Item #767518, 767519, 767515 Model #56012, 56014, 56019 UL Model # 52-MONT USE AND CARE GUIDE ACKERLY 52-INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Decorators Collection Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS To view an instructional video on how to install this product: 1. Go to www.homedepot.
Table of Contents Table of Contents................................................................. 2 Assembly............................................................................... 7 Safety Information................................................................ 2 Operation............................................................................ 14 Warranty................................................................................ 3 Care and Cleaning................................
Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of two years after the date of purchase by the original purchaser.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A F G B H C I 1 2 3 4 ON DIP D J E K L Part A Description Quantity Slide-on mounting bracket (inside canopy) 1 B Ball/downrod assembly C Part Description Quantity F Blade 5 G Light kit pan 1 1 H Light kit fitter assembly 1 Canopy 1 I Shatter resistant bowl 1 D Decorative motor collar cover 1 J Receiver 1 E Fan-motor assembly 1 K Remote control (battery included) 1 L Extension lead wire 1 IMPORTANT: This product
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from horizontal. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount the fan to an outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9kg) or less” and use the screws provided with the outlet box.
Assembly - Standard Ceiling Mount 1 2 Preparation for standard mounting □□ Remove the canopy ring (GG) by turning the ring clockwise □□ □□ Routing the wires □□ Route the wires exiting the top of the fan-motor assembly (E) through the canopy ring (GG). □□ Insert the ball/downrod (B) through the canopy (C) and slide the decorative motor collar cover (D) onto the end of the ball/downrod (B). Make sure the slots on the canopy (C) are on top.
Assembly - Close-to-Ceiling Mount 1 2 Close-To-Ceiling Mounting □□ Remove the canopy ring (GG) from the canopy (C) by □□ □□ □□ EE Routing the wires □□ Remove three of the six screws and lock washers (LL) (every other one) securing the motor collar (HH) to the top of the fan motor housing (E). □□ Route the wires exiting the top of the fan-motor assembly (E) through the rubber gasket (CC) aligning the holes in the rubber gasket (CC) with the three screw holes in the fan-motor assembly (E).
Assembly - Hanging the Fan 1 2 Attaching the fan to the electrical box Hanging the fan WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other personal injury, mount the fan to an outlet box or supporting system marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9kg) or less” and use the mounting screws provided with the outlet box. WARNING: The hook as shown is only to balance the fan while attaching wiring. Failure to hang as shown may result in hook breaking, causing the fan to fall.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 3 Setting the code on the remote control and receiver 1 NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency. The dip switches on the hand unit are located inside the battery compartment. ON O 2 D 3 4 O 2 D ON 1 NOTE: The switch marked “O/D” controls the dimming function of the lights.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 5 6 Wiring the receiver to the household wiring WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, contact a licensed electrician. Wiring the fan to the receiver NOTE: The fan comes with 12 in. lead wires for use with the provided 6 in.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 7a 7b Mounting the fan-motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring. Mounting the fan-motor assembly (close-to-ceiling mount) WARNING: The locking slots of the ceiling canopy are provided only as an aid to mounting.
Assembly - Attaching the Light Kit 1 Installing the light kit pan □□ Remove one screw (PP) from the black bracket below the □□ □□ □□ E fan motor assembly (E), and loosen but do not remove the other two screws. Push the light kit pan (G) up to the fan motor assembly (E) so that the two loosened screw heads fit into the keyhole slots. Turn the light kit pan (G) clockwise. Re-install the screw (PP) that was removed in step 1. Make sure all the screws are firmly tightened.
Operating Your Fan and Remote Control Remote Control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. A. Warm weather Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on. YY The fan is shipped from the factory with the reversing switch (YY) positioned to circulate air downward.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □□ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □□ Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Artículo #767518, 767519, 767515 Modelos #56012, 56014, 56019 Modelo # 52-MONT Aprobado por UL GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO ACKERLY, DE 1.3 M ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Home Decorators Collection, de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para ver un video instructivo sobre cómo instalar este producto: 1.
