BK + Permax 400/6V # 21 4192 RTF-Modell # 1 3200 D F GB I E Bauanleitung Notice de construction Building instructions Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje 1
D - Sicherheitshinweise Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschrauben - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem Rumpf. - Akku erst einstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, daß das Bedienelement für die Motorsteuerung auf "AUS" steht. - Im startbereiten Zustand nicht in den Bereich der Luftschraube greifen.
# 21 4192 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Sollte ein Bauteil einmal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit.
Vorsicht beim Arbeiten mit Cyanacrylatklebern. Diese Kleber härten in Sekunden, daher nicht mit den Fingern und anderen Körperteilen in Verbindung bringen. Zum Schutz der Augen unbedingt Schutzbrille tragen! Von Kindern fernhalten! 1. Vor dem Bau Prüfen Sie den Inhalt Ihres Baukastens. Dazu sind die Abb. 1+2 und die Stückliste hilfreich. RTF*: Die so gekennzeichneten Teile sind nicht im Baukastenmodell EasyStar # 214192 enthalten! RTF = Ready To Fly! 2.
8. Rudergestänge im Rumpf einbauen Die Rudergestänge für das Höhen- und Seitenruder bestehen aus der Bowdenzugaussenhülle 31, dem Bowdenzuginnenrohr 33 und dem Stahldraht mit Z-Biegung 30. Diese werden entsprechend ineinandergesteckt und mit der Z-Biegung im Servohebel eingehängt Abb. 13. Der Abstand zum Drehpunkt am Abtriebshebel des Servos soll ca. 10mm betragen. Die anderen Enden der Stahldrähte 30 werden durch die Querbohrungen der Gestängeanschlüsse 25 gesteckt.
Vorsicht: Auch bei kleinen Motoren und Luftschrauben besteht Verletzungsgefahr! 15. Ruderausschläge einstellen Um eine ausgewogene Steuerfolgsamkeit des Modells zu erzielen, ist die Größe der Ruderausschläge richtig einzustellen. Das Höhenruder nach oben (Knüppel gezogen) ca. 5mm und nach unten (Knüppel gedrückt) ca. 4mm. Das Seitenruder nach links und rechts je 10mm, jeweils an der tiefsten Stelle der Ruder gemessen.
alle sinnvollen Sicherheitseinrichtungen, die angeboten werden. Informieren Sie sich in unserem Hauptkatalog; MULTIPLEX-Produkte sind von erfahrenen Modellfliegern aus der Praxis für die Praxis gemacht. Fliegen Sie verantwortungsbewusst! Anderen Leuten dicht über die Köpfe zu fliegen ist kein Zeichen für wirkliches Können, der wirkliche Könner hat dies nicht nötig. Weisen Sie auch andere Piloten in unser aller Interesse auf diese Tatsache hin.
Tragfläche (rechts) Hochachse Grundlagen am Beispiel eines Flugmodells Ein Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und Längsachse. Die Betätigung des Höhenruders ergibt eine Veränderung der Fluglage um die Querachse. Bei Seitenruderausschlag dreht das Modell um die Hochachse. Wird Querruder gesteuert, so rollt das Modell um die Längsachse. Da unser EasyStar VStellung im Tragflügel hat, kann hier auf Querruder verzichtet werden.
F # 21 4192 Familiarisez vous avec le kit d’assemblage! Le matériel utilisé pour la réalisation des pièces des kits MULTIPLEX est perpétuellement soumis à des contrôles pendant la phase de production. Nous espérons que vous êtes pleinement satisfait du contenu de ceux-ci. Néanmoins, nous vous demandons de bien vouloir vérifier chaque pièce (en fonction de la liste jointe) avant de vous lancer dans la construction, car nous n’échangeons pas des pièces utilisées.
Attention lorsque vous travaillez avec une colle cyanoacrylate. Celle-ci durcie en l’espace d’une seconde, et de ce fait, évitez tout contacte avec les doigts ou autres parties du corps. Portez des lunettes pour protéger les yeux! Stockez le produit loin de la portée des enfants! entre les crochets 22 et la paroi du fuselage. Pour cela enduire la partie concernée du fuselage d’activateur, laissez aérer.
