Operation Manual

22
Italiano
f) Mantenere gli strumenti di taglio affilati e puliti.
Gli strumenti di taglio in condizioni di
manutenzione adeguata, con bordi affilati, sono
meno soggetti al bloccaggio e sono più facilmente
controllabili.
g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le
barrette, ecc. in conformità a quanto riportato
nelle presenti istruzioni e secondo l'uso preposto,
tenendo in debita considerazione le condizioni
operative e il tipo di lavoro da eseguire.
L'utilizzo di elettroutensili per operazioni diverse
da quanto previsto, può essere causa di situazioni
pericolose.
5) Assistenza
a) Affidate le riparazioni dell'elettroutensile a
persone qualificate che utilizzino solamente parti
di ricambio identiche.
Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza
dell'elettroutensile.
PRECAUZIONI
Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi.
Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere
deposti lontano dalla portata di bambini e invalidi.
PRECAUZIONI NELLUSO DELL SCHROEF
AUTOMAAT
1. Questo avvitatore automatico è stato progetta to
per stringere e allentare viti. Usatelo solo per
questa funzione.
2. È estremamente pericoloso usare lutensile con
una mano sola; durante luso afferrare saldamente
lutensile con entrambe le mani.
3. Usare punte originali appositamente progettate
per lavvitatore automatico.
Non usare punte diverse da quelle originali
appositamente progettate per lavvitatore
automatico. Luso di punte diverse da quelle
specificate può causare la sporgenza delle viti
avvitate e problemi con lavanzamento delle viti.
4. Dopo avere installato la testa avvitatrice, tiratela
leggermente per controllare che non fuoriesca. Se
la testa non è installata a dovere, può uscire
durante luso e diventare così pericolosa.
5. Avvitare le viti tenendo lunità principale in po-
sizione diritta.
Se lavvitatore è inclinato rispetto alla vite, la testa
della vite può essere danneggiata e la punta può
consumarsi. Inoltre, la coppia di serraggio pre-
scritta non viene trasmessa alla vite, e conse-
guentemente le viti rimangono sporgenti. Collo-
care lavvitatore diritto rispetto alla vite e avvitare.
6. Usare le viti prescritte.
Non usare viti diverse. Esse potrebbero causare
anormalità (le viti potrebbero cadere o rimanere
sporgenti) e guasti (inceppamento delle viti e usura
della punta).
7. Proteggere gli occhi con occhiali protettivi.
Portare sempre gli occhiali protettivi mentre si
lavora. La perforazione può causare lo spargimento
intorno di polvere di intonaco e di polvere del
nastro, che sono pericolose se penetrano negli
occhi.
8. Fare attenzione ai fili e ai tubi nei muri e nei
soffitti.
Quando si lavora su paviementi, muri o soffitti,
controllare prima la presenza o meno di fili e di
tubi. Lavorare attentamente per evitare scosse ed
esplosioni.
9. Quando il dispositivo di avanzamento viti è
rimosso, usare sempre la punta avvitatrice corretta
per le dimensioni delle viti.
10. Quando il dispositivo di avanzamento viti è
rimosso, se lavvitatore viene collocato in posizione
inclinata rispetto alla vite da serrare, la testa della
vite può subire danni, o la forza di serraggio
fissata non si trasmetterà alla vite. Posizionare
sempre lavvitatore ad angolo retto rispetto alla
vite da serrare e quindi stringere la vite.
CARATTERISTICHE
* Accertatevi di aver controllato bene la piastrina perché essa varia da zona a zona.
ACCESSORI STANDARD
(1) Dispositivo di avanzamento viti ............................ 1
(montate nellunità principale)
(2) Punta a croce del n.2 ............................................. 1
(montata nellunità principale)
(3) Gancio ........................................................................ 1
(4) Foglio .......................................................................... 2
(5) Coperchio di gomma .............................................. 1
(6) Custodia in plastica ................................................. 1
Gli accessori standard sono soggetti a cambiamento
senza preavviso.
IMPIEGHI
Avvitamento su intonaco per interni.
Voltagio (per zona)* (230 V, 240 V)
Potenza assorbita 470 W
Velocità a vuoto 4700 min.
1
Capacità
Dimensioni delle viti 4 mm
Lunghezza delle viti 25 41 mm
Misure gambo della vite 6,35 mm Hex.
Peso (senza il cavo) 1,7 kg