PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER – TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • • DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. DO NOT place in or drop into water or other liquids.
UNIQUE FEATURES & SPECIFICATIONS UV-C TECHNOLOGY Ultraviolet (UV) light is a short wavelength light invisible to the human eye. It kills germs and bacteria. There are cold-, heat-, and drug-resistant germs. There are no common UV-C resistant germs. REVOLUTIONARY LED TECHNOLOGY Environmentally friendly, and is mercury and chemical free.
INTEGRATED SAFETY LOCK Ensures device can only be used when the zipper is completely closed CHARGING PORT HOMEDICS POWER BUTTON & INDICATOR LIGHT PHONE CLIPS (3 included) PLATFORM CLIP CLIP HOLDER Permanently installed inside sanitizer 4
CHARGING YOUR PORTABLE SANITIZER Charging takes 2-3 hours for a full charge. • To charge your portable sanitizer, use the included charging cable. Plug the small end (micro USB) into the portable sanitizer charging port. Plug the USB end into a computer or USB wall charger. The HoMedics icon of the portable sanitizer will flash green when charging. When the portable sanitizer is fully charged, the HoMedics LED will turn solid green.
HOW TO USE xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxx Fig. 2 xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx x Fig. 3 Fig. 4 MAGNETIC ON POSITION Fig. 5 Fig. 6 6 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxx Fig. 1 xxxxxxx xxxx x xxxx xxxx xxx 1. Unzip the portable sanitizer (Fig. 1). 2. Place your phone in the center of the portable sanitizer using the phone clips (Fig. 2) or place other items in the center of the portable sanitizer using the platform clip (Fig. 3). 3.
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • • • • Doesn’t work • Not charged Zipper not closed, and zipper pull not placed in the magnetic on position Charging cable plugged in • • • Indicator flashes red and blue • UV-C LEDs are damaged • Charge following the “Charging your portable sanitizer” instructions Zip completely and ensure zipper pull is placed in the magnetic on position Unplug charging cord to sanitize your phone Do not attempt to use again.
CARE AND MAINTENANCE • • Clean surface with soft, damp cloth. DO NOT use harsh chemicals. WARNING: This product has an internal, nonreplaceable lithium battery. Please dispose in accordance with your local, state, province, and country guidelines. Batteries (battery pack or batteries installed) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. WEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes throughout the EU.
FCC AND IC STATEMENTS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: HoMedics is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment.
1-YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
NOUS VOUS REMERCIONS DE PRENDRE LE TEMPS D’ENREGISTRER VOTRE PRODUIT À L’ADRESSE : www.homedics.com/register Votre contribution précieuse concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous désirez.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : LORS DE L’UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. DANGER – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : • • NE PAS placer ou ranger l’appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS UNIQUES TECHNOLOGIE UV-C La lumière ultraviolette (UV) est une lumière à courte longueur d’onde, invisible à l’œil humain. Elle tue les microbes et les bactéries. Il existe des microbes qui résistent au froid, à la chaleur et aux médicaments. Il n’existe pas de microbes communs qui résistent aux UV-C. TECHNOLOGIE DEL RÉVOLUTIONNAIRE Appareil respectueux de l’environnement, sans mercure ni autres produits chimiques.
VERROU DE SÉCURITÉ INTÉGRÉ Garantit que l’appareil peut uniquement être utilisé lorsque la fermeture est complètement fermée PORT DE CHARGE BOUTON ET VOYANT HOMEDICS PINCES DE TÉLÉPHONE (3 incluses) PINCE DE PLATEFORME PORTE-PINCE Installé à demeure dans l’assainisseur 14
CHARGE DE L’ASSAINISSEUR PORTABLE La charge complète prend 2 à 3 heures. • Pour charger l’assainisseur portable, utiliser le câble de charge USB inclus. Brancher la petite extrémité (micro USB) dans le port de charge l’assainisseur portable. Brancher l’extrémité USB dans un ordinateur ou dans un chargeur USB mural. • L’icône HoMedics de l’assainisseur portable clignote en vert lors de la charge. • Une fois entièrement chargé, le voyant vert HoMedics s’allume en vert fixe.
UTILISATION xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxx Fig. 2 xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx x Fig. 3 Fig. 4 POSITION DE MARCHE MAGNÉTIQUE Fig. 5 Fig. 6 16 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxx Fig. 1 xxxxxxx xxxx x xxxx xxxx xxx 1. Ouvrir l’assainisseur portable (Fig. 1). 2. Placer le téléphone au centre de l’assainisseur portable en utilisant les pinces de téléphone (Fig.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION • • • • Ne fonctionne pas • Non chargé Fermeture à glissière non fermée et tirette non sur la position de marche. Câble de charge branché • • • Le voyant clignote rouge et bleu • DEL UV-C endommagées • Charger l’assainisseur conformément aux instructions de charge Fermer complètement la fermeture à glissière et placer la tirette sur la position de marche.
