2 SECTION AREPA MAKER MAQUINA PARA AREPAS 2 PUESTOS THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: HH-09125002 ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUC TOS CON EL NÚMERO DE MODELO: HH-09125002 READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 Read all instructions before using this product. Always unplug the product from the electrical outlet before moving, relocating, servicing, or cleaning it. Always keep hands and utensils out of the product when using. Do not touch hot surfaces.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power cord could fray and break. Do NOT operate the product if it malfunctions, or if it is dropped or damaged. This product has NO user-serviceable parts. Do NOT attempt to examine or repair this product yourself. ONLY qualified and approved service personnel should perform servicing.
WARNING: During the first few minutes of initial use, you may notice a little smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly disappear. It will not recur after appliance has been used a few times. SAVE THESE INSTRUCTIONS! ADDITIONAL SAFEGUARDS DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF APPLIANCE WORKS INTEMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
• POLARIZED PLUG This product has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. HOW TO OPERATE BEFORE FIRST USE: 1. Unpack the product and all of its parts. Remove all packaging materials, including any stickers or labels. 2.
CAUTION: The surfaces of the appliance get very hot. To avoid accidental burns or scalping from the steam being released while cooking, always open and close the lid by using an oven mitt. FOR HOUSEHOLD USE ONLY USING THE PRODUCT: 1. This product is intended ONLY for household use of baking arepas. 2. Premake the arepa dough following the instructions, and put aside the dough. (See “steps to making arepas”) 3. Lift the lid to the open position 4.
9. 10. 11. 12. 13. an oven mitt to avoid burns from coming in contact with the hot surface. Place dough into the non-stick coated cavities, making sure it does not overflow on to the flat plate surface. Close the lid and let cook for approximately 7-10 minutes or until fully cooked. After the arepas are ready, carefully remove them by using an oven mitt and a heat-resistant wood or plastic spatula. Do NOT use metal utensils because they will scratch and damage the surface.
3. Never use abrasive cleanser, or scouring pads when cleaning the appliance, as those may damage the surfaces. CAUTION: DO NOT IMMERSE THE PRODUCT, THE POWER CORD OR PLUG INTO WATER OR ANY LIQUIDS. STORAGE 1. 2. After following the steps of cleaning and maintenance, collect the power cord and place in the cord storage. Store the appliance in a dry and clean place. SPECIFICATIONS Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches that indicated on the appliance.
PARTS LID LATCH UPPER NON-STICK COATED PLATE BOTTOM NON-STICK COATED PLATE NON-SLIP BASE www.holsteinhousewares.
TIPS • Place the arepas on a wire rack to cool down for a few minutes. Do not pile them on top of one another after cooked, otherwise they will soften. • Make sure the arepa dough ball does not overfill the cooking surface because the arepa will not cook all the way through. • If the dough is too soft and hard to manage, place more flour and knead until it is easy to make a small ball. Make sure the dough is not too dry, it should be soft to touch.
Holstein’s Recipe Book Traditional Arepa Tomato and Cheese Arepa Cream Cheese Arepa Shredded Beef Arepa Arepa with Avocado Salad www.holsteinhousewares.
Traditional Arepa Ingredients: • • • • Ingredients: 2 cups white corn flour 2 cups water Salt Steps: • • • 12 Mix your ingredients in a large bowl until dough is smooth. Form the dough into balls. Bake for 7-10 minutes or until fully cooked. www.holsteinhousewares.
Tomato and Cheese Arepa Ingredients: • • • • • • • 2 cups white corn flour 1 1/2 cups warm water 1/2 teaspoon salt 2 tablespoons vegetable oil Fresh mozzarella cheese 1 sliced tomato Pesto sauce (spread) Steps: • • • • Place all ingredients, except pesto sauce, cheese and tomatoes, in a large bowl and knead well with hands Form the dough into balls Bake for 7-10 minutes or until fully cooked.
Cream Cheese Arepa Ingredients: • • • • • • • 1/2 cup milk 1/4 cup cream cheese 1/2 tsp salt 1 tsp sugar 1 cup white corn flour 1/2 tsp vegetable oil 1/3 cup water Steps: • • • • • • 14 Mix milk, cream cheese and salt in a mixing bowl. Whisk together until smooth. Add sugar and white corn flour Mix well with spatula until dough is smooth Form the dough into balls Bake for 7-10 minutes or until fully cooked www.holsteinhousewares.
