Delta Ray Manual

IT
59
RTF / BNF
Always
decrease throttle at
propeller strike.
Bei
Bodenberührung
des Propeller sofort
Gas Aus.
Ridurre sempre il
motore quando
l'elica tocca a terra.
Toujours couper les
gaz quand l'hélice
se bloque.
WARNUNG
AVERTISSEMENT
AVVERTENZA
Atterraggio
Faratterrarel’aereoinmodalitàBeginner.
ATTENZIONE: non cercare di prendere in mano
l’aereoalvolo,perchécisipotrebbeferireedanneg-
giare l’aereo.
Atterraggio facile
L’atterraggio è più facile se si tiene premuto il
tastoPanicRecovery.Allinearsiperl’atterraggio,
diminuireilmotorea0%etenerepremutoil
tasto Panic. L’aereo scenderà planando con
le ali livellate e con il naso verso l’alto per
atterrare.
AVVISO: in caso di impatto imminente con il terreno,
togliere motore immediatamente. In caso contrario si
avrebbero danni gravi all’aereo oltre che al regolatore
(ESC)ealmotore.
AVVISO: i danni provocati da un incidente non sono
coperti da garanzia.
Dopo il volo
AVVISO: quando si termina di volare, non lasciare
l’aereoalsole.Nonriporrel’aereoinunpostocaldo
come un’auto esposta al sole, altrimenti si potrebbe
danneggiare il materiale espanso di cui è fatto.
Controlli dopo il volo
1. Scollegarelabatteriadibordo(necessarioperlasicurezza)
2. Toglierelabatteriadall’aereo
3. Spegnereiltrasmettitore
4. Ricaricarelabatteriadibordo
5. Riparareosostituireleeventualipartidanneggiate
6. Conservarelabatteriadibordoseparatadall’aereoe
tenere sotto controllo la sua carica
7. Tenerenotadellecondizionidelvoloedeirisultatiper
pianificare i prossimi voli
Vento
0–11km/h
Discesaconmotorea0%
CH 5
CH 5 CH 5CH 5
CH 5