Stratocam TM Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation • Manuale di Istruzioni ®
Stratocam FR REMARQUE NOTICE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Stratocam FR Eléments fournis Table des matières Charge de la batterie............................................43 L’émetteur............................................................43 Caméra.................................................................44 Modes de vol de la technologie SAFE....................46 Installation du stabilisateur...................................47 Installation de l’aile...............................................48 Installation de la batterie.....................
Stratocam FR Charge de la batterie ATTENTION: Ne jamais dépasser l’intensité de charge recommandée. Clignotante(Charge) Fonctions du chargeur Fixe (Charge terminée) • Charge les batteries Li-Po 2S • DEL indiquant le statut de la charge • Alimentation secteur 2A 1 heure Caractéristiques du chargeur • Alimentation: 10–14V • Tension max à la sortie: 8.4V • Intensité de charge fixe: 1.
Stratocam FR Caméra Charge Lentille inclinable 1. Connectez le câble USB inclus à un port USB alimenté. 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à la caméra. les DELs rouge et bleue vont se mettre à clignoter quand : DEL (a) Si vous connectez la caméra au port USB d’un ordinateur, la del Rouge et la del bleue vont clignoter lentement ensemble, indiquant que la charge est en cours.
Stratocam Changement de mode de la caméra La caméra est livrée par défaut en mode photo. Pour basculer entre le mode vidéo et le mode photo, appuyez sur le manche gauche et relâchez-le. Comptez un délai de 4 secondes pour le changement de mode. IMPORTANT : Le changement de mode directement sur la caméra sans changer de mode à l’émetteur, ou le changement de mode alors que la caméra est hors tension, causeront la désynchronisation de la DEL de la caméra par rapport aux bips de l’émetteur.
Stratocam FR Modes de vol de la technologie SAFE La technologie SAFE est un système d’entraînement révolutionnaire vous offrant une plateforme stable pour développer votre niveau de pilotage. Choisissez entre le Mode Caméra Stable 1 et le Mode Caméra Stable 2 en fonction de votre niveau de pilotage et des conditions climatiques. Relâchez les manches à n’importe quel moment et l’appareil se remettra en vol à plat.
Stratocam FR Installation du stabilisateur Pour installer le stabilisateur sur votre fuselage, veuillez suivre les étapes suivantes : 1. Insérez le stabilisateur dans la fente du fuselage. Centre-le en vous référant aux repères (A) situés sur le dessus du stabilisateur. 2. Une fois que le stabilisateur est centré et en place, maintenez le en place en utilisant 8 morceaux de bande adhésive (inclus), 4 morceaux sur le dessous et les 4 autres sur le dessous.
Stratocam FR Installation de l’aile A Assemblage de l’aile 1. Insérez le tube en carbone (A) dans l’ouverture de l’aile gauche, puis glissez l’aile droite sur ce tube en carbone. Les ailes doivent êtres parfaitement alignées quand elles sont jointes. 2. Verrouillez l’assemblage des ailes en installant le carénage supérieur (B) sur le dessus de l’aile, installez les platines et les vis par le dessous. B 3.
Stratocam FR Installation de la batterie Le compartiment se situe sous le fuselage. 1. Tournez le loquet (A) et retirez la trappe (B). B 2. Installez la batterie (C ) le plus en arrière possible du compartiment à batterie et fixez-la à l’aide de bande auto-agrippante. Si la caméra est retirée, installez la batterie le plus en avant possible du compartiment. C A – NE BRANCHEZ PAS LES BATTERIE POUR LE MOMENT – 3. Après avoir branché la batterie, replacez la trappe et refermer le loquet.
Stratocam FR Test des commandes Effectuez le test des commandes en plaçant l’émetteur en Mode de vol expérimenté (Position2). * Emetteur Mode 2 représenté. Le manche de profondeur se trouve à gauche sur l’émetteur en Mode 1. Profondeur vers le haut Profondeur vers le bas SAFE en Mode de vol Expérimenté Attachez l’avion afin d’éviter qu’il ne s’échappe durant le contrôle des commandes.
