Operation Manual
STOPPEN
Naaivoet:
Steeklengte:
Zigzag:
Naaldstand:
Zigzagvoet
0
0
~1•1~
Transport
afschermingskapje:
bevestigen
S
teekkcuzeknop:
1
Leg de te
stoppen
stof
onder
de
persvoet.
Om
het
stoppen
te
vergemakkelijken,
kunt
U
gebruik
maken
van
een
stopring;
hiermede
kunt
C de
stof
beter
geleiden.
Bij
zeer
grote
gaten
dient
U
eerst
een
stuk
stof
in te z
etten.
Verzuim
niet
de
persvoetstang
naar
beneden
te
doen,
daar
anders
de
bovenspanning
niet
in
werking is.
Tijdens
het
stoppen
dient
U
de
stof
langzaam
van
voor
naar
achteren
te
bewegen
met
gelijk-
matige
bewegingen.
Daarna
nogmaals
dwars
overnaaien.
LA
REPRISE
Réglez
votre
machine
à
coudre
comme
suit:
-
pied
de
biche:
zigzag
-
longueur
de
point:
"O"
- largeur
de
point
:
"O"
-
position
de l'aiguille:
"!+!~
-
sélection
de
points:
1
Placer
Ie
cache
en
positionnant
les
reperes
A,B,A,
et
mettre
en
place.
Placez la
partie
à repriser sous
Ie
pied de
biche
-
baissez ce
dernier
et
cousez
alternativement
en
un
mouvement
deva-.et-vient
jusqu'à
ce
que
la
partie
à repriser
soit
pleine.
STOP
FEN
Stellen
Sie
Ihre
Maschine wie folgt ein:
Nähful~:
Zickzack
Stichlänge: 0
Stichbreite:
0
Se
lector:
1
Achtung:
Transporteurabdeckplatte
montieren.
L
Unterlegen
Sie die
schadhafte
Stelle, falls
nötig.
2. Legen Sie diese
dann
unter
den
Nähful:i
und
lassen
ihn
herab,
da
sonst
die
Fadenspannung
nicht
wirksam
wird.
3. Beginnen Sie
nun
langsam zu riáhen,
indem
Sie
dabei
den
Stoff
mit
der
Hand
abwechselnd
auf
sich
zu
und
von
sich wegschieben.
4.
Wiederholen
Sie dieses
Vor-und
Zurück-
schieben
solange, bis die
schadhafte
Stelle
dicht
mit
parallel
liegenden
Stichen
ausgeft'.lllt
ist.
\
Falls
notwendig,
kann
noch
einmal, wie
heim
Stopfen
mit
der
Hand,
in
Querrichtung
Über-
stopft
werden.
ACHTUNG:
FÜ~chendruckeinstellung
auf
"O"
32