Instructions for use

ENGLISHFRAN
Ç
AIS
16
Note 2 :
a) Pour une reconnaissance facile, le moteur émet un «bip» en même temps que la LED verte clignote.
b) Lorsque le numéro de la fonction est égal ou supérieur à 5, nous utilisons un long clignotement (et un long «biiiiip» du moteur)
pour représenter le 5. Par exemple, la LED verte clignote plus longuement, suivi d’un autre clignotement plus rapide : vous êtes
à fonction 6 ; deux longs clignotements : vous êtes à la fonction 10.
2) Programmation du contrôleur avec une carte de programmation # KN-PROGRAMCARD
La carte de programmation LED est une option utile pour une utilisation sur le terrain. Son interface rend la programmation
simple et rapide. Avant le programmation, vous devez connecter votre contrôleur et votre carte de programmation via un câble
avec 2 connecteurs mâles JR male (comme montré ci-contre), allumer le contrôleur, les fonctions programmables s’achent
alors quelques secondes après. Choisir la fonction voulue via les boutons “ITEM” & “VALUE” sur la carte de programmation.
Appuyer sur le bouton “OK” pour sauvegarder tout nouveau paramètre sur votre contrôleur.
Note 3 : le port de programmation du contrôleur est également celui du ventilateur, vous devez donc déconnecter le ventilateur
d’abord, puis brancher (une des extrémités) le câble de programmation dans le port PRG/FAN et l’autre extrémité sur le port
contrôleur de la carte de programmation. N’utilisez pas le câble de commande des gaz (câble Rx) sur le contrôleur pour connecter
la carte de programmation, cette dernière ne fonctionnerait pas.
RETOUR AUX PARAMÈTRES D’USINE
1) Restaurer les valeurs par défaut avec le bouton SET
Rester appuyé sur le bouton SET pendant plus de 3 secondes à tout moment avec la gâchette des
gaz au point neutre (sauf pendant la calibration et la programmation) restaure les paramètres d’usine
de votre contrôleur. Les LEDs rouge et verte clignotent simultanément, indiquant que l’opération s’est
déroulée avec succès. Une fois le contrôleur éteint puis rallumé, les paramètres seront restaurés par
défaut.
2) Restaurer les valeurs par défaut avec une carte de programmation
Après la connexion de la carte de programmation au contrôleur, appuyer sur le bouton “RESET” et
le bouton “OK” pour restaurer les paramètres d’usine de votre contrôleur.
TROUBLESHOOTING
PROBLÈME RAISON POSSIBLE SOLUTION
Après mise sous tension du contrôleur, le
moteur ne fonctionne pas, le ventilateur non
plus
Le contrôleur n’est pas alimenté.
Vérifier que les connecteurs de la batterie et du contrôleur
ont bien été soudés ou fermement connectés.
L’interrupteur a été endommagé Remplacer l’interrupteur défectueux.
Après allumage, le moteur ne fonctionne pas,
mais émet une alerte sonore “bip-bip, bip-
bip”. (Chaque bip-bip” a une intervalle d’1 s)
La tension d’entrée est anormale, trop haute ou
trop basse
Vérifier la tension du pack de batterie
Après allumage et détection du nombre de
cellules LiPo (la LED verte a clignoté N fois), la
LED rouge clignote rapidement.
Le contrôleur n’a détecté aucun signal des gaz.
Plug the control wire into the throttle channel of the receiver
correctly.
La valeur du point neutre des gaz réglée sur le
contrôleur est diérente de celle de l’émetteur
Relâcher la gâchette en position neutre et re-calibrer le point
neutre des gaz.
Le moteur tourne en sens inverse lorsqu’il est
accéléré
L’ordre de connexion du contrôleur au moteur est incorrect
Échanger 2 connexions entre le contrôleur et le moteur.
Votre châssis est diérent des châssis habituels.
Le moteur s’arrête soudainement de tourner
en plein action
Le signal des gaz est perdu
Vérifier l’émetteur et le récepteur
Check the signal wire from the throttle channel of your receiver
Le contrôleur a activé la fonction de Coupure
de tension minimale ou Protection thermique
La LED rouge clignote : basse tension.
La LED verte clignote : surchaue.
Le moteur bégaie mais ne se lance pas.
Des soudures entre le moteur et le contrôleur
ne sont pas bonnes.
Vérifier tous les points de soudure, re-souder si nécessaire.
Le contrôleur a été endommagé Contacter le service client du magasin.
Le véhicule peut avancer (et freiner), mais pas
reculer.
Le point neutre a été mal calibré et se trouve
dans la zone des freins.
Re-calibrer le point neutre des gaz. Aucune LED ne s’allume
ou ne clignote sur le contrôleur lorsque la gâchette est bien
au point neutre.
La fonction “Running Mode” est incorrecte. Paramétrer “running mode” sur L’option 2.
Le contrôleur a été endommagé Contacter le service client du magasin.
Le véhicule avance ou recule légèrement
lorsque la gâchette est au point neutre.
La position neutre de l’émetteur n’est pas stable. Remplacer votre émetteur
La calibration du contrôleur est mauvaise
Faire l’opération de calibration de la radio et du contrôleur si
nécessaire depuis le début.
La carte de programmation continue
d’acher 3 barres (- - -) après la connexion au
contrôleur.
La carte de programmation est connectée au
contrôleur via le câble Rx
Il ne faut pas utiliser le câble Rx pour connecter la carte de
programmation. Il faut utiliser le port du ventilateur :
vous n’avez pas lu la notice !
En appuyant sur le bouton SET pour régler le
point neutre, le LED verte n’a pas clignoté and
et aucun «bip» n’a été émis, ou vous n’avez
pas pu régler le point d’extrémité avant ou
arrière après l’acceptation du point neutre.
Le câble des gaz du contrôleur n’a pas été
branché sur la bonne voie du récepteur.
Brancher le câble des gaz du contrôleur sur la voie TH
(Throttle = gaz) du récepteur.
Le câble des gaz du contrôleur a été branché
à l’envers.
Brancher le câble des gaz du contrôleur en se reérant à la
marque sur le récepteur.