8. Monter les tringleries dans le fuselage Les tringleries de commandes pour la profondeur et la dérive sont constituées de la gaine extérieure 31, de la gaine creuse intérieure 33 et de la tige métallique avec le bout en Z 30. Ces différentes pièces sont enfilées les unes dans les autres et l’embout en Z est introduit dans un trou du palonnier Fig. 13. à env. 10mm de l’axe de rotation du servo. L’autre extrémité de la tige métallique 30 traverse la rotule de fixation 25.
(manche tiré à fond) env. 5 mm et vers le bas (manche poussé à fond) env. 4 mm. Les débattements des dérives seront de 10mm vers la gauche et la droite, toujours mesuré au point le plus éloigné de la gouverne. Dans le cas où votre radio n’arrive pas à ces valeurs, il est nécessaire de changer de trou sur le palonnier pour la fixation des tringles. 16. Un petit quelque chose pour l’esthétique Pour cela vous trouverez des décalcomanies couleurs 2 dans le kit.
Liste des pièces du kit Pos.
Aile droite Axe vertical Bases du pilotage d’un modèle réduit Un avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudinal et l’axe latéral. Une action sur la commande de profondeur conduit à une modification de la position de vol autour de l’axe latéral. Une action sur la gouverne de direction conduit à une modification de la position de l’appareil autour de son axe vertical.
GB # 21 4192 Familiarise yourself with the kit! MULTIPLEX model kits are subject to continuous material monitoring during production. We hope that you will be happy with the contents of the model kit. However, we ask you to check all parts (against the parts list) before using them, as processed parts are non exchangeable. If a part should not function, we will be happy, after checking the problem, to repair or replace the part.
Take care when working with cyanoacrylate glues. These glues harden within seconds. Therefore do not touch with the fingers or allow contact to other parts of the body. Wear protective goggles to protect the eyes! Keep out of the reach of children! 1. Before assembly Check the contents of the construction kit. Fig. 1+2 and the parts list will help you with this. RTF* : Parts marked like this are not part of the EasyStar # 214192 construction kit! RTF = Ready To Fly! 2.
The other ends of the steel wires 30 are pushed through the transverse holes for the linkage connectors 25. Embed the Bowden pull wires into the fuselage and fix the shorter external sleeve 31 as shown in fig. 13 - fig. 16. If necessary, the steel wire 30 is bent with pliers at the rudder horn fig. 16. The external Bowden pull wire sleeves 31 are now adhered to the fuselage along their entire length. This much increases the stability of the rudder support.
If your remote control does not allow this movement, you will have to adjust your linkage connector. 16. Decoration For decoration, a multi-color decoration sheet 2 is enclosed. The individual words and symbols are cut out and applied either according to our suggestion (picture on the construction kit) or according to your own ideas. Blacken the canopy 5 to its edge using a water-proof felt tip pen. 17.
MULTIPLEX products have been constructed by model aircraft pilots from their practical experience for practical use. Fly conscientiously! To fly closely above the heads of other people is not a sign of ability. Real experts do not need to show off in this way. Point this out to other pilots for our common interest. . Always fly in such a way that neither you nor others are endangered. Always remember that even the best remote control can be disturbed by external influences.
R.H. wing panel lateral axis Basic information relating to model aircraft Any aircraft, whether full-size or model, can be controlled around the three primary axes: vertical (yaw), lateral (pitch) and longitudinal (roll). When you operate the elevator, the model’s attitude alters around the lateral axis. If you apply a rudder command, the model swings around the vertical axis. If you move the aileron stick, the model rolls around its longitudinal axis.
I # 21 4192 Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità del materiale e siamo pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con il contenuto della scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché le parti già lavorate non potranno essere sostituite.