Stratocam FR Choix de l’aire de vol Afin de préserver votre avion et vos biens, il est très important de sélectionner une zone très dégagée. Consultez les lois et règlements locaux avant de choisir un emplacement pour faire voler votre avion. Le site doit : • avoir un minimum de 183m d’espace libre dans toutes les directions. • être à l’écart des piétons. • être à l’écart des arbres, batiments, voitures, lignes électriques ou autre élément pouvant interférer les trajectoires de vol.
Stratocam FR Commandes de vol Pour un pilotage doux, effectuez toujours de petits déplacements des manches. Toutes les directions sont indiquées comme si vous étiez dans l’avion. Par exemple, pour orienter le nez de l’avion vers la gauche, déplacez le manche de direction vers la gauche. Mode 2 • Voler rapidement ou lentement : Quand votre avion est est stabilisé, poussez vers le haut le manche des gaz pour augmenter la vitesse et tire le manche vers le bas pour ralentir.
Stratocam FR Conseils relatifs au vol • Résistez à l’envie de voler à pleine vitesse. Volez lentement lors de vos premiers vols, cela vous laissera le temps de réagir en cas de difficulté. • Toujours décoller et atterrir face au vent. • Commencez par effectuer des cercles. Une fois que que vous vous sentirez à l’aise, effectuez progressivement des figures de plus en plus complexes. • Ne tentez pas votre premier virage à basse altitude. Voler à haute altitude permet d’effectuer des corrections.
Stratocam FR Vol (suite) Voler avec le nez de l’avion pointé vers vous est une des choses les plus difficile à maîtriser quand vous apprenez à voler. Pour vous entraîner à piloter avec l’avion face à vous, effectuez de grands cercle à haute altitude. Failsafe En cas d’interruption de la connexion radio, le failsafe, place les commandes pour que l’avion effectue une descente en cercle jusqu’au sol ou jusqu’au retour de la connexion radio.
Stratocam FR Installation du train d’atterrissage 1. Installez la jambe avant sous le nez de l’appareil en utilisant 4 vis. Le ressort de la jambe de train doit être orienté vers l’arrière de l’avion. 2. Pressez les jambes du train principal. Glissez le haut du train principal dans la rainure située sous le fuselage. 3. En cas de nécessité, le démontage s’effectue en ordre inverse. 4.
Stratocam FR Affectation Si votre avion ne répond pas aux ordres de l’émetteur alors que la batterie est totalement chargée, votre avion et l’émetteur doivent êtres réaffectés, pour effectuer l’affectation, consultez les instructions suivantes : Pour atteindre la valeur de trim la plus basse, maintenez le bouton du bas jusqu’à l’arrêt des bips. Tableau de référence du processus d’affectation 1. Débranchez la batterie de l’avion. 2. Mettez l’émetteur hors tension. 3. Branchez la batterie.
Stratocam FR Guide de dépannage Problème L'unité de réception de fonctionne pas L'unité de réception de fonctionne pas Cause possible Solution Il n'y a pas de liaison entre l'émetteur et le récepteur. Réaffectez la radio en suivant les consignes du manuel. Les piles AA de l’émetteur sont usées ou mal installées, la DEL de l’émetteur ne s’allume pas ou clignote et l’alarme de batteries faible s’active. Contrôlez l’installation des piles ou remplacez les par des piles neuves.
Stratocam FR Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Stratocam FR Nous contacter Pays d’achat France Horizon Hobby Adresse Coordonnées Horizon Hobby SAS 14 Rue Gustave Eiffel Zone d’Activité du Réveil Matin 91230 Montgeron +33 (0) 1 60 47 44 70 infofrance@horizonhobby.com Information IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Stratocam IT Informazioni per i contatti Stato in cui il prodotto é stato acquistato Horizon Hobby Indirizzo Telefono/Indirizzo e-mail Germania Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1 25335 Elmshorn Germany +49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.de Dichiarazione di Conformità EU Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti del R&TTE, EMC e direttiva LVD.
© 2015 Horizon Hobby, LLC. HobbyZone, the HobbyZone logo, Stratocam, SAFE, the SAFE logo, Z-Foam, DSM, DSM2, DSMX, EFC, EC2, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC. Patents Pending www.hobbyzonerc.