Operation Manual
20
Italiano
ATTENZIONE
Per prevenire qualsiasi perdita delle batterie, generazione
di calore, emissione di fumi, esplosione e accensione,
assicurarsi di prestare attenzione alle seguenti precauzioni.
1. Assicurarsi che la polvere e i detriti non si accumulino
sulla batteria.
○ Durante la lavorazione, assicurarsi che la polvere e i
detriti non si depositino sulla batteria.
○ Assicurarsi che qualsiasi polvere e detriti che si
depositano sull’utensile elettrico durante la lavorazione
non si accumulino sulla batteria.
○ Non conservare una batteria inutilizzata in un luogo
esposto a polvere e detriti.
○ Prima di ritirare una batteria, rimuovere la polvere e i
detriti che si sono depositati su di essa e non conservarla
insieme a parti metalliche (viti, chiodi, ecc.).
2. Non forare la batteria con un oggetto appuntito come un
chiodo, non colpire con un martello, calpestare, lanciare
o sottoporre la batterie a violenti urti fi sici.
3. Non usare batterie apparentemente danneggiate o
deformate.
4. Non usare batterie con la polarità invertita.
5. Non collegare direttamente a prese elettriche o prese
per caricabatteria da auto.
6. Non usare la batteria per uno scopo diverso da quelli
specifi cati.
7. Se la ricarica della batteria non si completa anche
quando è passato un tempo di ricarica specifi cato,
interrompere immediatamente la ricarica.
8. Non mettere o sottoporre la batteria a temperature
elevate o ad alta pressione come in un forno microonde,
essiccatore o contenitore ad alta pressione.
9. Tenere immediatamente lontano dal fuoco quando si
rilevano perdite o maleodore.
10. Non usare in un luogo dove viene generata forte
elettricità statica.
11. Se si verifi ca la perdita delle batterie, maleodore,
generazione di calore, scolorimento o deformazione, o se
appaiono anormalità di qualsiasi natura durante l’uso, la
ricarica o la conservazione, rimuoverla immediatamente
dall’apparecchio o carica batteria, e interrompere l’uso.
ATTENZIONE
1. Se il liquido che fuoriesce dalla batteria entra negli
occhi, non sfregare gli occhi e lavarli bene con acqua
fresca e pulita come acqua di rubinetto e contattare
immediatamente un medico.
Se non viene trattato, il liquido può causare problemi agli
occhi.
2. Se il liquido fuoriesce sulla pelle o gli abiti, lavare
bene con acqua pulita come l’acqua del rubinetto
immediatamente.
C’è una possibilità che possa causare irritazione alla
pelle.
3. Se si riscontrano ruggine, maleodore, surriscaldamento,
scolorimento, deformazione, e/o altre irregolarità
quando si utilizza la batteria per prima volta, non usarla e
restituirla al fornitore o venditore.
ATTENZIONE
Se nel terminale della batteria a ioni di litio penetrano corpi
estranei conduttivi, potrebbe verifi carsi un cortocircuito
della batteria con conseguente incendio. Nello stoccaggio
della batteria a ioni di litio, attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni.
○ Non inserire corpi conduttivi, chiodi e fi li (ad esempio fi li
di ferro o rame) nel vano di stoccaggio.
○ Per impedire cortocircuiti, caricare la batteria nello
strumento o applicare saldamente il coperchio della
batteria per lo stoccaggio fi no a nascondere la ventola.
SIMBOLI
ATTENZIONE
Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina.
Assicurarsi di comprenderne il signifi cato prima
dell’uso.
WH10DFL2: Avvitatore ad impulso a batteria
Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte
le istruzioni.
Solo per Paesi UE
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i
rifi uti domestici!
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE
sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche e la sua attuazione in conformità
alle norme nazionali, le apparecchiature
elettriche esauste devono essere raccolte
separatamente, al fi ne di essere reimpiegate in
modo eco-compatibile.
Accensione
Spegnimento
Rotazione in senso orario
Rotazione in senso anti-orario
ACCESSORI STANDARD
In aggiunta all’unità principale (1), la confezione contiene gli
accessori elencati a pagina 130.
Gli accessori standard possono essere cambiati senza
preavviso.
APPLICAZIONI
○ Per stringere o togliere delle viti di macchina, delle viti
per legno, delle viti mordenti etc.
CARATTERISTICHE
Modello WH10DFL2
Velocità a vuoto 0 – 2700 min
–1
Capacità (bullone
ordinario)
M5 – M12
Coppia di serraggio
(massima)
108 N·m
Batteria ricaricabile
BCL1015: Li-ion CC 10,8 V
(1,5 Ah 3 batterie)
Peso 1,0 kg
Modello UC10SL2
Voltaggio di carica 10,8 V
Peso 0,35 kg
0000Book_WH10DFL2.indb 200000Book_WH10DFL2.indb 20 2014/08/08 14:14:102014/08/08 14:14:10