension 1 Support ring 1 Nut M4 1 Cylinder head screw M4 x 12 mm 2 1.5 V LR6/mignon/AA batteries 1 User manual Documentation © 2021 eQ-3 AG, Germany All rights reserved. Translation from the original version in German.
Table of contents 1 2 3 4 5 Information about this manual................................... 40 Hazard information........................................................ 40 Function and device overview.....................................42 General system information........................................ 44 Start-up............................................................................ 44 5.1 5.2 5.3 6 7 8 Operation..........................................................................
Information about this manual 1 Information about this manual Read this manual carefully before beginning operation with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, hand over this manual as well. Symbols used: Attention! This indicates a hazard. Please note: This section contains important additional information. 2 Hazard information Do not open the device.
Hazard information The device may only be operated in dry and dustfree environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, cold and mechanical loads. The device is not a toy; do not allow children to play with it. Do not leave packaging material lying around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. can be dangerous in the hands of a child.
Function and device overview Using the device for any purpose other than that described in this operating manual does not fall within the scope of intended use and shall invalidate any warranty or liability. 3 Function and device overview With the Homematic IP Radiator Thermostat you can conveniently regulate the room temperature in your smart home via the Homematic IP smartphone app according to your personal needs.
Function and device overview Device overview (see fig. 1): (A) Metal nut (B) Display (C) Battery compartment (cover) (D) System button (teach-in button, boost and LED) (E) Temperature adjustment via slight rotation (to the right or left) Display overview (see fig.
General system information 4 General system information This device is part of the Homematic IP smart home system and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of the system can be configured comfortably and individually with the Homematic IP smartphone app. Alternatively, you can operate the Homematic IP devices via the Central Control Unit CCU2/CCU3 or in connection with various partner solutions.
Start-up First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, refer to the operating manual of the Access Point. To integrate the radiator thermostat into your system and enable it to communicate with other Homematic IP devices, you must teach-in the device to your Homematic IP Access Point first. To teach-in the device, please proceed as follows: • Open the Homematic IP app on your smartphone.
Start-up You can manually start the teach-in mode for another 3 minutes by pressing the system button (D) briefly (see fig. 4). If the display is off, a short press on the system button is needed to activate MANU the teach-in mode. Once the display shows “ BOOST ” and you press the system button again, the adaptation run starts. This behaviour can be ignored at this stage. For further information see “5.3 Adaption run” on page 54.
Start-up 5.2 Mounting Please read this entire section before starting to mount the device. The Homematic IP Radiator Thermostat is easy to install, and can be done without draining heating water or intervening in the heating system. No special tools are required, nor does the heating have to be switched off. The metal nut (A) attached to the radiator thermostat can be used universally and without accessories for all valves with a thrad size of M30 x 1.5 from the most popular manufacturers.
Start-up then no longer presses against the valve spigot, making it easier to remove. There are different ways of fixing the position of the thermostat dial: • Union nut: Unscrew the union nut in an anticlockwise direction (2). The thermostat head can then be removed (3). • Snap-on fastenings: Thermostat heads that are fastened this way can be detached by turning the fastener/union nut a little bit counter-clockwise. The thermostat head can then be removed.
Start-up To make installation easier, you can remove the batteries from the battery compartment (C) and press the button in the battery compartment permanently while turning the metal nut onto the heating valve (see fig. 9). By pressing the button, the rotating mechanism of the radiator thermostat is blocked and the desired orientation of the display is easier to achieve. If required, you can use one of the supplied adapters for Danfoss valves (see “5.2.
Start-up 5.2.4 Adapter for Danfoss One of the provided adapters is required to attach to Danfoss valves. The assignment of the suitable adapter to the relevant valve can be found in the following illustrations. Please ensure that you do not trap your fingers between the two halves of the adapter! The RA and RAV adapters have been manufactured with pre-tension in order to provide a better seat.
Start-up Danfoss RA The Danfoss valve bodies have elongated notches around their circumference, which also ensure that the adapter is properly seated when it snaps on. During installation, please ensure that the pins inside the adapter are lined up with the notches on the valve. • • Snap the adapter completely onto the valve. Attach the adapter using the provided screw and nut.