Shred ded Beef Arepa Ingredients: • • • • • 2 cups yellow corn flour 1 1/2 cups warm water 1 1/2 teaspoon salt 2 tablespoons vegetable oil 2 cups seasoned and cooked shredded beef Steps: • • • • Place all ingredients, except beef, in a large bowl and knead well with hands Form the dough into balls Bake for 7-10 minutes or until fully cooked Let the arepas cool for a few minutes, then carefully by using an oven mitt slice it open and fill with shredded beef www.holsteinhousewares.
Arepa wit h Avocado Salad Ingredients: • • • • • • • • • 2 cups white corn flour 1 1/2 cups warm water 1 1/2 teaspoon salt 1 teaspooon of black pepper 2 tablespoons vegetable oil 1 avocado diced in small cubes 1 tomato diced in small cubes Parsley 2 tablespoons of mayo Steps: • • • • • 16 Place corn flour, water, salt and oil in a large bowl and knead well with hands Form the dough into balls Bake for 7-10 minutes or until fully cooked Place all salad ingredients in a small bowl and mix in with the mayo
www.holsteinhousewares.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 18 Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o limpiar. Mantenga las manos y utensilios fuera del artefacto cuando se utilice. No toque las superficies calientes.
artefacto, ya que el cordón eléctrico podría romperse. 10. NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado. 11. Este artefacto no tiene piezas que el usario pueda reparar. No trate de examinar o reparar este artefacto usted mismo. Sólo personal calificado y aprobado debe realizar cualquier tipo de servicio. 12. Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico y uso en interiores y no puede ser utilizado para ningún otro propósito. Este artefacto no es un juguete. 13.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! PRECAUCIÓN: Durante los primeros minutos de uso inicial, usted puede notar un poco de humo y/o un olor del artefacto. Esto es normal y desaparecerá. No va a reaparecer después de que el artefacto se haya utilizado un par de veces. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO.
• ENCHUFE POLARIZADO Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata del enchufe es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para entrar de un sólo modo en la toma eléctrica. Si el enchufe no entra totalmente en la toma de corriente, invierta su posición. Si aun así no entrase, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. FUNCIONAMIENTO ANTES DEL PRIMER USO: 1.
PRECAUCIÓN: Las superficies del artefacto se calientan. Siempre abra y cierre la tapa utilizando un guante de cocina para evitar quemaduras mientras cocina. INSTRUCCIONES DE USO: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 22 Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico y hornear arepas. Haga la masa de arepas siguiendo las instrucciones de la masa de maiz, y deje a un lado para hornear las arepas. (Ver “Pasos para hacer arepas”) Suelte el pestillo y levante la tapa a la posición abierta.
8. 9. 10. 11. 12. 13. Una vez la luz verde se encienda, abra cuidadosamente el artefacto con un guante de cocina para evitar quemaduras al tocar la superficie caliente. Coloque la masa en la horma de la placa inferior de su Arepa Maker. Asegurese de no sobrellenar. Cierre la tapa y deja cocinar de 7-10 minutos, o hasta que esté completamente cocido. Después de que las arepas estén listas, retire con cuidado con un guante de cocina y un utensilio de madera o plástico resistente al calor.
2. Para quitar la masa dura sobre la capa antiadherente del artefacto, vierta una pequeña cantidad de aceite de cocina en la masa endurecida. Después de 5 minutos limpiar cuidadosamente con una toalla de papel o un paño seco. PRECAUCIÓN: NO SUMERJA EL ARTEFACTO, O EL CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. ALMACENAJE Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, Recoja el cordon de alimentacion. 2. Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio. 1.
PARTES PESTILLO / TAPA PLACA SUPERIOR CON CAPA ANTIADHERENTE PLACA INFERIOR CON CAPA ANTIADHERENTE PATAS ANTIRESBALANTES www.holsteinhousewares.
RECOMENDACIONES • Coloque las arepas sobre una rejilla para dejarlas enfriar por unos minutos. No apile una encima de la otra ya que se pueden ablandar. • Asegurese de no colocar mas masa de la necesaria, porque no se cocinara completamente. • Si la masa de maíz es demasiado blanda y difícil de manejar, vierta más harina y amase hasta que sea fácil de manejar y luego haga una pequeña bola. La masa no debe de estar dura, debe ser suave al tacto.
