Use and Care Manual
3
c. Les vêtements ou autres matériaux inammables ne doivent pas être accrochés à l'appareil de
chauffage ou placés sur ou à proximité de l'appareil de chauffage.
d. Tout protecteur ou autre dispositif de protection retiré pour l'entretien de l'appareil de chauffage doit
être remis en place avant l'utilisation de l'appareil de chauffage
e. L'installation et la réparation devraient être effectuées par un technicien qualié. L'appareil de
chauffage doit être inspecté avant utilisation et un nettoyage peut être requis au moins une fois par an
ou au besoin. Il est impératif que le compartiment de commande, les brûleurs et les conduits d'air de
cet appareil soient propres.
• Gardez la zone de l'appareil à l'écart des matériaux combustibles tels que l'essence et autres vapeurs et
liquides inammables.
• NE PAS obstruer le ux de combustion et le réecteur d'air de ventilation.
• Maintenez l'ouverture de ventilation du boîtier de la bouteille libre de toute obstruction.
REMARQUE : VEUILLEZ LIRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES.
La sortie de la vanne doit être maintenue en bon état. Toutes les connexions de gaz doivent être vériées
pour des fuites utilisant une solution de savon. N'utilisez jamais de amme pour vérier s'il y a des fuites. Un test
d'étanchéité doit être effectué avec de l'eau savonneuse lors de la connexion d'une nouvelle bouteille. N'utilisez
jamais une allumette pour rechercher des fuites. Si un démontage est nécessaire, un test d'étanchéité doit être
effectué avec de l'eau savonneuse lors du remontage. L'appareil de chauffage est conçu pour fonctionner
avec une bouteille de propane d'un poids standard de 1 lb. avec raccord de bouteille approuvé. La pression
d'alimentation du collecteur de gaz doit être réglée à une colonne d'eau de 11 pouces à l'aide d'un régulateur
approuvé. La pression minimale d'alimentation en gaz d'admission pour le réglage d'entrée est de 8 pouces de
colonne d'eau. La pression maximale d'alimentation en gaz d'admission est de 13 pouces de colonne d'eau.
1. Le système d'alimentation de la bouteille doit être conçu pour permettre le retrait de la vapeur.
2. La bouteille utilisée doit inclure un collet pour protéger le robinet de la bouteille.
AVERTISSEMENT :
• N'entreposez pas une bouteille de gaz GPL en-
dessous ou à proximité de l'appareil.
• Ne remplissez jamais la bouteille au-delà de 80%
de sa capacité.
AVERTISSEMENT :
Conservez ces instructions! Gardez dans un endroit
sécuritaire pour une consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT :
Les bouteilles à utiliser doivent être construites et
marquées conformément aux spécications US DOT.
1. La bouteille de propane doit être fabriquée et
marquée en conformité avec les spécications
pour les bouteilles ou bonbonnes de GPL du
U.S Department of Transportation (DOT) ou la
norme pour les bouteilles, sphères et tubes pour
le transport des marchandises dangereuses et la
commande, CAN/CSA-B339.
2. Fourni avec un dispositif de prévention de
débordement répertorié;
3. Fourni avec un dispositif de connexion de bouteille
compatible avec la connexion pour l'appareil.