FAQS (A CONTINUÉ) CE DISPOSITIF PEUT-IL NETTOYER D’AUTRES ARTICLES? Oui, le dispositif UV-Clean peut quasiment tout désinfecter. Il désinfecte tout ce qui se trouve à l’intérieur. Pour plus d’informations concernant le fonctionnement du dispositif UV-C, prière de visiter www.homedics.com. EST-IL POSSIBLE D’EFFECTUER PLUSIEURS CYCLES DE DÉSINFECTION CONSÉCUTIFS? Oui! Bien que le premier cycle suffise à désinfecter l’appareil, ce dernier ne sera pas endommagé s’il est soumis à des cycles supplémentaires.
DÉCLARATIONS DE LA FCC ET D’IC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. REMARQUE: HoMedics n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet appareil.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN HoMedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 1 an à compter de la date d’achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ce produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et de service. Cette garantie s’applique uniquement aux consommateurs et non pas aux détaillants.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO SAN-B100
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • • NO ponga ni guarde electrodomésticos donde puedan caerse o ser empujados a una bañera o a un lavabo. NO la ponga ni la deje caer en agua o en otros líquidos.
CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES ÚNICAS TECNOLOGÍA UV-C La luz ultravioleta (UV) es un luz de onda corta que es invisible para el ojo humano. Mata gérmenes y bacterias. Hay gérmenes resistentes al frío, al calor y a los fármacos. No hay gérmenes comunes que sean resistentes a la UV-C. REVOLUCIONARIA TECNOLOGÍA LED Appareil respectueux de l’environnement, sans mercure ni autres produits chimiques.
SEGURO INTEGRADO DE SEGURIDAD DENTRO Garantiza que el dispositivo solo pueda usarse cuando la cremallera está completamente cerrada PUERTO DE CARGA BOTÓN DE ENCENDIDO Y LUZ INDICADORA DE HOMEDICS SUJETADORES PARA TELÉFONO (3 incluidos) SUJETADOR DE PLATAFORMA PORTASUJETADOR Instalados permanentemente dentro del dispositivo desinfectante 24
CÓMO CARGAR SU DISPOSITIVO DESINFECTANTE PORTÁTIL La carga tarda entre 2 y 3 horas en completarse. • Para cargar su dispositivo desinfectante portátil, use el cable de carga USB incluido. Conecte el extremo pequeño (micro USB) en el puerto de carga del dispositivo desinfectante portátil. Conecte el extremo USB en una computadora o cargador de pared USB. • El icono de HoMedics del dispositivo desinfectante portátil se encenderá de un color verde intermitente cuando se esté cargando.
CÓMO UTILIZARLO 1. Abra la cremallera del dispositivo desinfectante portátil (Fig. 1). 2. Coloque su teléfono en el centro del dispositivo desinfectante portátil usando los broches para teléfono (Fig. 2), o bien, coloque otros artículos en el centro del dispositivo desinfectante portátil usando el broche de plataforma (Fig. 3). 3. Para objetos más grandes, colóquelos directamente en el sujetador de broches. 4. Cierre completamente la cremallera del dispositivo desinfectante portátil (Fig. 4). 5.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • • • • No funciona • No está cargado La cremallera no está cerrada y el tirador no está colocado magnéticamente en la posición de encendido Cable de carga conectado • • • El indicador parpadea de color rojo y azul • Los LED UV-C están dañados • Cargue siguiendo las instrucciones de “Cómo cargar su dispositivo desinfectante portátil” Cierre completamente la cremallera y asegúrese de que el tirador esté colocado magnéticamente en la posició
PREGUNTAS FRECUENTES (CONTINUADO) ¿ES ESTO SEGURO PARA MI TELÉFONO? Sí, UV-Clean usa luz UV-C, no agua ni sustancias químicas. La luz UV-C mata a los gérmenes y es completamente segura para su teléfono. Las características de seguridad garantizan que la luz UV-C no se escape y que cualquier cosa colocada dentro del dispositivo desinfectante portátil no sufra daño alguno. ¿PUEDE LIMPIAR CUALQUIER OTRA COSA? Sí, el UV-Clean se puede usar para desinfectar casi cualquier cosa.
DECLARACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC Y CON IC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
GARANTÍA LIMITADA DE 1-AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a minoristas.