Holstein Libro de recet as Arepa Tradicional Arepa de Tomate y Queso Arepa de Queso Crema Arepa de Carne Mechada Arepa con Ensalada de Aguacate www.holsteinhousewares.
Arepa Trad icional Ingredientes: • • • 2 tazas de harina de maíz 2 tazas de agua Sal Pasos: • • • • 28 Mezcle los ingredientes en un tazón grande hasta que la masa esté suave. Forma la masa en pequeñas bolas Hornear durante 7-10 minutos ó hasta que esté completamente cocido. Rellena, sirve y disfruta www.holsteinhousewares.
Arepa de Queso y Tomate Ingredientes: • • • • • • • 2 tazas de harina de maíz blanco 1 1/2 tazas de agua tibia 1/2 cucharadita de sal 2 cucharadas de aceite vegetal Queso mozzarella fresco 1 tomate en rodajas Salsa de pesto Pasos: • • • • Coloque todos los ingredientes, excepto la salsa de pesto, queso y tomates, en un tazón grande y amasar bien con las manos Forma la masa en pequeñas bolas Hornear durante 7-10 minutos ó hasta que esté completamente cocido.
Arepa de Queso Crema Ingredientes: • • • • • • • 1/2 taza de leche 1/4 taza de queso crema 1/2 cucharadita de sal 1 cucharadita de azúcar 1 taza de harina de maíz 1/2 cucharadita de aceite vegetal 1/3 taza de agua Pasos: • • • • • • 30 Mezclar la leche, el queso crema y la sal en un tazón.
Arepa de Carne Mechada Ingredientes: • • • • • 2 tazas de harina de maíz amarilla 1 1/2 tazas de agua tibia 1 1/2 cucharadita de sal 2 cucharadas de aceite vegetal 2 tazas carne mechada sazonada Pasos: • • • • Coloque todos los ingredientes, excepto la carne mechada, en un tazón grande y amasar bien con las manos Forma la masa en pequeñas bolas y dejar de lado Hornear durante 7-10 minutos ó hasta que esté completamente cocido.
Arepa con Ensalada de Aguacate Ingredientes: • • • • • • • • • 2 tazas de harina de maíz 1 1/2 tazas de agua tibia 1 1/2 cucharadita de sal 1/2 cucharadita de pimienta 2 cucharadas de aceite vegetal 1 aguacate en cuadritos 1 tomate en cuadritos Perejil al gusto 2 cucharadas de mayonesa Pasos: • • • • • 32 Coloque el harina, agua, sal y aceite en un tazón grande y amasar bien con las manos Forma la masa en pequeñas bolas y dejar de lado Hornear durante 7-10 minutos ó hasta que esté completamente cocido C
www.holsteinhousewares.
LIMITED WARRANTY HOLSTEIN HOUSEWARES hereby warrants, subject to the terms and conditions herein stated, that should this product become defective by reason of mechanical or workmanship manufacturing defects during the specified warranty period, HOLSTEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
number on the product has been removed or the equipment has been altered or modified. During the Retailer Return Policy, the Retailer may exchange or refund any product, in accordance with their established Return Policy.
Gastos de transporte de piezas o productos en conjunto, presentados para su reparación o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDAN EXCLUIDAS.
quiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del producto; voltaje incorrecto o corriente; uso no conforme a las instrucciones de servicio y manual; desviación de las instrucciones con respecto al almacenamiento y transporte; reparación o alteración por cualquiera que no sea HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
www.holsteinhousewares.
www.holsteinhousewares.
WARNING WARNING ELECTRIC ELECTRIC SHOCK SHOCK ADVERTENCIA ADVERTENCIA CHOQUE CHOQUE ELÉCTRICO ELÉCTRICO WARNING WARNING TO TO REDUCE REDUCE THE THE RISK RISK OF OF ELECTRIC ELECTRIC SHOCK, SHOCK, NEVER NEVER IMMERSE IMMERSE THE THE BASE, BASE, CORD CORD OR OR PLUG PLUG IN IN WATER WATER OR OR OTHER OTHER LIQUID. LIQUID.