Start-up Danfoss RAV The Danfoss valve bodies have elongated notches around their circumference, which also ensure that the adapter is properly seated when it snaps on. During installation, please ensure that the pins inside the adapter are lined up with the notches on the valve. • • • Snap the adapter completely onto the valve. Attach the adapter using the provided screw and nut. Place the spigot extension on the valve pin.
Start-up Danfoss RAVL The Danfoss valve bodies have elongated notches around their circumference, which also ensure that the adapter is properly seated when it snaps on. During installation, please ensure that the pins inside the adapter are lined up with the notches on the valve. • • Snap the adapter completely onto the valve. Place the spigot extension on the valve pin. The RAVL adapter does not need to be screwed on.
5.3 Adaption run MANU Once the batteries have been inserted, the motor BOOST reserves. Meanwhile, “ ” and the activity symbol ( ) are displayed. C C BOOST MANU If the adapter run has been initiated prior to mounting or if an error message (F1, F2, F3) is disMANU played, press the system button (D) the motor BOOST reverses to the “ ” position. The adaptation run C can then be restarted.
Operation 6 Operation After teaching-in and mounting have been performed, simple operations are available directly on the device. Further information on operation via the Homematic IP app can be found in the Homematic IP user guide at www.homematic-ip.com. If the radiator thermostat is in stand-by mode, press the system button (D) once to activate the display before using the device.
Replacing batteries the display to turn (see fig. 11). The display will rotate by 180°. The operating lock of the radiator thermostat can be activated and deactivated via the Homematic IP app. Tap on the menu symbol in the top left of the screen of your app and select the menu item “Device overview”. Select your radiator thermostat to switch the operating lock “ON” or “OFF”.
Replacing batteries Once the batteries have been inserted, the radiaMANU tor thermostat will perform a self-test BOOST (approx. 2 seconds). This is followed by the initialisation ( ) and a test display (orange and green light). C • MANU Start the adaptionBOOST run ( system button (D). ) again by pressing the C Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste! Instead, take them to your local battery disposal point.
Troubleshooting 8 Troubleshooting 8.1 Weak batteries Provided that the voltage value permits it, the radiator thermostat will remain ready for operation also if the battery voltage is low. Depending on the particular load, it may be possible to send transmissions again repeatedly, once the batteries have been allowed a brief recovery period. MANU If the voltage BOOST drops too far during transmission, the empty battery symbolC( ) and the corresponding error code will be displayed on the device (see “8.
Troubleshooting 8.3 Duty cycle The duty cycle is a legally regulated limit of the transmission time of devices in the 868 MHz range. The aim of this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end.
Troubleshooting 8.4 Error codes and flashing sequences Flashing code / LC display Meaning Solution F1 Valve drive sluggish Please check whether the valve pin is stuck. F2 Actuating range too wide Check the fastening of the radiator thermostat F3 Adjustment range too small Please check whether the valve pin is stuck. Short orange flashing Radio transmission/attempting to transmit or transmission of configuration data Wait until the transmission is completed.
Troubleshooting 6x long red flashing Device defective Have a look at your app for error message or contact your retailer. Short orange lighting (after green or red confirmation) Batteries empty Replace the batteries (see “7 Replacing batteries” on page 56). Battery information ( Battery volt) age low Replace the batteries of the device (see “7 Replacing batteries” on page 56).
Restore factory settings 9 Restore factory settings The factory settings of the device can be restored. If you do this, you will lose all your settings. To restore the factory settings of the device, proceed as follows: • Open the battery compartment (C) by pushing the battery compartment cover (C) down (see fig. 3). • Remove a battery (see fig. 13). • Press and hold the system button (D) for 4 seconds while inserting the battery again according to the polarity marks.
Maintenance and cleaning 10 Maintenance and cleaning The device does not require you to carry out any maintenance other than replacing the battery when necessary. Enlist the help of an expert to carry out any repairs. Clean the device using a soft, lint-free cloth that is clean and dry. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
Technical specifications Hereby, eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/Germany declares that the radio equipment type Homematic IP HmIP-eTRV-E is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.homematic-ip.
Technical specifications Method of operation: Connection: Type 1 M30 x 1.5 mm Subject to technical changes. Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domestic waste! Electronic equipment must be disposed of at local collection points for waste electronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.