Fare attenzione quando si usa la colla cianoacrilica! Questo tipo di colla asciuga in pochi secondi. Per questo motivo non applicare sulle dita o altre parti del corpo. Indossare assolutamente degli occhiali di protezione per proteggere gli occhi! Tenere lontano dalla portata dei bambini. 1. Prima della costruzione controllare il contenuto della scatola di montaggio, consultando la lista materiale e le figure 1+2.
rispettivamente uno dentro l’altro e la „Z“ agganciata alla squadretta del servo. Fig. 13. La distanza dal punto di rotazione, sulla squadretta del servo, deve essere di ca. 10 mm. Le estremità opposte dei tondini d’acciaio 30 vengono poi inserite nei raccordi 25. Inserire i bowden nelle scanalature sulla fusoliera e posizionare la guaina esterna 31 (più corta) come indicato nelle fig. 13 fino fig. 16.
16. Ancora qualche cosa per l’estetica La scatola di montaggio contiene i decals multicolore 2. Ritagliare le scritte e gli emblemi ed incollati secondo la foto riportate sulla scatola di montaggio o secondo i propri gusti. Con un pennarello indelebile nero, colorare la capottina 5. Il test deve essere ripetuto con il motore acceso. La distanza di ricezione deve rimanere pressoché uguale. Non decollare assolutamente se dovessero sorgere dei problemi.
Lista materiale scatola di montaggio # 21 4192 Pos.
Semiala sinistra asse d’imbardata Nozioni fondamentali Come ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di beccheggio e di rollio. Il movimento dell’elevatore fa variare la direzione di volo attorno all’asse di beccheggio. Muovendo il direzionale, il modello gira sull’asse d’imbardata. Il diedro alare del nostro EasyStar rende superflui gli alettoni.
E # 21 4192 ¡Familiarícese con el kit de montaje! Los kit de montaje MULTIPLEX están sometidos durante su producción a constantes controles de calidad de los materiales empleados, por lo que esperamos que su contenido sea de su agrado. En cualquier caso le pedimos que revise todas las piezas antes de su uso, ya que las piezas usadas no serán reemplazadas.
Cuidado al trabajar con pegamentos de cianocrilato. Estos pegamentos endurecen en cuestión de segundos. Por eso no se debe entrar en contacto ni con los dedos ni otras partes del cuerpo. ¡Para proteger los ojos es imprescindible llevar gafas de protección! ¡Mantener lejos del alcance de los niños! 1. Antes del montaje Compruebe el contenido del kit de construcción. Para ayudarse mire las ilustraciones 1+2 y la lista de piezas.
Advertencia: Nunca renuncie a usar la cinta adhesiva o una manguera de contracción. Los pegamentos pueden meterse dentro de los servos y estropearlo. Ilustr. 12 8. Montar el varillaje de los timones en el fuselaje El varillaje de los timones para el timón de profundidad y el de dirección consisten de una funda exterior para la transmisión 31, el tubo interior de transmisión 33 y el alambre de acero en forma de Z 30. Estos se enganchan unos con otros y se colocan en la palanca del servo con el alambre en Z.
el motor y volver a controlar la dirección de giro de la hélice (sujetar el modelo durante la arrancada y retirar los objetos sueltos que se encuentren detrás del modelo). 18. Preparaciones para el primer vuelo Para estrenar el avión aguarde un día con el viento en calma. Las últimas horas del día son las más adecuadas. ¡Cuidado, hay peligro de daños incluso con motores y hélices pequeños! ¡Antes del primer vuelo hay que hacer una prueba de alcance! 15.
en nuestro catálogo principal. Los productos MULTIPLEX están realizados de la práctica para la práctica por experimentados pilotos de radio control. ¡Vuele con sentido de la responsabilidad! Realizar pasadas cercanas a las cabezas de los asistentes no es una demostración de cualidades, los que realmente saben no necesitan hacer eso. Informe de esta circunstancia, por el bien de todos, a otros pilotos. Vuele siempre de forma que ni usted ni otros entren en peligro.
Ala derecha Eje vertical Principios básicos tomando como ejemplo un avión Un avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con los timones por los siguientes 3 ejes: eje vertical, eje transversal y eje longitudinal. El accionamiento del timón de profundidad supone una modificación de la posición de vuelo en el eje transversal. En el caso de las desviaciones del timón de dirección, el modelo gira por el eje vertical. Si se quiere accionar un alerón, el modelo rola por el eje longitudinal.