Tabla de contenido Tabla de contenido............................................................... 2 Ensamblaje............................................................................ 7 Información de seguridad................................................... 2 Funcionamiento.................................................................. 14 Garantía................................................................................. 3 Mantenimiento y limpieza.....................................
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento del envío desde la fábrica.
Preinstalación (continuación) SE INCLUYEN HERRAJES NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes.
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE A F G B H C I 1 2 3 4 ON DIP D J E K L Pieza A Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante (dentro de la cubierta) 1 B Conjunto del tubo bajante/bola C Pieza Descripción Cantidad F Aspa 5 G Carcasa del kit de luces 1 1 H Ensamblaje del soporte del kit de luces 1 Cubierta 1 I Tazón resistente a impactos 1 D Cubierta decorativa del collarín del motor 1 J Receptor 1 E Conjunto motor-ventilador 1 K Control
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es 30º con respecto a la horizontal. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos” y usa los tornillos que vienen con ella.
Ensamblaje - Montaje estándar en cielo raso 1 2 Preparación para montaje estándar □□ Retira el aro de la cubierta (GG) girándolo hacia la derecha □□ Inserta los cables que salen por la parte superior del conjunto motor-ventilador (E) a través del aro de la cubierta (GG). □□ Inserta el tubo bajante/bola (B) a través de la cubierta (C) y desliza la cubierta decorativa del collarín del motor (D) en el extremo de aquel tubo (B). Asegúrate de que las ranuras de la cubierta (C) estén en la parte superior.
Ensamblaje - Montaje cerca del cielo raso 1 2 Montaje cerca del cielo raso □□ Retira de la cubierta (C) su aro (GG) girándolo hacia la □□ □□ □□ EE Disposición de los cables □□ Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (LL) (alternos) que sujetan el collarín del motor (HH) a la parte superior de la carcasa del motor del ventilador (E).
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador 1 2 Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica Cómo colgar el ventilador ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala sólo en una caja eléctrica o sistema de soporte marcado como “apropiado para sostener ventiladores de 35 lb (15.9kg) o menos”, y usa sólo los tornillos de montaje incluidos con la caja eléctrica.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 3 Cómo configurar el código del control remoto y el receptor 1 NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano han sido preconfiguradas de fábrica. Antes de instalar el receptor, asegura que los interruptores en línea del receptor y de la unidad de mano estén configurados en la misma frecuencia. Los interruptores en la unidad de mano están ubicados dentro del compartimiento de la batería.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 5 6 Cómo cablear el receptor al cableado del hogar ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecta la electricidad de la caja de fusibles principal antes de realizar el cableado. Si crees que no tienes suficiente conocimiento o experiencia sobre cableado eléctrico, contacta a un electricista con licencia. Cómo cablear el ventilador al receptor NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 30.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 7a 7b Cómo montar el conjunto motor-ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado.
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces 1 Cómo instalar la carcasa del kit de luces □□ Quita un tornillo (PP) del soporte negro debajo del conjunto □□ □□ □□ E motor-ventilador (E) y afloja los otros dos, pero sin quitarlos. Empuja la carcasa del kit de luces (G) hacia el conjunto motor-ventilador (E) de manera que los dos tornillos aflojados encajen en los orificios tipo ojo de cerradura. Gira la carcasa del kit de luces (G) hacia la derecha. Reinstala el tornillo (PP) que retiraste en el paso 1.
Cómo usar tu ventilador y el control remoto A. Clima cálido Control remoto - Tu nuevo ventilador de techo está equipado con un control remoto para la velocidad y las luces. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores tales como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y otros. El ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa (YY) colocado para hacer circular el aire hacia abajo.
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté cortada antes de limpiar tu ventilador. □□ Por causa del movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □□ Limpia el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo al paso de los años. No uses agua al limpiar.
Este equipo fue sometido a prueba y se determinó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B según la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites fueron establecidos para ofrecer protección razonable contra la interferencia dañina en uso residencial. Este equipo genera, consume y puede irradiar energía de radiofrecuencia; si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a comunicaciones radiales.